Return to Video

Cum poate quinoa să ajute la combaterea inaniției și malnutriției

  • 0:01 - 0:02
    Ca mulți dintre voi,
  • 0:02 - 0:05
    când mi-e foame, deschid frigiderul
  • 0:05 - 0:08
    și iau ceva de mâncare oricând vreau.
  • 0:08 - 0:12
    E ceva la care cei mai mulți dintre noi,
    cei ce trăim într-o țară dezvoltată,
  • 0:12 - 0:13
    nu ne gândim prea mult.
  • 0:14 - 0:18
    Totuși, e un lux pe care n-am crezut
    că-l voi avea vreodată în viața mea
  • 0:18 - 0:22
    când trăiam într-o tabără de refugiați
    în Tanzania, acum 23 de ani,
  • 0:22 - 0:23
    sau chiar acum șapte ani,
  • 0:23 - 0:25
    când trăiam în țara mea de origine,
    Rwanda,
  • 0:25 - 0:27
    înainte de a mă muta în SUA.
  • 0:28 - 0:30
    Aveam doar șapte ani
  • 0:30 - 0:34
    când țara mea de origine, Rwanda,
    a trecut prin tragedia genocidului
  • 0:34 - 0:35
    care a luat așa multe vieți
  • 0:35 - 0:38
    și ne-a făcut să fugim din țară,
    și am devenit refugiați.
  • 0:39 - 0:42
    Viața în tabăra de refugiați...
    nu era viață.
  • 0:43 - 0:45
    Era supraviețuire.
  • 0:46 - 0:50
    Am văzut mulți oameni murind
    din cauza bolilor, igienei deficitare,
  • 0:50 - 0:52
    de foame.
  • 0:52 - 0:54
    Mâncarea a devenit o ceva foarte rar.
  • 0:54 - 0:56
    Au fost zile grele.
  • 0:56 - 1:00
    Eu și familia mea am supraviețuit
    cu frunzele și iarba pădurii.
  • 1:00 - 1:03
    Au fost și vremuri mai rele,
  • 1:03 - 1:08
    când treceau două sau chiar trei zile
    fără să mâncăm absolut nimic,
  • 1:08 - 1:11
    bând doar apa din mlaștină.
  • 1:11 - 1:13
    După trei ani în tabăra de refugiați,
  • 1:13 - 1:15
    am decis să ne întoarcem în Rwanda.
  • 1:15 - 1:18
    Și lupta noastră pentru mâncarea
    a continuat.
  • 1:18 - 1:23
    Însă, agricultura s-a dovedit a fi
    singura sursă sigură de mâncare.
  • 1:23 - 1:27
    Dar mâncării noastre îi lipsea
    diversitatea nutrițională
  • 1:27 - 1:29
    și continuam să depindem
    de asistență alimentară
  • 1:29 - 1:32
    a Programului Mondial Alimentar
    al Națiunilor Unite
  • 1:32 - 1:34
    pentru a ne echilibra dieta.
  • 1:34 - 1:38
    Chiar și azi, mai mult de 70 la sută
    din oamenii Rwandei
  • 1:38 - 1:40
    lucrează în sectorul agricol.
  • 1:40 - 1:44
    Dar subnutriția și malnutriția cronică
    rămân o problemă majoră.
  • 1:44 - 1:47
    Am realizat că nesiguranța alimentară
    și malnutriția
  • 1:47 - 1:50
    nu existau pentru că oamenii
    nu lucrau destul în agricultură,
  • 1:52 - 1:54
    existau pentru că oamenii
    nu lucrau culturile potrivite.
  • 1:55 - 1:57
    Până la urmă, am plecat din Rwanda
  • 1:57 - 2:01
    și m-am mutat în SUA pentru facultate
  • 2:01 - 2:04
    și am descoperit posibila soluție
    pentru această problemă.
  • 2:04 - 2:07
    Și acea soluție este quinoa.
  • 2:08 - 2:12
    Quinoa e originară din regiunile indiene
    din America de Sud,
  • 2:12 - 2:15
    în țări precum Bolivia, Peru...
  • 2:16 - 2:19
    Și e bine cunoscută pentru capacitatea sa
    nutrițională puternică,
  • 2:19 - 2:22
    iar planta are toți cei nouă
    aminoacizi esențiali,
  • 2:22 - 2:24
    făcând-o o proteină completă.
  • 2:24 - 2:28
    Dar din păcate,
    quinoa nu e cultivată la fel de mult
  • 2:28 - 2:30
    în celelalte părți ale lumii.
  • 2:30 - 2:32
    În Rwanda, de exemplu,
  • 2:32 - 2:35
    fasolea e singurul lucru care ne-a ținut
    în viață pe mulți dintre noi
  • 2:35 - 2:38
    în acele vremuri de inaniție și foamete.
  • 2:39 - 2:40
    De fapt,
  • 2:40 - 2:43
    Rwanda e cea mai mare
    consumatoare de fasole
  • 2:43 - 2:45
    din lume pe cap de locuitor.
  • 2:45 - 2:47
    În acestă parte a Africii,
  • 2:47 - 2:52
    fasolea e una dintre singurele culturi
    care asigură o sursă imediată de mâncare,
  • 2:52 - 2:56
    pentru că poți mânca fasole
    în fiecare etapă a creșterii.
  • 2:56 - 2:59
    Mâncăm fasole, frunze și fasole verde
    înainte de recoltare.
  • 3:00 - 3:02
    Din păcate, nu poți cultiva fasole
  • 3:02 - 3:05
    în același câmp, anotimp după anotimp.
  • 3:05 - 3:07
    Trebuie să te asiguri că există
    o rotație regulată
  • 3:07 - 3:10
    pentru a evita bolile și paraziții.
  • 3:10 - 3:16
    La fel ca fasolea, fermierii se pot bucura
    de frunzele nutritive de quinoa.
  • 3:16 - 3:19
    Deși fasolea e considerată nutritivă,
  • 3:19 - 3:21
    quinoa are mult mai mulți micronutrienți,
  • 3:21 - 3:25
    și din quinoa poți face mult mai multe
    produse alimentare și băuturi
  • 3:25 - 3:26
    decât din fasole.
  • 3:26 - 3:27
    În 2015,
  • 3:27 - 3:32
    împreună cu echipa mea de cercetare
    la Universitatea de Stat din Washington,
  • 3:32 - 3:34
    am introdus quinoa în Rwanda
    pentru prima dată.
  • 3:35 - 3:37
    Am testat 20 de varietăți de quinoa
  • 3:37 - 3:41
    pentru a vedea adaptabilitatea
    în trei zone ecologice din Rwanda.
  • 3:42 - 3:45
    Și rezultatele au fost extraordinare.
  • 3:45 - 3:47
    Dintre cele 20 de varietăți testate,
  • 3:47 - 3:51
    15 au un potențial
    a crește bine în climatul Rwandei.
  • 3:52 - 3:55
    Și mai târziu am început programul
    Quinoa Model Farmers.
  • 3:55 - 3:58
    Am dat acele potențiale varietăți
    agricultorilor
  • 3:58 - 4:00
    să le crească în ferma și comunitatea lor.
  • 4:00 - 4:02
    Am început cu 12 agricultori,
  • 4:02 - 4:03
    și trei ani mai târziu,
  • 4:03 - 4:06
    lucrăm acum cu aproape
    500 de agricultori,
  • 4:06 - 4:08
    inclusiv cu mama mea,
  • 4:08 - 4:11
    care este local cunoscută
    ca „regina quinoa”,
  • 4:11 - 4:15
    datorită muncii ei în ajutarea altor
    agricultori să adopte această cultură.
  • 4:16 - 4:18
    Le dăm semințe,
  • 4:18 - 4:20
    îi învățăm cum să le cultive
    și cum să le gătească.
  • 4:20 - 4:22
    Iar agricultorii sunt destul de creativi,
  • 4:22 - 4:24
    alcătuind rețete proprii.
  • 4:25 - 4:28
    Am început să vedem
    schimbări remarcabile în viețile lor,
  • 4:28 - 4:29
    inclusiv povești de succes,
  • 4:29 - 4:35
    că mulți dintre ei pot avea acum acces
    la mâncare nutritivă de trei ori pe zi.
  • 4:35 - 4:37
    Aș vrea să notez că quinoa
  • 4:37 - 4:40
    nu e menită să elimine
    în totalitate alte culturi.
  • 4:40 - 4:43
    Am introdus quinoa ca supliment,
  • 4:43 - 4:46
    pentru a sprijini nutriția și sănătatea,
  • 4:46 - 4:50
    acoperind deficitele din dieta
    pentru a combate malnutriția cronică.
  • 4:50 - 4:53
    Am început acest model
    cu quinoa în Rwanda,
  • 4:53 - 4:56
    dar poate fi copiat în diferite țări
  • 4:56 - 4:59
    care se confruntă cu inaniția
    și malnutriția.
  • 4:59 - 5:05
    Aproape unu din nouă oameni în lume
    suferă de malnutriție cronică.
  • 5:05 - 5:07
    Am început colaborări de cercetare
  • 5:07 - 5:11
    cu instituții din țări precum
    Kenya, Malawi, Uganda
  • 5:11 - 5:15
    și alte țări care se confruntă
    cu foamea și malnutriția.
  • 5:15 - 5:18
    Și quinoa nu e singura cultură magică.
  • 5:18 - 5:21
    Sunt diverse culturi
    cu adaptabilitate mare
  • 5:22 - 5:23
    și valoare nutritivă,
  • 5:25 - 5:30
    culturi precum mei, sorg, fonio, orz,
    ovăz, ca să numesc câteva.
  • 5:30 - 5:35
    Aceste culturi au adaptabilitate mare
    și răspund bine la schimbările climatice.
  • 5:35 - 5:39
    Poți crește aceste culturi magice
    în diferite părți ale lumii,
  • 5:39 - 5:44
    acoperind golurile, astfel încât să fie
    hrană nutritivă accesibilă pentru toți.
  • 5:45 - 5:47
    Știu cum e să-ți fie foame.
  • 5:47 - 5:48
    Am trăit-o.
  • 5:49 - 5:52
    Și știu cum e să fii subnutrit,
  • 5:52 - 5:54
    pentru că și pe asta am trăit-o.
  • 5:54 - 5:55
    Introducerea de culturi
  • 5:55 - 6:00
    cu mare biodiversitate,
    adaptabilitate și valoare nutritivă
  • 6:00 - 6:04
    va juca un rol important în crearea
    siguranței alimentare,
  • 6:04 - 6:07
    suveranității semințelor
    și a producției durabile
  • 6:07 - 6:12
    în comunitățile și țările care suferă
    de inaniție și malnutriție.
  • 6:13 - 6:16
    A avea hrană nutritivă
    nu ar trebui să fie un lux.
  • 6:17 - 6:22
    Trebuie să ne asigurăm că există alimente
    nutritive disponibile și accesibile
  • 6:22 - 6:23
    pentru toată lumea.
  • 6:23 - 6:27
    Și acesta e un pas
    spre a realiza acest lucru.
  • 6:28 - 6:29
    Vă mulțumesc!
Title:
Cum poate quinoa să ajute la combaterea inaniției și malnutriției
Speaker:
Cedric Habiyaremye
Description:

Într-o misiune de a crea o lume fără foamete, antreprenorul agricol Cedric Habiyaremye susține cultivarea de quinoa – și de alte cereale versatile și pline de nutrienți – în locuri care se confruntă cu malnutriție, cum ar fi Rwanda, țara sa natală. El împărtășește un model pentru a ajuta micii fermieri din Africa să își diversifice câmpurile cu ajutorul culturilor nutritive și indigene, făcând un pas către asigurarea că alimentele sănătoase sunt disponibile și accesibile tuturor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:42

Romanian subtitles

Revisions