Amit kamaszként megtanultam a börtönben
-
0:01 - 0:05Meg kell változtatni a fogva tartás
gyakorlatát börtöneinkben -
0:05 - 0:08és fegyházainkban,
különösen a fiatal fegyencek számára. -
0:08 - 0:10New York állam a két utolsó egyike,
-
0:10 - 0:14mely felnőttként kezel és ítél el
16-17 éves embereket. -
0:15 - 0:17Ez az erőszakos gyakorlat
a fiatalokat -
0:17 - 0:19ellenséges környezetbe teszi,
-
0:19 - 0:23és a nevelőtisztek hagyják,
hogy bármi megtörténjen. -
0:23 - 0:26Nem sok remény van e fiatalok számára
-
0:26 - 0:30képességeik fejlesztésére és
tényleges rehabilitációjukra. -
0:31 - 0:34Amíg nem emeljük a büntetőjogi felelősség
korhatárát 18 évre, -
0:34 - 0:38addig mindennapi életük megváltoztatására
kell fókuszálnunk. -
0:38 - 0:40Elsőkézből tudom ezt.
-
0:40 - 0:42Mire 18 éves lettem,
-
0:42 - 0:46körülbelül 400 napot töltöttem
a Riker-szigeten, -
0:46 - 0:47ráadásként ebből
-
0:47 - 0:51majdnem 300-at magánzárkában.
-
0:51 - 0:53Hadd mondjam el,
-
0:54 - 0:57torokszakadtából üvölteni egész nap
a cella ajtajában, -
0:57 - 0:59vagy kifelé az ablakon,
-
0:59 - 1:01belefáradsz előbb-utóbb.
-
1:01 - 1:04Mivel nem nagyon tudsz mihez kezdeni
magaddal odabent, -
1:04 - 1:06fel-alá kezdesz járkálni a celládban,
-
1:06 - 1:08magaddal kezdesz el beszélgetni,
-
1:08 - 1:10vad gondolataid támadnak,
-
1:10 - 1:14azután a gondolataid válnak
a legrosszabb ellenségeiddé. -
1:14 - 1:17A börtönöknek rehabilitálnia kellene
az embert, -
1:17 - 1:20nem pedig még több haragot
ébresztenie benne -
1:20 - 1:22vagy frusztrációt vagy reménytelenséget.
-
1:22 - 1:26Mivel nincs semmilyen rehabilitációs terv
ezeknek a fiataloknak a számára, -
1:26 - 1:30üres kézzel térnek vissza
a társadalomba. -
1:31 - 1:35Nincs semmi, ami megmentené őket
a visszaeséstől. -
1:36 - 1:38De minden a nevelőtisztekkel kezdődik.
-
1:39 - 1:41Egyeseknek könnyű lehet
-
1:41 - 1:43a nevelőtisztekre,
mint a jófiúkra tekinteni -
1:43 - 1:45és a fegyencekre, mint rosszfiúkra,
-
1:45 - 1:47vagy néhányaknak fordítva,
-
1:47 - 1:49de ennél többről van szó.
-
1:49 - 1:52Ezek a nevelőtisztek átlagos,
mindennapi emberek. -
1:52 - 1:57Ugyanolyan környezetből jönnek,
mint akiket ,,szolgálnak". -
1:58 - 2:00Ők is csak átlagos emberek.
-
2:00 - 2:03Nem robotok és nincs bennük
semmi különleges. -
2:03 - 2:07Ugyanazt teszik mint bárki más
a társadalomban. -
2:07 - 2:11A férfi nevelőtisztek csevegnek és
flörtölnek a női nevelőtisztekkel. -
2:11 - 2:14Gyerekes játékokat játszanak egymással.
-
2:14 - 2:16Politizálnak egymással.
-
2:16 - 2:20A nők pedig pletykálnak.
-
2:20 - 2:26Sok időt töltöttem el
számos nevelőtiszttel, -
2:26 - 2:29de had meséljek egyikükről,
akit Monroe-nak hívnak. -
2:29 - 2:31Egy nap félrevont A és B ajtó közt
-
2:31 - 2:35amik a cellablokkunk északi
és déli részét választotta el. -
2:35 - 2:37Azért húzott félre, mert
korábban összeverekedtem -
2:37 - 2:39egy másik fiatalemberrel a blokkomból,
-
2:39 - 2:43és úgy érezte, megsérettem a műszakját.
-
2:43 - 2:45mivel egy női nevelőtiszt
szolgálatban volt akkor, -
2:45 - 2:47Szóval jól mellbe vágott.
-
2:47 - 2:49Alig kaptam levegőt.
-
2:49 - 2:52Nem voltam lobbanékony,
nem reagáltam azonnal, -
2:52 - 2:55mert tudom, ez az ő terepük.
-
2:55 - 2:57Itt nem nyerhetek.
-
2:57 - 3:02Elég, ha riadót fúj, és máris
jön az erősítés. -
3:03 - 3:06Szóval csak mélyen a szemébe néztem,
-
3:06 - 3:09és gondolom, látta a lángoló haragot
és frusztrációt, -
3:09 - 3:11mert azt mondta:
-
3:11 - 3:13,,A tekinteted még sok bajba fog sodorni,
-
3:13 - 3:16mert úgy nézel ki,
mint aki verekedni akar." -
3:16 - 3:18Szóval nekilátott,
hogy lecsatolja az övét, -
3:18 - 3:20levette az ingét és a jelvényét,
-
3:20 - 3:22és azt mondta: ,,bunyózhatunk."
-
3:22 - 3:25megkérdeztem: ,,Nem fogsz köpni?"
-
3:25 - 3:28Ez egy gyakran használt kifejezés
Riker szigetén, -
3:28 - 3:31annyit tesz, hogy nem beszélsz
róla senkinek -
3:31 - 3:33és nem fogod jelenteni.
-
3:33 - 3:37Azt mondta: ,,Ja, nem fogok köpni.
Te sem fogsz?" -
3:37 - 3:38Válaszra sem méltattam.
-
3:38 - 3:40Csak jól pofán vertem egyből,
-
3:40 - 3:43és nyomban el is kezdtünk verekedni.
-
3:43 - 3:47A küzdelem vége felé a falhoz vágott,
-
3:47 - 3:51és miközben viaskodtunk megkérdezte:
,,Jól vagy?", -
3:51 - 3:53mintha ő győzött volna,
-
3:53 - 3:55de én tudtam, hogy én győztem,
-
3:55 - 3:57így pimaszul válaszoltam:
-
3:57 - 3:59,,Jól vagyok, és maga?"
-
3:59 - 4:01Azt mondta: ,,Ja, jól vagyok, jól vagyok."
-
4:01 - 4:06Elengedtük egymást, megrázta a kezem,
azt mondta, megadja a kellő tiszteletet, -
4:06 - 4:09adott egy cigarettát és utamra engedett.
-
4:10 - 4:13Ha hiszik. ha nem, vannak nevelőtisztek
Riker szigetén, -
4:13 - 4:16akik ölre mennek veled.
-
4:16 - 4:18Úgy érzik, értik a dörgést,
-
4:18 - 4:21és hogy ők vannak fölényben.
-
4:21 - 4:24Mivel általában így intézik
a nézeteltereléseket, -
4:24 - 4:26ezért intézhetjük így is.
-
4:26 - 4:29Te is és én is férfiként távozunk,
-
4:29 - 4:30és ennyi.
-
4:30 - 4:33Néhány nevelőtiszt úgy érzi,
hogy együtt raboskodunk. -
4:33 - 4:35Ezért van ilyen hozzáállásuk a dolgokhoz,
-
4:35 - 4:37és eszerint cselekednek.
-
4:37 - 4:41Bizonyos tekintetben közös a sorsunk
a nevelőtisztekkel. -
4:41 - 4:44Viszont a szervezeteknek jobb képzést
kellene biztosítaniuk -
4:44 - 4:47a börtönőrök számára, hogy miként
bánjanak a kamaszokkal, -
4:47 - 4:49és hogy kezelni tudják az elítéltek
-
4:49 - 4:52mentális problémáit.
-
4:52 - 4:56A nevelőtisztek fontos szerepet játszanak
ezeknek a fiataloknak az életében, -
4:56 - 4:59abban az időszakban,
amíg szabadlábra nem helyezik őket. -
4:59 - 5:04Szóval, miért ne vehetnék pártfogásba
ezeket a fiatalokat, amíg bent vannak? -
5:04 - 5:08Miért ne próbálnának valami betekintést
adni számukra, hogy megváltozzanak, -
5:08 - 5:12hogy amikor visszatérnek a társadalomba,
-
5:12 - 5:15hasznos tagjaivá válhassanak?
-
5:16 - 5:22Másik dolog ami nagy segítséget jelentene
a fiataloknak, azok a jobb programok. -
5:22 - 5:26Amikor Riker szigetén voltam, hatalmas
probléma volt a magánzárka. -
5:26 - 5:28A magánzárkát eredetileg arra találták ki,
-
5:28 - 5:32hogy testileg, lelkileg és érzelmileg
megtörje az embert. -
5:32 - 5:35Erre a célra hozták létre.
-
5:36 - 5:38Nemrég az Igazságügyi
Minisztérium bejelentette, -
5:38 - 5:41hogy New York államban
betiltják a magánzárkát -
5:41 - 5:43tinédzserek számára.
-
5:44 - 5:48Az olvasás volt az, ami tartotta bennem
a lelket amíg magánzárkában voltam. -
5:48 - 5:51Próbáltam képezni magam,
amennyire csak lehetett. -
5:51 - 5:53Mindent elolvastam,
ami csak a kezem ügyébe került. -
5:53 - 5:57Emellett pedig dalszövegeket és
elbeszéléseket írtam. -
5:57 - 6:02Vannak programok. amik szerintem
jó hatással lennének fiataljainkra, -
6:02 - 6:05mint például a művészetterápia
-
6:05 - 6:08azoknak, akik szeretnek
rajzolni, és van is tehetségük hozzá, -
6:08 - 6:12vagy mi van azokkal,
akiknek a zenéhez van érzékük? -
6:12 - 6:15Lehetne mondjuk egy zenei képzés számukra,
ami tényleg meg tanítja őket -
6:15 - 6:18a zeneszerzésre.
-
6:18 - 6:19Csak egy gondolat.
-
6:19 - 6:21Amikor kamaszok érkeznek a Rikers-szigetre,
-
6:21 - 6:25a C74, RNDC épületben
szállásolják el őket. -
6:25 - 6:29Beceneve: "gladiátorképző",
-
6:29 - 6:32mert a fiatal, aki az utcáról érkezik,
-
6:32 - 6:33azt hiszi, hogy kemény,
-
6:33 - 6:37és körülveszi egy csomó más fiatal
a szélrózsa minden irányából, -
6:37 - 6:40és mindenki úgy érzi, hogy erős.
-
6:40 - 6:44Szóval van egy csomó fiatal,
akik verik a mellüket -
6:44 - 6:48úgy érezve, hogy: "Meg kell mutatnom,
hogy vagyok olyan kemény, mint te", -
6:48 - 6:50vagy, hogy: "Keményebb vagyok,
mint te vagy te". -
6:50 - 6:52De legyünk őszinték:
-
6:52 - 6:57Ez a kultúra nagyon veszélyes és káros
fiataljaink számára. -
6:57 - 7:00Segítenünk kell az intézményeknek és
a fiataloknak megérteni, -
7:00 - 7:03hogy nem kell a régi életstílusukat
folytatni, -
7:03 - 7:06ahogyan az utcán éltek,
mert igenis változtathatnak. -
7:06 - 7:10Szomorúan tapasztaltam,
hogy amikor börtönben voltam, -
7:10 - 7:14hallottam srácokat arról beszélni, hogy
amikor kiszabadulnak a börtönből, -
7:14 - 7:17miféle bűnöket fognak elkövetni,
-
7:17 - 7:20amint visszakerülnek az utcára.
-
7:20 - 7:22Valahogy így folyt a beszélgetés:
-
7:24 - 7:26"Ó, amint kijutok, a tesómnak van
ez az ismerőse -
7:26 - 7:28erre meg arra a melóra."
-
7:28 - 7:31vagy: "A cimbimnek van egy
tuti tippje olcsón. -
7:31 - 7:32Üzleteljünk",
-
7:32 - 7:35és: "Ez lesz a nagy dobás, amire vártunk".
-
7:35 - 7:38Hallgattam ezeket a beszélgetéseket,
és azt gondoltam: "Húú, -
7:38 - 7:41ezek tényleg arról beszélnek, hogy amikor
kikerülnek az utcára, -
7:41 - 7:42milyen bűnöket fognak elkövetni".
-
7:42 - 7:44Kitaláltam rá egy nevet:
-
7:44 - 7:47Könnyen-gyorsan-vissza-a-sittre
útikalauznak hívtam, -
7:47 - 7:51mert hát meddig csinálhatják?
-
7:51 - 7:53Talán nyugdíj is jár hozzá?
-
7:53 - 7:56Egy Jó kis járadék?
Na, és milyen feltételekkel? -
7:56 - 8:00Van hozzá egészségbiztosítás?
A fogorvosra is kiterjed? -
8:00 - 8:02(nevetés)
-
8:02 - 8:03De had mondjam el:
-
8:03 - 8:05A börtönben ismerten meg
-
8:05 - 8:09a legokosabb, legértelmesebb
és legtehetségesebb -
8:09 - 8:11embereket, akikkel
valaha is találkoztam. -
8:11 - 8:14Láttam valakit, aki fogott egy
csipszes dobozt, -
8:14 - 8:16és egy gyönyörű képkeretet
készített belőle. -
8:16 - 8:20Láttam valakit aki az ingyenes
szappanból -
8:20 - 8:22a leggyönyörűbb szobrot formázta,
-
8:22 - 8:26ami mellett még a Dávid szobor is olyan,
mintha egy óvodás csinálta volna. -
8:26 - 8:2921 évesen egy maximális biztonságú
börtönben voltam, -
8:29 - 8:31amit Elmira Javító Intézetnek hívnak.
-
8:31 - 8:33Épp végeztem a gyúrással,
-
8:33 - 8:37amikor megláttam egy idősebb fickót, akit
ismertem már. Az udvar közepén állt, -
8:37 - 8:38és az eget fürkészte.
-
8:38 - 8:43Ez az ember életfogytiglant kapott, amiből
leghamarabb 33 év után szabadulhatott. -
8:43 - 8:46Ebből 20 évet már letöltött.
-
8:46 - 8:48Odaléptem hozzá és azt mondtam:
-
8:48 - 8:50"O.G. mi újság ember, jól vagy?"
-
8:50 - 8:53Rám nézett és azt mondta:
"Ja, jól vagyok kölyök." -
8:53 - 8:55Én meg: "Akkor, mit nézel az égen, öreg?
-
8:55 - 8:57Mi olyan érdekes rajta?"
-
8:57 - 9:00Azt mondta: "Nézz fel, és mondd meg te,
mit látsz." -
9:01 - 9:05"Felhőket." (nevetés)
-
9:05 - 9:08Azt mondta: "Rendben, mi mást látsz még?"
-
9:08 - 9:10Ekkor egy repülő szállt el felettünk.
-
9:10 - 9:12Azt mondtam: "Rendben, egy repülőt látok."
-
9:12 - 9:16Azt mondta: "Pontosan. És mi van
azon a repülön?" "Emberek." -
9:16 - 9:20"Pontosan. Na most, hová megy az
a repülő az emberekkel?" -
9:20 - 9:22"Nem tudom. Te tudod?
-
9:22 - 9:25Légyszi tudasd velem, ha igen, és akkor
már pár lottószám is jöhetne." -
9:26 - 9:29Azt mondta: "Nem érted a lényeget, kölyök.
-
9:29 - 9:32Az a repülő és az emberek mennek valahová,
-
9:32 - 9:34míg mi ide vagyunk bezárva.
-
9:34 - 9:36A lényeg a következő:
-
9:36 - 9:39A tovaszálló repülő az utasokkal
-
9:39 - 9:43az az élet, amit elszalasztunk,
amíg a négy fal közt vagyunk." -
9:46 - 9:48Azon a napon ez valamit
-
9:48 - 9:52megindított bennem, és ráébredtem,
hogy változtatnom kell. -
9:52 - 9:56Gyerekként mindig is okos kissrác voltam.
-
9:56 - 10:01Azt is mondhatnánk, okosabb voltam
a kelleténél. -
10:01 - 10:06Arról álmodtam, hogy építész vagy
régész leszek. -
10:06 - 10:08Jelenleg a Fortune Society-nek dolgozom,
-
10:08 - 10:10ami egy beilleszkedési program,
-
10:10 - 10:15és olyanokkal dolgozom, akiknek
nagy esélye van a visszaesésre. -
10:15 - 10:17Összehozom őket olyan segítőkkel,
-
10:17 - 10:19akikre szükségük lesz szabadulásukkor,
-
10:19 - 10:22így pozitív eséllyel térnek vissza
a társadalomba. -
10:22 - 10:25Ha találkoznék a 15 éves énemmel,
-
10:25 - 10:28leültetném, és beszélnék vele,
megpróbálnám elmagyarázni neki, -
10:28 - 10:32és tudatnám vele: "Figyelj, én vagyok az.
Te én vagyok. -
10:32 - 10:34Ez vagyunk mi. Egyek vagyunk.
-
10:34 - 10:37Tudok mindent, amit elkövetni készülsz,
hogy mit fogsz tenni, -
10:37 - 10:40még azelőtt, hogy megtennéd, mert
én már elkövettem". -
10:40 - 10:44Arra biztatnám, hogy kerülje X, Y
és Z társaságát. -
10:44 - 10:47Elmondanám neki, hogy kerülje
ezt és ezt a helyet. -
10:47 - 10:49Azt mondanám neki:
"Maradj a suliban öreg, -
10:49 - 10:51mert ez, az ahol lenned kell,
-
10:51 - 10:54mert innen fogsz eljutni
valahová az életben." -
10:54 - 10:56Ez az az üzenet, amit terjesztenünk kéne
-
10:56 - 10:58a fiatal fiúknak és lányoknak.
-
10:58 - 11:02Nem kellene felnőttként bánnunk velük, és
kitenni őket az erőszak kultúrájának, -
11:02 - 11:04ahonnan szinte nincs is kiút számukra.
-
11:04 - 11:06Köszönöm.
-
11:06 - 11:10(Taps)
- Title:
- Amit kamaszként megtanultam a börtönben
- Speaker:
- Ismael Nazario
- Description:
-
Ismael Nazariot kamaszként a New York állambeli Rikers-sziget börtönébe zárták, ahol 300 napot magánzárkában töltött. Mindezt úgy, hogy még nem követett el bűncselekményt. Most azért harcol, hogy megváltozzék Amerikában az a gyakorlat, hogy a fiatal elítéltek elképesztő erőszaknak vannak kitéve.
Nazario elmeséli fogva tartásának nyomasztó történetét, és olyan megoldásokat javasol, amelyek inkább segítik a fiatalokat a börtönben, semmint hogy kárt okoznának nekik.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:23
Judit Szabo approved Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Judit Szabo edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Csaba Lóki accepted Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What I learned as a kid in jail |
Maria Ruzsane Cseresnyes
Ennek KÉSZ A REVIEW-ja, tehát az approve jön már.