-
Title:
Kako da tragate za paranormalnim | Keri Popi (Carrie Poppy) | TEDxVienna
-
Description:
Skoro da je izvesno da paranormalno ne postoji. Pa, zašto ne odustajemo od potrage? Keri Popi se pet godina bavi istraživanjem na granici nauke i verovanja kako bi istražila ovo pitanje.
Keri Popi je novinarka i istražiteljka granične nauke, spiritualnosti i tvrdnji o paranormalnom. Zajedno sa Rosom Blokerom vodi duhovitu istraživačku audio emisiju: "O ne, Ros i Keri".
Ovaj govor je održan na TEDx događaju koji koristi format TED konferencije, ali ga nezavisno organizuje lokalna zajednica. Saznajte više na http://ted.com/tedx
-
Pre osam godina, proganjao me je zli duh.
-
Tada mi je bilo 25 godina
¶
-
i živela sam u kućici
iza nečije druge kuće
-
u Los Anđelesu.
-
Bila je to gostinska kuća,
koja je nekeko bila trošna,
-
dugo nije održavana.
-
I jedne noći sam sedela u njoj
-
i imala sam taj krajnje jeziv osećaj,
-
nalik osećaju da vas neko posmatra.
-
Međutim, nikoga nije bilo tu
osim moja dva psa,
-
a oni su prosto grickali svoja stopala.
-
Osvrnula sam se. Nikog nije bilo tu.
-
Pa sam pomislila, u redu,
to je samo moja mašta.
-
Ali osećaj je samo postajao gori
-
i počela sam da osećam pritisak u grudima,
-
nalik onom osećaju
kad dobijete loše vesti.
-
Ali počela sam da tonem dublje i dublje
-
i gotovo u bolovima.
-
A tokom te nedelje,
ovo osećanje se sve više pogoršavalo,
¶
-
te sam postala ubeđena da postoji nešto
-
u mojoj gostinskoj kućici
što me je proganjalo.
-
Te sam počela da čujem zvukove,
¶
-
taj nekakav šapat nalik na "šuš",
kao da je nešto prolazilo kroz mene.
-
Nazvala sam moju najbolju
prijateljicu Kler i rekla:
-
"Znam da će da zvuči blesavo,
-
ali, hm...
-
mislim da imam duha u kući
i moram da ga se rešim."
-
A ona je rekla -
veoma je otvorenog uma - te je rekla:
-
"Mislim da nisi luda.
-
Mislim da ti je samo potreban
ritual pročišćenja."
-
-
"Dakle, nabavi žalfiju i spali je
¶
-
i reci mu da nestane."
-
Pa sam rekla: "U redu",
i otišla sam i kupila žalfiju.
¶
-
Nikad ovo ranije nisam radila,
pa sam zapalila žalfiju,
-
promahala njom i rekla: "Nestani!
Ovo je moja kuća! Ja živim ovde.
-
Ti ne živiš ovde!"
-
Međutim, osećaj je ostao.
Nije bilo poboljšanja.
-
Pa sam počela da razmišljam,
-
u redu, ova stvar
mi se verovatno samo smeje
-
jer nije otišla
-
i ja verovatno izgledam
poput bednog, nemoćnog bića
-
koje ga nije moglo najuriti.
-
Dakle, svaki dan bih došla kući
¶
-
i, ljudi, ovo osećanje se toliko pogoršalo
da - mislim, sad mi je smešno -
-
ali sedela bih u krevetu
i plakala svake noći.
-
A osećanje u grudima
se sve više pogoršavalo.
-
Bilo je fizički bolno.
-
I pošla sam kod psihijatrice
-
i pokušala sam da je navedem
da mi prepiše lekove,
-
a ona nije htela, samo zato
što nemam šizofreniju, u redu.
-
-
Pa sam konačno pošla na internet
i proguglala "proganjanja".
-
I naišla sam na forum lovaca na duhove.
-
Ali to je bila naročita vrsta
lovaca na duhove -
-
bili su skeptici.
-
Verovali su da je svaki slučaj s duhovima
koji su do sad istraživali
-
naučno objašnjiv.
-
A ja sam bila u fazonu: "U redu,
pametnjakovići, evo šta mi se dešava
-
i ako imate objašnjenje,
volela bih da ga čujem."
-
A jedan od njih je rekao: "U redu.
¶
-
Hm, da li si čula
za trovanje ugljen-monoksidom?"
-
-
Poput trovanja plinom?"
-
Trovanje ugljen-monoksidom
se dešava kada vam curi plin
¶
-
u vašem domu.
-
Proverila sam to i simptomi
trovanja ugljen-monoksidom
-
uključuju pritisak u grudima,
-
(Smeh)
-
zvučne halucinacije - šuš -
-
i neobjašnjivo osećanje straha.
-
Pa sam te noći nazvala plinsku firmu.
-
Rekla sam: "Hitno je. Morate da dođete.
-
Ne želim trenutno da ulazim u priču,
ali potrebno mi je da dođete.
-
-
Došli su. Rekla sam:
"Sumnjam da mi curi plin."
¶
-
Doneli su detektor ugljen-monoksida
-
i čovek je rekao:
-
"Zaista je dobro
što si nas večeras pozvala
-
jer si mogla uskoro da budeš mrtva."
-
U uklete kuće veruje
37 procenata Amerikanaca
¶
-
i pitam se koliko njih
je bilo u ukletoj kući,
-
a koliko njih je bilo u opasnosti.
-
Pa me je ta ukleta priča
dovela do mog posla.
¶
-
Ja sam istražiteljka,
i istražiteljka sam na dva načina:
-
istraživačka sam novinarka
-
i takođe istražujem
tvrdnje o paranormalnom
-
i tvrdnje o spiritualnom.
-
A to znači nekoliko stvari.
-
Ponekad to znači da se pretvaram
da mi je potreban egzorcizam
-
kako bih mogla - da, to je tačno! -
kako bih mogla da pođem do egzorciste
-
i proverim da li obmanjuje
ili koristi psihološke trikove
-
kako bi ubedio nekoga da je posednut.
-
Ponekad to znači da u tajnosti
prilazim marginalizovanim grupama
-
o čemu izveštavam
u audio izveštajima čija sam kovoditeljka.
-
I obavila sam preko 70 istraga,
poput ove sa mojim kovoditeljem Rosom.
-
Volela bih da vam kažem
da u devet od 10 slučajeva nauka pobeđuje,
-
spašava dan, sve je objašnjeno.
-
To nije tačno.
-
Istina je da u 10 od 10 puta
nauka pobeđuje, spašava dan.
-
(Smeh)
-
-
(Kraj aplauza)
-
A to ne znači da ne postoji
nešto kao misterija.
¶
-
Naravno da postoje misterije,
ali misterija je misterija.
-
Nije duh.
-
Sad, verujem da postoje dve vrste istine,
¶
-
i trebalo mi je neko vreme
da to shvatim, ali mislim da je tako,
-
zato poslušajte me.
-
Mislim da postoje spoljne istine
i postoje unutrašnje istine.
-
Pa, ako mi kažete:
-
"Bio je čovek po imenu Isus
i on je nekad postojao",
-
to je spoljna istina, zar ne?
-
I možemo poći i proveriti
u istorijskim zapisima.
-
Možemo da odredimo
da li se to čini istinitim.
-
I rekla bih da se čini istinitim.
-
Ako kažete: "Isus je ustao iz mrtvih" -
uh, to je zeznutije.
-
-
Rekla bih da je to tvrdnja
o spoljnjoj istini
¶
-
jer je fizički ustao ili nije.
-
Neću ulaziti u to da li je ustao ili nije,
-
ali bih rekla da je to tvrdnja
o spoljnoj istini.
-
Desilo se ili nije.
-
Ali ako kažete: "Nije me briga
da li je ustao iz mrtvih.
-
Važno mi je simbolički
-
i ta metafora je toliko značajna,
toliko smislena za mene
-
i neću pokušavati da te ubedim u nju",
-
sada ste se pomerili
od spoljne ka unutrašnjoj istini,
-
od nauke do umetnosti.
-
I mislim da imamo tendenciju
da ne budemo jasni povodom ovoga,
-
povodom pokušaja pomeranja
naših unutrašnjih istina ka spolja
-
ili da ne budemo međusobno pošteni
po tom pitanju,
-
i kada nam ljudi govore
svoje unutrašnje istine,
-
da pokušamo da ih nateramo da ih brane
po standardima spoljnih istina.
-
Dakle, ovde govorim o spoljnim istinama,
o objektivnim stvarima.
¶
-
A postojala je objektivna stvarnost
u mojoj ukletoj kući, zar ne?
-
Sad kad sam vam rekla za curenje plina,
-
sumnjam da će ijedna osoba biti u fazonu:
-
"I dalje mislim da je postojao i duh" -
-
-
jer čim imamo naučna objašnjenja,
¶
-
odustajemo od duha.
-
Koristimo to kao privremena merila
za ono što ne možemo da objasnimo.
-
Ne verujemo u njih zbog dokaza;
-
verujemo u njih zbog nedostatka dokaza.
-
Dakle, postoji grupa u Los Anđelesu,
¶
-
nazivaju se Nezavisna
istraživačka grupa ili NIG,
-
i obavljaju sjajan posao.
-
Nude nagradu od 10.000$
-
svakome ko pokaže,
pod naučnim okolnostima,
-
da ima paranormalnu sposobnost.
-
Niko to nije uspeo,
-
ali su imali nekoliko ljudi
koji su tvrdili da imaju natprirodan sluh,
-
što znači da mogu da čuju glasove
bilo iz velike udaljenosti
-
ili mogu da čitaju misli.
-
I imali su jednu osobu
koja je bila veoma iskrena,
-
koja je verovala da može da čita misli.
-
Pa su postavili test sa njim,
a ovako to uvek funkcioniše.
-
Grupa kaže: "U redu, imamo protokol,
-
imamo način da ovo naučno testiramo.
-
Slažete li se s tim?"
-
Osoba kaže da. Potom ga testiraju.
-
Veoma je važno da obe strane pristanu.
-
Uradili su to, testirali su ga.
-
Rekli su: "U redu, znate šta?
-
Niste bili u stanju da predvidite
o čemu je Lisa razmišljala.
-
Podudarnost je bila kao kod nagađanja.
-
Izgleda da nemate moći."
-
A to im je pružilo priliku
¶
-
da saosećajno sednu s njim
i obave veoma težak razgovor,
-
koji se u suštini svodio na:
-
"Hej, znamo da si iskren, a to znači
-
da zaista čuješ nešto u glavi."
-
Ali tog dana, taj momak
je doneo veoma tešku odluku,
¶
-
ali zaista odluku koja mu je promenila
život, o tome da potraži pomoć.
-
Mi zapravo pomažemo
ljudima da povežu konce
-
koji su im se ranije možda činili
poput onostranih objašnjenja,
-
pomažu da nas dovuku u stvarnost
i možda nam promene živote na bolje.
-
Sad, s druge strane,
možda će se jednom ispostaviti tačnim.
¶
-
Možda ćemo otkriti da postoje duhovi
-
i, sveca mu, biće to nešto najbolje!
-
I svaki put kad obavljam
jedno od ovih istraživanja,
-
i dalje sam veoma uzbuđena
-
i u fazonu, 75 je iza mene,
-
i dalje vam se kunem kad stignem do 76,
biću u fazonu: "To je to!"
-
-
Možda sam prosto večni optimista,
ali se nadam da neću izgubiti ovu nadu,
¶
-
i pozivam vas da zauzmete isti stav
-
kada ljudi dele sa vama
svoja ubeđenja u spoljne istine.
-
Kada govore o proverljivim tvrdnjama,
-
poštujte ih dovoljno da upitate
ova dobra pitanja.
-
Izazovite ih i proverite
kako možete zajedno da ih istražite
-
jer postoji zamisao
da ne možete da poštujete verovanje
-
i da ga i dalje dovodite u pitanje,
ali to nije tačno.
-
Kada tresemo katanac,
kada testiramo tvrdnju,
-
govorimo, u redu, poštujem te,
slušam šta govoriš,
-
zajedno ćemo to testirati.
-
Svi smo imali slično iskustvo,
kada govorite nekome nešto,
-
a oni su u fazonu: "Oh,
to je zaista zanimljivo, da",
-
znate da vas drže za budalu.
-
Ali kad neko kaže: "Zaista? Ha.
-
Zvuči mi malčice nategnuto, ali slušam",
-
bar znate da se bave vama
i da vas poštuju.
-
A takav bismo stav
trebali imati kod ovih tvrdnji.
-
To pokazuje nekome
da marite za to što govore.
-
To je poštovanje.
-
Sad, da, većina ovih pretraga
će da bude uzaludna,
¶
-
ali tako nauka funkcioniše.
-
Svaki lek za rak se do sad nije isplatio,
-
ali ne prestajemo da tražimo
-
iz dva razloga.
-
Zato što, pod jedan: odgovor je važan.
-
Bilo da proveravamo zagrobni život
ili paranormalno ili lek za rak,
-
sve se svodi na isto pitanje:
-
koliko dugo ćemo da budemo ovde?
-
I, pod dva: zato što traganje za istinom,
¶
-
stanje otovrenog uma
-
i spremnost da ne budemo u pravu
i da u potpunosti promenimo pogled na svet
-
izazivaju strahopoštovanje.
-
I dalje se svaki put
uzbudim zbog priče o duhovima.
¶
-
I dalje smatram da svaka grupa
kojoj se pridružim možda jeste u pravu
-
i nadam se da neću izgubiti tu nadu.
-
Hajde da svi zadržimo tu nadu
-
jer traganje za onim što postoji napolju
-
pomaže nam da razumemo ono što je unutra.
-
I takođe, molim vas, držite
detektor ugljen-monoksida u vašem domu.
-
(Smeh)
-
-