Return to Video

Leonard Susskind: Shoku im Richard Feynman

  • 0:00 - 0:02
    Kur më kërkuan të marr pjesë, vendosa
  • 0:02 - 0:04
    që ai për të cilin doja vërtet të flisja
  • 0:04 - 0:06
    qe miku im Richard Feynman.
  • 0:06 - 0:08
    Jam një nga pak fatlumët
  • 0:08 - 0:10
    që arritën vërtet ta njohin
  • 0:10 - 0:12
    dhe të shijojnë praninë e tij.
  • 0:12 - 0:15
    Dhe do t'ju rrëfej për Richard Feynman-in që di unë.
  • 0:15 - 0:17
    Jam i sigurt se këtu ka njerëz të tjerë
  • 0:17 - 0:19
    që do të mund t'ju rrëfenin mbi Richard Feynman-in që dinë ata,
  • 0:19 - 0:21
    dhe do të dilte ndoshta një tjetër Richard Feynman.
  • 0:21 - 0:24
    Richard Feynman-i qe një njeri shumë i ndërlikuar.
  • 0:24 - 0:26
    Qe një njeri me shumë, shumë anë.
  • 0:26 - 0:28
    Qe, padyshim, mbi të gjitha
  • 0:28 - 0:31
    një shkencëtar shumë, shumë, shumë i madh.
  • 0:31 - 0:34
    Qe edhe aktor. E kam parë të aktrojë.
  • 0:34 - 0:37
    Pata edhe fatin e mirë të jem i pranishëm në ato leksionet,
  • 0:37 - 0:39
    sipër në lozhë.
  • 0:39 - 0:41
    Qenë fantastike.
  • 0:41 - 0:43
    Qe edhe filozof;
  • 0:43 - 0:45
    qe edhe baterist;
  • 0:45 - 0:48
    qe mësues i lindur.
  • 0:48 - 0:50
    Richard Feynman-i qe gjithashtu "showman",
  • 0:50 - 0:52
    "showman" i jashtëzakonshëm.
  • 0:52 - 0:56
    Qe i vrazhdë, shpërfillës --
  • 0:56 - 0:58
    qe plot maço,
  • 0:58 - 1:01
    një lloj maçoje ngadhnjimtari.
  • 1:01 - 1:05
    I pëlqenin betejat intelektuale.
  • 1:05 - 1:09
    Kish ego të stërmadhe.
  • 1:09 - 1:12
    Por ky burrë, në një farë mënyre,
  • 1:12 - 1:14
    të linte goxha vend.
  • 1:14 - 1:16
    Dhe me këtë nënkuptoj
  • 1:16 - 1:19
    goxha vend, në rastin tim --
  • 1:19 - 1:21
    S'flas dot për të tjerët --
  • 1:21 - 1:23
    por në rastin tim,
  • 1:23 - 1:26
    goxha vend për një tjetër ego të madhe.
  • 1:26 - 1:28
    Jo aq të madhe sa e tija,
  • 1:28 - 1:30
    por goxha të madhe.
  • 1:30 - 1:33
    Ndjehesha përherë mirë në shoqërinë e Dick Feynman-it.
  • 1:33 - 1:35
    Qe gjithmonë zbavitëse kur ishe me të.
  • 1:35 - 1:37
    Gjithmonë më bënte të ndihesha i mençur.
  • 1:37 - 1:39
    Si mundej dikush si ai të të bënte të ndiheshe i mençur?
  • 1:39 - 1:41
    Ja që e bënte.
  • 1:41 - 1:43
    Më bënte të ndihesha i mençur. Më bënte të ndjeja që qe i mençur.
  • 1:43 - 1:45
    Më bënte të ndjehesha që qemë të mençur që të dy,
  • 1:45 - 1:49
    dhe që ne të dy mund të zgjidhnim çfarëdo problemi.
  • 1:49 - 1:52
    Dhe në fakt, ca herë u morëm bashkë me fizikë.
  • 1:52 - 1:54
    Bashkë nuk botuam ndonjëherë ndonjë artikull,
  • 1:54 - 1:57
    por për t'u zbavitur, jemi zbavitur.
  • 1:58 - 2:00
    I pëlqente të fitonte.
  • 2:00 - 2:03
    Në ato lojërat e vockla maço që do të luheshin hera-herës --
  • 2:03 - 2:06
    dhe nuk i luante vetëm me mua, i luante me lloj-lloj njerëzish --
  • 2:06 - 2:08
    dhe thuajse gjithmonë fitonte.
  • 2:08 - 2:11
    Por kur nuk fitonte, kur humbte,
  • 2:11 - 2:14
    prapë qeshte dhe dukej se zbavitej po njësoj
  • 2:14 - 2:16
    si të kish fituar.
  • 2:16 - 2:18
    Më kujtohet një herë që më tregoi një histori
  • 2:18 - 2:21
    mbi një shaka që i bënë studentët.
  • 2:21 - 2:23
    E morën -- më duket se qe ditëlindja e tij --
  • 2:23 - 2:25
    e morën për drekë.
  • 2:25 - 2:27
    E morën për drekë
  • 2:27 - 2:29
    në një qoshe sanduiçesh në Pasadena.
  • 2:29 - 2:31
    Mbase ekziston ende; nuk e di.
  • 2:31 - 2:34
    Ku specialitet qenë sanduiçet e të famshmëve.
  • 2:34 - 2:36
    Mund të porosisje sanduiçin Merlin Monro.
  • 2:36 - 2:39
    Mund të porosisje sanduiçin Hamfri Bogart.
  • 2:39 - 2:41
    Studentët shkuan atje më përpara,
  • 2:41 - 2:44
    dhe e bënë me fjalë që do të porosisnin të tërë sanduiçe Feynman.
  • 2:44 - 2:47
    Një nga një, mbërrinin dhe porosisnin sanduiçe Feynman.
  • 2:47 - 2:49
    Feynman-i vdiste për këtë histori.
  • 2:49 - 2:53
    Ai vetë ma tregoi, vërtet i kënaqur e duke qeshur.
  • 2:53 - 2:56
    Kur e mbaroi tregimin, i thashë,
  • 2:56 - 2:58
    "Dik, po vras mendjen se ç'dallim do të kish
  • 2:58 - 3:02
    mes një sanduiçi Feynman dhe një sanduiçi Susskind."
  • 3:02 - 3:04
    Dhe sa hap e mbyll sytë,
  • 3:04 - 3:07
    tha, "Do të ishin thuajse njësoj.
  • 3:07 - 3:10
    I vetmi dallim do të qe që një sanduiç Susskind do të kish shumë më tepër brumë,
  • 3:10 - 3:12
    brumë, në kuptimin e aktorit të keq.
  • 3:12 - 3:14
    (Të qeshura)
  • 3:14 - 3:17
    Ja që dhe unë qeshë goxha i shpejtë atë ditë,
  • 3:17 - 3:20
    dhe ia ktheva, "Ëhë, por shumë më pak krunde."
  • 3:20 - 3:23
    (Të qeshura)
  • 3:23 - 3:27
    E vërteta në fakt
  • 3:27 - 3:29
    është që sanduiçi Feynman
  • 3:29 - 3:31
    kish plot brumë,
  • 3:31 - 3:34
    por aspak krunde.
  • 3:35 - 3:37
    Ajo që Feynman-i urrente më shumë se gjithçka tjetër
  • 3:37 - 3:39
    qenë pozat intelektuale --
  • 3:39 - 3:41
    falsiteti,
  • 3:41 - 3:44
    sofistikimi i rremë, zhargoni.
  • 3:44 - 3:47
    Mbaj mend diku nga vitet '80,
  • 3:47 - 3:49
    mesi i viteve '80,
  • 3:49 - 3:51
    Diku, unë, dhe Sydney Coleman,
  • 3:51 - 3:53
    u takuam disa herë
  • 3:53 - 3:56
    në shtëpinë e një pasaniku të madh diku në San Francisko --
  • 3:56 - 3:58
    në San Francisko për darkë.
  • 3:58 - 4:01
    Dhe herën e fundit që pasaniku na ftoi,
  • 4:01 - 4:03
    pat ftuar gjithashtu edhe një dorë filozofësh.
  • 4:03 - 4:06
    Këta tipat qenë filozofë të mendjes.
  • 4:06 - 4:09
    Fusha e tyre qe filozofia e ndërgjegjes.
  • 4:09 - 4:11
    Dhe qenë dëng me lloj-lloj zhargonesh.
  • 4:11 - 4:14
    Po përpiqem të kujtoj termat --
  • 4:14 - 4:17
    "monizëm," "dualizëm," gjithandej kategorira.
  • 4:17 - 4:19
    Nuk e dija se ç'kuptohej me këto terma, as Diku --
  • 4:19 - 4:21
    dhe as Sydney, meqë ra fjala.
  • 4:21 - 4:23
    Dhe për çfarë u llafosëm?
  • 4:23 - 4:26
    Po për çfarë të llafosesh kur bisedohet rreth mendjes?
  • 4:26 - 4:28
    Për një gjë, gjëja e pritshme për t'u biseduar --
  • 4:28 - 4:30
    a mundet një makinë të shndërrohet në mendje?
  • 4:30 - 4:32
    A mund të krijoni një makinë
  • 4:32 - 4:34
    që mendon si një qenie njerëzore,
  • 4:34 - 4:36
    që të jetë e ndërgjegjshme?
  • 4:36 - 4:39
    U shtruam dhe biseduam rreth kësaj -- sigurisht pa ia gjetur kurrë anën.
  • 4:39 - 4:41
    Por belaja me filozofët
  • 4:41 - 4:43
    qe që ata filozofonin
  • 4:43 - 4:45
    në vend që të shkencëzofonin.
  • 4:45 - 4:48
    Tek e fundit, çështja është shkencore.
  • 4:48 - 4:50
    Dhe qe vërtet, vërtet me zarar ta bëje
  • 4:50 - 4:53
    këtë në prani të Dick Feynman-it.
  • 4:55 - 4:58
    Feynman-i ua plasi ballit -- me të dy tytat, drejt e në lule të ballit.
  • 4:58 - 5:01
    Qe brutale, qe zbavitëse -- oh, sa zbavitëse.
  • 5:01 - 5:03
    Por qe vërtet brutale.
  • 5:03 - 5:05
    Ua shfryu me tërë mend tullumbacen.
  • 5:05 - 5:07
    Por e bukura qe se --
  • 5:07 - 5:09
    Feynman-it iu desh të largohej pak herët.
  • 5:09 - 5:12
    Nuk ndihej dhe aq mirë, ndaj u largua pak më herët.
  • 5:12 - 5:15
    Dhe unë e Sydney mbetëm atje me dy filozofët.
  • 5:15 - 5:18
    Dhe e bukura qe që këta tipat kapën qiellin.
  • 5:18 - 5:20
    Qenë kaq të kënaqur.
  • 5:20 - 5:23
    Patën takuar njeriun e madh;
  • 5:23 - 5:25
    qenë këshilluar nga njeriu i madh;
  • 5:25 - 5:27
    qenë dëfryer sa s'thuhet
  • 5:27 - 5:30
    kur ua zhyti turinjtë në baltë;
  • 5:30 - 5:33
    dhe kjo qe diçka e veçantë.
  • 5:33 - 5:36
    Kuptova që kish diçka thjesht të jashtëzakonshme te Feynman-i,
  • 5:36 - 5:39
    edhe kur bënte atë çka bëri.
  • 5:43 - 5:46
    Diku qe shoku im. Unë Dik e thërrisja.
  • 5:46 - 5:48
    Unë dhe Diku sikur kishim një lidhje.
  • 5:48 - 5:51
    Them se duhet të ketë qenë lidhje e veçantë ajo që patëm.
  • 5:51 - 5:54
    E pëlqenim njëri-tjetrin; na pëlqenin të njëjtat gjëra.
  • 5:54 - 5:58
    Edhe unë i pëlqeja lojërat intelektuale maço.
  • 5:58 - 6:00
    Ndonjëherë mund të fitoja, shumicën e herëve do të fitonte ai,
  • 6:00 - 6:02
    por na shijonin të dyve.
  • 6:02 - 6:04
    Dhe Dikut iu mbush mendja në një farë pike
  • 6:04 - 6:08
    që ai dhe unë kishim një lloj ngjashmërie personalitetesh.
  • 6:08 - 6:10
    Nuk mendoj se kish të drejtë këtu.
  • 6:10 - 6:12
    Mendoj që e vetmja pikë ngjashmërie mes nesh
  • 6:12 - 6:15
    qe që të dyve na pëlqente të flisnim për veten.
  • 6:15 - 6:17
    Por ja që i ish mbushur mendja.
  • 6:17 - 6:19
    Dhe qe kureshtar.
  • 6:19 - 6:21
    Ai njeri qe aq kureshtar sa s'e besoni dot.
  • 6:21 - 6:24
    Dhe donte të kuptonte ç'kish dhe pse kish
  • 6:24 - 6:28
    në këtë lidhje të çuditshme.
  • 6:28 - 6:30
    Dhe një ditë po ecnim. Qemë në Francë.
  • 6:30 - 6:32
    Qemë në La Zouche.
  • 6:32 - 6:34
    Sipër në male, më 1976.
  • 6:34 - 6:37
    Dhe atje lart në male, Feynman-i më thotë,
  • 6:37 - 6:39
    më thotë, "Leonardo."
  • 6:39 - 6:41
    Arsyeja pse më quajti Leonardo
  • 6:41 - 6:43
    qe pse gjendeshim në Europë
  • 6:43 - 6:46
    dhe ushtronte frëngjishten e vet.
  • 6:46 - 6:49
    Dhe më thotë, "Leonardo,
  • 6:49 - 6:52
    më afër ishe me tët ëmë apo me tët atë,
  • 6:52 - 6:54
    kur ishe fëmijë?"
  • 6:54 - 6:57
    Dhe i thashë, "Heroi im i vërtetë ish im atë.
  • 6:57 - 6:59
    Ai ish punëtor,
  • 6:59 - 7:02
    me pesë klasë shkollë.
  • 7:02 - 7:05
    Qe mjeshtër mekanik, dhe më mësoi si të përdor veglat.
  • 7:05 - 7:09
    Më mësoi lloj-lloj gjërash për gjërat mekanike.
  • 7:09 - 7:11
    Madje më mësoi edhe teoremën e Pitagorës.
  • 7:11 - 7:13
    Nuk e quante hipotenuzë,
  • 7:13 - 7:16
    e quante distancë e shkurtores."
  • 7:16 - 7:18
    Dhe Feynman-it iu ndezën sytë.
  • 7:18 - 7:20
    U ndez si të ish llambë ndriçimi.
  • 7:20 - 7:23
    Dhe tha se kish pasur
  • 7:23 - 7:25
    në thelb pikërisht të njëjtën marrëdhënie
  • 7:25 - 7:27
    me të atin.
  • 7:27 - 7:30
    Në fakt, i ish mbushur mendja në një farë kohe
  • 7:30 - 7:33
    që, për të qenë fizikan i mirë,
  • 7:33 - 7:35
    ish shumë e rëndësishme
  • 7:35 - 7:38
    të kishe këtë lloj marrëdhënie me babën.
  • 7:38 - 7:41
    Kërkoj ndjesë për trajtimin seksist këtu,
  • 7:41 - 7:43
    por kjo është ajo ç'ndodhi vërtet.
  • 7:43 - 7:47
    Tha se kish qenë absolutisht i bindur që kjo qe e nevojshme --
  • 7:47 - 7:51
    pjesa e domosdoshme e rritjes drejt një fizikani të ri.
  • 7:51 - 7:54
    Duke qenë Diku, ai, sigurisht, dëshironte ta kontrollonte këtë.
  • 7:54 - 7:56
    Desh të shkonte dhe të bënte një eksperiment.
  • 7:56 - 7:58
    E pra, e bëri.
  • 7:58 - 8:00
    Vajti dhe e bëri një eksperiment.
  • 8:00 - 8:03
    Pyeti krejt shokët e tij që i mbante për fizikanë të mirë,
  • 8:03 - 8:06
    "Jot ëmë apo yt atë ka pasur ndikim mbi ty?"
  • 8:06 - 8:08
    Dhe një burri -- të tërë burra qenë --
  • 8:08 - 8:10
    një burri, secili prej tyre
  • 8:10 - 8:12
    i tha, "Ime më."
  • 8:12 - 8:15
    (Të qeshura)
  • 8:15 - 8:19
    Dhe kështu humbi ajo teori në koshin e historisë.
  • 8:20 - 8:23
    Por ai qe shumë i ngazëllyer që më në fund pat gjetur dikë
  • 8:23 - 8:26
    që kish patur të njëjtën përvojë me të atin
  • 8:26 - 8:28
    si ajo që kish patur ai me të vetin.
  • 8:28 - 8:30
    Dhe për ca kohë, qe i bindur
  • 8:30 - 8:32
    që kjo ish arsyeja pse shkonim kaq mirë bashkë.
  • 8:32 - 8:34
    Nuk e di. Ndoshta. E kush e di?
  • 8:34 - 8:36
    Më lini t'ju tregoj pak
  • 8:36 - 8:39
    për Feynman-in si fizikan.
  • 8:40 - 8:42
    Stili i Feynman-it --
  • 8:42 - 8:44
    jo, stili nuk është fjala e duhur.
  • 8:44 - 8:46
    Stili jua shpie mendjen te papijoni që mund të ketë mbajtur
  • 8:46 - 8:48
    apo kostumi që vishte.
  • 8:48 - 8:50
    Ka diçka shumë më të thellë se kaq,
  • 8:50 - 8:52
    por nuk më vjen në mend tjetër fjalë për të.
  • 8:52 - 8:55
    Stili shkencor i Feynman-it
  • 8:55 - 8:57
    qe të kërkonte përherë për zgjidhjen më të thjeshtë,
  • 8:57 - 9:02
    më elementare të mundshme të një problemi.
  • 9:02 - 9:05
    Nëse nuk qe e mundur, do t'ju duhej të përdornit diç më të koklavitur.
  • 9:05 - 9:08
    Por padyshim pjesë e kësaj
  • 9:08 - 9:11
    qe gëzimi dhe kënaqësia e tij e madhe
  • 9:11 - 9:15
    kur u tregonte njerëzve se mund të mendonte më thjesht se ata.
  • 9:15 - 9:18
    Por thellë-thellë besonte, besonte vërtet,
  • 9:18 - 9:20
    se nëse diçka nuk e shpjegoni dot thjesht
  • 9:20 - 9:23
    ju vetë nuk e kishit kuptuar.
  • 9:23 - 9:26
    Në vitet '50, njerëzit po përpiqeshin të kuptonin
  • 9:26 - 9:28
    se si funksiononte heliumi superfluid.
  • 9:28 - 9:30
    Kish një teori.
  • 9:30 - 9:32
    Falë fizikës matematike të një rusi,
  • 9:32 - 9:34
    dhe qe një teori e koklavitur.
  • 9:34 - 9:36
    Do t'jua them pa humbur kohë se ç'qe ajo teori.
  • 9:36 - 9:38
    Qe një teori tmerrësisht e koklavitur
  • 9:38 - 9:41
    plot me integrale dhe formula shumë të vështira
  • 9:41 - 9:43
    plot matematikë e me radhë.
  • 9:43 - 9:46
    Dhe funksiononte ca, por nuk funksiononte shumë mirë.
  • 9:46 - 9:48
    I vetmi rast kur funksiononte
  • 9:48 - 9:51
    ish kur atomet e heliumit qenë shumë, shumë larg njëri-tjetrit.
  • 9:51 - 9:53
    Atomet e heliumit duhej të ishin shumë larg njëri-tjetrit.
  • 9:53 - 9:55
    Dhe për fat të keq, atomet e heliumit në heliumin e lëngët
  • 9:55 - 9:57
    janë njëri drejt e sipër tjetrit.
  • 9:57 - 10:00
    Feynman-i vendosi, si prej fizikani amator të heliumit,
  • 10:00 - 10:03
    që do të provonte ta gjente.
  • 10:03 - 10:05
    Pati një ide, një ide shumë të mençur.
  • 10:05 - 10:07
    Do të provonte të gjente se
  • 10:07 - 10:09
    si do të ishte funksioni i valës kuantike
  • 10:09 - 10:11
    për këtë numër të stërmadh atomesh.
  • 10:11 - 10:13
    Do të përpiqej ta vizualizonte atë,
  • 10:13 - 10:16
    i udhëhequr nga një numër i vogël parimesh të thjeshta.
  • 10:16 - 10:19
    Numri i vogël i parimeve të thjeshta qe shumë, shumë i thjeshtë.
  • 10:19 - 10:21
    I pari qe
  • 10:21 - 10:24
    që, kur atomet e heliumit prekin njëri-tjetrin, shtyhen.
  • 10:24 - 10:27
    Pasojë e kësaj do të ishte që funksioni valor i bie të shkojë drejt zeros,
  • 10:27 - 10:30
    i bie të zhduket, kur atomet e heliumit prekin njëri-tjetrin.
  • 10:30 - 10:32
    Fakti tjetër
  • 10:32 - 10:35
    është që për gjendjen bazë, gjendja me energjinë më të pakët e një sistemi kuantik,
  • 10:35 - 10:39
    funksioni valor është përherë shumë i butë --
  • 10:39 - 10:41
    ka numër minimum shmangiesh.
  • 10:41 - 10:43
    Kështu pra, u ul --
  • 10:43 - 10:45
    dhe e përfytyroj me asgjë tjetër veç
  • 10:45 - 10:47
    një copë letër dhe një laps --
  • 10:47 - 10:49
    dhe u rrek të shkruante, dhe shkrojti,
  • 10:49 - 10:52
    funksionin më të thjeshtë që mund t'ju vijë në mendje
  • 10:52 - 10:54
    që si kushte kufizuese pat
  • 10:54 - 10:56
    zhdukjen e funksionit valor kur gjërat preken
  • 10:56 - 10:58
    dhe që është i butë në mes
  • 10:58 - 11:00
    Shkrojti një gjë të thjeshtë.
  • 11:00 - 11:02
    Në fakt, qe kaq e thjeshtë saqë
  • 11:02 - 11:04
    them se një gjimnazist vërtet i mençur,
  • 11:04 - 11:06
    madje pa mësime analize matematike,
  • 11:06 - 11:09
    mund ta kuptonte ç'shkrojti.
  • 11:09 - 11:12
    Puna qe që ajo gjë e thjeshtë që shkroi
  • 11:12 - 11:15
    shpjegonte gjithçka të njohur deri në atë kohë për heliumin e lëngët
  • 11:15 - 11:17
    dhe diçka më tepër.
  • 11:17 - 11:19
    Gjithmonë kam pyetur veten nëse profesionistët,
  • 11:19 - 11:22
    fizikanët e vërtetë profesionistë të heliumit,
  • 11:22 - 11:25
    u turpëruan pakëz nga kjo.
  • 11:25 - 11:27
    Kishin teknikat e tyre super të fuqishme,
  • 11:27 - 11:29
    dhe nuk bënë dot gjë.
  • 11:29 - 11:33
    Meqë jemi, do t'ju tregoj se ç'qenë këto teknika super të fuqishme.
  • 11:33 - 11:36
    Qenë teknikat e diagrameve të Feynman-it.
  • 11:36 - 11:38
    (Të qeshura)
  • 11:38 - 11:41
    E përsëriti këtë më 1968-n.
  • 11:41 - 11:43
    Më 1968-n, në universitetin tim --
  • 11:43 - 11:46
    në atë kohë nuk qeshë atje -- por më 1968-n,
  • 11:46 - 11:49
    po eksplorohej struktura e protonit.
  • 11:49 - 11:51
    Dihet se protoni përbëhet
  • 11:51 - 11:53
    nga një dorë pjesëzash të vockla.
  • 11:53 - 11:55
    Kjo qe pak a shumë e njohur.
  • 11:55 - 11:58
    Dhe rruga për ta analizuar qe, sigurisht, diagramet e Feynman-it.
  • 11:58 - 12:01
    Për këtë punë qenë ndërtuar diagramet e Feynman-it --
  • 12:01 - 12:03
    për të kuptuar pjesëzat.
  • 12:03 - 12:05
    Eksperimentet që po bëheshin qenë shumë të thjeshta.
  • 12:05 - 12:07
    Thjesht merrni protonin,
  • 12:07 - 12:09
    dhe e godisni shumë fort me një elektron.
  • 12:09 - 12:12
    Për këtë punë qenë diagramet e Feynman-it.
  • 12:12 - 12:14
    I vetmi problem qe fakti
  • 12:14 - 12:16
    që diagramet e Feynman-it qenë të koklavitura.
  • 12:16 - 12:18
    Kish aty integrale të vështira.
  • 12:18 - 12:21
    Sikur t'i zgjidhnit krejt ato, do të kishit një teori shumë të përpiktë.
  • 12:21 - 12:24
    Por nuk i zgjidhnit dot; thjesht qenë shumë të ndërlikuara.
  • 12:24 - 12:26
    Disa po përpiqeshin t'i zgjidhnin.
  • 12:26 - 12:29
    Mund t'ia dilnit për një diagram me një lakore. Me një lakore nuk ka problem.
  • 12:29 - 12:32
    Një lakore, dy lakore -- ndoshta mund t'ia dilnit për një diagram me tri lakore,
  • 12:32 - 12:34
    por për më tej nuk bënit dot gjë.
  • 12:34 - 12:36
    Feynman-i tha, "Harrojeni krejt këtë.
  • 12:36 - 12:38
    Le ta mendojmë protonin
  • 12:38 - 12:40
    si një grumbull pjesëzash të vockla --
  • 12:40 - 12:42
    si një hoje pjesëzash të vockla."
  • 12:42 - 12:45
    I quajti partone. Partone i emërtoi.
  • 12:45 - 12:47
    Tha, "Thjesht mendojeni si një hoje partonesh
  • 12:47 - 12:49
    që lëvizin vërtet shpejt."
  • 12:49 - 12:53
    Ngaqë lëvizin vërtet shpejt,
  • 12:53 - 12:57
    relativiteti na thotë se lëvizjet e brendshme do të ngadalësohen mjaft.
  • 12:57 - 12:59
    Papritmas godet elektroni.
  • 12:59 - 13:02
    Si të bënit papritmas një foto të protonit.
  • 13:02 - 13:04
    Çfarë duket?
  • 13:04 - 13:09
    Do të dukej një dorë partonesh të palëvizshme.
  • 13:09 - 13:11
    Nuk lëvizin, dhe ngaqë nuk lëvizin
  • 13:11 - 13:13
    gjatë kohëzgjatjes së eksperimentit,
  • 13:13 - 13:15
    nuk keni pse shqetësoheni se si lëvizin.
  • 13:15 - 13:17
    Nuk keni pse shqetësoheni rreth forcave mes tyre.
  • 13:17 - 13:19
    Thjesht i mendoni
  • 13:19 - 13:21
    si një popullatë
  • 13:21 - 13:24
    partonesh të palëvizshme.
  • 13:24 - 13:27
    Ky qe çelësi i analizimit të këtyre eksperimenteve.
  • 13:27 - 13:30
    Tejet i efektshëm, bëri vërtet punë --
  • 13:30 - 13:32
    dikush ka thënë që fjala revolucion është fjalë e keqe.
  • 13:32 - 13:35
    Them se duhet të jetë, ndaj nuk po them revolucion --
  • 13:35 - 13:38
    por pa dyshim që e shtyu shumë, shumë, përpara
  • 13:38 - 13:41
    idenë tonë të protonit,
  • 13:41 - 13:43
    dhe të pjesëzave përtej tij.
  • 13:43 - 13:45
    Kisha dhe ca gjëra të tjera për t'ju treguar
  • 13:45 - 13:47
    lidhur me lidhjen time me Feynman-in,
  • 13:47 - 13:49
    se si ishte,
  • 13:49 - 13:51
    por shoh që më mbetet vetëm gjysmë minute.
  • 13:51 - 13:53
    Ndaj them ta mbyll thjesht
  • 13:53 - 13:57
    duke thënë se nuk mendoj që Feynman-it do t'i kish pëlqyer kjo veprimtari.
  • 13:57 - 14:00
    Mendoj se do të kish thënë,
  • 14:00 - 14:03
    "Nuk më duhet kjo."
  • 14:03 - 14:06
    Por si ta nderojmë Feynman-in?
  • 14:06 - 14:08
    Si ta nderojmë vërtet Feynman-in?
  • 14:08 - 14:11
    Them se përgjigja është që Feynman-it i bëjmë nder
  • 14:11 - 14:13
    duke hequr nga sanduiçet tona
  • 14:13 - 14:16
    sa më shumë krunde të mundemi.
  • 14:16 - 14:18
    Faleminderit.
  • 14:18 - 14:21
    (Duartrokitje)
Title:
Leonard Susskind: Shoku im Richard Feynman
Speaker:
Leonard Susskind
Description:

Me se ngjason miqësia me një gjeni? Në skenën e TEDxCaltech-ut, fizikani Leonard Susskind sjell disa kujtime rreth miqësisë së tij me Richard Feynman-in legjendar, duke diskutuar trajtimin e tij jo të zakonshëm të problemeve serioze ... por edhe të atyre më pak serioze.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:21
Besnik Bleta added a translation

Albanian subtitles

Revisions