Leonard Susskind: Shoku im Richard Feynman
-
0:00 - 0:02Kur më kërkuan të marr pjesë, vendosa
-
0:02 - 0:04që ai për të cilin doja vërtet të flisja
-
0:04 - 0:06qe miku im Richard Feynman.
-
0:06 - 0:08Jam një nga pak fatlumët
-
0:08 - 0:10që arritën vërtet ta njohin
-
0:10 - 0:12dhe të shijojnë praninë e tij.
-
0:12 - 0:15Dhe do t'ju rrëfej për Richard Feynman-in që di unë.
-
0:15 - 0:17Jam i sigurt se këtu ka njerëz të tjerë
-
0:17 - 0:19që do të mund t'ju rrëfenin mbi Richard Feynman-in që dinë ata,
-
0:19 - 0:21dhe do të dilte ndoshta një tjetër Richard Feynman.
-
0:21 - 0:24Richard Feynman-i qe një njeri shumë i ndërlikuar.
-
0:24 - 0:26Qe një njeri me shumë, shumë anë.
-
0:26 - 0:28Qe, padyshim, mbi të gjitha
-
0:28 - 0:31një shkencëtar shumë, shumë, shumë i madh.
-
0:31 - 0:34Qe edhe aktor. E kam parë të aktrojë.
-
0:34 - 0:37Pata edhe fatin e mirë të jem i pranishëm në ato leksionet,
-
0:37 - 0:39sipër në lozhë.
-
0:39 - 0:41Qenë fantastike.
-
0:41 - 0:43Qe edhe filozof;
-
0:43 - 0:45qe edhe baterist;
-
0:45 - 0:48qe mësues i lindur.
-
0:48 - 0:50Richard Feynman-i qe gjithashtu "showman",
-
0:50 - 0:52"showman" i jashtëzakonshëm.
-
0:52 - 0:56Qe i vrazhdë, shpërfillës --
-
0:56 - 0:58qe plot maço,
-
0:58 - 1:01një lloj maçoje ngadhnjimtari.
-
1:01 - 1:05I pëlqenin betejat intelektuale.
-
1:05 - 1:09Kish ego të stërmadhe.
-
1:09 - 1:12Por ky burrë, në një farë mënyre,
-
1:12 - 1:14të linte goxha vend.
-
1:14 - 1:16Dhe me këtë nënkuptoj
-
1:16 - 1:19goxha vend, në rastin tim --
-
1:19 - 1:21S'flas dot për të tjerët --
-
1:21 - 1:23por në rastin tim,
-
1:23 - 1:26goxha vend për një tjetër ego të madhe.
-
1:26 - 1:28Jo aq të madhe sa e tija,
-
1:28 - 1:30por goxha të madhe.
-
1:30 - 1:33Ndjehesha përherë mirë në shoqërinë e Dick Feynman-it.
-
1:33 - 1:35Qe gjithmonë zbavitëse kur ishe me të.
-
1:35 - 1:37Gjithmonë më bënte të ndihesha i mençur.
-
1:37 - 1:39Si mundej dikush si ai të të bënte të ndiheshe i mençur?
-
1:39 - 1:41Ja që e bënte.
-
1:41 - 1:43Më bënte të ndihesha i mençur. Më bënte të ndjeja që qe i mençur.
-
1:43 - 1:45Më bënte të ndjehesha që qemë të mençur që të dy,
-
1:45 - 1:49dhe që ne të dy mund të zgjidhnim çfarëdo problemi.
-
1:49 - 1:52Dhe në fakt, ca herë u morëm bashkë me fizikë.
-
1:52 - 1:54Bashkë nuk botuam ndonjëherë ndonjë artikull,
-
1:54 - 1:57por për t'u zbavitur, jemi zbavitur.
-
1:58 - 2:00I pëlqente të fitonte.
-
2:00 - 2:03Në ato lojërat e vockla maço që do të luheshin hera-herës --
-
2:03 - 2:06dhe nuk i luante vetëm me mua, i luante me lloj-lloj njerëzish --
-
2:06 - 2:08dhe thuajse gjithmonë fitonte.
-
2:08 - 2:11Por kur nuk fitonte, kur humbte,
-
2:11 - 2:14prapë qeshte dhe dukej se zbavitej po njësoj
-
2:14 - 2:16si të kish fituar.
-
2:16 - 2:18Më kujtohet një herë që më tregoi një histori
-
2:18 - 2:21mbi një shaka që i bënë studentët.
-
2:21 - 2:23E morën -- më duket se qe ditëlindja e tij --
-
2:23 - 2:25e morën për drekë.
-
2:25 - 2:27E morën për drekë
-
2:27 - 2:29në një qoshe sanduiçesh në Pasadena.
-
2:29 - 2:31Mbase ekziston ende; nuk e di.
-
2:31 - 2:34Ku specialitet qenë sanduiçet e të famshmëve.
-
2:34 - 2:36Mund të porosisje sanduiçin Merlin Monro.
-
2:36 - 2:39Mund të porosisje sanduiçin Hamfri Bogart.
-
2:39 - 2:41Studentët shkuan atje më përpara,
-
2:41 - 2:44dhe e bënë me fjalë që do të porosisnin të tërë sanduiçe Feynman.
-
2:44 - 2:47Një nga një, mbërrinin dhe porosisnin sanduiçe Feynman.
-
2:47 - 2:49Feynman-i vdiste për këtë histori.
-
2:49 - 2:53Ai vetë ma tregoi, vërtet i kënaqur e duke qeshur.
-
2:53 - 2:56Kur e mbaroi tregimin, i thashë,
-
2:56 - 2:58"Dik, po vras mendjen se ç'dallim do të kish
-
2:58 - 3:02mes një sanduiçi Feynman dhe një sanduiçi Susskind."
-
3:02 - 3:04Dhe sa hap e mbyll sytë,
-
3:04 - 3:07tha, "Do të ishin thuajse njësoj.
-
3:07 - 3:10I vetmi dallim do të qe që një sanduiç Susskind do të kish shumë më tepër brumë,
-
3:10 - 3:12brumë, në kuptimin e aktorit të keq.
-
3:12 - 3:14(Të qeshura)
-
3:14 - 3:17Ja që dhe unë qeshë goxha i shpejtë atë ditë,
-
3:17 - 3:20dhe ia ktheva, "Ëhë, por shumë më pak krunde."
-
3:20 - 3:23(Të qeshura)
-
3:23 - 3:27E vërteta në fakt
-
3:27 - 3:29është që sanduiçi Feynman
-
3:29 - 3:31kish plot brumë,
-
3:31 - 3:34por aspak krunde.
-
3:35 - 3:37Ajo që Feynman-i urrente më shumë se gjithçka tjetër
-
3:37 - 3:39qenë pozat intelektuale --
-
3:39 - 3:41falsiteti,
-
3:41 - 3:44sofistikimi i rremë, zhargoni.
-
3:44 - 3:47Mbaj mend diku nga vitet '80,
-
3:47 - 3:49mesi i viteve '80,
-
3:49 - 3:51Diku, unë, dhe Sydney Coleman,
-
3:51 - 3:53u takuam disa herë
-
3:53 - 3:56në shtëpinë e një pasaniku të madh diku në San Francisko --
-
3:56 - 3:58në San Francisko për darkë.
-
3:58 - 4:01Dhe herën e fundit që pasaniku na ftoi,
-
4:01 - 4:03pat ftuar gjithashtu edhe një dorë filozofësh.
-
4:03 - 4:06Këta tipat qenë filozofë të mendjes.
-
4:06 - 4:09Fusha e tyre qe filozofia e ndërgjegjes.
-
4:09 - 4:11Dhe qenë dëng me lloj-lloj zhargonesh.
-
4:11 - 4:14Po përpiqem të kujtoj termat --
-
4:14 - 4:17"monizëm," "dualizëm," gjithandej kategorira.
-
4:17 - 4:19Nuk e dija se ç'kuptohej me këto terma, as Diku --
-
4:19 - 4:21dhe as Sydney, meqë ra fjala.
-
4:21 - 4:23Dhe për çfarë u llafosëm?
-
4:23 - 4:26Po për çfarë të llafosesh kur bisedohet rreth mendjes?
-
4:26 - 4:28Për një gjë, gjëja e pritshme për t'u biseduar --
-
4:28 - 4:30a mundet një makinë të shndërrohet në mendje?
-
4:30 - 4:32A mund të krijoni një makinë
-
4:32 - 4:34që mendon si një qenie njerëzore,
-
4:34 - 4:36që të jetë e ndërgjegjshme?
-
4:36 - 4:39U shtruam dhe biseduam rreth kësaj -- sigurisht pa ia gjetur kurrë anën.
-
4:39 - 4:41Por belaja me filozofët
-
4:41 - 4:43qe që ata filozofonin
-
4:43 - 4:45në vend që të shkencëzofonin.
-
4:45 - 4:48Tek e fundit, çështja është shkencore.
-
4:48 - 4:50Dhe qe vërtet, vërtet me zarar ta bëje
-
4:50 - 4:53këtë në prani të Dick Feynman-it.
-
4:55 - 4:58Feynman-i ua plasi ballit -- me të dy tytat, drejt e në lule të ballit.
-
4:58 - 5:01Qe brutale, qe zbavitëse -- oh, sa zbavitëse.
-
5:01 - 5:03Por qe vërtet brutale.
-
5:03 - 5:05Ua shfryu me tërë mend tullumbacen.
-
5:05 - 5:07Por e bukura qe se --
-
5:07 - 5:09Feynman-it iu desh të largohej pak herët.
-
5:09 - 5:12Nuk ndihej dhe aq mirë, ndaj u largua pak më herët.
-
5:12 - 5:15Dhe unë e Sydney mbetëm atje me dy filozofët.
-
5:15 - 5:18Dhe e bukura qe që këta tipat kapën qiellin.
-
5:18 - 5:20Qenë kaq të kënaqur.
-
5:20 - 5:23Patën takuar njeriun e madh;
-
5:23 - 5:25qenë këshilluar nga njeriu i madh;
-
5:25 - 5:27qenë dëfryer sa s'thuhet
-
5:27 - 5:30kur ua zhyti turinjtë në baltë;
-
5:30 - 5:33dhe kjo qe diçka e veçantë.
-
5:33 - 5:36Kuptova që kish diçka thjesht të jashtëzakonshme te Feynman-i,
-
5:36 - 5:39edhe kur bënte atë çka bëri.
-
5:43 - 5:46Diku qe shoku im. Unë Dik e thërrisja.
-
5:46 - 5:48Unë dhe Diku sikur kishim një lidhje.
-
5:48 - 5:51Them se duhet të ketë qenë lidhje e veçantë ajo që patëm.
-
5:51 - 5:54E pëlqenim njëri-tjetrin; na pëlqenin të njëjtat gjëra.
-
5:54 - 5:58Edhe unë i pëlqeja lojërat intelektuale maço.
-
5:58 - 6:00Ndonjëherë mund të fitoja, shumicën e herëve do të fitonte ai,
-
6:00 - 6:02por na shijonin të dyve.
-
6:02 - 6:04Dhe Dikut iu mbush mendja në një farë pike
-
6:04 - 6:08që ai dhe unë kishim një lloj ngjashmërie personalitetesh.
-
6:08 - 6:10Nuk mendoj se kish të drejtë këtu.
-
6:10 - 6:12Mendoj që e vetmja pikë ngjashmërie mes nesh
-
6:12 - 6:15qe që të dyve na pëlqente të flisnim për veten.
-
6:15 - 6:17Por ja që i ish mbushur mendja.
-
6:17 - 6:19Dhe qe kureshtar.
-
6:19 - 6:21Ai njeri qe aq kureshtar sa s'e besoni dot.
-
6:21 - 6:24Dhe donte të kuptonte ç'kish dhe pse kish
-
6:24 - 6:28në këtë lidhje të çuditshme.
-
6:28 - 6:30Dhe një ditë po ecnim. Qemë në Francë.
-
6:30 - 6:32Qemë në La Zouche.
-
6:32 - 6:34Sipër në male, më 1976.
-
6:34 - 6:37Dhe atje lart në male, Feynman-i më thotë,
-
6:37 - 6:39më thotë, "Leonardo."
-
6:39 - 6:41Arsyeja pse më quajti Leonardo
-
6:41 - 6:43qe pse gjendeshim në Europë
-
6:43 - 6:46dhe ushtronte frëngjishten e vet.
-
6:46 - 6:49Dhe më thotë, "Leonardo,
-
6:49 - 6:52më afër ishe me tët ëmë apo me tët atë,
-
6:52 - 6:54kur ishe fëmijë?"
-
6:54 - 6:57Dhe i thashë, "Heroi im i vërtetë ish im atë.
-
6:57 - 6:59Ai ish punëtor,
-
6:59 - 7:02me pesë klasë shkollë.
-
7:02 - 7:05Qe mjeshtër mekanik, dhe më mësoi si të përdor veglat.
-
7:05 - 7:09Më mësoi lloj-lloj gjërash për gjërat mekanike.
-
7:09 - 7:11Madje më mësoi edhe teoremën e Pitagorës.
-
7:11 - 7:13Nuk e quante hipotenuzë,
-
7:13 - 7:16e quante distancë e shkurtores."
-
7:16 - 7:18Dhe Feynman-it iu ndezën sytë.
-
7:18 - 7:20U ndez si të ish llambë ndriçimi.
-
7:20 - 7:23Dhe tha se kish pasur
-
7:23 - 7:25në thelb pikërisht të njëjtën marrëdhënie
-
7:25 - 7:27me të atin.
-
7:27 - 7:30Në fakt, i ish mbushur mendja në një farë kohe
-
7:30 - 7:33që, për të qenë fizikan i mirë,
-
7:33 - 7:35ish shumë e rëndësishme
-
7:35 - 7:38të kishe këtë lloj marrëdhënie me babën.
-
7:38 - 7:41Kërkoj ndjesë për trajtimin seksist këtu,
-
7:41 - 7:43por kjo është ajo ç'ndodhi vërtet.
-
7:43 - 7:47Tha se kish qenë absolutisht i bindur që kjo qe e nevojshme --
-
7:47 - 7:51pjesa e domosdoshme e rritjes drejt një fizikani të ri.
-
7:51 - 7:54Duke qenë Diku, ai, sigurisht, dëshironte ta kontrollonte këtë.
-
7:54 - 7:56Desh të shkonte dhe të bënte një eksperiment.
-
7:56 - 7:58E pra, e bëri.
-
7:58 - 8:00Vajti dhe e bëri një eksperiment.
-
8:00 - 8:03Pyeti krejt shokët e tij që i mbante për fizikanë të mirë,
-
8:03 - 8:06"Jot ëmë apo yt atë ka pasur ndikim mbi ty?"
-
8:06 - 8:08Dhe një burri -- të tërë burra qenë --
-
8:08 - 8:10një burri, secili prej tyre
-
8:10 - 8:12i tha, "Ime më."
-
8:12 - 8:15(Të qeshura)
-
8:15 - 8:19Dhe kështu humbi ajo teori në koshin e historisë.
-
8:20 - 8:23Por ai qe shumë i ngazëllyer që më në fund pat gjetur dikë
-
8:23 - 8:26që kish patur të njëjtën përvojë me të atin
-
8:26 - 8:28si ajo që kish patur ai me të vetin.
-
8:28 - 8:30Dhe për ca kohë, qe i bindur
-
8:30 - 8:32që kjo ish arsyeja pse shkonim kaq mirë bashkë.
-
8:32 - 8:34Nuk e di. Ndoshta. E kush e di?
-
8:34 - 8:36Më lini t'ju tregoj pak
-
8:36 - 8:39për Feynman-in si fizikan.
-
8:40 - 8:42Stili i Feynman-it --
-
8:42 - 8:44jo, stili nuk është fjala e duhur.
-
8:44 - 8:46Stili jua shpie mendjen te papijoni që mund të ketë mbajtur
-
8:46 - 8:48apo kostumi që vishte.
-
8:48 - 8:50Ka diçka shumë më të thellë se kaq,
-
8:50 - 8:52por nuk më vjen në mend tjetër fjalë për të.
-
8:52 - 8:55Stili shkencor i Feynman-it
-
8:55 - 8:57qe të kërkonte përherë për zgjidhjen më të thjeshtë,
-
8:57 - 9:02më elementare të mundshme të një problemi.
-
9:02 - 9:05Nëse nuk qe e mundur, do t'ju duhej të përdornit diç më të koklavitur.
-
9:05 - 9:08Por padyshim pjesë e kësaj
-
9:08 - 9:11qe gëzimi dhe kënaqësia e tij e madhe
-
9:11 - 9:15kur u tregonte njerëzve se mund të mendonte më thjesht se ata.
-
9:15 - 9:18Por thellë-thellë besonte, besonte vërtet,
-
9:18 - 9:20se nëse diçka nuk e shpjegoni dot thjesht
-
9:20 - 9:23ju vetë nuk e kishit kuptuar.
-
9:23 - 9:26Në vitet '50, njerëzit po përpiqeshin të kuptonin
-
9:26 - 9:28se si funksiononte heliumi superfluid.
-
9:28 - 9:30Kish një teori.
-
9:30 - 9:32Falë fizikës matematike të një rusi,
-
9:32 - 9:34dhe qe një teori e koklavitur.
-
9:34 - 9:36Do t'jua them pa humbur kohë se ç'qe ajo teori.
-
9:36 - 9:38Qe një teori tmerrësisht e koklavitur
-
9:38 - 9:41plot me integrale dhe formula shumë të vështira
-
9:41 - 9:43plot matematikë e me radhë.
-
9:43 - 9:46Dhe funksiononte ca, por nuk funksiononte shumë mirë.
-
9:46 - 9:48I vetmi rast kur funksiononte
-
9:48 - 9:51ish kur atomet e heliumit qenë shumë, shumë larg njëri-tjetrit.
-
9:51 - 9:53Atomet e heliumit duhej të ishin shumë larg njëri-tjetrit.
-
9:53 - 9:55Dhe për fat të keq, atomet e heliumit në heliumin e lëngët
-
9:55 - 9:57janë njëri drejt e sipër tjetrit.
-
9:57 - 10:00Feynman-i vendosi, si prej fizikani amator të heliumit,
-
10:00 - 10:03që do të provonte ta gjente.
-
10:03 - 10:05Pati një ide, një ide shumë të mençur.
-
10:05 - 10:07Do të provonte të gjente se
-
10:07 - 10:09si do të ishte funksioni i valës kuantike
-
10:09 - 10:11për këtë numër të stërmadh atomesh.
-
10:11 - 10:13Do të përpiqej ta vizualizonte atë,
-
10:13 - 10:16i udhëhequr nga një numër i vogël parimesh të thjeshta.
-
10:16 - 10:19Numri i vogël i parimeve të thjeshta qe shumë, shumë i thjeshtë.
-
10:19 - 10:21I pari qe
-
10:21 - 10:24që, kur atomet e heliumit prekin njëri-tjetrin, shtyhen.
-
10:24 - 10:27Pasojë e kësaj do të ishte që funksioni valor i bie të shkojë drejt zeros,
-
10:27 - 10:30i bie të zhduket, kur atomet e heliumit prekin njëri-tjetrin.
-
10:30 - 10:32Fakti tjetër
-
10:32 - 10:35është që për gjendjen bazë, gjendja me energjinë më të pakët e një sistemi kuantik,
-
10:35 - 10:39funksioni valor është përherë shumë i butë --
-
10:39 - 10:41ka numër minimum shmangiesh.
-
10:41 - 10:43Kështu pra, u ul --
-
10:43 - 10:45dhe e përfytyroj me asgjë tjetër veç
-
10:45 - 10:47një copë letër dhe një laps --
-
10:47 - 10:49dhe u rrek të shkruante, dhe shkrojti,
-
10:49 - 10:52funksionin më të thjeshtë që mund t'ju vijë në mendje
-
10:52 - 10:54që si kushte kufizuese pat
-
10:54 - 10:56zhdukjen e funksionit valor kur gjërat preken
-
10:56 - 10:58dhe që është i butë në mes
-
10:58 - 11:00Shkrojti një gjë të thjeshtë.
-
11:00 - 11:02Në fakt, qe kaq e thjeshtë saqë
-
11:02 - 11:04them se një gjimnazist vërtet i mençur,
-
11:04 - 11:06madje pa mësime analize matematike,
-
11:06 - 11:09mund ta kuptonte ç'shkrojti.
-
11:09 - 11:12Puna qe që ajo gjë e thjeshtë që shkroi
-
11:12 - 11:15shpjegonte gjithçka të njohur deri në atë kohë për heliumin e lëngët
-
11:15 - 11:17dhe diçka më tepër.
-
11:17 - 11:19Gjithmonë kam pyetur veten nëse profesionistët,
-
11:19 - 11:22fizikanët e vërtetë profesionistë të heliumit,
-
11:22 - 11:25u turpëruan pakëz nga kjo.
-
11:25 - 11:27Kishin teknikat e tyre super të fuqishme,
-
11:27 - 11:29dhe nuk bënë dot gjë.
-
11:29 - 11:33Meqë jemi, do t'ju tregoj se ç'qenë këto teknika super të fuqishme.
-
11:33 - 11:36Qenë teknikat e diagrameve të Feynman-it.
-
11:36 - 11:38(Të qeshura)
-
11:38 - 11:41E përsëriti këtë më 1968-n.
-
11:41 - 11:43Më 1968-n, në universitetin tim --
-
11:43 - 11:46në atë kohë nuk qeshë atje -- por më 1968-n,
-
11:46 - 11:49po eksplorohej struktura e protonit.
-
11:49 - 11:51Dihet se protoni përbëhet
-
11:51 - 11:53nga një dorë pjesëzash të vockla.
-
11:53 - 11:55Kjo qe pak a shumë e njohur.
-
11:55 - 11:58Dhe rruga për ta analizuar qe, sigurisht, diagramet e Feynman-it.
-
11:58 - 12:01Për këtë punë qenë ndërtuar diagramet e Feynman-it --
-
12:01 - 12:03për të kuptuar pjesëzat.
-
12:03 - 12:05Eksperimentet që po bëheshin qenë shumë të thjeshta.
-
12:05 - 12:07Thjesht merrni protonin,
-
12:07 - 12:09dhe e godisni shumë fort me një elektron.
-
12:09 - 12:12Për këtë punë qenë diagramet e Feynman-it.
-
12:12 - 12:14I vetmi problem qe fakti
-
12:14 - 12:16që diagramet e Feynman-it qenë të koklavitura.
-
12:16 - 12:18Kish aty integrale të vështira.
-
12:18 - 12:21Sikur t'i zgjidhnit krejt ato, do të kishit një teori shumë të përpiktë.
-
12:21 - 12:24Por nuk i zgjidhnit dot; thjesht qenë shumë të ndërlikuara.
-
12:24 - 12:26Disa po përpiqeshin t'i zgjidhnin.
-
12:26 - 12:29Mund t'ia dilnit për një diagram me një lakore. Me një lakore nuk ka problem.
-
12:29 - 12:32Një lakore, dy lakore -- ndoshta mund t'ia dilnit për një diagram me tri lakore,
-
12:32 - 12:34por për më tej nuk bënit dot gjë.
-
12:34 - 12:36Feynman-i tha, "Harrojeni krejt këtë.
-
12:36 - 12:38Le ta mendojmë protonin
-
12:38 - 12:40si një grumbull pjesëzash të vockla --
-
12:40 - 12:42si një hoje pjesëzash të vockla."
-
12:42 - 12:45I quajti partone. Partone i emërtoi.
-
12:45 - 12:47Tha, "Thjesht mendojeni si një hoje partonesh
-
12:47 - 12:49që lëvizin vërtet shpejt."
-
12:49 - 12:53Ngaqë lëvizin vërtet shpejt,
-
12:53 - 12:57relativiteti na thotë se lëvizjet e brendshme do të ngadalësohen mjaft.
-
12:57 - 12:59Papritmas godet elektroni.
-
12:59 - 13:02Si të bënit papritmas një foto të protonit.
-
13:02 - 13:04Çfarë duket?
-
13:04 - 13:09Do të dukej një dorë partonesh të palëvizshme.
-
13:09 - 13:11Nuk lëvizin, dhe ngaqë nuk lëvizin
-
13:11 - 13:13gjatë kohëzgjatjes së eksperimentit,
-
13:13 - 13:15nuk keni pse shqetësoheni se si lëvizin.
-
13:15 - 13:17Nuk keni pse shqetësoheni rreth forcave mes tyre.
-
13:17 - 13:19Thjesht i mendoni
-
13:19 - 13:21si një popullatë
-
13:21 - 13:24partonesh të palëvizshme.
-
13:24 - 13:27Ky qe çelësi i analizimit të këtyre eksperimenteve.
-
13:27 - 13:30Tejet i efektshëm, bëri vërtet punë --
-
13:30 - 13:32dikush ka thënë që fjala revolucion është fjalë e keqe.
-
13:32 - 13:35Them se duhet të jetë, ndaj nuk po them revolucion --
-
13:35 - 13:38por pa dyshim që e shtyu shumë, shumë, përpara
-
13:38 - 13:41idenë tonë të protonit,
-
13:41 - 13:43dhe të pjesëzave përtej tij.
-
13:43 - 13:45Kisha dhe ca gjëra të tjera për t'ju treguar
-
13:45 - 13:47lidhur me lidhjen time me Feynman-in,
-
13:47 - 13:49se si ishte,
-
13:49 - 13:51por shoh që më mbetet vetëm gjysmë minute.
-
13:51 - 13:53Ndaj them ta mbyll thjesht
-
13:53 - 13:57duke thënë se nuk mendoj që Feynman-it do t'i kish pëlqyer kjo veprimtari.
-
13:57 - 14:00Mendoj se do të kish thënë,
-
14:00 - 14:03"Nuk më duhet kjo."
-
14:03 - 14:06Por si ta nderojmë Feynman-in?
-
14:06 - 14:08Si ta nderojmë vërtet Feynman-in?
-
14:08 - 14:11Them se përgjigja është që Feynman-it i bëjmë nder
-
14:11 - 14:13duke hequr nga sanduiçet tona
-
14:13 - 14:16sa më shumë krunde të mundemi.
-
14:16 - 14:18Faleminderit.
-
14:18 - 14:21(Duartrokitje)
- Title:
- Leonard Susskind: Shoku im Richard Feynman
- Speaker:
- Leonard Susskind
- Description:
-
Me se ngjason miqësia me një gjeni? Në skenën e TEDxCaltech-ut, fizikani Leonard Susskind sjell disa kujtime rreth miqësisë së tij me Richard Feynman-in legjendar, duke diskutuar trajtimin e tij jo të zakonshëm të problemeve serioze ... por edhe të atyre më pak serioze.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:21