Return to Video

Wieloosobowa walka na kciuki

  • 0:01 - 0:03
    Nauczę was dzisiaj
  • 0:03 - 0:07
    grać w moją ulubioną grę:
  • 0:07 - 0:10
    wieloosobową walkę na kciuki.
  • 0:10 - 0:14
    To jedyna znana mi na świecie gra,
  • 0:14 - 0:16
    która pozwala graczowi
  • 0:16 - 0:18
    doświadczyć 10 pozytywnych emocji
  • 0:18 - 0:22
    w ciągu 60 sekund, a nawet krócej.
  • 0:22 - 0:25
    Jeśli zagrasz dzisiaj ze mną
  • 0:25 - 0:27
    w ciągu minuty,
  • 0:27 - 0:31
    poczujesz radość, ulgę,
    miłość, zaskoczenie,
  • 0:31 - 0:34
    dumę, ciekawość, podniecenie,
    podziw i zdumienie,
  • 0:34 - 0:35
    zadowolenie i kreatywność.
  • 0:35 - 0:37
    Wszystko w ciągu jednej minuty.
  • 0:37 - 0:39
    Brzmi to nieźle, prawda?
  • 0:39 - 0:41
    Żeby nauczyć was tej gry,
  • 0:41 - 0:42
    potrzebuję szybko kilku ochotników
  • 0:42 - 0:44
    tutaj na scenie
  • 0:44 - 0:46
    i zrobimy mały praktyczny pokaz.
  • 0:46 - 0:48
    W tym czasie powiem wam,
  • 0:48 - 0:50
    że tę grę wymyślili 10 lat temu
  • 0:50 - 0:53
    austriaccy artyści z grupy Monochrom.
  • 0:53 - 0:55
    Zatem dzięki, Monochrom.
  • 0:55 - 0:57
    Większość ludzi zna
  • 0:57 - 0:59
    tradycyjną walkę na kciuki dla dwóch osób.
  • 0:59 - 1:01
    Sunni, przypomnijmy im.
  • 1:01 - 1:04
    1, 2, 3, 4, wyzywam
    na walkę kciuków i mocujemy się.
  • 1:04 - 1:06
    Oczywiście Sunni wygrywa, bo jest najlepsza.
  • 1:06 - 1:09
    Pierwsza rzecz w wieloosobowej walce na kciuki:
  • 1:09 - 1:11
    jesteśmy pokoleniem graczy.
  • 1:11 - 1:13
    Na Ziemi jest nas obecnie miliard,
  • 1:13 - 1:15
    więc potrzebujemy więcej wyzwań.
  • 1:15 - 1:18
    Po pierwsze potrzebujemy więcej kciuków.
  • 1:18 - 1:20
    Podejdź, Eryk.
  • 1:20 - 1:23
    Mamy teraz w sumie trzy kciuki.
  • 1:23 - 1:25
    Peter też mógłby dołączyć.
  • 1:25 - 1:27
    Mielibyśmy cztery kciuki.
  • 1:27 - 1:28
    Żeby wygrać, musisz jako pierwszy
  • 1:28 - 1:32
    przytrzymać czyjś kciuk.
  • 1:32 - 1:33
    To naprawdę ważne. Nie można czekać,
  • 1:33 - 1:36
    aż inni zaczną walczyć, a potem atakować.
  • 1:36 - 1:37
    Tak nie wygracie.
  • 1:37 - 1:39
    Komu się udało? Erykowi.
  • 1:39 - 1:42
    Zatem wygrałby Eryk.
    Pierwszy przytrzymał mój kciuk.
  • 1:42 - 1:43
    To pierwsza zasada.
  • 1:43 - 1:45
    Widzicie, że trzy czy cztery
  • 1:45 - 1:48
    to dość typowa liczba kciuków w kręgu,
  • 1:48 - 1:51
    ale bardziej ambitni
    nie poprzestaną na tym.
  • 1:51 - 1:52
    Idźcie na całość.
  • 1:52 - 1:54
    Zaraz to zobaczycie.
  • 1:54 - 1:57
    Kolejna zasada do zapamiętania:
  • 1:57 - 1:59
    jesteśmy pokoleniem graczy.
    Lubimy wyzwania.
  • 1:59 - 2:01
    Zauważyłam, że wszyscy macie kciuki,
  • 2:01 - 2:03
    których można użyć.
  • 2:03 - 2:06
    Sądzę, że możemy je wykorzystać.
  • 2:06 - 2:08
    Gdybyśmy mieli tylko czwórkę graczy,
  • 2:08 - 2:09
    zrobilibyśmy to tak,
  • 2:09 - 2:11
    spróbowalibyśmy walczyć
  • 2:11 - 2:13
    obydwoma kciukami naraz.
  • 2:13 - 2:14
    Świetnie.
  • 2:14 - 2:16
    Gdybyśmy mieli więcej ludzi w sali,
  • 2:16 - 2:18
    to zamiast walki w zamkniętym kręgu
  • 2:18 - 2:21
    moglibyśmy wyciągnąć ręce
    i spróbować chwycić kilka innych osób.
  • 2:21 - 2:23
    Właśnie tak zrobimy.
  • 2:23 - 2:25
    Spróbujemy wykorzystać
  • 2:25 - 2:28
    wszystkie 1500 kciuków na sali,
  • 2:28 - 2:30
    tworząc wspólny splot.
  • 2:30 - 2:33
    Musimy połączyć obydwa poziomy
  • 2:33 - 2:35
    więc jeśli siedzicie na górze,
  • 2:35 - 2:37
    sięgnijcie w dół, a wy w górę.
  • 2:37 - 2:39
    Teraz... (Śmiech)
  • 2:39 - 2:41
    zanim zaczniemy...
  • 2:41 - 2:44
    Świetnie. Podoba się wam gra.
  • 2:44 - 2:47
    Wrócę szybko do poprzednich slajdów,
  • 2:47 - 2:49
    bo jeśli chcecie być dobrzy w tej grze,
  • 2:49 - 2:52
    musicie wiedzieć, że są też wyższe poziomy.
  • 2:52 - 2:54
    To dość prosty poziom, tak?
  • 2:54 - 2:56
    Ale są bardziej zaawansowane konfiguracje.
  • 2:56 - 2:58
    Oto gwiazda śmierci.
  • 2:58 - 3:00
    Mamy fanów "Gwiezdnych Wojen"?
  • 3:00 - 3:02
    A to Wstęga Möbiusa.
  • 3:02 - 3:04
    Miłośnicy nauki! Wybierzcie ją!
  • 3:04 - 3:07
    To najtrudniejszy poziom. Ekstremalny.
  • 3:07 - 3:09
    Na razie zacznijmy od normalnego układu.
  • 3:09 - 3:11
    Daję wam 30 sekund.
  • 3:11 - 3:13
    Każdy kciuk do pętli.
  • 3:13 - 3:15
    Połączcie balkon i parter.
  • 3:15 - 3:16
    Panowie, o tam!
  • 3:16 - 3:20
    30 sekund. Do sieci. Stwórzmy pętlę.
  • 3:21 - 3:24
    Wstańcie! Będzie łatwiej.
  • 3:24 - 3:28
    Wstawać wszyscy!
  • 3:28 - 3:31
    Podnieście się, przyjaciele.
  • 3:31 - 3:32
    W porządku.
  • 3:32 - 3:35
    Nie zaczynajcie jeszcze walki.
  • 3:35 - 3:38
    Jeśli macie wolny kciuk, pomachajcie nim,
  • 3:38 - 3:41
    znajdźcie mu połączenie.
  • 3:41 - 3:44
    Sprawdźmy ostatecznie kciuki.
  • 3:44 - 3:47
    Pomachajcie wolnym kciukiem.
  • 3:47 - 3:49
    Chwyćcie ten kciuk!
  • 3:49 - 3:50
    Sięgnij za siebie! Właśnie tak.
  • 3:50 - 3:51
    Jeszcze jakieś kciuki?
  • 3:51 - 3:54
    OK, na trzy zaczynamy!
  • 3:54 - 3:57
    Utrzymajcie układ. Łap go!
  • 3:57 - 3:59
    OK? 1, 2,3, start!
  • 3:59 - 4:03
    (Śmiech)
  • 4:07 - 4:10
    Wygrałeś? Masz go? Świetnie!
  • 4:10 - 4:12
    (Oklaski)
  • 4:12 - 4:16
    Dobra robota. Dzięki. Bardzo dziękuję.
  • 4:16 - 4:17
    W porządku.
  • 4:17 - 4:20
    Podczas gdy pławicie się
  • 4:20 - 4:22
    w blasku pierwszej wygranej
  • 4:22 - 4:24
    w wieloosobową walkę na kciuki,
  • 4:24 - 4:26
    podsumujmy pozytywne emocje.
  • 4:26 - 4:28
    Zatem ciekawość.
  • 4:28 - 4:30
    Powiedziałam: "Wieloosobowa
    walka na kciuki".
  • 4:30 - 4:32
    Pomyśleliście: "O czym
    ona do licha mówi?".
  • 4:32 - 4:34
    Zatem sprowokowałam
    odrobinę ciekawości.
  • 4:34 - 4:37
    Kreatywność, potrzebna
    przy rozwiązywaniu problemu
  • 4:37 - 4:38
    połączenia wszystkich kciuków w pętlę.
  • 4:38 - 4:39
    Sięgam tu i do góry.
  • 4:39 - 4:41
    Więc byliście kreatywni. Super.
  • 4:41 - 4:43
    Również zaskoczenie.
  • 4:43 - 4:46
    Próba pokonania dwóch kciuków
    jest zaskakująca.
  • 4:46 - 4:48
    Słyszycie te dźwięki unoszące się w sali.
  • 4:48 - 4:50
    Panowało podniecenie.
    Po rozpoczęciu walki
  • 4:50 - 4:52
    może zaczęliście wygrywać,
    wciągnęło was,
  • 4:52 - 4:54
    więc pojawiła się ekscytacja.
  • 4:54 - 4:56
    Mamy też ulgę. Musieliście wstać.
  • 4:56 - 4:58
    Siedzieliście tu od jakiegoś czasu,
  • 4:58 - 4:59
    więc miło się trochę otrząsnąć.
  • 4:59 - 5:04
    Radość, śmiechy. Spójrzcie po sobie.
  • 5:04 - 5:06
    Mieliśmy zadowolenie.
  • 5:06 - 5:10
    Nikt nie wysyłał SMSów
    ani nie sprawdzał poczty.
  • 5:10 - 5:12
    Zatem całkiem nas pochłonęła.
  • 5:12 - 5:13
    Najważniejsze trzy emocje:
  • 5:13 - 5:17
    zdumienie, ciekawość,
    fizyczna bliskość przez minutę.
  • 5:17 - 5:18
    Kiedy ostatnio połączyliście się fizycznie
  • 5:18 - 5:21
    z każdą osobą na sali?
  • 5:21 - 5:23
    To wspaniałe i zadziwiające.
  • 5:23 - 5:25
    Mówiąc o połączeniu fizycznym,
  • 5:25 - 5:28
    uwielbiam hormon oksytocynę.
  • 5:28 - 5:31
    Uwolniliście oksytocynę, poczuliście
    związek ze wszystkimi na sali.
  • 5:31 - 5:33
    Najlepszym sposobem
    na szybkie wydzielenie oksytocyny
  • 5:33 - 5:36
    jest potrzymanie kogoś za rękę
    przez ponad 6 sekund.
  • 5:36 - 5:38
    Trzymaliście się za ręce
    dłużej niż 6 sekund.
  • 5:38 - 5:40
    Jesteśmy teraz biochemicznie zagruntowani,
  • 5:40 - 5:42
    by kochać się nawzajem. To cudowne.
  • 5:42 - 5:45
    I na końcu duma.
  • 5:45 - 5:48
    Ilu mamy takich jak ja? Przyznajcie się.
  • 5:48 - 5:49
    Straciliście obydwa kciuki.
  • 5:49 - 5:51
    Po prostu nie zadziałało.
  • 5:51 - 5:54
    Ale to OK, bo zdobyliście
    nową umiejętność.
  • 5:54 - 5:56
    Nauczyliście się od podstaw nowej gry.
  • 5:56 - 5:58
    Teraz wiecie, jak w nią grać.
    Możecie uczyć innych.
  • 5:58 - 6:00
    Zatem gratulacje.
  • 6:00 - 6:02
    Ilu z was wygrało jednym kciukiem?
  • 6:02 - 6:03
    Dobrze. Mam dla was dobre wieści.
  • 6:03 - 6:04
    Zgodnie z oficjalnymi zasadami
  • 6:04 - 6:06
    wieloosobowej walki na kciuki,
  • 6:06 - 6:10
    jesteście arcymistrzami tej gry.
  • 6:10 - 6:12
    Niewielu umie w to grać.
  • 6:12 - 6:15
    Trzeba przyspieszyć program,
  • 6:15 - 6:16
    bardziej niż szachy.
  • 6:16 - 6:18
    Zatem gratulacje dla arcymistrzów.
  • 6:18 - 6:20
    Wygrajcie jednym kciukiem raz
    i jesteście arcymistrzami.
  • 6:20 - 6:22
    Ktoś wygrał obydwoma kciukami?
  • 6:22 - 6:24
    Tak. Cudownie. OK.
  • 6:24 - 6:27
    Zmieńcie status na Twitterze
    lub Facebooku.
  • 6:27 - 6:29
    Według reguł gry jesteście
  • 6:29 - 6:32
    legendarnymi mistrzami, gratulacje.
  • 6:32 - 6:35
    Zostawię was z tą wskazówką,
    jeślibyście chcieli znowu zagrać.
  • 6:35 - 6:37
    Najłatwiej zostać legendarnym mistrzem,
  • 6:37 - 6:39
    przez udział w dwóch pętlach na raz.
  • 6:39 - 6:41
    Wybierzcie jakąś łatwiejszą.
  • 6:41 - 6:43
    Nie uważają. Wyglądają na słabych.
  • 6:43 - 6:45
    Skupcie się na tym i zróbcie coś szalonego
  • 6:45 - 6:46
    tą ręką.
  • 6:46 - 6:48
    Gdy tylko wygracie, zatrzymajcie się nagle.
  • 6:48 - 6:50
    Pokonaliście każdego. Idźcie na całość.
  • 6:50 - 6:53
    Tak można zostać legendarnym mistrzem
    wieloosobowej walki na kciuki.
  • 6:53 - 6:55
    Dzięki, że daliście mi
    nauczyć was mojej ulubionej gry.
  • 6:55 - 6:57
    (Oklaski)
  • 6:57 - 7:01
    Dziękuję. (Oklaski)
Title:
Wieloosobowa walka na kciuki
Speaker:
Jane McGonigal
Description:

Co się dzieje, gdy postawisz całą publiczność na nogi i połączysz widzów ze sobą? Chaos, ot cała rzecz. Tak właśnie się stało, gdy Jane McGonigal próbowała nauczyć uczestników TED swojej ulubionej gry. Jednak czego można oczekiwać od gry w wieloosobową walkę na kciuki?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:18
  • Finished review. Awaiting translator's input.
    =========================================================================================== Odpowiedzieć najlepiej przez komentarze przy tłumaczeniu. Jeśli odpowiadasz przez Amarę, podaj w temacie tytuł i nazwisko prelegenta, inaczej trudno mi znaleźć, o której prelekcji mowa. =========================================================================================== Poskracałam, co się dało (http://translations.ted.org/wiki/Compressing_subtitles) ===================================================================================== Przymiotniki od nazw krajów piszemy z małej litery. ================================================================================= Nie tłumaczymy imion własnych, za wyjątkiem postaci historycznych z uzusem, jak Jerzy Waszyngton. ================================================================================
    Niewłaściwe łamanie/kończenie linijek/napisów.

    Na końcu napisu/linijki należy zostawiać w razie możliwości językową "całość". To stosunkowo istotna kwestia. Czasami ostatnie słowo lub wyrażenie trzeba przenieść do napisu następnego, żeby umożliwić zakończenie napisu na językową całość - nawet jeśli odpowiednik w oryginale jest na końcu danego napisu.
    Przykłady:
    ++++++++++1. "Tak więc zacznę od tego, że jeśli" – trzeba zakończyć po "tego,"; w następnym napisie byłoby zdanie podrzędne.
    ++++++++++2. W zdaniu „Można nawet symulować te zachowania w przeglądarce” nie można rozbić „te” i „zachowania”. Nie należy zostawiać na końcu linijki przyimków (w, po, z, o), zaimków względnych (który, że, gdy, gdzie).
    ++++++++++Wyjątkiem jest sytuacja, w której napisy muszą być bardzo zsynchronizowane z tym, co się dzieje na ekranie - na przykład ostatnie słowo odnosi się do jakiejś zmiany w pokazywanej właśnie animacji.
    Więcej informacji w poradniku pod adresem http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines
    (np 1:59) ================================================================================
    Dosłowne tłumaczenie zaimków wskazujących.
    Nie należy w tłumaczeniu nadużywać zaimków wskazujących (ten, tamten) jako odpowiedników rodzajnika określonego (the). ++++++Przykład: tłumaczeniem zdania "And then the computer calculates it" będzie "Potem oblicza to komputer/Potem komputer to oblicza", NIE: "Potem oblicza to ten komputer".
    ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    W języku polskim odpowiednikiem zaimka określonego jest miejsce słowa w zdaniu, np.:
    ++++++1. A boy was standing next to the door. à Koło drzwi stał chłopiec. [kategoryzacja nowego elementu sceny]
    ++++++2. The boy was standing next to the door. à Chłopiec stał koło drzwi. [odniesienie do elementu znanego z kontekstu lub wiedzy ogólnej - konkretny chłopiec] . (np 2:25) ================================================================================
    Literówki, których nie wykryłby moduł sprawdzania pisowni.

    Podczas tłumaczenia/korekty trzeba zwracać szczególną uwagę na literówki, których nie wykryje moduł sprawdzania pisowni (np. "Ja pracuje tutaj" zamiast "Ja pracuję tutaj"). (4:56) (5:30)

Polish subtitles

Revisions