Return to Video

Privește mişcări invizibile, ascultă sunete silenţioase.

  • 0:02 - 0:09
    În ultimele secole,
    microscoapele ne-au revoluţionat lumea.
  • 0:10 - 0:14
    Ne-au dezvăluit o lume minusculă
    a obiectelor, vieţii şi structurilor,
  • 0:14 - 0:18
    prea mici să le vedem cu ochiul liber.
  • 0:18 - 0:20
    Au o contribuţie imensă
    în ştiinţă şi tehnologie.
  • 0:20 - 0:23
    Azi vreau să vă prezint
    un nou tip de microscop,
  • 0:23 - 0:26
    un microscop pentru schimbări.
  • 0:26 - 0:29
    Nu foloseşte optica,
    precum un microscop obişnuit
  • 0:29 - 0:31
    pentru a mări obiecte mici,
  • 0:31 - 0:36
    ci foloseşte o cameră video
    şi procesarea imaginilor
  • 0:36 - 0:38
    pentru a dezvălui mişcări imperceptibile,
  • 0:38 - 0:41
    schimbări de culori la obiecte şi oameni,
  • 0:41 - 0:44
    schimbări imposibil de perceput
    cu ochiul liber.
  • 0:44 - 0:49
    Şi ne permite să privim lumea
    ȋntr-un mod cu totul nou.
  • 0:49 - 0:51
    Ce vreau să zic prin schimbări de culoare?
  • 0:51 - 0:54
    Pielea, de exemplu,
    ȋşi schimbă culoarea foarte puţin
  • 0:54 - 0:56
    când sângele curge sub ea.
  • 0:56 - 0:58
    Schimbarea e insesizabilă,
  • 0:58 - 1:00
    de aceea, când te uiţi la alţi oameni,
  • 1:00 - 1:03
    când te uiţi
    la persoana care stă lângă tine
  • 1:03 - 1:06
    nu le vezi pielea sau fața
    schimbându-și culoarea.
  • 1:06 - 1:10
    Când urmărim acest videoclip cu Steve,
    ȋl vedem ca o imagine statică,
  • 1:10 - 1:14
    dar când îl urmărim
    prin noul nostru microscop special,
  • 1:14 - 1:16
    observăm imediat
    o imagine cu totul diferită.
  • 1:16 - 1:20
    Vedeţi mici schimbări
    ale culorii pielii lui Steve,
  • 1:20 - 1:25
    amplificate de 100 de ori
    pentru a deveni vizibile.
  • 1:25 - 1:28
    Putem vedea şi pulsul uman.
  • 1:28 - 1:31
    Putem vedea
    cât de repede bate inima lui Steve,
  • 1:31 - 1:37
    dar vedem efectiv modul ȋn care
    curge sângele prin faţa lui.
  • 1:37 - 1:40
    Putem face asta
    nu doar ca să vizualizăm pulsul,
  • 1:40 - 1:44
    ci şi pentru măsurarea ritmului cardiac.
  • 1:44 - 1:49
    Şi facem asta cu camere video obişnuite
    şi fără să atingem pacienţii.
  • 1:49 - 1:55
    Aici vedeți pulsul şi ritmul cardiac
    al unui copil aflat in perioada neonatală
  • 1:55 - 1:58
    dintr-un video
    realizat cu o cameră obişnuită DSLR,
  • 1:58 - 2:01
    iar măsurarea ritmului cardiac evaluată
    este la fel de precisă
  • 2:01 - 2:04
    ca cea a unui aparat standard
    folosit ȋn spitale.
  • 2:04 - 2:07
    Nici nu trebuie să fie neapărat
    înregistrarea noastră.
  • 2:07 - 2:10
    Putem face la fel
    şi cu alte video înregistrări.
  • 2:10 - 2:13
    Am luat o scurtă secvenţă
    din filmul „Batman – Începuturi"
  • 2:13 - 2:16
    doar ca să arăt pulsul lui Christian Bale.
  • 2:16 - 2:18
    (Râsete)
  • 2:18 - 2:20
    Şi probabil poartă machiaj,
  • 2:20 - 2:22
    luminozitatea e destul de problematică,
  • 2:22 - 2:25
    totuşi, plecând de la video
    am reușit să extragem pulsul
  • 2:25 - 2:27
    şi să-l arătăm destul de bine.
  • 2:27 - 2:29
    Deci cum facem toate astea?
  • 2:29 - 2:32
    Analizăm schimbările de luminozitate
  • 2:32 - 2:36
    ȋnregistrate ȋn clip de fiecare pixel
    în timp
  • 2:36 - 2:38
    şi apoi amplificăm acele schimbări.
  • 2:38 - 2:39
    Le facem mai mari
    ca să le putem observa.
  • 2:39 - 2:41
    Partea complicată sunt acele semnale,
  • 2:41 - 2:44
    acele schimbări pe care le urmărim
    sunt extrem de subtile
  • 2:44 - 2:47
    deci trebuie să fim foarte atenţi
    când ȋncercăm sa le separăm
  • 2:47 - 2:51
    de zgomotul existent mereu în videouri.
  • 2:51 - 2:54
    Folosim tehnici inteligente
    de procesare a imaginilor
  • 2:54 - 2:58
    pentru a obţine o măsurare precisă
    a culorii fiecărui pixel din video
  • 2:58 - 3:01
    şi apoi schimbarea în timp a culorii
  • 3:01 - 3:03
    după care amplificăm schimbările.
  • 3:03 - 3:07
    Le intensificăm pentru a crea
    clipuri ȋmbunătăţite sau amplificate
  • 3:07 - 3:09
    care ne revelează acele schimbări.
  • 3:09 - 3:14
    Dar putem face asta
    nu doar pentru schimbări infime de culoare
  • 3:14 - 3:16
    dar și micromişcări,
  • 3:16 - 3:19
    şi asta pentru ca lumina ȋnregistrată
    ȋn camerele noastre
  • 3:19 - 3:22
    se schimbă nu numai când
    culoarea obiectului se schimbă,
  • 3:22 - 3:24
    ci şi dacă obiectul se mișcă.
  • 3:24 - 3:28
    Aceasta e fiica mea când avea 2 luni.
  • 3:28 - 3:31
    E un filmuleţ ȋnregistrat acum 3 ani.
  • 3:31 - 3:35
    Ca părinţi, toţi vrem să ne asigurăm
    că ne sunt sănătoşi copiii,
  • 3:35 - 3:37
    că respiră, că sunt vii, bineȋnţeles.
  • 3:37 - 3:39
    Mi-am luat şi eu un monitor
    pentru bebeluşi
  • 3:39 - 3:41
    ca să ȋmi pot vedea fiica dormind.
  • 3:41 - 3:45
    Cam asta vedem
    cu un monitor standard de bebeluşi.
  • 3:45 - 3:48
    Vezi copilul dormind,
    dar nu ai prea multe informaţii.
  • 3:48 - 3:50
    Nu vezi prea multe.
  • 3:50 - 3:53
    N-ar fi mai bine, mai informativ
    sau mai folositor,
  • 3:53 - 3:56
    dacă am putea vedea lucrurile aşa?
  • 3:56 - 4:01
    Aici am luat mişcările
    şi le-am amplificat de 30 de ori.
  • 4:01 - 4:06
    şi așa am văzut clar că fiica mea
    era cu adevărat vie și respira.
  • 4:06 - 4:09
    (Râsete)
  • 4:09 - 4:11
    Iată o comparaţie ȋntre cele două.
  • 4:11 - 4:14
    În filmuleţul sursă, ȋn videoul original,
    nu vedem prea multe,
  • 4:14 - 4:19
    dar când amplificăm mişcările,
    respiraţia devine mult mai vizibilă.
  • 4:19 - 4:20
    Şi există multe fenomene
  • 4:20 - 4:24
    ce pot fi dezvăluite şi amplificate
    cu noul nostru microscop de mişcare.
  • 4:24 - 4:28
    Vedem cum venele şi arterele
    pulsează ȋn organismele noastre.
  • 4:28 - 4:31
    Vedem că ochii se mişcă continuu
  • 4:31 - 4:33
    ȋntr-o mişcare oscilatorie.
  • 4:33 - 4:35
    Acesta este ochiul meu,
  • 4:35 - 4:38
    iar înregistrarea a fost făcută
    la scurt timp după ce s-a născut fiica mea
  • 4:38 - 4:39
    aşa că vedeți
    că nu prea reuşeam să dorm.
  • 4:39 - 4:42
    (Râsete)
  • 4:42 - 4:44
    Chiar şi când o persoană stă nemişcată,
  • 4:44 - 4:47
    putem extrage multe informaţii
  • 4:47 - 4:50
    despre obiceiurile lor de respiraţie,
    microexpresiile lor faciale.
  • 4:50 - 4:52
    Poate am putea folosi aceste mişcări
  • 4:52 - 4:55
    pentru a ne analiza gândurile şi emoţiile.
  • 4:55 - 4:58
    Putem amplifica şi mici mişcări mecanice,
  • 4:58 - 5:00
    precum vibraţii ȋn motoare,
  • 5:00 - 5:04
    care pot ajuta inginerii să
    identifice problemele maşinilor,
  • 5:04 - 5:06
    sau să observe clădiri şi structuri
  • 5:06 - 5:09
    oscilând ȋn bătaia vântului
    şi reacţionând la forţe.
  • 5:09 - 5:12
    Astea sunt măsurători pe care societatea
    ştie să le facă ȋn diferite moduri,
  • 5:12 - 5:16
    dar să măsori mişcările
    este una,
  • 5:16 - 5:17
    iar să vezi în timp real,
  • 5:17 - 5:20
    e cu totul altceva.
  • 5:20 - 5:23
    De când am descoperit
    această nouă tehnologie,
  • 5:23 - 5:27
    am publicat codul online ca alții să-l
    utilizeze şi să-l experimenteze.
  • 5:27 - 5:29
    Este uşor de utilizat.
  • 5:29 - 5:32
    Poate funcţiona şi pe clipurile voastre.
  • 5:32 - 5:34
    Colaboratorii de la Quantum Research
    au şi creat un website
  • 5:34 - 5:37
    unde poţi încărca
    și procesa videourile online,
  • 5:37 - 5:40
    chiar dacă n-ai deloc experienţă
    ȋn ştiinţa computerelor sau programare,
  • 5:40 - 5:44
    poţi experimenta totuşi
    cu acest nou microscop.
  • 5:44 - 5:46
    Aş dori să vă arăt doar câteva exemple
  • 5:46 - 5:49
    de ce au făcut alţii cu microscopul.
  • 5:49 - 5:54
    Acest video a fost făcut
    de un utilizator YouTube, Tamez85.
  • 5:54 - 5:56
    Nu ştiu cine este acest utilizator,
  • 5:56 - 5:58
    dar el sau ea a folosit codul nostru
  • 5:58 - 6:01
    să amplifice mici mişcări
    ale pântecului ȋn timpul sarcinii.
  • 6:01 - 6:03
    E ciudat.
  • 6:03 - 6:05
    (Râsete)
  • 6:05 - 6:10
    Alţi oameni l-au folosit pentru a-şi amplifica
    pulsul venelor de pe mână.
  • 6:10 - 6:15
    Şi nu-i ştiinţă adevarată
    până nu-i testată pe cobai,
  • 6:15 - 6:17
    se pare că numele acestui
    porcuşor de Guinea este Tiffany,
  • 6:17 - 6:20
    iar acest utilizator YouTube susține
    că e prima rozătoare de pe pămant
  • 6:20 - 6:22
    ale cărei mişcări au fost amplificate.
  • 6:22 - 6:25
    Puteţi realiza şi artă cu el.
  • 6:25 - 6:28
    O studentă la design de la Univ. Yale
    mi-a trimis acest fimuleţ.
  • 6:28 - 6:30
    Vroia să vadă dacă este vreo diferenţă
  • 6:30 - 6:32
    ȋntre modurile ȋn care se mişcă
    colegii ei de clasă.
  • 6:32 - 6:36
    I-a pus pe toţi să stea ȋn picioare
    nemişcaţi şi le-a amplificat mişcările.
  • 6:36 - 6:39
    E ca şi cum ai vedea
    fotografii statice prinzând viaţă.
  • 6:39 - 6:41
    Iar interesant la toate aceste exemple
  • 6:41 - 6:43
    este că noi nu am ne-am implicat.
  • 6:43 - 6:46
    Noi doar am pus la dispoziţie
    acest nou instrument,
  • 6:46 - 6:48

    un nou mod de a privi lumea,
  • 6:48 - 6:53
    iar oamenii găsesc noi moduri
    creative şi interesante de a-l folosi.
  • 6:53 - 6:54
    Dar nu ne-am oprit aici.
  • 6:54 - 6:58
    Acest instrument ne permite nu doar
    să privim lumea cu alţi ochi,
  • 6:58 - 7:00
    ci şi redefineşte şi extinde limitele
  • 7:00 - 7:03
    şi extinde limitele a ceea
    ce putem face cu camerele video.
  • 7:03 - 7:06
    Ca oameni de ştiinţă,
    am ȋnceput să ne ȋntrebăm
  • 7:06 - 7:09
    ce alte tipuri de fenomene fizice
    produc micromişcări
  • 7:09 - 7:12
    pe care le-am putea vizualiza acum
    cu camerele video?
  • 7:12 - 7:16
    Un astfel de fenomen pe care
    ne-am concentrat recent este sunetul.
  • 7:16 - 7:18
    Sunetul, ştim cu toţii,
    e compus din schimbări
  • 7:18 - 7:20
    ȋn presiunea aerului
    care călătoresc prin aer.
  • 7:20 - 7:24
    Undele de presiune lovesc obiecte,
    generând mici vibraţii ȋn interiorul lor,
  • 7:24 - 7:27
    care ne permit să auzim
    şi să ȋnregistrăm sunete.
  • 7:27 - 7:30
    Dar sunetul produce şi mişcări vizuale.
  • 7:30 - 7:33
    Nouă ne sunt imperceptibile,
  • 7:33 - 7:36
    dar ele sunt vizibile pe o cameră video
    cu procesarea potrivită.
  • 7:36 - 7:38
    Iată două exemple.
  • 7:38 - 7:42
    Aici sunt eu demonstrându-mi
    grozavul talent muzical.
  • 7:42 - 7:43
    (Muzică)
  • 7:43 - 7:45
    (Râsete)
  • 7:45 - 7:48
    Mi-am făcut un video la viteză mare
    al gâtului ȋn timp ce fredonam.
  • 7:48 - 7:51
    Dacă te holbezi la video
    nu vezi mare lucru,
  • 7:51 - 7:55
    dar amplificand mişcările de 100 de ori,
    vedem mişcările şi unduirile gatului
  • 7:55 - 7:58
    implicate ȋn producerea sunetului.
  • 7:58 - 8:02
    Semnalul este acolo ȋn video.
  • 8:02 - 8:06
    Cântăreţii pot sparge un pahar de vin
    dacă ating nota corectă.
  • 8:06 - 8:10
    Vom cânta o notă ȋn frecvenţa
    de rezonanţă a acelui pahar
  • 8:10 - 8:12
    printr-un difuzor care se află alături.
  • 8:12 - 8:16
    Când cântăm nota şi amplificăm
    mişcările de 250 de ori,
  • 8:16 - 8:20
    vedem clar cum vibrează paharul
  • 8:20 - 8:23
    şi rezonează ca răspuns la sunet.
  • 8:23 - 8:25
    Nu e ceva ce vedeţi ȋn fiecare zi.
  • 8:25 - 8:28
    Dar ne-a dat de gândit.
    Ne-a dat ideea asta nebună.
  • 8:28 - 8:34
    Putem oare să inversăm procesul
    şi să redăm sunetul din video
  • 8:34 - 8:38
    analizând micile vibraţii
    create de undele de sunet ȋn obiecte,
  • 8:38 - 8:43
    şi practic să le convertim din nou
    în sunetele care le-au produs?
  • 8:43 - 8:48
    Astfel am putea transforma
    orice obiect ȋntr-un microfon.
  • 8:48 - 8:50
    Şi exact asta am făcut.
  • 8:50 - 8:52
    Iată o pungă goală de chipsuri
    care stă pe o masă.
  • 8:52 - 8:55
    Vom transforma punga de chipsuri
    ȋntr-un microfon
  • 8:55 - 8:57
    filmând-o cu o cameră video
    şi analizând micromişcările
  • 8:57 - 9:00
    pe care undele de sunet
    le creează ȋn interiorul său.
  • 9:00 - 9:02
    Iată sunetul care s-a auzit ȋn cameră.
  • 9:02 - 9:11
    (Muzică: "Mary avea un mieluşel")
  • 9:11 - 9:14
    Și iată inregistrarea de mare viteză
    a pungii de chipsuri.
  • 9:14 - 9:15
    Şi cântă din nou.
  • 9:15 - 9:19
    E imposibil să vedeţi ce se intâmplă
    ȋn video, doar utându-vă la el,
  • 9:19 - 9:22
    dar iată sunetul pe care l-am redat
    când am analizat
  • 9:22 - 9:24
    micromişcările din video.
  • 9:24 - 9:41
    (Muzică: "Mary avea un mieluşel")
  • 9:41 - 9:42
    Eu ȋl numesc... Mulţumesc.
  • 9:42 - 9:50
    (Aplauze)
  • 9:50 - 9:52
    Eu ȋl numesc microfonul vizual.
  • 9:52 - 9:56
    Extragem semnale audio din semnale video.
  • 9:56 - 9:59
    Doar ca să vă dau o idee
    despre magnitudinea mişcărilor,
  • 9:59 - 10:05
    un sunet destul de puternic va mişca
    punga mai puţin de un micrometru.
  • 10:05 - 10:07
    Asta-i a mia parte dintr-un milimetru.
  • 10:07 - 10:11
    Atât de mici sunt mişcările
    pe care le putem extrage acum
  • 10:11 - 10:14
    doar observând cum ricoşează lumina
    de pe suprafața obiectelor
  • 10:14 - 10:16
    şi e ȋnregistrată de camerele video.
  • 10:16 - 10:19
    Putem sintetiza sunete plecând
    şi de la alte obiecte, ca plantele.
  • 10:19 - 10:22
    (Muzică: "Mary avea un mieluşel")
  • 10:27 - 10:29
    Putem resintetiza şi sunete vorbite.
  • 10:29 - 10:32
    Iată o persoană
    care vorbeşte ȋntr-o cameră.
  • 10:32 - 10:36
    Voce: „Mary avea un mieluşel,
    cu lâna albă ca zăpada,
  • 10:36 - 10:41
    și oriunde mergea Mary,
    mieluşelul o urma."
  • 10:41 - 10:44
    Michael Rubinstein: şi iată
    sunetul vocii redat
  • 10:44 - 10:46
    din acelaşi video
    cu aceeaşi pungă de chipsuri.
  • 10:46 - 10:52
    Voce: "Mary avea un mieluşel,
    cu lâna albă ca zăpada,"
  • 10:52 - 10:56
    și oriunde mergea Mary,
    mieluşelul o urma."
  • 10:56 - 10:59
    MR: Am folosit „Mary avea un mieluşel"
  • 10:59 - 11:02
    pentru că se spune
    că acestea au fost primele cuvinte
  • 11:02 - 11:05
    pe care Thomas Edison le-a spus
    ȋn fonograful lui din 1877.
  • 11:05 - 11:09
    A fost printre primele instrumente
    de ȋnregistrări sonore din istorie.
  • 11:09 - 11:11
    Practic, direcţiona sunetele
    ȋntr-o diafragmă
  • 11:11 - 11:15
    care făcea acele să vibreze,
    gravând sunetul
  • 11:15 - 11:18
    pe o foiță de staniol
    ce acoperea un cilindru.
  • 11:18 - 11:24
    Iată o demonstraţie de ȋnregistrare
    şi redare cu fonograful lui Edison.
  • 11:24 - 11:26
    (Video) Voce: Test, test, unu, doi, trei."
  • 11:26 - 11:30
    „Mary avea un mieluşel,
    cu lâna albă ca zăpada
  • 11:30 - 11:33
    oriunde mergea Mary,
    mieluşelul o urma."
  • 11:33 - 11:36
    Test, test, unu, doi, trei.
  • 11:36 - 11:41
    „Mary avea un mieluşel,
    cu lâna albă ca zăpada
  • 11:41 - 11:46
    Oriunde mergea Mary,
    mieluşelul o urma."
  • 11:46 - 11:50
    MR: Şi acum, după 137 de ani,
  • 11:50 - 11:53
    reușim să redăm sunetul
    cu o calitate aproape egală,
  • 11:53 - 11:58
    doar înregistrând vibrațiile cu camera,
    obiecte care vibrează la sunete
  • 11:58 - 12:00
    şi putem face asta când camera
  • 12:00 - 12:04
    e la 4,5 m depărtare de obiect,
    ȋn spatele unui geam izolat fonic
  • 12:04 - 12:08
    Acesta e sunetul pe care am reușit
    să-l redăm ȋn acest caz.
  • 12:08 - 12:13
    Voce: Mary avea un mieluşel
    cu lâna albă ca zăpada,
  • 12:13 - 12:18
    oriunde mergea Mary
    mieluşelul o urma."
  • 12:18 - 12:22
    MR: Bineȋnţeles, supravegherea
    e prima utilizare la care ne gândim.
  • 12:22 - 12:24
    (Râsete)
  • 12:24 - 12:28
    Dar poate fi folositor
    şi pentru alte lucruri.
  • 12:28 - 12:31
    Poate ȋn viitor ȋl vom putea folosi,
    de exemplu,
  • 12:31 - 12:33
    pentru a reda sunetele ȋn spaţiu,
  • 12:33 - 12:37
    pentru că sunetul nu poate călători
    ȋn spaţiu, doar lumina.
  • 12:37 - 12:39
    Doar am ȋnceput să explorăm
  • 12:39 - 12:42
    toate utilizările posibile
    pentru această nouă tehnologie.
  • 12:42 - 12:45
    Ne permite să vedem procese fizice
    care ştim că există,
  • 12:45 - 12:49
    dar pe care nu le-am putut vedea
    cu ochii până acum.
  • 12:49 - 12:50
    Aceasta este echipa noastră.
  • 12:50 - 12:52
    Tot ce v-am arătat astăzi
    este rezultatul colaborării
  • 12:52 - 12:55
    acestui grup grozav de oameni
    pe care ȋi vedeţi.
  • 12:55 - 12:58
    Vă ȋncurajez şi vă invit
    să ne vizitaţi site-ul,
  • 12:58 - 13:00
    să ȋncercaţi şi voi,
  • 13:00 - 13:03
    şi să vă alăturaţi nouă ȋn explorarea
    acestei lumi de micromişcări.
  • 13:03 - 13:04
    Mulţumesc.
  • 13:04 - 13:05
    (Aplauze)
Title:
Privește mişcări invizibile, ascultă sunete silenţioase.
Speaker:
Michael Rubinstein
Description:

Faceţi cunoştinţă cu „microscopul mişcărilor”, un instrument de video-procesare care redă mici schimbări ȋn mişcare şi culori, imposibil de văzut cu ochiul liber. Cercetătorul video Michael Rubinstein ne rulează secvenţe care ne lasă cu gura căscată arătându-ne cum această tehnologie poate reda pulsul sau ritmul cardiac al unei persoane doar printr-un video. Urmăriţi-l cum resintetizează o conversaţie amplificând mişcările generate de unde sonore care ricoşează ȋntr-o pungă de chipsuri. Trebuie să vezi utilizările inspiraţionale şi ciudate ale acestei tehnologii ca să crezi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:18

Romanian subtitles

Revisions