Return to Video

Les Siestes Electroniques au Congo

  • 0:09 - 0:16
    10 days of concerts, meetings, workshops dedicated to electronic music in Congo
  • 0:45 - 0:51
    Les Siestes Electroniques, what does that means? We don't understand ... to rest after having an "electronic" meal ?!
  • 0:51 - 0:56
    Les Siestes Electroniques is actually a French festival that has started 10 years ago.
  • 0:56 - 1:04
    When IDM was all over the place, we've had to rethink the way we're organizing concerts.
  • 1:04 - 1:11
    Watching a guy using his laptop, alone on stage... well it's kind of boring!
  • 1:11 - 1:16
    So we've tried to present this kind of musicians in different conditions.
  • 1:16 - 1:22
    What if those music would be played in an open air venue, at the sunset ?
  • 1:22 - 1:26
    Wouldn't be easier and way more fun to listen to it ?
  • 1:26 - 1:30
    We've then explore more aesthetics, using the same "recipe",
  • 1:30 - 1:42
    presenting new music to new audience at parking lots, subway stations, churches ...
  • 1:42 - 1:48
    And at the French cultural center, you'll understand that electronic music can be plural
  • 1:48 - 1:53
    It can be as hot as Coupé-Décalé played in the most sexy club late at night,
  • 1:53 - 1:59
    but it can also be very soft, gentle, calm!
  • 1:59 - 2:04
    Thanks you guys, we wish you good luck!
  • 2:04 - 2:09
    We're speaking with Guillaume Kidula, Douster and Jay Weed.
  • 2:09 - 2:15
    Meet them tomorrow at the French cultural center!
  • 2:22 - 2:28
    The musician, alone, in front of his laptop screen, moving his mouse...
  • 2:28 - 2:36
    it's kind of oldshool! we're now trying to find more intuitive way to do electronic music.
  • 2:36 - 2:47
    The gesture is now something that really counts for instance.
  • 2:47 - 2:54
    We think that with new tools comes new possibilities.
  • 2:54 - 3:03
    Our goal is thus to provide new tools and see what you'll do with them.
  • 3:03 - 3:10
    We're not here to say : "hey, electronic is cool, you should try"
  • 3:10 - 3:17
    We're here like :"we're making that music with those tools, what would you do with them"
  • 3:20 - 3:24
    I'm a computer engineer from Toulouse.
  • 3:24 - 3:28
    I'm in Congo to organize music softwares trainings.
  • 3:28 - 3:34
    The aim is to present several music softwares and see how they could match the local needs,
  • 3:34 - 3:38
    and then develop new creative approaches.
  • 3:38 - 3:47
    I'm Hugo "Douster", I came from Lyon and I'm a dj and producer of electronic music for about 10 years.
  • 3:47 - 3:53
    I'm Jeremie, I came from Lyon and I'm a music producer under the moniker of "Jay Weed".
  • 3:53 - 3:56
    I was first making rap music,
  • 3:56 - 4:06
    and thanks to travelling - especially in South America, I've started to integrate different kind of music into my own mix.
  • 4:06 - 4:12
    I really enjoy all kind of music, coming from all over the world...
  • 4:12 - 4:19
    I'm then always interested by discovering new aestetics.
  • 4:19 - 4:24
    I think that electronic music had become more and more democratic,
  • 4:24 - 4:28
    because you can now do almost everything by yourself!
  • 4:28 - 4:38
    Even a very low skilled musician can program some drum kit, a bass line and different kind of sounds.
  • 4:52 - 4:57
    The first edition of Les Siestes Electroniques in Congo, in 2010,
  • 4:57 - 5:03
    has made us realise that there is space for electronic music in Congo.
  • 5:03 - 5:08
    The Congolese are willing to discover new musics!
  • 5:08 - 5:13
    I'm especially interested by all the local underground subgenres of electronic music.
  • 5:13 - 5:17
    Here, there, everywhere, people are making electronic music nowadays thanks to the advent of the personnal computer.
  • 5:17 - 5:24
    Even if there is no pure electronic music in Congo such as house or techno,
  • 5:24 - 5:36
    there is Coupé-Décalé or Ndombolo which are typical African music styles made with computers.
  • 5:36 - 5:41
    It seems like we have a good team of local musicians around us!
  • 5:41 - 5:44
    Pretty much motivated and open-minded...
  • 5:44 - 5:49
    I think we won't face absolutely no problem working with these guys!
  • 5:49 - 5:50
    But maybe I'm wrong, who knows ...
  • 5:57 - 6:04
    Douster and JayWeed performs live at the Institut Francais du Congo.
  • 6:10 - 6:15
    When it started, you first ask yourself "wtf is this ?"
  • 6:15 - 6:18
    What we have here: only up-tempo music!
  • 6:18 - 6:23
    Tempo is beautiful, alright. Tempo is made to dance.
  • 6:23 - 6:26
    But it's speechless!
  • 6:26 - 6:30
    It doesn't make any sense! How can you understand music then ?
  • 6:30 - 6:33
    What is the meaning of this music ?
  • 6:33 - 6:35
    What does it says?
  • 6:35 - 6:38
    You must speak, you must explain!
  • 6:38 - 6:41
    You must have a topic!
  • 6:41 - 6:45
    Then people will understand! Then people will give a shout out!
  • 6:45 - 6:49
    Here it's just "TUKU TUKU TUK TUKU TUKU TUK"!
  • 6:49 - 6:52
    According to me it's a MESS! ...
  • 6:52 - 6:57
    Jean-Michel Jarre was playing melodies on his synthetizers,
  • 6:57 - 7:01
    but here it's way more percusive music...
  • 7:01 - 7:05
    and that's how it becomes universal!
  • 7:05 - 7:12
    We thus don't need to be introduced. Look at the crowd here, check tomorrow in the clubs...
  • 7:12 - 7:15
    Everybody stand up and dance:
  • 7:15 - 7:22
    Pure bliss, everybody's in trance!
  • 7:22 - 7:28
    I'm clearly unhappy! Everything they're playing is prerecorded!
  • 7:28 - 7:31
    They're actually not playing!
  • 7:32 - 7:37
    It's like if robots were playing for me!
  • 7:37 - 7:42
    True music need true musicians!
  • 7:42 - 7:49
    Musicians playing their instruments and you can say: this one plays this, that one plays that...
  • 7:49 - 7:52
    People showed up to discover electronic music,
  • 7:52 - 8:01
    and if there now get up it's because there is a message in this music! Something's happening!
  • 8:01 - 8:07
    There is a vibe, and that vibe makes the rythm.
  • 8:07 - 8:10
    Music is not just only words,
  • 8:10 - 8:11
    music is what you're hearing!
  • 8:11 - 8:21
    What matters is the groove, the feeling, that will move you even if there are no words...
  • 8:21 - 8:30
    There was a communion of spirit. You've made a success.
  • 8:30 - 8:35
    We lack that kind of gigs here! I really enjoyed it tonight!
  • 8:35 - 8:40
    Even if you aren't in the mood for dancing, you have to. Music is taking you.
  • 8:40 - 8:47
    You see, even if we're only discovering electronic music, people get that feeling of trance...
  • 8:47 - 8:51
    People were jumping around... "Hot ambiance!" as they say in the Antilles!
  • 8:51 - 8:58
    You'll definitly see a lot of "ambiance" with that music. It keep the tempo upbeat and there's no time to sleep.
  • 8:58 - 9:02
    While we discover that music, we make it ours.
  • 9:03 - 9:06
    We make it ours, and it gives us ideas!
  • 9:06 - 9:06
    It gives us ideas... and that's the beauty of it!
  • 9:09 - 9:15
    Do you have broadcast advertisment? Of course we do!
  • 9:24 - 9:30
    Being a congolese Dj is kind of hard. We have to work with very few...
  • 9:30 - 9:37
    We try to deal with what we have and with that we manage the best part of it.
  • 9:37 - 9:39
    Do you handle the aircon as well?Yes!
  • 9:39 - 9:43
    When i'm here, i don't play music for myself, i do it for the customers.
  • 9:43 - 9:47
    I have to play all kind of stuff as i play for all kinds of people
  • 9:47 - 9:50
    A DJ must try to know about all kinds of music.
  • 9:50 - 9:54
    Every week end, i go around the clubs to see the Djs.
  • 9:54 - 9:59
    If there's a good track i haven't got already, i take it.
  • 9:59 - 10:03
    Anyway, you go at friend's place and you have the Facebook, the internet, the Google and so on.
  • 10:03 - 10:08
    My music is the romantic Zouk. I really like the Zouk.
  • 10:08 - 10:11
    When i'm working the Zouk, i don't like to be disturb.
  • 10:11 - 10:17
    The R'nB. R'nB is where i can express myself totally, peacefully.
  • 10:17 - 10:19
    I see the girl dance, i'm in the show too...
  • 10:19 - 10:21
    So it's my favorite music, the R'n'B.
  • 10:21 - 10:25
    When i'm not here, there's no "ambiance" and it's the same when i feel weak.
  • 10:25 - 10:28
    That's why the people respects the DJs!
  • 10:28 - 10:31
    If you call a girl, she may not come.
  • 10:31 - 10:35
    But if I call a girl, she respects me, she'll come!
  • 10:35 - 10:40
    We aren't respected. People assume that we're weed's smokers,
  • 10:40 - 10:44
    or an illiterate, somebody that has no level...
  • 10:44 - 10:48
    Trully, people thinks that we do that job for girls!
  • 10:48 - 10:51
    Somehow it's true, but not only!
  • 10:51 - 10:54
    Girls come by themselves, to hit on you, in front of people!
  • 10:54 - 10:56
    They're like "You know I'll love you, here's my phone number, call me!"
  • 10:56 - 11:00
    You get numbers of course, but our purpose is still the love of music.
  • 11:00 - 11:03
    It's our job, we were born to it, we live with it!
  • 11:03 - 11:05
    Girls come by themselves, it's automatic!
  • 11:05 - 11:12
    Even if you don't feel like it, they'll come anyway to bother you, so you got to deal with it!
  • 11:19 - 11:23
    I start to work at 14:00, from 14:00 to 21:00.
  • 11:23 - 11:27
    So as soon as people enter the room, I start mixing.
  • 11:27 - 11:30
    When there's nobody I put mixtapes and I wait around,
  • 11:30 - 11:34
    when people enter, i set the dancefloor on fire!
  • 12:01 - 12:03
    The "VIP" starts earlier.
  • 12:03 - 12:08
    Let's say they start at 15:00 and close around midnight.
  • 12:08 - 12:15
    Nightclubs are different as they start around 20:00,
  • 12:15 - 12:18
    and till 2:00 or 3:00 at night.
  • 12:18 - 12:24
    Some people have that shedule: they start working around 7:30, and they finish at 14:00,
  • 12:24 - 12:30
    and every congolese like to have a bier before going home!
  • 12:30 - 12:34
    That's why we're opening around 14:00, to get that specific audience.
  • 12:50 - 12:54
    I won't play any scarry thing!
  • 12:54 - 12:58
    Cause you do not scare your audience!
  • 12:58 - 13:03
    I'll scare them enough!
  • 13:04 - 13:07
    Do you believe in Acid House's comeback?
  • 13:07 - 13:10
    Yes, we'll import the "neo-colonialist Acid House" in Congo!
  • 13:10 - 13:13
    20 years later, is about the right time for acid house in Congo!
  • 13:13 - 13:19
    Knowing that congolese may have problem to go around, as going around remains expensive,
  • 13:19 - 13:24
    we organised some kind of "tour" based on buses.
  • 13:24 - 13:27
    So we could bring a part of the audience from club to club.
  • 13:27 - 13:37
    It gave consistency to the party as well, as the audience could see Jay Weed and Douster's mix evolving through the night.
  • 13:37 - 13:42
    Excursions are made by daylight! It's now nightime, wtf?!
  • 13:42 - 13:45
    It's as we were going to some warlock!
  • 13:45 - 13:49
    - The Ministry of Foreign Affairs!- It looks like a club ...
  • 13:49 - 13:51
    - Of course, we're in Vegas!
  • 13:51 - 13:54
    - Men, it's no Las Vegas, it's Brazza!
  • 13:54 - 14:04
    I'm not sure that mixing electronic stuffs in some rock or pop club in France would work...
  • 14:04 - 14:08
    One chance out of two that people throw you tomatoes!
  • 14:08 - 14:16
    The idea was to face the reality of what is a Brazzaville's club, and to see if it could work somehow.
  • 14:16 - 14:22
    We've been in three different nightclubs, all really different from each other.
  • 14:22 - 14:29
    We started with "Le Plaisir", a kind of neighborhood club, with a much younger audience.
  • 14:29 - 14:34
    The ambiance was much more rough, with a funny Dj booth!
  • 14:34 - 14:39
    I loved the Dj booth there!
  • 14:39 - 14:42
    Sick light installation!
  • 14:48 - 14:52
    When we arrived the resident dj was playing local music, audience was enjoying.
  • 14:52 - 15:02
    We plugged in and Douster started playing Dancehall.
  • 15:02 - 15:11
    You have to know that Dancehall is not really well known in Congo.
  • 15:11 - 15:20
    In the Congelese clubs audience is used to listen to r'n'b, hip hop and coupé décalé, but clearly no dancehall...
  • 15:20 - 15:29
    So even this beginning was surprising for the Congolese crowd.
  • 15:29 - 15:32
    Mirrors are everywhere in the clubs. That struck me.
  • 15:32 - 15:34
    And people are dancing in front of those mirrors!
  • 15:34 - 15:38
    Everybody was in line, in front of the mirrors!
  • 16:01 - 16:12
    The best Congolese dancer came to the party! He's the father of the congolese Michael Jackson doppleganger as well!
  • 16:12 - 16:15
    And he has some crazy dance moves, believe me.
  • 16:15 - 16:23
    This guy has imported the Smurf dance in Congo!
  • 16:33 - 16:40
    "When music comes, rhythms diverge"
  • 16:43 - 16:49
    When Jeremie was playing, the "head" of the local djs guild had hosted the mix,
  • 16:49 - 16:59
    speaking about trance music and declaring some weird punchlines to the audience!
  • 16:59 - 17:07
    "The ambiance doesn't choose... you just have to live it"
  • 17:11 - 17:21
    "Tonight we have a special guest: the pleasure (play on words about the name of the club - le plaisir)"
  • 17:21 - 17:25
    There is a lot of white people tonight!
  • 17:25 - 17:29
    And I have had the feeling the white people were playing their white music ...
  • 17:29 - 17:34
    I come, i here reggae, your music, but it's not my style!
  • 17:34 - 17:38
    Le plaisir is my club. I'm going regularly to Le Plaisir.
  • 17:38 - 17:43
    I've thought I could go to Le Plaisir after a hard week of work in order to relax...
  • 17:43 - 17:48
    But you're playing your music and I'm not interested... at all!
  • 18:04 - 18:07
    When we arrived at the second club, the atmosphere was different.
  • 18:07 - 18:14
    First af all the light show was all about strobe, which is apparently a very trendy way of lightning things here.
  • 18:14 - 18:18
    The mixing desk was about this height...
  • 18:18 - 18:21
    So you have to get on two beer crates...
  • 18:21 - 18:27
    which were quite unsteady...
  • 18:27 - 18:37
    Me, Jeremie and a third guy taking care of lights: 3 people on 2 crates, it was little bit tight :)
  • 18:37 - 18:47
    It looks like everything is always thrown together at the last minute ...
  • 18:47 - 18:55
    When I was mixing, the light installation, with all the switchs on the wall you know, seems to have had a problem.
  • 18:55 - 18:59
    So a fourth guy came up to fix it... We were five behind the desk then!
  • 18:59 - 19:04
    The guy was pulling the electrical wires, making electrical sparkles at 20 cm of us!
  • 19:04 - 19:10
    And the night became more and more electronic as one goes along.
  • 19:10 - 19:16
    It became then more cutting edge, less casual for the Congolese crowd.
  • 19:16 - 19:21
    We've played UK Funky, then hard Techno and stuff like that...
  • 19:45 - 20:01
    At some point Jeremie was playing hard UK Funky and some Congelese MCs came up on stage and starts toasting!
  • 20:01 - 20:05
    And it was pretty good, it fits!
  • 20:05 - 20:14
    Some people even thought it was part of the original played tracks!
  • 20:14 - 20:22
    At the end Mad Michel, the boss of the Boyoma-Boyoma club, made us a surprise.
  • 20:22 - 20:25
    He asked to clear the dancefloor. Everybody stopped to dance.
  • 20:25 - 20:30
    And then cames 4 kids, 14-16 yo
  • 20:30 - 20:37
    They showed us some massive coupé décalé moves for about 25 mn, while the Dj was mixing super fast!
  • 20:42 - 20:51
    An ecstatic show! The strobes were flashing, the dance moves were extreme!
  • 20:56 - 20:59
    The atmosphere was definitively different compared to the European one...
  • 20:59 - 21:03
    Way more hot. An extremely reactive audience.
  • 21:03 - 21:10
    People that came to the Dj booth really made my night!
  • 21:10 - 21:15
    As for the audience it was 50/50 I would say.
  • 21:15 - 21:19
    Some people were quite curious, open to new sounds and jump into it,
  • 21:19 - 21:27
    but some others were more reluctant and sometimes quite unhappy about this "novelty".
  • 21:27 - 21:30
    But I hope altogether it has pleased most of them ...
  • 21:30 - 21:33
    At least we were quite happy about it :)
  • 21:33 - 21:35
    Generally speaking, it worked!
  • 21:35 - 21:41
    Of course we haven't been able to pleased everyone...
  • 21:41 - 21:45
    Then we went to Le Groove club.
  • 21:45 - 21:48
    When we entered the club, it was packed!
  • 21:48 - 21:55
    And when Douster and Jay Weed started mixing, people were watching, listening, but not dancing.
  • 21:55 - 22:01
    I've had the feeling the French djs didn't take care of the reaction of the crowd,
  • 22:01 - 22:06
    It looks like they were here to only satisfy themselves...
  • 22:06 - 22:12
    It was a little bit like they didn't care about what was there before they came!
  • 22:12 - 22:17
    So people started to leave the dancefloor... :)
  • 22:17 - 22:26
    Some went out, for sure, because it was so much "European", too much for them...
  • 22:26 - 22:30
    It didn't bother me. I was there because I was willing to discover.
  • 22:30 - 22:35
    And when you're looking for something new, nothing can bother you!
  • 22:35 - 22:48
    At some point, a bartender came and asked: "More African music! My customers are about to leave! I loose money!" :)
  • 22:48 - 22:54
    The Congolese when they get to club, they wanna see their tables full of bottles! They spend a lot!
  • 22:54 - 22:56
    They buy a lot of drinks!
  • 22:56 - 23:01
    The Europeans, they only buy a bottle of beer from time to time ...
  • 23:01 - 23:09
    Trully when we arrived at the last club, a little bit late, it may have been intrusive for the audience that was already there.
  • 23:09 - 23:16
    I didn't know how the resident djs of all the "VIPs" would welcome us...
  • 23:16 - 23:26
    You're a resident dj, you do your job and then come from nowhere young fellows that wanna play their music...
  • 23:26 - 23:33
    Fact is we've been very warmly welcomed by all the resident djs!
  • 23:33 - 23:39
    One of the main problems here is they just can't download tracks. Internet is too slow here.
  • 23:39 - 23:42
    So it's hard to get new stuffs to play...
  • 23:42 - 23:47
    At the end in Le Groove club the local djs wanted to get all the sound we've played!
  • 23:47 - 23:53
    So we've filled up a hard drive, half drunk at 5 o'clock... Quite a funny moment.
  • 23:53 - 23:59
    Inch Allah, one day, they will entertain their audience with all these weird "European" sounds they got that night!
  • 24:25 - 24:29
    My vision about Africa? It's a mess and i like it!
  • 24:29 - 24:33
    I've found quite happy folks here.
  • 24:33 - 24:44
    It feels good! Their open-mindedness is a blessing!
  • 24:44 - 24:49
    I must confess that I didn't knew much about Africa before coming here ...
  • 24:49 - 24:58
    but what I would remember is the kindness... and the smooth African way of life which suits me well!
  • 25:07 - 25:10
    Congo isn't an easy country to understand...
  • 25:10 - 25:19
    We speak the same langage, so we think we understand each other...
  • 25:19 - 25:25
    but it's way more complex!
  • 25:25 - 25:30
    Our cultures are different. Our visions of the world are different.
  • 25:30 - 25:37
    So even if we use the same words, the definition, the comprehension of it can be different.
  • 25:37 - 25:44
    Some aspects of the Congolese culture are quite close from the French culture partly because of the colonization ...
  • 25:44 - 25:53
    but there is always a slight difference in meaning that can create trouble even in really simple things.
  • 25:53 - 25:57
    For example, when I set up a meeting at 9:00
  • 25:57 - 26:02
    most of the Congolese think they have until 9:59 to arrive ... which is true!
  • 26:02 - 26:06
    Here you also have to get used to a "last minute" way to do everything...
  • 26:06 - 26:13
    Which would create much stress somewhere else but is just normal here! That's how things work here!
  • 26:13 - 26:18
    We've booked buses for the club night, for instance
  • 26:18 - 26:23
    I've had the firm confirmation only 3 days before the gig ...
  • 26:23 - 26:26
    Unbelievable in France, absolutely normal here! :)
  • 26:26 - 26:30
    The money issue is also quite hard to deal with.
  • 26:30 - 26:34
    You're in a country where most of the people live with very few...
  • 26:34 - 26:36
    But also in a country which has oil resources,
  • 26:36 - 26:41
    and fortunes are made on that material of course...
  • 26:41 - 26:45
    Next to this you have people that live with really hard conditions,
  • 26:45 - 26:48
    with no water nor electricity,
  • 26:48 - 26:53
    which can create some "kafka-like" situation sometimes...
  • 26:53 - 27:01
    The fact that there's almost no internet connexion or let's say no fast connexion is also a difficulty.
  • 27:01 - 27:06
    We're organizing an event in Congo from France,
  • 27:06 - 27:17
    But even being here, getting the flyer's artwork from France was some sort of complicate thing...
  • 27:46 - 27:53
    The congolese way to deal with the rain may be extreme: it just stops everything!....
  • 27:53 - 27:58
    When it rains the taxi cabs and buses almost stop circulating, there are floods everywhere ...
  • 27:58 - 28:01
    Time stops when it rains!
  • 28:01 - 28:08
    So I was expecting 2 or 3 participants today,
  • 28:08 - 28:16
    15 trainees were there, behind their laptop, ready to work, already tweaking knobs!
  • 28:16 - 28:21
    That's a clear indicator of succes!
  • 28:21 - 28:31
    Congo is always like that, like in a rollercoaster, you can be really disappointed or really amazed within the same day...
  • 28:39 - 28:48
    Performance of all the Brazzaville's workshop participants.
  • 29:17 - 29:21
    Arrival in Pointe Noire.
  • 29:32 - 29:35
    It's hard to fall totally in love with Pointe Noire..
  • 29:35 - 29:40
    The gap between the poor and the rich is too big.
  • 29:40 - 29:48
    We've been in the neighborhood, and where all the expats foreigners are living...
  • 29:48 - 29:50
    It gives you a weird feeling...
  • 29:50 - 30:00
    Here you have 1l of pure oil. You add this with coke and you can drive for 600 km :)
  • 30:00 - 30:06
    There are more foreigners... more money too... and loads of oil!
  • 30:06 - 30:08
    The Congolese oil is here!
  • 30:08 - 30:21
    So the relation with the local inhabitants is different, from what we saw in the clubs, at the hotel...
  • 30:21 - 30:31
    People are not as relax as in Brazza, they're seeing us, the white faces, as wealthy colonizers...
  • 30:31 - 30:36
    When you're going to club here, only the prostitutes speak to you for instance ...
  • 30:42 - 30:44
    Sunset DJ set at "L'escale d'Emex"
  • 30:45 - 30:54
    During at least an hour and a half, we thought: ok, it's dead, no one will come!
  • 30:54 - 31:01
    We could see people standing by their car, far away from the dance floor, waiting for something to happen...
  • 31:01 - 31:06
    We were far from our "sunset at the sea" fantasy!
  • 31:06 - 31:10
    Night and a huge shower rain felt at the same time...
  • 31:10 - 31:15
    Oddly enough people came at that very moment and started to dance their ass of!
  • 31:15 - 31:17
    And from there... It was massive!
  • 31:52 - 32:05
    We had great feedback from the people! But nobody gave us 5000F notes as in Brazzaville: our audience didn't look so rich actually!
  • 32:05 - 32:15
    But their unusual moves and choreography on the dancefloor were unmistakably a way to show their love!
  • 32:15 - 32:20
    The audience was some sort of weird "mash-up" as gathered at that moment the people that hanged around the beach,
  • 32:20 - 32:30
    the audience of inside the bar as it stayed open the whole time, broadcasting heavy coupé décalé,
  • 32:30 - 32:35
    pointe noire's expats and brazzaville's friends came as well... and finally kids!
  • 32:35 - 32:43
    Twenty of them came from a nearby youth club but above all we were join by all the street kids wanderer!
  • 32:43 - 32:48
    We ended up with a feeling that was much likely our french version of Les siestes:
  • 32:48 - 32:56
    a laid-back and easy going gathering, like a nice family meeting... It was a great moment!
  • 33:04 - 33:15
    In france we are all blasé, having that feeling that everything have been wrote, said, seen or done.
  • 33:15 - 33:28
    There's a refreshing feeling here in Congo, even if it's sometimes hard to introduce new things due to the weight of traditions.
  • 33:28 - 33:35
    Things are still possible here and new things are emerging.
  • 33:35 - 33:45
    I just hope that those congolese Siestes were not just about bringing something "cool" to the people... That we've been further.
  • 33:45 - 33:57
    As people and musicians we have collect a whole lot of positive thing: sounds, discussions, way to see life, music...
  • 33:57 - 34:05
    The sharing of all those ideas and sounds is a succes in itself for me, and it clearly moved me.
  • 34:05 - 34:18
    More than ever i think that the people from Brazzaville are welcoming and have this appetite for new things.
  • 34:18 - 34:29
    There are not so many roads here, it's hard to fly away, hard to use internet...
  • 34:29 - 34:33
    So sharing is crucial, talking is crucial!
  • 34:33 - 34:39
    The way people welcomed us, especially the club's DJ, that was awesome...
  • 34:39 - 34:41
    It clearly moved me!
Title:
Les Siestes Electroniques au Congo
Description:

Après Berlin, Riga, La Haye, le Caire, Kyoto, Montréal ou Abu Dhabi, Les Siestes sont allées balader leur tropicalisme de chambre à Brazzaville et Pointe Noire pour une deuxième édition des Siestes congolaises haute en couleur. Documentaire de Pierre Teulières.

http://www.les-siestes-electroniques.com

2nd Congolese edition for Les Siestes Electroniques! From November 21 till December 3 we’ve spent time digging into local sounds, playing at weird venues, exchanging with musicians and djs from the neighbourhood.

more » « less
Video Language:
French

English subtitles

Revisions