Béo phì + Nạn đói = 1 vấn đề lương thực toàn cầu
-
0:01 - 0:04Tôi là Ellen, tôi rất có tâm hồn ăn uống.
-
0:04 - 0:06Nhưng tôi không bị ám ảnh bởi đồ ăn
-
0:06 - 0:08mà tôi bị ám ảnh về chính sách an ninh toàn cầu
-
0:08 - 0:11bởi vì tôi đã sống ở New York vào ngày 11/9, rõ ràng là điều đó cũng hợp lý mà thôi.
-
0:11 - 0:13Tôi liên hệ chính sách an ninh toàn cầu với lại vấn đề lương thực
-
0:13 - 0:16bởi vì tôi nhận thấy rằng khi tôi đói, tôi rất cọc cằn.
-
0:16 - 0:18Và tôi nghĩ trên thế giới này ai cũng vậy.
-
0:18 - 0:20Đặc biệt là khi bạn và con của bạn đói,
-
0:20 - 0:22hàng xóm xung quanh của bạn cũng vậy
-
0:22 - 0:24thì bạn sẽ rất là dữ dằn.
-
0:24 - 0:26Và điều thú vị là, những khu vực trên thế giới
-
0:26 - 0:28mà nạn đói hoành hành
-
0:28 - 0:30cũng là những nơi thiếu an ninh nhất.
-
0:30 - 0:32Tôi làm việc trong một chương trình lương thực toàn cầu tại Liên Hiệp Quốc
-
0:32 - 0:34như 1 cách để liên kết những vấn đề
-
0:34 - 0:36về an ninh và lương thực lại.
-
0:36 - 0:38Và khi làm việc ở đó, tôi vô tình phát hiện
-
0:38 - 0:40ra một chương trình rất hay
-
0:40 - 0:42gọi là School Feeding, ý tưởng rất đơn giản là
-
0:42 - 0:45can thiệp và giải quyết dứt điểm
-
0:45 - 0:47cái vòng luẩn quẩn của sự nghèo khổ và đói kém.
-
0:47 - 0:50Khuyến khích bọn trẻ tới trường bằng cách cho chúng những bữa ăn miễn phí,
-
0:50 - 0:53rõ ràng 1 điều, giáo dục là bước đầu tiên để thoát khỏi đói nghèo.
-
0:53 - 0:55Hơn nữa những bữa ăn này sẽ cung cấp đầy đủ dinh dưỡng mà bọn trẻ cần
-
0:55 - 0:58để phát triển tinh thần và thể chất.
-
0:58 - 1:01Khi tôi làm việc cho Liên Hiệp Quốc tôi gặp cô gái này. Cô tên là Lauren Bush.
-
1:01 - 1:03Và cô có 1 ý tưởng rất độc đáo
-
1:03 - 1:05là bán những chiếc túi có tên "Giỏ đựng thức ăn" (Feed Bag) --
-
1:05 - 1:08điều thú vị là bạn có thể sử dụng làm túi xách.
-
1:08 - 1:10Nhưng cứ mỗi chiếc túi được bán ra
-
1:10 - 1:13tương đương với những bữa ăn miễn phí trong 1 năm cho 1 đứa trẻ.
-
1:13 - 1:15Rất đơn giản,
-
1:15 - 1:17giá 1 cái túi là 20-50 đô la
-
1:17 - 1:19để cung cấp những bữa ăn trong suốt 1 năm.
-
1:19 - 1:21Chúng tôi có thể bán những chiếc túi này mà quyên góp được rất nhiều tiền
-
1:21 - 1:23và thu hút sự chú ý của người dân về Chương Trình Lương Thực Toàn Cầu (World Food Programme).
-
1:23 - 1:25Nhưng mọi thứ tiến triển hơi chậm
-
1:25 - 1:27nên Liên Hiệp Quốc đành bác bỏ ý tưởng này.
-
1:27 - 1:30Và chúng tôi nghĩ, trời, ý tưởng này vừa hay vừa quyên được nhiều tiền, vậy mà...
-
1:30 - 1:33Nên chúng tôi mặc kệ, chúng tôi sẽ sáng lập công ty của mình, và nó đã bắt đầu hoạt động 3 năm về trước.
-
1:33 - 1:36Và đó cũng là giấc mơ đầu tiên của tôi, xây dựng 1 công ty tên là FEED.
-
1:36 - 1:38Đây là hình chụp website của chúng tôi.
-
1:38 - 1:41Chúng tôi làm túi xách này cho Haiti chỉ 1 tháng sau khi vụ động đất xảy ra
-
1:41 - 1:43dự án sẽ cung cấp bữa ăn miễn phí cho những đứa trẻ Haiti.
-
1:43 - 1:46FEED hoạt động rất tốt. Cho tới nay chúng tôi đã cung cấp 55 triệu bữa ăn
-
1:46 - 1:48cho những đứa trẻ khắp thế giới
-
1:48 - 1:51tương đương với 555.000 túi xách đã được bán ra,
-
1:51 - 1:54Và hiện nay -- thật khó khăn khi nghĩ về nạn đói,
-
1:54 - 1:56bởi vì chúng ta chỉ toàn nghĩ về việc ăn uống mà thôi.
-
1:56 - 1:58Tôi rất có tâm hồn ăn uống.
-
1:58 - 2:01Và một điều hơi lạ về nạn đói
-
2:01 - 2:03và khi nói về nạn đói
-
2:03 - 2:06là hầu hết mọi người muốn biết nước Mỹ đang như thế nào.
-
2:06 - 2:08Người ta đang làm gì cho những đứa trẻ ở Mỹ?
-
2:08 - 2:10Nạn đói cũng hoành hành ở Mỹ,
-
2:10 - 2:1249 triệu người và gần 16.7 triệu đứa trẻ.
-
2:12 - 2:15Điều này là một thảm kịch cho nước ta.
-
2:15 - 2:18Nạn đói có ý nghĩa khác ở Mỹ so với nạn đói toàn cầu,
-
2:18 - 2:21nhưng điều này cũng rất quan trọng để nói về nạn đói ở nước ta.
-
2:21 - 2:24Nhưng còn 1 vấn nạn khác mà ai cũng biết
-
2:24 - 2:26đó là nạn béo phì, cũng là một thảm kịch.
-
2:26 - 2:28Và một thảm kịch khác nữa là cả nạn đói và nạn béo phì
-
2:28 - 2:31chỉ mới nổi lên trong 30 năm gần đây thôi.
-
2:31 - 2:33Không may là, nạn béo phì không chỉ có ở Mỹ.
-
2:33 - 2:35Mà nó còn lan rộng khắp thế giới
-
2:35 - 2:38và chủ yếu là qua hệ thống lương thực mà chúng ta xuất khẩu.
-
2:38 - 2:40Những con số rất ấn tượng.
-
2:40 - 2:42Cả 1 tỷ người béo phì hoặc thừa cân
-
2:42 - 2:44và 1 tỷ khác thì đang đói kém.
-
2:44 - 2:46Dường như đây là 2 vấn đề riêng lẽ,
-
2:46 - 2:48nhưng tôi bắt đầu nghĩ về việc, bạn biết đấy,
-
2:48 - 2:51cái gì là béo phì, cái gì là đói kém. 2 vấn đề này liên quan tới cái gì?
-
2:51 - 2:53Chúng liên quan tới lương thực thực phẩm.
-
2:53 - 2:55Và khi nghĩ về lương thực thực phẩm,
-
2:55 - 2:57thì nguồn gốc của nó
-
2:57 - 3:00là ở nền nông nghiệp.
-
3:00 - 3:02Nông nghiệp là nguồn gốc của lương thực.
-
3:02 - 3:04Nông nghiệp ở Mỹ cũng rất thú vị.
-
3:04 - 3:06Nó rất vững chắc.
-
3:06 - 3:09Và thực phẩm mà chúng ta sản xuất dẫn tới thực phẩm mà ta tiêu thụ.
-
3:09 - 3:11Thực phẩm mà chúng ta sản xuất ít nhiều gì cũng có bắp, đậu nành và lúa mì.
-
3:11 - 3:14Và như bạn thấy đây, 3/4 lượng thực phẩm mà ta tiêu thụ ngày nay
-
3:14 - 3:16là thức ăn đã qua chế biến và thức ăn nhanh.
-
3:16 - 3:18Không may là, trong hệ thống nông nghiệp nước nhà,
-
3:18 - 3:20chúng ta đã không hoàn thành tốt việc truyền bá
-
3:20 - 3:23những công nghệ này ra toàn thế giới trong 3 thập kỷ qua.
-
3:23 - 3:26Nền nông nghiệp các nước châu Phi, nơi bị ảnh hưởng của nạn đói nhiều nhất trên thế giới
-
3:26 - 3:28lại đi xuống 1 cách trầm trọng
-
3:28 - 3:30và nạn đói lại gia tăng.
-
3:30 - 3:321 cách nào đó chúng ta đã không
-
3:32 - 3:34truyền bá hệ thống nông nghiệp tiên tiến của mình
-
3:34 - 3:36để giúp đỡ những người khác trên thế giới.
-
3:36 - 3:39Vậy ai là người làm nông? Đó là điều tôi băn khoăn.
-
3:39 - 3:41Tôi đến khu Midwest và đứng trên mấy thùng hạt giống
-
3:41 - 3:43để coi có ngộ ra điều gì không,
-
3:43 - 3:45nhưng tôi chỉ chụp được 1 tấm hình mà thôi.
-
3:45 - 3:47Và sự thật là
-
3:47 - 3:49giữa những người nông dân Mỹ,
-
3:49 - 3:51mà tôi có dịp gặp ở Midwest,
-
3:51 - 3:53họ rất bự con.
-
3:53 - 3:55Và nông trại của họ cũng vậy.
-
3:55 - 3:57Nhưng người nông dân ở những nước khác
-
3:57 - 4:00lại rất gầy gò là bởi vì họ thiếu ăn.
-
4:00 - 4:02Hầu hết những người đói kém trên thế giới sống dựa vào những người nông dân.
-
4:02 - 4:04Và hầu hết họ là phụ nữ --
-
4:04 - 4:06và đó là một chủ đề khác mà tôi không định nêu ra ở đây,
-
4:06 - 4:08nhưng tôi cũng quan tâm tới vấn đề nam nữ bình quyền lắm.
-
4:08 - 4:10Tôi nghĩ là cũng thú vị
-
4:10 - 4:12khi nhìn vào nền nông nghiệp từ 2 khía cạnh.
-
4:12 - 4:14Có những nông trại lớn và tiên tiến
-
4:14 - 4:16sản xuất ra lương thực cho chúng ta ở Mỹ.
-
4:16 - 4:18Và nó đã xuất hiện vào khoản 1980,
-
4:18 - 4:20sau vụ khủng hoảng dầu mỏ,
-
4:20 - 4:22từ khi có sự đại củng cố
-
4:22 - 4:24và đại di cư của những tiểu nông ở Mỹ.
-
4:24 - 4:26Và cùng lúc đó,
-
4:26 - 4:29chúng ta đã để cho những nông dân ở Phi Châu tự lực cánh sinh.
-
4:29 - 4:32Thật không may là, trồng ra được cái gì thì ăn cái đó.
-
4:32 - 4:34Và ở Mỹ, những cái chúng ta ăn
-
4:34 - 4:37dẫn đến béo phì và dẫn tới những thay đổi thực sự
-
4:37 - 4:40trong bữa ăn của chúng ta trong 30 năm vừa qua.
-
4:40 - 4:42Thật điên rồ.
-
4:42 - 4:44Cứ 5 đứa trẻ dưới 2 tuổi thì có 1 đứa uống nước ngọt có ga.
-
4:44 - 4:46Hello. Bạn không bỏ nước ngọt vô chai.
-
4:46 - 4:48Nhưng mọi người làm vậy là ví nó quá rẻ.
-
4:48 - 4:50Và toàn bộ hệ thống lương thực thực phẩm của chúng ta trong 30 năm qua
-
4:50 - 4:52đã thật sự thay đổi.
-
4:52 - 4:54Tôi nghĩ, nó không chỉ xuất hiện ở nước ta,
-
4:54 - 4:57mà chúng ta đã truyền bá hệ thống này ra khắp thế giới.
-
4:57 - 5:00Và khi bạn nhìn vào những dữ liệu của những nước phát triển thậm chí thuộc loại thấp nhất --
-
5:00 - 5:03cụ thể là ở những thành phố, nơi phát triển với nhịp độ nhanh --
-
5:03 - 5:05thì mọi người đều tiêu thụ thực phẩm đã qua chế biến kiểu Mỹ.
-
5:05 - 5:07Và chỉ trong 1 thế hệ,
-
5:07 - 5:09họ bắt đầu từ những người thiếu ăn
-
5:09 - 5:11và tất cả những hậu quả về sức khỏe,
-
5:11 - 5:13đến béo phì và những bệnh tật như tiểu đường
-
5:13 - 5:15và bệnh tim, chỉ trong 1 thế hệ.
-
5:15 - 5:17Và cái hệ thống lương thực mơ hồ này
-
5:17 - 5:19đã ảnh hưởng tới cả nạn béo phì và nạn đói.
-
5:19 - 5:21Không phải là phí thời gian để nói về chuyện này,
-
5:21 - 5:23nhưng đây là hệ thống lương thực toàn cầu
-
5:23 - 5:26mà trong đó 1 tỷ người đang đói kém, còn 1 tỷ khác lại bị béo phì.
-
5:26 - 5:28Tôi nghĩ đó 1 cách duy nhất để nhìn nhận vấn đề.
-
5:28 - 5:30Và thay vì tách cả 2 vấn đề này
-
5:30 - 5:32thành những vấn đề riêng biệt,
-
5:32 - 5:35thì ta nên gộp chung thành 1.
-
5:35 - 5:37Chúng ta thấy có rất nhiều đồ ăn của mình ở khắp thế giới.
-
5:37 - 5:40Và mọi người ở mọi nơi lại đang nhập vào hệ thống thực phẩm của chúng ta.
-
5:40 - 5:42Nên rất thỏa đáng khi chúng ta phải bắt đầu nhìn nhận vấn đề theo 1 cách mới.
-
5:42 - 5:441 điều, mà tôi
-
5:44 - 5:47và những người làm trong lĩnh vực công nghệ ngồi ở đây biết được là
-
5:47 - 5:49phải mất 30 năm
-
5:49 - 5:52để nhiều công nghệ bắt đầu thấm nhuần vào đời sống của chúng ta,
-
5:52 - 5:54giống như con chuột vi tính, internet và windows.
-
5:54 - 5:56Đó là một chu kỳ 30 năm.
-
5:56 - 5:58Tôi nghĩ 2010 sẽ là năm rất thú vị.
-
5:58 - 6:00Bởi vì đó là kết thúc của chu kỳ 30 năm.
-
6:00 - 6:02Và đó là ngày ra đời của hệ thống lương thực toàn cầu.
-
6:02 - 6:04Và hơn thế nữa
-
6:04 - 6:06Tôi nghĩ, nếu chúng ta thật sự nghĩ rằng
-
6:06 - 6:09đây là những gì xảy ra trong 30 năm qua, thì chúng ta vẫn còn hy vọng.
-
6:09 - 6:11Đây là kỷ niệm 30 năm kể từ ngày thực phẩm biến đổi gen ra đời (GMO)
-
6:11 - 6:14nước Big Gulp, gà viên Chicken McNuggets, nước ngọt có đường hóa học HFCS,
-
6:14 - 6:16khủng hoảng nông nghiệp ở Mỹ
-
6:16 - 6:19và sự thay đổi cách chúng ta truyền bá nông nghiệp ra toàn thế giới.
-
6:19 - 6:21Vậy có rất nhiều lý do trong chu kỳ 30 năm này
-
6:21 - 6:24dẫn đến sự hình thành 1 hệ thống lương thực mới.
-
6:24 - 6:27Tôi cũng không phải là người duy nhất bị ám ảnh tới cái chu kỳ 30 năm này.
-
6:27 - 6:29Những biểu tượng như Michael Pollan
-
6:29 - 6:31và Jamie Oliver tại TED Prize wish
-
6:31 - 6:34cả hai đã chỉ ra chu kỳ 30 năm
-
6:34 - 6:37là phù hợp để hệ thống lương thực thay đổi.
-
6:37 - 6:39Tôi cũng rất quan tâm tới năm 1980
-
6:39 - 6:42vì đó cũng là sinh nhật lần thứ 30 của tôi trong năm nay.
-
6:42 - 6:45Và trong cuộc đời tôi,
-
6:45 - 6:47rất nhiều thứ đã xảy ra cho thế giới --
-
6:47 - 6:49đối với một người bị ám ảnh bởi vấn đề lương thực như tôi--
-
6:49 - 6:51thì rất nhiều thứ đã thay đổi.
-
6:51 - 6:53Ước mơ thứ 2 của tôi là tôi nghĩ
-
6:53 - 6:55chúng ta có thể nhìn vào 30 năm tới
-
6:55 - 6:57là thời gian để hệ thống lương thực thay đổi 1 lần nữa.
-
6:57 - 6:59Và chúng ta đã biết điều gì xảy ra trong quá khứ,
-
6:59 - 7:01vậy nếu chúng ta bắt đầu từ bây giờ, chúng ta nhìn vào những công nghệ
-
7:01 - 7:03và sự cải tiến lâu dài trong hệ thống lương thực,
-
7:03 - 7:05chúng ta có thể cải tạo lại hệ thống lương thực.
-
7:05 - 7:07Và khi tôi đứng lên diễn thuyết 1 lần nữa khi tôi 60 tuổi,
-
7:07 - 7:10Tôi có thể nói rằng chúng ta đã thành công.
-
7:10 - 7:12Và hôm nay tôi sẽ tuyên bố bắt đầu cho 1 tổ chức mới,
-
7:12 - 7:15một tổ chức gây quỹ, 1 phần của hệ thống FEED, gọi là The 30 Project
-
7:15 - 7:17Và The 30 Project sẽ tập trung
-
7:17 - 7:19vào vấn đề thay đổi hệ thống lương thực
-
7:19 - 7:21về lâu về dài.
-
7:21 - 7:24Và tôi nghĩ bằng cách phân phối những bạn bè hợp tác quốc tế vào giải quyết nạn đói
-
7:24 - 7:26và những người ủng hộ trong nước giải quyết nạn béo phì,
-
7:26 - 7:29chúng ta sẽ tìm kiếm những giải pháp lâu dài
-
7:29 - 7:31để cải thiện hệ thống lương thực cho mọi người.
-
7:31 - 7:33Tất cả chúng ta có xu hướng nghĩ rằng những hệ thống này đều khác nhau.
-
7:33 - 7:36Và mọi người tranh luận về việc liệu nông nghiệp hữu cơ có thể là thực phẩm toàn cầu được không.
-
7:36 - 7:38Nhưng nếu chúng ta có tầm nhìn 30 năm,
-
7:38 - 7:40thì sẽ nhiều hy vọng hơn trong sự kết hợp những ý tưởng.
-
7:40 - 7:43Và tôi hy vọng bằng cách kết hợp những tổ chức độc lập
-
7:43 - 7:45như là chiến dịch ONE và Slow Food,
-
7:45 - 7:47tuy hiện nay những tổ chức này không có nhiều điểm chung,
-
7:47 - 7:50nhưng chúng ta có thể bàn về những giải pháp dài hạn có hệ thống
-
7:50 - 7:52để cải thiện lương thực cho mọi người.
-
7:52 - 7:54Tôi đã có 1 vài ý tưởng, nhìn xem,
-
7:54 - 7:57thực tế là những đứa trẻ ở South Bronx cần táo và cà rốt
-
7:57 - 7:59và những đứa trẻ ở Botswana cũng vậy.
-
7:59 - 8:02Và làm thế nào chúng ta cung cấp thực phẩm dinh dưỡng cho những đứa trẻ này?
-
8:02 - 8:051 điều nữa là những sản phẩm thịt và cá đã trở thành thực phẩm toàn cầu.
-
8:05 - 8:07Biết được cách tạo ra protein
-
8:07 - 8:10có lợi cho sức khỏe của con người và môi trường
-
8:10 - 8:13là điều vô cùng quan trọng ảnh hưởng trực tiếp tới việc thay đổi khí hậu
-
8:13 - 8:16và cách chúng ta bón phân bằng những chất hóa dầu.
-
8:16 - 8:18Và bạn cũng biết đây là những vấn đề có liên quan với nhau
-
8:18 - 8:20là những vấn đề lâu dài
-
8:20 - 8:23và quan trọng tới cả người tiểu nông ở Châu Phi
-
8:23 - 8:26và cả người nông dân cũng như người tiêu thụ ở Mỹ.
-
8:26 - 8:29Và tôi cũng nghĩ chúng ta nên nhìn nhận những thực phẩm được chế biến theo 1 cách mới mẻ,
-
8:29 - 8:32mà chúng ta thực sự đánh giá những mặt tiêu cực
-
8:32 - 8:35như những chất hóa dầu và lưu lượng phân bón
-
8:35 - 8:37cùng với giá của 1 bịch khoai tây.
-
8:37 - 8:39Nếu giá của 1 bịch khoai tây
-
8:39 - 8:41vốn dĩ đã mắc hơn 1 trái táo,
-
8:41 - 8:43thì có lẽ bây giờ là lúc chúng ta
-
8:43 - 8:45thay đổi cách lựa chọn thực phẩm
-
8:45 - 8:47bởi vì lựa chọn thì cũng chỉ là lựa chọn
-
8:47 - 8:50thay vì 3/4 sản phẩm được làm từ bắp, đậu nành và lúa mì.
-
8:50 - 8:52The30Project.org đã bắt đầu hoạt động,
-
8:52 - 8:55và tôi đã nhận được sự hợp tác từ 1 vài tổ chức khác để bắt đầu.
-
8:55 - 8:58Và nó sẽ lớn mạnh trong 1 vài tháng tới.
-
8:58 - 9:00Nhưng tôi thực sự hy vọng tất cả các bạn đều nghĩ tới 1 cách nào đó
-
9:00 - 9:02mà các bạn có thể nhìn xa hơn về những thứ như hệ thống lương thực
-
9:02 - 9:04và tạo ra sự thay đổi.
-
9:04 - 9:08(Vỗ tay)
- Title:
- Béo phì + Nạn đói = 1 vấn đề lương thực toàn cầu
- Speaker:
- Ellen Gustafson
- Description:
-
Ellen Gustafson, người đồng sáng lập ra những chiếc túi xách FEED được bán với mục đích từ thiện, nói rằng nạn béo phì và sự đói kém là 2 mặt của cùng 1 vấn đề. Tại TEDxEast, cô đã giới thiệu dự án The 30 Project -- dự án thay đổi cách chúng ta sản xuất và tiêu thụ thực phẩm trong 30 năm tới và giải quyết sự bất bình đẳng về lương thực toàn cầu đằng sau những vấn nạn này.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:09