Return to Video

Како нас боља технологија може заштитити од ометања

  • 0:02 - 0:06
    Шта значи добро провођење времена?
  • 0:08 - 0:10
    Проводим пуно времена
  • 0:10 - 0:14
    размишљајући како да проводим време.
  • 0:15 - 0:17
    Вероватно и превише;
    вероватно сам опседнут тиме.
  • 0:17 - 0:19
    Моји пријатељи мисле да јесам.
  • 0:19 - 0:22
    Међутим, некако осећам да морам,
  • 0:22 - 0:27
    јер ми се ових дана чини
    да ми делићи времена некако беже,
  • 0:27 - 0:32
    а када се то деси, имам осећај
    као да ми беже делови живота.
  • 0:33 - 0:34
    Посебно,
  • 0:34 - 0:37
    имам осећај да ми делићи времена оду
  • 0:37 - 0:39
    на различите ствари као што је ово,
  • 0:39 - 0:41
    као што је технологија; проверавам ствари.
  • 0:42 - 0:43
    Даћу вам пример.
  • 0:44 - 0:46
    Ако се појави овај имејл -
  • 0:46 - 0:48
    колико вас је добило овакав имејл, зар не?
  • 0:48 - 0:51
    Означен сам на фотографији.
  • 0:52 - 0:53
    Када се ово појави,
  • 0:54 - 0:57
    не могу а да не кликнем
    истог тренутка на то.
  • 0:57 - 0:59
    Зар не? Јер, шта ако је фотографија лоша?
  • 1:00 - 1:01
    Тако морам да кликнем одмах.
  • 1:02 - 1:04
    Међутим, нећу само кликнути
    на „види слику“,
  • 1:04 - 1:07
    већ ћу заправо провести ту
    следећих 20 минута.
  • 1:07 - 1:08
    (Смех)
  • 1:08 - 1:12
    Најгори део је, ипак, то што знам
    да ће се ово десити,
  • 1:12 - 1:16
    али ме чак ни то што знам шта ће се десити
  • 1:16 - 1:19
    не спречава да то опет учиним следећи пут.
  • 1:20 - 1:23
    Или се нађем у оваквој ситуацији
  • 1:24 - 1:28
    када проверавам своју пошту
    и повучем наниже да освежим страницу,
  • 1:29 - 1:33
    али ствар је у томе да ћу за 60 секунди
  • 1:33 - 1:36
    поново повући наниже да је освежим.
  • 1:38 - 1:40
    Зашто ово радим?
  • 1:40 - 1:42
    То нема никаквог смисла.
  • 1:43 - 1:47
    Међутим, даћу вам наговештај
    о томе зашто се ово дешава.
  • 1:48 - 1:53
    Шта мислите да ствара више новца
    у Сједињеним Државама
  • 1:54 - 1:59
    од филмова, забавних паркова
    и бејзбола заједно?
  • 2:02 - 2:03
    Аутомати за коцкање.
  • 2:05 - 2:08
    Како могу аутомати за коцкање
    да зарађују сав овај новац
  • 2:09 - 2:14
    када играмо са тако малим сумама?
  • 2:14 - 2:16
    Играмо са новчићима.
  • 2:16 - 2:17
    Како је ово могуће?
  • 2:18 - 2:20
    Па, ствар је у томе...
  • 2:21 - 2:25
    мој телефон је апарат за коцкање.
  • 2:26 - 2:28
    Сваки пут када проверим свој телефон,
  • 2:28 - 2:30
    покрећем машину за коцкање да бих видео
  • 2:30 - 2:31
    шта ћу добити.
  • 2:32 - 2:33
    Шта ћу добити?
  • 2:33 - 2:35
    Сваки пут када проверим свој имејл,
  • 2:35 - 2:36
    покрећем машину за коцкање
  • 2:36 - 2:38
    и кажем: „Шта ћу добити?“
  • 2:38 - 2:41
    Сваки пут док прегледам нове вести,
  • 2:41 - 2:43
    покрећем машину за коцкање да видим
  • 2:43 - 2:45
    шта ћу следеће добити.
  • 2:46 - 2:47
    А ствар је у томе да,
  • 2:47 - 2:51
    поново, знајући тачно како ово ради,
    а ја сам дизајнер,
  • 2:51 - 2:53
    знам тачно психологију иза овога,
  • 2:53 - 2:55
    знам тачно шта се дешава,
  • 2:55 - 2:57
    али ми не оставља никакав избор,
  • 2:57 - 2:59
    ипак ме усисава.
  • 3:00 - 3:02
    Па, шта ћемо да урадимо?
  • 3:03 - 3:06
    Јер нас ово поставља у однос
    „све или ништа“
  • 3:06 - 3:08
    са технологијом, зар не?
  • 3:08 - 3:10
    Или сте активни,
  • 3:11 - 3:13
    повезани и ометају вас све време,
  • 3:13 - 3:15
    или нисте прикључени,
  • 3:15 - 3:16
    али се питате:
  • 3:16 - 3:18
    „Да ли пропуштам нешто важно?“
  • 3:18 - 3:21
    Другим речима, или вас ометају
  • 3:21 - 3:24
    или се бојите да нешто пропуштате.
  • 3:24 - 3:26
    Зар не?
  • 3:27 - 3:31
    Дакле, треба да повратимо избор.
  • 3:32 - 3:34
    Желимо да имамо однос према технологији
  • 3:34 - 3:39
    који нам враћа избор везан за начин
    на који проводимо време са њом,
  • 3:39 - 3:42
    а требаће нам помоћ дизајнера,
  • 3:43 - 3:45
    јер сазнање о овоме не помаже.
  • 3:45 - 3:48
    Треба нам помоћ дизајна.
  • 3:48 - 3:49
    Па, како би то изгледало?
  • 3:51 - 3:53
    Узмимо пример са којим се сви сусрећемо -
  • 3:53 - 3:56
    четовање, дописивање порукама.
  • 3:56 - 3:58
    Рецимо, има двоје људи.
  • 3:58 - 4:01
    Ненси је на левој страни
    и ради на документу,
  • 4:01 - 4:02
    а Џон је на десној.
  • 4:03 - 4:04
    Џон се изненада сети:
  • 4:04 - 4:08
    „Морам да затражим од Ненси
    тај документ пре него што заборавим.“
  • 4:10 - 4:12
    Тако, када јој пошаље поруку,
  • 4:12 - 4:14
    она јој потпуно уништи концентрацију.
  • 4:15 - 4:19
    То радимо све време; пролазимо
    кроз међусобну пажњу као булдожером,
  • 4:19 - 4:20
    лево-десно,
  • 4:20 - 4:22
    а ово има озбиљне последице,
  • 4:23 - 4:25
    јер сваки пут када прекинемо једни друге,
  • 4:27 - 4:30
    потребно је око 23 минута у просеку
  • 4:30 - 4:32
    да опет повратимо пажњу.
  • 4:32 - 4:35
    Заправо кружимо
    кроз два различита пројекта
  • 4:35 - 4:38
    пре него што се вратимо
    на првобитну ствар коју смо радили.
  • 4:39 - 4:40
    Ово је истраживање Глорије Марк
  • 4:40 - 4:43
    у комбинацији
    са Мајкрософтовим истраживањем,
  • 4:43 - 4:45
    које је показало ово.
  • 4:45 - 4:49
    Њено истраживање такође показује
    да ово заправо подржава лоше навике.
  • 4:49 - 4:51
    Што нас више прекидају споља,
  • 4:51 - 4:56
    више смо условљени и истренирани
    да сами себе прекидамо.
  • 4:56 - 5:00
    Заправо сами себе прекидамо
    сваких три и по минута.
  • 5:01 - 5:02
    Ово је лудо.
  • 5:02 - 5:04
    Па, како да ово поправимо?
  • 5:04 - 5:07
    Пошто су Ненси и Џон
    у односу „све или ништа“,
  • 5:07 - 5:09
    Ненси ће можда желети да се искључи,
  • 5:09 - 5:10
    али ће онда бити забринута:
  • 5:10 - 5:12
    „Шта ако пропуштам нешто битно?“
  • 5:12 - 5:14
    Дизајн може да среди овај проблем.
  • 5:15 - 5:19
    Рецимо, поново имате Ненси са леве стране,
    Џона на десној страни, и Џон се сети:
  • 5:19 - 5:21
    „Морам да пошаљем Ненси онај документ.“
  • 5:21 - 5:23
    Овога пута, међутим,
  • 5:23 - 5:24
    Ненси може да означи да је усредсређена.
  • 5:24 - 5:26
    Рецимо, повуче мишем и каже:
  • 5:26 - 5:28
    „Желим бити усредсређена
    наредних 30 минута“
  • 5:28 - 5:30
    и, бам, усредсређена је.
  • 5:31 - 5:33
    Сада када Џон пожели да јој пошаље поруку,
  • 5:33 - 5:35
    може да се отресе ове мисли,
  • 5:35 - 5:37
    јер му то треба, копка га ова мисао
  • 5:37 - 5:40
    и мора да је се отараси
    пре него што је заборави.
  • 5:41 - 5:42
    Овога пута, међутим,
  • 5:42 - 5:47
    ово задржава поруку да би Ненси
    и даље могла да буде усредсређена,
  • 5:47 - 5:49
    али Џон може да престане
    да мисли о томе.
  • 5:51 - 5:54
    Ово, међутим, функционише
    само ако важи једна ствар,
  • 5:54 - 5:59
    а то је да је Ненси потребно да зна
    да ће, ако је нешто заиста важно,
  • 6:00 - 6:01
    Џон ипак моћи да је прекине.
  • 6:04 - 6:08
    Ипак, уместо сталних, случајних
    или непромишљених прекидања,
  • 6:08 - 6:11
    сада стварамо само свесна прекидања.
  • 6:13 - 6:15
    Тако чинимо две ствари овде.
  • 6:15 - 6:18
    Стварамо нови избор за Ненси и Џона,
  • 6:18 - 6:21
    али постоји и друга, суптилна ствар
    коју овде такође радимо,
  • 6:22 - 6:25
    а то је да мењамо
    питање на које одговарамо.
  • 6:26 - 6:29
    Уместо да циљ дописивања буде
  • 6:30 - 6:33
    „дизајнирамо тако да буде лако
    послати поруку“,
  • 6:33 - 6:35
    а то је циљ дописивања,
  • 6:35 - 6:37
    треба да је заиста лако
    послати некоме поруку,
  • 6:38 - 6:41
    мењамо циљ у нешто дубље,
    као и људску вредност,
  • 6:41 - 6:45
    која гласи: „Хајде да створимо
    комуникацију најбољег могућег квалитета
  • 6:45 - 6:48
    у односу двоје људи.“
  • 6:48 - 6:50
    Тако смо побољшали циљ.
  • 6:52 - 6:55
    Да ли је дизајнерима
    заиста стало до овога?
  • 6:55 - 7:00
    Да ли желимо да разговарамо о томе
    какви су ово дубљи људски циљеви?
  • 7:01 - 7:02
    Па, испричаћу вам једну причу.
  • 7:02 - 7:05
    Нешто мало више од пре годину дана,
  • 7:05 - 7:08
    требало је да организујем састанак
  • 7:09 - 7:12
    између водећих технолошких дизајнера
  • 7:12 - 7:13
    и Тик Нат Хана.
  • 7:14 - 7:19
    Тик Нат Кан је интернационални заговорник
    медитације потпуне свесности.
  • 7:19 - 7:21
    Био је то невероватан састанак.
  • 7:21 - 7:23
    Морате да замислите - замислите собу,
  • 7:23 - 7:27
    на једној страни собе имате гомилу
    залуђеника за технологијом,
  • 7:27 - 7:28
    на другој страни собе
  • 7:28 - 7:33
    имате гомилу дугих браон одора,
    обријаних глава, будистичких монаха.
  • 7:34 - 7:38
    Питања су се тицала
    најдубљих људских вредности,
  • 7:38 - 7:40
    рецимо како изгледају будућност
    или технологија
  • 7:40 - 7:42
    када дизајнирате у складу
    са најдубљим питањима
  • 7:42 - 7:44
    и најважнијим људским вредностима?
  • 7:44 - 7:48
    Наш разговор је био усредсређен
    на боље ослушкивање тога
  • 7:48 - 7:50
    које би то вредности могле бити.
  • 7:51 - 7:53
    Он се шалио током нашег разговора
  • 7:53 - 7:56
    у вези са тим шта би било
    да уместо провере правописа
  • 7:56 - 7:58
    имамо проверу саосећања,
  • 7:58 - 8:02
    у смислу да бисте можда могли
    да подвучете ненамерно грубу реч,
  • 8:02 - 8:04
    коју би други видели као грубу.
  • 8:05 - 8:09
    Па, да ли се овакви разговори
    дешавају у стварном свету,
  • 8:09 - 8:11
    а не само на оваквим састанцима дизајнера?
  • 8:12 - 8:13
    Па, одговор је потврдан,
  • 8:13 - 8:15
    а један од мојих омиљених
    је „Каучсурфинг“.
  • 8:16 - 8:19
    Ако нисте знали, „Каучсурфинг“ је веб-сајт
  • 8:19 - 8:23
    који повезује људе
    којима треба место за боравак
  • 8:23 - 8:26
    са слободним каучем
    који неко покушава да понуди.
  • 8:26 - 8:28
    Дакле, сјајна услуга;
  • 8:28 - 8:29
    шта би био циљ њиховог дизајна?
  • 8:29 - 8:32
    За шта дизајнирате
    ако радите у „Каучсерфингу“?
  • 8:32 - 8:37
    Па, помислили бисте да је то
    повезивање гостију и домаћина.
  • 8:38 - 8:39
    Зар не?
  • 8:39 - 8:40
    То је прилично добар циљ.
  • 8:40 - 8:43
    Међутим, то би било помало налик
    нашем циљу са порукама пре овога,
  • 8:43 - 8:45
    при чему само покушавамо
    да пошаљемо поруку.
  • 8:45 - 8:48
    Шта је дубљи, људски циљ?
  • 8:48 - 8:50
    Па, они постављају циљ
  • 8:50 - 8:56
    као потребу да створе трајна,
    позитивна искуства и односе
  • 8:56 - 8:59
    између људи који се никада
    пре тога нису срели.
  • 8:59 - 9:02
    Најбоља ствар у вези са овим
    десила се 2007. године,
  • 9:02 - 9:05
    када су представили начин да измере ово,
  • 9:05 - 9:06
    што је невероватно.
  • 9:06 - 9:07
    Рећи ћу вам како функционише.
  • 9:07 - 9:09
    За сваки дизајнерски циљ који имате,
  • 9:09 - 9:11
    морате да имате одговарајућу меру
  • 9:11 - 9:12
    да бисте знали како вам иде -
  • 9:12 - 9:14
    начин да се измери успех.
  • 9:14 - 9:15
    Тако они чине следећу ствар.
  • 9:15 - 9:18
    Рецимо да узмете двоје људи
    који су се срели
  • 9:20 - 9:24
    и узму број дана
    које су ови људи провели заједно,
  • 9:25 - 9:28
    а онда процене колико је часова
    у току ових дана -
  • 9:29 - 9:32
    колико је часова ово двоје људи
    провело заједно.
  • 9:32 - 9:34
    Затим, након што проведу то време заједно,
  • 9:34 - 9:35
    питају обе особе:
  • 9:35 - 9:37
    „Колико вам је позитивно било искуство?
  • 9:37 - 9:40
    Да ли сте имали добро искуство
    са особом коју сте срели?“
  • 9:41 - 9:44
    Затим одузму од ових позитивних сати
  • 9:44 - 9:48
    количину времена
    коју људи проведу на вебсајту,
  • 9:48 - 9:51
    јер је то трошак у људским животима.
  • 9:52 - 9:53
    Зашто бисмо то вредновали као успех?
  • 9:54 - 9:56
    Оно што вам остане
  • 9:56 - 10:00
    је нешто што називају
    „нето постигнута дружељубивост“
  • 10:00 - 10:03
    или, заиста, само нето вредност
    створеног „доброг времена“.
  • 10:03 - 10:08
    Ти нето часови никада не би постојали
    да „Каучсурфинг“ не постоји.
  • 10:09 - 10:11
    Да ли можете да замислите
    колико би било инспиративно
  • 10:11 - 10:13
    да долазите на посао свакодневно
  • 10:13 - 10:14
    и мерите свој успех
  • 10:14 - 10:19
    кроз стварни нето нови допринос
    сатима у људским животима
  • 10:19 - 10:22
    који су позитивни,
    који никада не би постојали
  • 10:22 - 10:25
    да данас не радите оно
    што ћете управо урадити на послу?
  • 10:26 - 10:31
    Да ли можете да замислите читав свет
    који ради на овај начин?
  • 10:32 - 10:34
    Да ли можете да замислите
    друштвену мрежу која -
  • 10:34 - 10:36
    рецимо да вам је стало до кувања,
  • 10:36 - 10:37
    а да она свој успех мери
  • 10:37 - 10:39
    према вечерима организованим ради кувања
  • 10:39 - 10:42
    и куварским чланцима
    за које вам је драго што сте их прочитали
  • 10:42 - 10:45
    и да то одузима од чланака
    за које вам није драго
  • 10:45 - 10:48
    или од времена које сте провели
    у тражењу по онима који вам се не свиђају?
  • 10:48 - 10:52
    Замислите професионалну друштвену мрежу
  • 10:52 - 10:55
    која, уместо да мери успех
    кроз створене контакте
  • 10:55 - 10:57
    или послате поруке,
  • 10:57 - 11:01
    мери свој успех преко понуда за посао
    које су људи добили,
  • 11:01 - 11:03
    а због којих су били узбуђени.
  • 11:04 - 11:08
    Затим би одузели количину времена
    коју су људи провели на вебсајту.
  • 11:09 - 11:12
    Или, замислите услуге упознавања,
  • 11:12 - 11:13
    као што је Тиндер или слично,
  • 11:13 - 11:17
    где уместо мерења броја превлачења
    улево или удесно које људи чине,
  • 11:17 - 11:19
    што је начин на који данас мере успех,
  • 11:19 - 11:25
    да уместо тога мере дубоке,
    романтичне везе које су људи остварили.
  • 11:27 - 11:29
    Шта год то значило за њих, узгред.
  • 11:32 - 11:35
    Ипак, да ли можете да замислите
    да цели свет функционише овако,
  • 11:35 - 11:37
    да вам помаже да своје време
    добро проведете?
  • 11:39 - 11:41
    Да бисте ово учинили,
    треба вам нови систем,
  • 11:41 - 11:43
    јер вероватно мислите
  • 11:43 - 11:44
    да се данашња економија интернета,
  • 11:44 - 11:46
    данашња економија уопште,
  • 11:46 - 11:47
    мери проведеним временом.
  • 11:47 - 11:49
    Што више корисника имате,
  • 11:49 - 11:51
    више коришћења имате,
  • 11:51 - 11:52
    што више времена људи потроше,
  • 11:52 - 11:54
    на тај начин меримо успех.
  • 11:54 - 11:56
    Међутим, овај проблем смо решили раније.
  • 11:57 - 12:00
    Решили смо га органским производима,
  • 12:00 - 12:03
    када смо рекли да треба
    да вреднујемо ствари другачије.
  • 12:03 - 12:06
    Рекли смо да је ово другачија врста хране.
  • 12:07 - 12:09
    Значи, не можемо је упоредити
    само на основу цене;
  • 12:09 - 12:11
    ово је другачија категорија хране.
  • 12:11 - 12:14
    Решили смо то сертификатом LEED,
  • 12:14 - 12:17
    при ћему смо рекли
    да је ово другачији тип зграде
  • 12:17 - 12:21
    који представља другачије вредности
    одрживости животне средине.
  • 12:22 - 12:27
    Шта ако бисмо имали
    нешто налик томе за технологију?
  • 12:28 - 12:33
    Шта ако бисмо имали нешто
    чија су целокупна сврха и циљ
  • 12:33 - 12:37
    помоћ при стварању нето нових,
    позитивних доприноса људском животу?
  • 12:39 - 12:42
    Шта ако бисмо могли да то вреднујемо
    на другачији начин,
  • 12:42 - 12:44
    тако да заиста функционише?
  • 12:45 - 12:48
    Замислите да сте овоме дали другачија,
    главна места у продавницама апликација.
  • 12:48 - 12:51
    Замислите да имате претраживаче
    који би вас усмерили
  • 12:51 - 12:53
    на овако дизајниране производе.
  • 12:55 - 12:58
    Да ли можете да замислите
    колико би било узбудљиво
  • 12:58 - 13:01
    живети и стварати такав свет?
  • 13:01 - 13:04
    Такав свет можемо створити данас.
  • 13:05 - 13:08
    Предводници компанија,
    све што треба да урадите -
  • 13:08 - 13:11
    само ви можете да одредите
    као приоритет нове стандарде,
  • 13:11 - 13:16
    што су ваши стандарди за нето
    позитиван допринос људском животу.
  • 13:16 - 13:18
    Разговарајте искрено о томе.
  • 13:18 - 13:21
    Можда вам, за почетак, не иде тако добро,
    али покренимо тај разговор.
  • 13:23 - 13:29
    Дизајнери, можете изнова дефинисати успех;
    можете изнова дефинисати дизајн.
  • 13:29 - 13:33
    Вероватно имате већу моћ
    од многих људи у вашој организацији
  • 13:33 - 13:36
    да створите изборе
    које сви користимо у животу.
  • 13:36 - 13:38
    Можда налик ономе у медицини,
  • 13:38 - 13:40
    где постоји Хипократова заклетва
  • 13:40 - 13:44
    да би се препознала одговорност
    и ова виша вредност коју имамо
  • 13:44 - 13:45
    да лечимо пацијенте.
  • 13:45 - 13:47
    Шта ако би дизајнери имали
    нешто слично томе,
  • 13:47 - 13:49
    у смислу ове нове врсте дизајна?
  • 13:51 - 13:53
    Корисници, за све нас -
  • 13:53 - 13:56
    можемо захтевати технологију
    која функционише овако.
  • 13:57 - 13:59
    Сада то може деловати тешко,
  • 13:59 - 14:03
    али Мекдоналдс није имао салате
    док се није појавио захтев потрошача.
  • 14:05 - 14:09
    Волмарт није имао органску храну
    док се није појавио захтев потрошача.
  • 14:09 - 14:13
    Морамо да захтевамо
    ову нову врсту технологије
  • 14:14 - 14:15
    и ми то можемо учинити,
  • 14:16 - 14:18
    а ако то учинимо,
  • 14:18 - 14:22
    то би довело до промене света
    којег потпуно покреће и води
  • 14:22 - 14:24
    проведено време
  • 14:25 - 14:29
    у свет којег покреће време
    које је добро проведено.
  • 14:32 - 14:34
    Желим да живим у овом свету
  • 14:34 - 14:36
    и желим да се овај разговор деси.
  • 14:37 - 14:38
    Покренимо тај разговор сада.
  • 14:40 - 14:41
    Хвала вам.
  • 14:41 - 14:43
    (Аплауз)
Title:
Како нас боља технологија може заштитити од ометања
Speaker:
Тристан Харис (Tristan Harris)
Description:

Колико нас често технологија омета у ономе што смо заиста планирали да урадимо? На послу и у току игре проводимо запањујућу количину времена док нас ометају звукови обавештења и поруке које искачу. Уместо да нам помогну да проведемо своје време на добар начин, често се чини да нам технологија краде то исто време. Тристан Харис, дизајнер и мислилац, нуди пажљиво осмишљене нове идеје везане за технологију која ствара смисленију интеракцију. Он поставља питање: „Како ће изгледати будућност технологије када дизајнирате за најдубље људске вредности?“

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:55

Serbian subtitles

Revisions