Spanish subtitles

← Everyday Spanish - Learning Spanish through art (2/8) El español de cada día - Aprendiendo el español a traves de la arte (2/8)

Get Embed Code
3 Languages

Showing Revision 5 created 10/23/2012 by Quaggio.

  1. [Locutor] Entre tanto, en La Boca, Cristina ha ya encontrado el lugar perfecto para el mural
  2. pero antes de que los artistas se pongan manos a la obra
  3. los albañiles tienen que preparar la pared;
  4. es un proceso que toma mucho tiempo.
  5. [Cristina] Este mural en particular, la técnica es una técnica muy antigua,
  6. es una técnica etrusca que se trabaja casi como si fuera un fresco
  7. pero el ladrillo, se le van haciendo diferentes capas de cemento, cala, arena y pigmento
  8. ...eh...negras
  9. luego va azul, verde, rojo, amarillo y la última es blanco.
  10. Esto permite que después uno pueda conseguir
  11. diferentes profundidades y diferentes colores
  12. [Voces y ruidos de bar]
  13. [Locutor] A la vuelta de la esquina está el café La Perla,
  14. punto de encuentro de los vecinos de La Boca
  15. así se han dado cita Cristina y otros miembros del equipo
  16. para solucionar algunos detalles de última hora
  17. [Cristina] ¡Rápido! ¡Rápido que se nos está secando la pared!
  18. este...acá está todo
  19. ¿Ven? ¿Ven?
  20. Bueno, esta es la parte más nostalgiosa
  21. este...acá tenemos la parte más romántica
  22. y acá como la parte más de actualidad
  23. pero...este, hay situaciones diferentes y hay que ver acá,
  24. esto no es así
  25. [Edgar] ¡Pará, pará, pará! Despacio.
  26. Sí no me convence la figura en blanco,
  27. tiene que ser un poco más tranquila
  28. [Cristina] No, no, esto va a estar blanco pero acá tiene que ser blanco y amarillo,
  29. pero acá esto va a tener volumen
  30. y esta es una parte que tiene que ir más triste
  31. frente tantos colores que...
  32. Nos pusimos de acuerdo en que temas íbamos a tocar
  33. era imprescindible trabajar el tango, el bandoneón
  34. también reflejar un poco una situación social
  35. y cada uno dibujó y después mesclamos los dibujos
  36. [Ricardo] A mí lo que me preocupa mucho es
  37. la simpleza de todas estas formas
  38. y la complejidad de esta forma ¿cómo se puede equilibrar?
  39. [Cristina] Claro, esto como...como significado de forma es muy potente
  40. porque es el puente y este gancho. Estas formas son este...
  41. las vamos a apaciguar, en color más claro, ¿entendés?
  42. No vamos a texturar tanto
  43. este...todo este tema...vamos a ver cómo unimos todo...
  44. toda esta parte
  45. [Ricardo] Hm hm
  46. [Cristina] ¿Te parece?
  47. [Ricardo] Si, a mí me parece perfecto

  48. [Cristina] ¿Qué te parece? ¿Te parece bien?
  49. Las responsabilidades de cada uno del mural
  50. se dan un poco también en elección que yo hago de la gente:
  51. Munú, por lo general, es muy organizada,
  52. es la secretaria ejecutiva perfecta,
  53. Edgar es más impulsivo,
  54. es más creativo en la situación de decidir,
  55. en el momento de decidir,
  56. Ricardo, bueno, tiene una manera de trabajar muy fuerte,
  57. los estudiantes que traje, para ellos entiendo que ha sido una experiencia bárbara.
  58. [Edgar] Sí, a mi me encantaría que esto no fuera tan plano, tampoco por aquí.
  59. [Cristina] ¿Qué te parece si decidimos un poco sobre la pared?
  60. bueno
  61. [Edgar] Está bien, se puede ir mirando sobre la marcha
  62. [Cristina] ...sobre la marcha, ¿te parece?
  63. bueno, ¡bárbara!
  64. Bueno, ya más o menos está claro.
  65. eh...¿improvisamos un poco en la pared?
  66. vamos por que se nos seca la pared ¿eh? así que apuren

  67. [saludos]
  68. [música, sigue de fondo a lo largo de la ejecución de la obra]
  69. [Locutor] Lo primero que hay que hacer es colocar las imágenes en la pared
  70. [Hombre] Para que no se nos mueva
  71. [gritos]
  72. [Locutor] Se calcan las imágenes,
  73. y después todos a raspar
  74. [Edgar] Acá va a haber que hacer un trabajo poco distinto
  75. dejamos algunos rojos, pero más intensos y algunos azules de por acá
  76. [Palabras indistintas]
  77. [Edgar] Ehm...puede ser, una espátula más ancha necesito
  78. Eh en este momento estoy
  79. buscando la capa de color azul debajo de tres capas de color;
  80. del blanco, amarillo, rojo
  81. para hacer el cielo
  82. del mural.
  83. [Cristina] Si puede ser que te vayas en algunos lados
  84. en el medio te quede así y para los costado se ponga un poco más rojizo,
  85. ¡¿eh?!
  86. Bueno, ahora vamos a hacer la casita.
  87. El mayor problema que tiene esta técnica es el tiempo;
  88. estamos totalmente presionados por el tiempo y por el clima,
  89. porque, si está muy seco, se nos seca muy rápido la pared
  90. y esto es durísimo después. Entonces tenemos que aprovechar,
  91. por esto hay mucha gente!
  92. Este es un mural para hacerlos colectivamente;
  93. en realidad hay que terminarlo en una jornada a lo sumo en dos.
  94. Yo lo que quiero hacer ahora es
  95. es controlar un poquito cómo van...este...
  96. haciendo el degradé del color en algunas zonas,
  97. ir a bajo, mirar de enfrente, para ver cómo puedo acelerar ¿eh?
  98. [música - fin]
  99. ¿Estamos todos?
  100. Vamos a ver que pasa después, no le saquemos más, para ver que pasa después con lo de abajo
  101. Bueno, por lo general a mi me gusta trabajar siempre en grupo,
  102. o sea crear colectivamente, no que sea el mural de una sola persona,
  103. sino que sea una creación colectiva.
  104. Es muy difícil con los artistas poder lograrlo,
  105. pero por lo general estamos juntos y decidimos muchas cosas juntos.
  106. ...y esa pared que es retricu- reticulada? y vamos todo con el amarillo,
  107. igual la pared reticulada es amarilla!
  108. Dale, vamos.
  109. [sonidos]