如何拯救热带雨林?——你的旧手机
-
0:01 - 0:07(热带雨林的声音)
-
0:10 - 0:13在2011年的夏天,
作为一名旅游者, -
0:13 - 0:18我第一次参观了
婆罗洲的热带雨林, -
0:18 - 0:20正如你可能会想象,
-
0:20 - 0:25森林无法抗拒的声音
给我下了最深刻的印象。 -
0:25 - 0:28就是这种持续不断的喧闹的声音。
-
0:28 - 0:30但有些东西的确非常引人注意。
-
0:30 - 0:35例如,这是一只很大的鸟,
名叫犀鸟。 -
0:35 - 0:39这嗡嗡的声音是蝉声。
-
0:39 - 0:42这是一个长臂猿家族,
-
0:42 - 0:46它们其实在对彼此唱歌,
隔着很远的距离。 -
0:47 - 0:50这个地方实际上是
一个长臂猿保护区, -
0:50 - 0:52这就是为什么你能
听到这么多的声音, -
0:52 - 0:57但实际上那个时候最重要的噪声
是来自森林外, -
0:57 - 0:59我当时却并没注意到,
-
0:59 - 1:02事实上,那里也根本没有人
注意到这种声音。 -
1:02 - 1:04因此,正如我所说,
这是一个长臂猿保护区。 -
1:04 - 1:07他们花了大部分的时间,
重建长臂猿保护区, -
1:07 - 1:09但他们也花了很多时间
-
1:09 - 1:13保护他们的地区周边
不遭受非法砍伐。 -
1:13 - 1:15如果我们弱化森林的声音,
-
1:15 - 1:19我们调低长臂猿,
昆虫和其它的声音, -
1:19 - 1:23在这个背景下,整个时间段内,
你听到的这个录音 -
1:23 - 1:26是电锯的声音,
从很远的地方传来。 -
1:26 - 1:30他们有三个全职警卫,
被派驻在整个保护区周围, -
1:30 - 1:35他们的工作实际上
是防范非法采伐, -
1:35 - 1:38有一天,我们再次作为旅游者
走进这个森林, -
1:38 - 1:40在五分钟的步行路程里,
-
1:40 - 1:44我们意外发现有人
正把树锯断, -
1:44 - 1:47五分钟步行路程,
离护林站几百米。 -
1:47 - 1:49他们一直没能听到电锯声,
-
1:49 - 1:53因为你们能听到森林的声音
是非常嘈杂的。 -
1:53 - 1:57我觉得这是非常难以接受的,
在当今这个时代, -
1:57 - 2:01距离一个保护区的护林站仅数百米,
-
2:01 - 2:05竟然没有人能听到有人启动了电锯。
-
2:05 - 2:10这听起来不可能,
但实际上却是事实。 -
2:10 - 2:12那么我们要如何制止非法采伐呢?
-
2:12 - 2:15这真的很让人激动,作为一名
工程师,总是想到高科技, -
2:15 - 2:17超级疯狂的高科技解决方式。
-
2:17 - 2:19但实际上,你在热带雨林里。
-
2:19 - 2:21能够采用的方法必须是简单的,
能大范围应用的, -
2:21 - 2:24我们也注意到,在这个地方
-
2:24 - 2:26我们需要的每件东西
其实都唾手可得。 -
2:26 - 2:29我们可以建立一个系统,
使我们能够阻止非法砍伐, -
2:29 - 2:31仅仅利用天然的条件。
-
2:31 - 2:33谁在那里?
森林里有哪些现成的条件? -
2:33 - 2:35那里有人。
-
2:35 - 2:37我们已经有三名敬业的专职警卫,
-
2:37 - 2:40会竭力阻止非法砍伐,
-
2:40 - 2:43但他们首先需要知道
在森林里发生了什么事。 -
2:43 - 2:45有一件重要的事情非常出人意料,
-
2:45 - 2:47那就是森林与外界之间可以建立连接。
-
2:47 - 2:50有移动电话服务,
在这种偏僻的地方很不寻常。 -
2:50 - 2:53我们谈论的地方距离
最近的公路也有数百公里, -
2:53 - 2:57肯定没有电,
但他们有很好的手机通讯服务, -
2:57 - 2:59小镇里的人们一直挂在Facebook上,
-
2:59 - 3:01在手机上浏览网页,
-
3:01 - 3:04这种情况不禁让我想到,
事实上是有可能 -
3:04 - 3:06利用森林的声音,
-
3:06 - 3:09按照程序指示提取电锯的声音,
-
3:09 - 3:10因为人们听不到这种声音,
-
3:10 - 3:12再发出警报。
-
3:12 - 3:15但是,你必须有
一个装置能固定在树上。 -
3:15 - 3:18所以,如果我们可以用
一些装置采集森林的声音, -
3:18 - 3:21并连接到那里的手机网络,
-
3:21 - 3:23再发送警报给地面上的人,
-
3:23 - 3:26也许我们就有了一个
对付非法砍伐的解决办法。 -
3:26 - 3:29不过让我们再花点时间
谈论一下拯救热带雨林, -
3:29 - 3:33我们肯定早就已经有所了解。
-
3:33 - 3:36我们这一代人在小时候
就已经听说过关于拯救 -
3:36 - 3:38热带雨林的话题,
-
3:38 - 3:40似乎这种信息从未改变:
-
3:40 - 3:43我们必须拯救热带雨林,
情况非常危急, -
3:43 - 3:46在过去的时间内,相当于这么多
足球场的雨林面积已经遭到破坏, -
3:46 - 3:49到今天为止,热带雨林的面积
大约只剩下一半, -
3:49 - 3:53我们可能还有更迫切的问题,
例如气候变化。 -
3:53 - 3:57但事实上,有一件鲜为人知的事实,
我当时并不知道: -
3:57 - 4:00砍伐森林导致了更多
温室气体的排放, -
4:00 - 4:04超过世界上所有的飞机,火车,
汽车,卡车和船只的排放总和。 -
4:04 - 4:07这是导致气候变化第二大的诱因。
-
4:07 - 4:10还有,根据国际刑警组织提供的信息,
-
4:10 - 4:13高达90%的发生在热带雨林的伐木
-
4:13 - 4:17都是非法伐木,
就像我们之前看到的那种情况。 -
4:17 - 4:21因此,如果我们能帮助护林员
加强警戒和监督, -
4:21 - 4:25实际上,我们可以
大量削减这17%的数字, -
4:25 - 4:28并有可能在短时间内产生重大影响。
-
4:28 - 4:33这可能是最廉价快速应对
气候变化的方法。 -
4:33 - 4:35这就是我们想象中的系统。
-
4:35 - 4:36它看起来超高科技。
-
4:36 - 4:39此刻电锯的声音
在森林中被采集, -
4:39 - 4:41该装置接收了电锯声,
-
4:41 - 4:44并通过现成的标准GSM网络发送警报,
-
4:44 - 4:47通知现场的护林员,
-
4:47 - 4:49让他们可以及时赶到制止非法伐木行为。
-
4:49 - 4:53不再需要四处寻找已经被砍掉的树。
-
4:53 - 4:55也不需要通过卫星观察
-
4:55 - 4:57某个区域有一颗树被砍下了,
-
4:57 - 4:59而是要实现实时干预。
-
5:00 - 5:02所以我刚才说了,这是能实现这个目的
最廉价快捷的方式, -
5:02 - 5:05但事实上,正如你们看到的,
它们还做不到这一点, -
5:05 - 5:07所以这种方法可能不会这么便宜和快速。
-
5:07 - 5:10但是,如果在树上的这些装置
实际上是手机, -
5:10 - 5:12它就可能相当便宜。
-
5:12 - 5:16每年有数以亿计的手机被扔掉,
-
5:16 - 5:19仅在美国就有上亿,
-
5:19 - 5:22更不要说世界上的其它地方,
当然,这么做没什么问题, -
5:22 - 5:24不过事实上,手机可是个好东西。
-
5:24 - 5:26它们内置了很多传感器。
-
5:26 - 5:27它们可以听到森林里的声音。
-
5:27 - 5:29我们还需要保护它们。
-
5:29 - 5:31我们必须把它们放在
现在看到的这种盒子里, -
5:31 - 5:33还要给他们充电。
-
5:33 - 5:36充电是我们必须应对的较大的
-
5:36 - 5:37工程学挑战之一,
-
5:37 - 5:40因为在树冠下给手机充电,
-
5:40 - 5:42任何一种树冠以下的太阳能发电
-
5:42 - 5:44都是一个尚未解决的难题。
-
5:44 - 5:47这种独特的太阳能电池板设计,
你们现在看到的, -
5:47 - 5:51实际上也是通过回收一个工业过程中
的副产品建立起来的。 -
5:51 - 5:54这些是被切割成条之后的样子。
-
5:54 - 5:57我就像这样把它们拼装在一起,
-
5:57 - 5:59其实是在父母的车库里。
-
5:59 - 6:02非常感谢他们的支持和理解。
-
6:02 - 6:06你们现在看到的是固定在
一棵树上的装置。 -
6:06 - 6:10从这个角度可能看得到,
其实它们被遮挡得很好, -
6:10 - 6:12就在距离很远的树冠上。
-
6:12 - 6:15(挂在树冠上)这点很重要,因为虽然
它们能接收电锯的声音, -
6:15 - 6:16最远可以达到1公里,
-
6:16 - 6:18这样它们就可以覆盖
约3平方公里的区域, -
6:18 - 6:22但如果有人把它们取走,
就会导致该区域不在保护范围之内。 -
6:23 - 6:26那么它真的能起作用吗?
-
6:26 - 6:29为了进行测试,
我们把它带回了印尼, -
6:29 - 6:31不在同一个的地方,
而在另外一处, -
6:31 - 6:33另一个长臂猿保护区,
-
6:33 - 6:36每天都会受到非法采伐的威胁。
-
6:36 - 6:40第二天,它就接收到
了非法电锯伐木的声音。 -
6:40 - 6:43我们能够收到实时警报,
-
6:43 - 6:44我在手机上收到
一个电子邮件。 -
6:44 - 6:47事实上,我们刚爬上了树,
每个人又返回下来。 -
6:47 - 6:50所有这些人都在吸烟,
-
6:50 - 6:53然后我收到一封邮件,
他们都安静下来, -
6:53 - 6:55事实上,你可以听到背景音中
-
6:55 - 6:56真的有微弱的电锯声,
-
6:56 - 6:59但没有人注意到它,
直到接到警报的那一刻。 -
6:59 - 7:02于是我们立刻起身去
直接阻止这些伐木工, -
7:02 - 7:04我当时很紧张。
-
7:04 - 7:08这会儿我们其实已经
抵达了伐木工所在地的附近。 -
7:08 - 7:11此时此刻你们可以看出来,
在那里我已经开始后悔 -
7:11 - 7:14之前的所有努力,
-
7:14 - 7:16我真的不知道这座山的
另一边是什么状况。 -
7:16 - 7:18那家伙比我勇敢得多。
-
7:18 - 7:22但他去了,我不得不跟着,
往山上爬, -
7:22 - 7:24事实上,他翻过去了,
-
7:24 - 7:28直接制止了伐木工的行动。
-
7:28 - 7:29这完全出乎了他们的意料——
-
7:29 - 7:32之前他们从来不曾被中途制止过——
-
7:32 - 7:33这让他们印象十分深刻,
-
7:33 - 7:36我们已经从合作伙伴里听说,
他们没有再回来过。 -
7:36 - 7:38事实上,他们(伐木工)人都不错。
-
7:38 - 7:40他们给我们展示了
整个操作过程, -
7:40 - 7:43他们在现场就让我们真正确信了,
-
7:43 - 7:45如果你能当场现身阻止人们伐木,
-
7:45 - 7:50这就是一个足够的威慑,
他们不会再回来。 -
7:50 - 7:51所以 ——
-
7:51 - 7:56谢谢。(掌声)
-
7:58 - 8:01这件事传播开了,可能
因为我们告诉了很多人, -
8:01 - 8:05事实上,有些令人
惊讶的事开始发生了。 -
8:05 - 8:09来自世界各地的人们开始
给我们发邮件和打电话。 -
8:09 - 8:11我们看到的是,
整个亚洲, -
8:11 - 8:13整个非洲,
整个南美洲的人们, -
8:13 - 8:15他们告诉我们他们也
可以使用这种装置, -
8:15 - 8:17最重要的是,
-
8:17 - 8:19我们发现,
当初我们认为可能极不寻常的是, -
8:19 - 8:22在森林里有相当不错的手机服务。
-
8:22 - 8:24不过我们被告知这一点也不稀奇,
-
8:24 - 8:27特别是在森林的周边地区,
那里受到的威胁最大。 -
8:27 - 8:30有些神奇的事情真的发生了,
-
8:30 - 8:33人们开始寄来自己的旧手机。
-
8:33 - 8:35所以,事实上我们现在有一个系统,
-
8:35 - 8:38我们可以利用地面上的人,
已经在那里的人, -
8:38 - 8:42他们能够同时改进和
使用现有的连接, -
8:42 - 8:44我们也同时在使用来自世界各地的人们
-
8:44 - 8:45贡献的旧手机,
-
8:45 - 8:48他们希望自己的手机能够发挥余热,
-
8:48 - 8:49可以这么说。
-
8:49 - 8:52如果其余部分的装置
可以完全回收利用, -
8:52 - 8:55我们相信,这就是一个
完全升级了的回收装置。 -
8:55 - 8:59那么,这并不是什么高科技的解决方案,
-
8:59 - 9:01它只是利用现有的材料,
-
9:01 - 9:04而且我完全相信,
即便不用手机, -
9:04 - 9:07也总会有足够的材料
-
9:07 - 9:08让你可以建立类似的解决方案,
-
9:08 - 9:11在新的环境中同样会十分有效。
-
9:11 - 9:12非常感谢。
-
9:12 - 9:17(鼓掌)
- Title:
- 如何拯救热带雨林?——你的旧手机
- Speaker:
- Topher White
- Description:
-
热带雨林的声音包括:鸟类的啁啾,蝉的嗡嗡声,长臂猿的戏谑。但背景里几乎总是有非法伐木者的电锯声音。工程师 Topher White与我们分享了一个简单的,可扩展的方式来制止这种野蛮的森林砍伐 ——使用你的旧手机。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:30
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for What can save the rainforest? Your used cell phone |