-
See video aitab sul õppida, kuidas Universal Subtitles töötab.
-
Protsess on jagatud kolme astmesse:
-
Esiteks subtiitrite trükkimine.
-
Teiseks subtiitrite sünkroonimine
-
ja kolmandaks töö ülevaatamine.
-
Käesolev video katab esimesse punkti puutuva.
-
Pärast esimese punkti täitmist, on võimalik vaadata teisi õpetusvideosid.
-
Alustamiseks vajuta "play" nuppu.
-
Video peatamiseks ja jätkamiseks võib kasutada ka "tab" klahvi.
-
Sinu ülesandeks on trükkida seda, mida kuuled.
-
Ära pööra liialt tähelepanu trükivigadele või ülimale täpsusele,
-
kõik vead saad hiljem parandada, kui vaatad tehtu üle.
-
Lihtsalt trüki, mida kuuled, ja vajuta "enter" klahvi, et alustada uue reaga.
-
Kui rida läheb liiga pikaks, vajutame "enterit" sinu eest.
-
Üks hea rakendus, mida silmas pidada, on "autopause".
-
-Green for All is a national organization that's building an inclusive green econ...
-
Kui trükid järjepanu, peatub video ja ootab, kuni jõuad järgi.
-
Kui oled videole järgi jõudnud, jätkub see ise.
-
Oluline on järjest kirjutada, mida kuuled,
-
ning lasta autopause'il videot peatada ja jätkata.
-
Rakenduse saab kõrvalasuvasse kastikesse linnukese tehes sisse ja välja lülitada.
-
Kui oled kõik üles kirjutanud, on aeg liikuda edasi vajutades "done next step" nuppu.