-
Monasteri Blue Cliff, New York, AS
Agustus 2013
-
Master Zen Thich Nhat Hanh
menjawab pertanyaan
-
(Bunyi genta)
-
Apa hal tersulit yang Anda latih?
-
Apa hal tersulit yang Anda latih?
-
Tidak membiarkan diri Anda dibanjiri
oleh rasa putus asa.
-
Itu hal tersulit.
-
Karena saat Anda dibanjiri rasa putus asa,
-
itu hal terburuk yang bisa terjadi
pada diri Anda.
-
Saya ingat saat perang
sedang berlangsung.
-
Kami tidak melihat cahaya.
-
Akhir dari terowongan.
-
Sepertinya perang akan terus berlangsung.
-
Anak muda datang dan bertanya:
-
'Thay terkasih,
-
apakah Anda berpikir bahwa perang
akan segera berakhir?'
-
Sangat sulit untuk dijawab.
-
Karena Anda belum melihat cahaya
di ujung terowongan itu.
-
Tapi jika Anda berkata:
'Saya tidak tahu',
-
Anda berkata:
'Saya tidak tahu',
-
maka Anda menyirami benih putus asa
dalam diri mereka.
-
Jadi Thay harus mengambil nafas
beberapa kali
-
dan apa yang beliau katakan adalah:
-
'Teman terkasih,
-
Sang Buddha berkata bahwa segala sesuatu
selalu tidak tetap.
-
Perang haruslah tidak tetap juga.
-
Ia akan berakhir suatu hari.
-
Mari kita terus bekerja untuk perdamaian.
-
Selama perang,
-
kami, biksu dan biksuni muda,
dan praktisi awam
-
kami mengadakan Sekolah Pemuda
untuk Pelayanan Sosial
-
seperti Corp Perdamaian
yang diciptakan John F. Kennedy.
-
Kami mengunjungi daerah perang
dan membantu mereka yang terluka.
-
Kami membantu membuat pusat pengungsian,
-
kami memberi mereka kesempatan
untuk kembali ke kehidupan normal.
-
Kami membangun kembali
desa-desa yang telah diledakkan.
-
Ada sebuah desa bernama Tra Loc,
-
tidak jauh dari daerah demilitarisasi
-
yang memisahkan Utara dan Selatan.
-
Desa Tra Loc diledakkan,
hancur sama sekali.
-
Pekerja sosial muda kami,
-
termasuk biksu dan biksuni
dan pekerja sosial,
-
mereka telah membangun kembali desa itu.
-
Tapi itu diledakkan dan dihancurkan lagi.
-
Dan pekerja sosial kami menghubungi kami
-
dan bertanya apakah mereka
harus membangun desa itu kembali,
-
Kami menjawab: 'Bangunlah desa kembali'.
-
Dan kami membangunnya kembali.
-
Dan itu diledakkan lagi.
-
Empat kali.
-
Jika kami menyerah,
-
itu akan menyebabkan perasaan putus asa.
-
Itu sebabnya kami tetap
membangunnya kembali.
-
Jadi hal terberat adalah
untuk tidak kehilangan harapan,
-
tidak menyerah, tidak putus asa.
-
Itu adalah hal terberat.
-
Kami telah melalui dua perang seperti itu.
-
Kami melihat tentara Prancis datang,
membunuh dan terbunuh.
-
Kami melihat anak muda Amerika datang
dan membunuh dan terbunuh.
-
50.000 anak muda Amerika
terbunuh di Vietnam.
-
Ratusan ribu dari mereka terluka
-
dan banyak harus dirawat oleh psikoterapis
dan sebagainya.
-
Dalam situasi penuh penderitaan
seperti itu
-
jika kita tidak berlatih,
kita tidak bisa bertahan hidup.
-
Kita berlatih sedemikian rupa
-
sehingga kita bisa menjaga harapan
dan belas kasihan kita.
-
Saat para jurnalis menanyakan
pertanyaan tentang itu,
-
tentang bagaimana perasaan kami
tentang anak muda Amerika yang datang
-
dan membunuh dan meninggal di Vietnam,
-
kami berkata: 'Mereka adalah korban,
kami tidak membenci mereka.
-
Mereka adalah korban
dari kebijaksanaan yang tidak bagus.
-
Kebijaksanaan berdasarkan rasa takut.
-
Rasa takut ditaklukkan oleh para komunis
dari seluruh Asia Tenggara.
-
Mereka adalah korban.
-
Mereka harus datang kesini
untuk membunuh dan mati.'
-
Anda mengerti, maka Anda tidak marah
pada mereka.
-
Pada tahun 1966,
Thay diundang ke Amerika.
-
Beliau mempunyai kesempatan berbicara
pada orang Amerika tentang perang.
-
Ada seorang anak muda Amerika
yang sangat marah
-
berdiri dan memberitahu Thay:
-
'Anda tidak seharusnya berada di sini.
-
Anda harus pulang dan
melawan penjajahan Amerika di Vietnam.
-
Anda harus membunuh tentara Amerika
yang ada di sana.'
-
Jawaban Thay adalah:
-
'Saya pikir sumber
dari perang itu ada di sini.
-
Bukan di Vietnam.
-
Anak muda Amerika
yang datang ke Vietnam
-
mereka hanyalah korban.
-
Jadi saya harus datang ke sini
dan memberitahu orang Amerika
-
bahwa perang ini tidak
membantu Vietnam sama sekali.'
-
Jadi, tanpa pengertian
dan belas kasihan seperti itu,
-
Anda akan kehilangan diri Anda
dalam amarah dan kebencian.
-
Dan Anda tidak akan bisa
mengatakan hal seperti itu
-
dan membantu orang Amerika
untuk mengerti
-
dan mengubah kebijaksanaan tersebut.
-
Ada gerakan perdamaian di Amerika
menentang perang di Vietnam.
-
Saat orang-orang menuntut perdamaian
dan tidak mendapatkannya,
-
mereka sangat marah.
-
Jadi banyak amarah
dalam gerakan perdamaian tersebut.
-
Jadi saat Thay berkeliling Amerika
dan berbicara dengan grup ini,
-
Thay berkata: 'Jika Anda mempunyai
banyak amarah dalam diri Anda
-
Anda tidak bisa menyentuh perdamaian.
-
Anda harus menjadi damai sebelum
Anda bisa melakukan perdamaian.
-
Pengertian itu sangat penting.
-
Anda perlu tahu bagaimana
cara menulis surat cinta
-
pada presiden Anda, parlemen Anda,
-
dan memberitahu mereka
bahwa Anda tidak mendukung perang.
-
Jika Anda menulis surat yang kasar
dan penuh amarah,
-
mereka tidak akan membacanya.'
-
Thay mampu berbicara seperti itu
-
dan membantu mengakhiri perang.
-
Mengerti akan penderitaan
-
membantu menumbuhkan belas kasihan
dalam diri Anda.
-
Anda akan bebas
dari putus asa, dari amarah,
-
dan Anda bisa membantu
menciptakan perdamaian.
-
Terhubung, terinspirasi, terpelihara.
-
(Bunyi genta)