Return to Video

Een dringende oproep om 's werelds 'Derde Pool' te beschermen

  • 0:02 - 0:06
    Op 17 oktober 2009
  • 0:06 - 0:11
    deed president Mohamed Nasheed
    van de Malediven iets ongewoons.
  • 0:12 - 0:15
    Hij vergaderde
    met zijn kabinet onder water.
  • 0:20 - 0:24
    Hij nam zijn ministers
    letterlijk mee duiken
  • 0:24 - 0:29
    om de wereld te waarschuwen
    dat zijn land zou kunnen verdrinken
  • 0:29 - 0:31
    tenzij we opwarming
    van de Aarde gaan inperken.
  • 0:32 - 0:35
    Nu weet ik niet of zijn boodschap
    bij de wereld is overgekomen,
  • 0:35 - 0:37
    maar mijn aandacht kreeg hij zeker.
  • 0:38 - 0:40
    Ik zag een politieke stunt.
  • 0:41 - 0:43
    Ik ben namelijk politicus
  • 0:43 - 0:45
    en zulke dingen vallen me op.
  • 0:45 - 0:47
    En laten we eerlijk zijn,
  • 0:47 - 0:51
    de Malediven zijn ver
    van waar ik vandaan kom --
  • 0:51 - 0:52
    mijn land is Bhutan --
  • 0:53 - 0:56
    dus liet ik geen slaap
    over hun naderende lot.
  • 0:57 - 1:02
    Nauwelijks twee maanden later
    zag ik een andere politieke stunt.
  • 1:02 - 1:06
    Dit keer hield de premier van Nepal
  • 1:06 - 1:10
    zijn kabinetsvergadering
    op de Mount Everest.
  • 1:11 - 1:16
    Hij nam al zijn ministers helemaal mee
    naar het basiskamp van de Everest
  • 1:16 - 1:18
    om de wereld te waarschuwen
  • 1:18 - 1:20
    dat de Himalaya-gletsjers smelten.
  • 1:21 - 1:23
    Maakte ik me daar zorgen over?
  • 1:23 - 1:24
    Reken maar.
  • 1:24 - 1:26
    Ik woon in de Himalaya.
  • 1:28 - 1:30
    Maar liet ik mijn slaap
    door zijn boodschap?
  • 1:31 - 1:32
    Nee.
  • 1:33 - 1:37
    Ik was er nog niet aan toe
    om mijn schoonheidsslaapje te laten
  • 1:37 - 1:39
    om een politieke stunt.
  • 1:39 - 1:41
    (Gelach)
  • 1:41 - 1:42
    Nu is het 10 jaar later.
  • 1:44 - 1:46
    In februari van dit jaar
  • 1:46 - 1:49
    zag ik dit rapport.
  • 1:50 - 1:54
    Dit rapport komt in feite tot de conclusie
  • 1:54 - 2:00
    dat één derde van het Himalaya-ijs
    op de Hindoekoesj
  • 2:00 - 2:02
    kan smelten tegen het einde van de eeuw.
  • 2:03 - 2:05
    Maar dat alleen
  • 2:05 - 2:10
    als we de opwarming van de Aarde
    kunnen beperken tot 1,5 °C
  • 2:10 - 2:13
    boven het pre-industriële niveau.
  • 2:13 - 2:16
    Als we dat niet kunnen,
  • 2:16 - 2:18
    zouden de gletsjers veel sneller smelten.
  • 2:21 - 2:22
    1,5 °C.
  • 2:22 - 2:24
    Kan niet, dacht ik.
  • 2:24 - 2:27
    Zelfs de ambitieuze doelstellingen
    van de Overeenkomst van Parijs
  • 2:28 - 2:31
    wilden de opwarming
    van de Aarde beperken tot 2 °C.
  • 2:31 - 2:36
    1,5 °C is wat ze
    het ideale scenario noemen.
  • 2:37 - 2:39
    Dit kan niet waar zijn, dacht ik.
  • 2:40 - 2:42
    De Hindoekoesj-regio in de Himalaya
  • 2:42 - 2:46
    is 's werelds op twee na
    grootste opslagplaats van ijs,
  • 2:46 - 2:47
    na de Noord- en Zuidpool.
  • 2:47 - 2:50
    Daarom worden we ook wel
    de ‘Derde Pool’ genoemd.
  • 2:50 - 2:53
    Er is een massa ijs in dat gebied.
  • 2:53 - 2:56
    En ja, de gletsjers, zij smelten.
  • 2:56 - 2:58
    We weten dat.
  • 2:58 - 3:00
    Ik ben naar die in mijn land geweest.
  • 3:00 - 3:02
    Ik heb ze gezien, en ja, ze smelten.
  • 3:02 - 3:04
    Ze zijn kwetsbaar.
  • 3:04 - 3:06
    Maar zo kwetsbaar
    kunnen ze toch niet zijn,
  • 3:06 - 3:07
    dacht ik toen.
  • 3:09 - 3:11
    Maar wat als ze het wel zijn?
  • 3:12 - 3:16
    Wat als onze gletsjers veel sneller
    smelten dan ik had verwacht?
  • 3:16 - 3:21
    Wat als ze veel kwetsbaarder zijn
    dan voorheen werd gedacht?
  • 3:21 - 3:24
    En wat als daardoor de gletsjermeren --
  • 3:24 - 3:28
    dat zijn zijn meren die zich vormen
    wanneer de gletsjers smelten --
  • 3:28 - 3:31
    wat als die meren doorbreken
    onder het gewicht van extra water?
  • 3:33 - 3:35
    Wat als ze overstromen
    naar andere gletsjermeren
  • 3:35 - 3:37
    en nog grotere doorbraken veroorzaken?
  • 3:38 - 3:42
    Dat zou ongekende overstromingen
    veroorzaken in mijn land.
  • 3:43 - 3:45
    Het zou mijn land vernietigen.
  • 3:46 - 3:49
    Het zou grote schade
    aanrichten in mijn land.
  • 3:49 - 3:52
    Het zou ons land
    letterlijk kunnen vernietigen,
  • 3:53 - 3:55
    ons levensonderhoud,
    onze manier van leven.
  • 3:58 - 4:02
    Dat rapport trok dus mijn aandacht
  • 4:02 - 4:06
    op een manier waarop politieke
    stunts dat niet kunnen.
  • 4:06 - 4:07
    Het werd opgesteld
  • 4:07 - 4:11
    door het International Centre for
    Integrated Mountain Development,
  • 4:11 - 4:12
    of ICIMOD,
  • 4:12 - 4:13
    dat gevestigd is in Nepal.
  • 4:14 - 4:16
    Wetenschappers en experts
  • 4:16 - 4:18
    hebben onze gletsjers
    tientallen jaren lang bestudeerd,
  • 4:18 - 4:23
    en hun verslag hield me 's nachts wakker,
    tobbend over het slechte nieuws
  • 4:23 - 4:25
    en wat het betekende voor mijn land
  • 4:25 - 4:27
    en mijn volk.
  • 4:28 - 4:30
    Dus na een aantal slapeloze nachten
  • 4:30 - 4:33
    ging ik naar Nepal
    om het ICIMOD te bezoeken.
  • 4:35 - 4:39
    Ik trof er een team zeer competente
    en toegewijde wetenschappers aan
  • 4:39 - 4:41
    en dit is wat ze me vertelden.
  • 4:42 - 4:43
    Nummer één:
  • 4:44 - 4:48
    de Hindoekoesj Himalaya-gletsjers
    smelten al enige tijd.
  • 4:50 - 4:53
    Neem die gletsjer bijvoorbeeld.
  • 4:53 - 4:55
    Die is op de Mount Everest.
  • 4:55 - 4:58
    Zoals u kunt zien is
    deze ooit enorme gletsjer
  • 4:58 - 5:01
    al veel van zijn ijs kwijt.
  • 5:02 - 5:04
    Nummer twee:
  • 5:04 - 5:06
    de gletsjers smelten nu veel sneller --
  • 5:06 - 5:12
    zelfs zo snel dat bij slechts
    1,5 °C opwarming van de Aarde,
  • 5:12 - 5:15
    één derde van de gletsjers zouden smelten.
  • 5:16 - 5:19
    Bij 2 °C opwarming van de Aarde
  • 5:19 - 5:22
    zou de helft van de gletsjers verdwijnen.
  • 5:22 - 5:25
    Als de huidige trends zouden doorgaan,
  • 5:25 - 5:28
    zou twee derde van onze gletsjers
    helemaal verdwijnen.
  • 5:30 - 5:31
    Nummer drie:
  • 5:32 - 5:34
    opwarming van de Aarde betekent
  • 5:34 - 5:37
    dat onze bergen meer regen
    en minder sneeuw krijgen ...
  • 5:39 - 5:42
    en in tegenstelling tot sneeuwval
    doet regen ijs smelten,
  • 5:43 - 5:45
    wat niet goed is voor
    de gezondheid van onze gletsjers.
  • 5:46 - 5:48
    Nummer vier:
  • 5:49 - 5:52
    de vervuiling in het gebied
    vergrootte de hoeveelheid roet
  • 5:52 - 5:55
    die werd afgezet op onze gletsjers.
  • 5:55 - 5:56
    Zwarte koolstof is als roet.
  • 5:56 - 5:58
    Zwarte koolstof absorbeert warmte
  • 5:58 - 6:01
    en versnelt daardoor
    het smelten van gletsjers.
  • 6:02 - 6:03
    Samengevat:
  • 6:04 - 6:07
    onze gletsjers smelten snel
  • 6:08 - 6:11
    en de opwarming van de Aarde
    doet ze veel sneller smelten.
  • 6:13 - 6:14
    Maar wat houdt dat in?
  • 6:16 - 6:20
    Het betekent dat de 240 miljoen mensen
  • 6:20 - 6:23
    die in het Hindoekoesjgebied
    van de Himalaya leven --
  • 6:23 - 6:28
    in Afghanistan, Pakistan, India,
    China, Nepal, Bangladesh, Myanmar
  • 6:28 - 6:31
    en mijn eigen geliefde land, Bhutan --
  • 6:31 - 6:33
    dat die daar de directe invloed
    van gaan ondervinden.
  • 6:35 - 6:37
    Wanneer gletsjers smelten
  • 6:37 - 6:39
    als er meer regen en minder sneeuw valt,
  • 6:39 - 6:43
    zal dat grote invloed hebben
    op de manier waarop water zich gedraagt.
  • 6:44 - 6:45
    Situaties worden extremer:
  • 6:47 - 6:50
    meer intense regen,
    meer overstromingen,
  • 6:50 - 6:53
    meer aardverschuivingen,
    meer overstromende gletsjermeren.
  • 6:53 - 6:57
    Dit alles zal leiden tot
    een onvoorstelbare verwoesting
  • 6:57 - 7:02
    in een regio waar al een aantal
    van de armste mensen op Aarde leven.
  • 7:04 - 7:07
    Maar het zijn niet alleen de mensen
    in de directe omgeving
  • 7:07 - 7:08
    die beïnvloed zullen worden.
  • 7:08 - 7:12
    Mensen stroomafwaarts
    zullen ook zwaar getroffen worden.
  • 7:14 - 7:18
    Dat komt omdat tien van hun grote rivieren
  • 7:18 - 7:21
    in het Hindoekoesj
    van de Himalaya beginnen.
  • 7:22 - 7:27
    Deze rivieren bieden
    cruciaal water voor de landbouw,
  • 7:27 - 7:28
    en drinkwater
  • 7:28 - 7:33
    voor de meer dan 1,6 miljard mensen
    die stroomafwaarts wonen.
  • 7:33 - 7:36
    Dat is één vijfde van de mensheid.
  • 7:37 - 7:40
    Daarom worden de Hindoekoesj
    bergen in de Himalaya
  • 7:40 - 7:42
    ook wel de 'watertorens van Azië' genoemd.
  • 7:44 - 7:45
    Maar als gletsjers smelten
  • 7:46 - 7:48
    en de moessons verhevigen,
  • 7:48 - 7:51
    gaan die rivieren uiteraard overstromen;
  • 7:51 - 7:54
    er zullen dan stortbuien zijn
    wanneer het water niet nodig is
  • 7:54 - 7:57
    en droogte zal toeslaan
  • 7:57 - 7:59
    wanneer het water hard nodig is.
  • 7:59 - 8:05
    Kortom, Azië’s watertoren
    gaat het laten afweten
  • 8:05 - 8:11
    en dat zal rampzalig zijn
    voor één vijfde van de mensheid.
  • 8:15 - 8:18
    Moet de rest van de wereld
    zich daar iets van aantrekken?
  • 8:18 - 8:20
    Moet jij bijvoorbeeld erom geven?
  • 8:20 - 8:24
    Bedenk dat het mij niet kon schelen
    toen ik hoorde dat de Malediven
  • 8:24 - 8:26
    onder water konden verdwijnen.
  • 8:26 - 8:29
    En dat is de kern van het probleem, toch?
  • 8:29 - 8:30
    We geven er niet om.
  • 8:32 - 8:35
    We geven er niet om
    tot het ons persoonlijk raakt.
  • 8:36 - 8:38
    We weten dat de
    klimaatverandering echt is,
  • 8:38 - 8:41
    dat drastische en dramatische
    verandering eraan komt.
  • 8:41 - 8:43
    We weten dat het snel komt.
  • 8:43 - 8:44
    Toch doen de meesten van ons
  • 8:46 - 8:49
    alsof alles bij het gewone blijft.
  • 8:50 - 8:52
    Dus moeten we er om geven,
  • 8:53 - 8:54
    wij allemaal,
  • 8:54 - 8:56
    en als je niet maalt om de mensen
  • 8:56 - 8:59
    die getroffen worden
    door het smelten van gletsjers,
  • 8:59 - 9:01
    geef dan tenminste om jezelf.
  • 9:02 - 9:05
    Omdat de Hindoekoesj-bergen
    in de Himalaya --
  • 9:05 - 9:09
    het hele gebied is
    als de polsslag van de planeet.
  • 9:11 - 9:13
    Als dat gebied ziek wordt,
  • 9:13 - 9:16
    zal de hele planeet uiteindelijk lijden.
  • 9:17 - 9:18
    En nu,
  • 9:19 - 9:22
    nu onze gletsjers snel smelten,
  • 9:22 - 9:24
    is de regio niet alleen ziek --
  • 9:24 - 9:25
    ze schreeuwt om hulp.
  • 9:28 - 9:30
    Hoe zal dit de rest
    van de wereld beïnvloeden?
  • 9:30 - 9:35
    Een voor de hand liggend scenario
    is de mogelijke destabilisatie
  • 9:35 - 9:39
    veroorzaakt door tientallen miljoenen
    klimaatvluchtelingen,
  • 9:39 - 9:42
    die zullen moeten verhuizen
    omdat ze geen of weinig water hebben,
  • 9:42 - 9:45
    of omdat hun middelen
    van bestaan zijn vernietigd
  • 9:45 - 9:46
    door het smelten van gletsjers.
  • 9:47 - 9:51
    Een ander scenario
    dat we niet licht mogen opvatten,
  • 9:51 - 9:54
    zijn de mogelijke conflicten over water
  • 9:55 - 10:02
    en de politieke destabilisatie
    in een regio met drie kernmachten:
  • 10:02 - 10:07
    China, India, Pakistan.
  • 10:09 - 10:14
    Ik ben van mening dat de situatie
    in onze regio ernstig genoeg is
  • 10:14 - 10:17
    om de oprichting te rechtvaardigen
  • 10:17 - 10:20
    van een nieuw
    intergouvernementeel agentschap.
  • 10:20 - 10:24
    Als bewoner van dat deel van de wereld,
  • 10:24 - 10:27
    wil ik hier vandaag
  • 10:27 - 10:30
    de oprichting van de Raad
    voor de Derde Pool voorstellen,
  • 10:32 - 10:35
    een hoge, intergouvernementele organisatie
  • 10:35 - 10:39
    belast met de speciale
    verantwoordelijkheid
  • 10:39 - 10:42
    van de bescherming van 's werelds
    op twee na grootste voorraad van ijs.
  • 10:44 - 10:46
    Een Raad voor de Derde Pool
  • 10:46 - 10:50
    zou bestaan uit alle
    acht landen in de regio
  • 10:50 - 10:51
    als lidstaten,
  • 10:51 - 10:54
    als gelijkwaardige lidstaten,
  • 10:54 - 10:57
    en zou ook representatieve organisaties
  • 10:57 - 10:59
    en andere landen die gevestigde
    belangen in de regio hebben
  • 10:59 - 11:02
    als niet-stemgerechtigde
    leden kunnen omvatten.
  • 11:02 - 11:04
    Maar het grote idee is
  • 11:04 - 11:08
    om alle belanghebbenden
    bij elkaar te krijgen om samen te werken.
  • 11:08 - 11:12
    Om samen toezicht te houden
    op de gezondheid van de gletsjers;
  • 11:12 - 11:15
    om samen het beleid
    om onze gletsjers te beschermen
  • 11:15 - 11:17
    vorm te geven en uit te voeren,
  • 11:17 - 11:19
    en op die manier
  • 11:19 - 11:24
    de miljarden mensen te beschermen
    die afhankelijk zijn van onze gletsjers.
  • 11:26 - 11:27
    We moeten samenwerken,
  • 11:29 - 11:33
    omdat globaal denken, lokaal handelen ...
  • 11:35 - 11:36
    niet werkt.
  • 11:36 - 11:38
    We hebben dat geprobeerd in Bhutan.
  • 11:38 - 11:43
    We brachten enorme offers
    om lokaal te handelen ...
  • 11:45 - 11:50
    en terwijl individuele gelokaliseerde
    inspanningen belangrijk zullen blijven,
  • 11:50 - 11:53
    kunnen zij niet op tegen de aanval
    van de klimaatverandering.
  • 11:54 - 11:57
    Om de klimaatverandering aan te kunnen,
    moeten we samenwerken.
  • 11:58 - 12:02
    We moeten globaal denken
    en regionaal optreden.
  • 12:03 - 12:07
    Onze hele regio moet samenkomen,
  • 12:07 - 12:08
    samenwerken,
  • 12:09 - 12:11
    om de klimaatverandering
    samen te bestrijden,
  • 12:11 - 12:13
    om onze stem samen te laten horen.
  • 12:16 - 12:20
    Dat geldt ook voor India en China.
  • 12:21 - 12:23
    Ze moeten meer gaan doen.
  • 12:24 - 12:29
    Zij moeten de verantwoording nemen
    om onze gletsjers te beschermen.
  • 12:29 - 12:33
    En daarvoor moeten deze twee landen,
    deze twee krachtige reuzen,
  • 12:33 - 12:35
    hun eigen uitstoot
    van broeikasgassen terugdringen,
  • 12:37 - 12:39
    hun vervuiling inperken
    en de strijd leiden -
  • 12:41 - 12:44
    de wereldwijde strijd
    tegen klimaatverandering leiden.
  • 12:46 - 12:49
    En dat allemaal met een hernieuwd
    gevoel van urgentie.
  • 12:49 - 12:53
    Pas dan -- en dan nog misschien --
  • 12:53 - 12:55
    zullen onze regio
  • 12:55 - 12:58
    en andere regio's
    die afhankelijk zijn van onze gletsjers
  • 12:58 - 13:02
    een kans hebben
    om grote rampen te voorkomen.
  • 13:04 - 13:05
    De tijd raakt op.
  • 13:06 - 13:09
    We moeten samenwerken,
  • 13:09 - 13:10
    nu.
  • 13:10 - 13:13
    Anders zou de volgende keer
  • 13:13 - 13:17
    dat het kabinet van Nepal
    op Mount Everest vergadert,
  • 13:17 - 13:19
    die spectaculaire achtergrond ...
  • 13:21 - 13:22
    er heel anders kunnen uitzien.
  • 13:25 - 13:27
    Als dat gebeurt,
  • 13:28 - 13:30
    als onze gletsjers smelten,
  • 13:30 - 13:34
    zou de stijgende zeespiegel
    de Malediven wel kunnen verdrinken.
  • 13:35 - 13:40
    Terwijl ze hun kabinetsvergaderingen
    onder water kunnen houden
  • 13:40 - 13:42
    om een SOS te sturen naar de wereld,
  • 13:42 - 13:46
    kan hun land alleen blijven bestaan
  • 13:46 - 13:49
    als hun eilanden blijven bestaan.
  • 13:51 - 13:56
    De Malediven zijn nog steeds ver weg.
  • 13:57 - 14:01
    Hun eilanden zijn ver van waar ik woon.
  • 14:02 - 14:07
    Maar nu kijk ik met veel aandacht
    aan wat er daar aan de hand is.
  • 14:09 - 14:12
    Dank u zeer.
  • 14:12 - 14:17
    (Applaus)
Title:
Een dringende oproep om 's werelds 'Derde Pool' te beschermen
Speaker:
Tshering Tobgay
Description:

De Hindoekoesj-regio in de Himalaya is 's werelds derde grootste voorraad aan ijs, na de Noord- en Zuidpool -- en als de huidige smeltsnelheid aanhoudt, kan twee derde van zijn gletsjers aan het eind van deze eeuw verdwenen zijn. Wat gebeurt er als we ze laten wegsmelten? Milieudeskundige en voormalig premier van Bhutan Tshering Tobgay vertelt het laatste nieuws over de 'watertorens van Azië' en roept op tot een intergouvernementeel agentschap om de gletsjers te beschermen -- en de bijna twee miljard mensen stroomafwaarts te redden van catastrofale overstromingen die het land en haar middelen van bestaan zouden vernietigen.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:33

Dutch subtitles

Revisions