Može li kompjuter da piše poeziju?
-
0:01 - 0:02Imam jedno pitanje.
-
0:03 - 0:05Može li kompjuter da piše poeziju?
-
0:07 - 0:09Ovo je provokativno pitanje.
-
0:10 - 0:11Razmislite na trenutak o tome
-
0:11 - 0:14i iznenada imate gomilu
drugih pitanja, poput: -
0:15 - 0:16šta je kompjuter?
-
0:17 - 0:18Šta je poezija?
-
0:19 - 0:20Šta je kreativnost?
-
0:22 - 0:23Međutim, ovo su pitanja
-
0:23 - 0:26o čijim odgovorima ljudi
provedu čitav život razmišljajući, -
0:26 - 0:28a ne jedan TED govor.
-
0:28 - 0:31Pa ćemo morati da isprobamo
drugačiji pristup. -
0:31 - 0:33Dakle, ovde gore imamo dve pesme.
-
0:34 - 0:36Jednu je napisalo ljudsko biće,
-
0:36 - 0:38a drugu je napisao kompjuter.
-
0:39 - 0:41Zamoliću vas da mi kažete koja je koja.
-
0:42 - 0:43Pokušajte:
-
0:43 - 0:47Prva pesma: Muvo mala, / Letnju igru ti /
Moja nemarna / Ruka prekrati -
0:47 - 0:51Zar ja nisam / Muva kao ti? /
A zar ti nisi / Čovek kao ja? -
0:51 - 0:54Druga pesma: Možemo da osećamo / Aktivista
kroz tvog života / jutra -
0:54 - 0:58Zastane da vidi, mrzim papu tog / Nije noć
sva za početak / sjajna inače (...) -
0:58 - 0:59U redu vreme je isteklo.
-
1:00 - 1:04Podignite ruke, ako mislite
da je prvu pesmu napisao čovek. -
1:06 - 1:07U redu, većina misli.
-
1:07 - 1:10Podignite ruke, ako mislite
da je drugu pesmu napisao čovek. -
1:11 - 1:12Veoma hrabro od vas
-
1:13 - 1:17jer je prvu napisao
ljudski pesnik Vilijam Blejk. -
1:18 - 1:21Drugu je napisao algoritam
-
1:21 - 1:24koji je iskoristio sav jezik
iz jednog dana na mom kanalu na Fejsbuku -
1:24 - 1:27i potom ga je preradio algoritamski,
-
1:27 - 1:31služeći se metodama
koje ću da objasnim nešto kasnije. -
1:31 - 1:34Pa, isprobajmo još jedan test.
-
1:34 - 1:36Opet, nemate večnost da ovo pročitate,
-
1:37 - 1:38prosto verujte osećaju.
-
1:38 - 1:42Prva pesma: Lav riče, a pas laje
zanimljivo je to / i očaravajuće -
1:42 - 1:47da ptica će da leti ili ne / rika ili
lavež. Opčinjavajuće priče o životinjama -
1:47 - 1:51su mi u snovima i ja ispevaću ih sve /
nisam li odveć umoran il' iscrpljen. -
1:51 - 1:55Druga pesma: Ah! kenguri, cekini,
čokoladne sode vode! / Uistinu ste krasni! -
1:55 - 1:59Biseri, / harmonike, žižule, aspirini!
Sve / stvari te o kojima oduvek govore.... -
1:59 - 2:00Uredu, vreme je isteklo.
-
2:00 - 2:03Dakle, ako mislite da je prvu pesmu
napisalo ljudsko biće, -
2:03 - 2:05podignite ruke.
-
2:06 - 2:07U redu.
-
2:07 - 2:10A ako mislite da je drugu pesmu
napisalo ljudsko biće, -
2:10 - 2:11podignite ruke.
-
2:12 - 2:16Ovde imamo, manje-više, podelu 50-50.
-
2:16 - 2:18Bilo je značajno teže.
-
2:18 - 2:19Odgovor je:
-
2:19 - 2:23prvu pesmu je sastavio
algoritam koji se zove Racter, -
2:23 - 2:26napravljen davnih 1970-ih,
-
2:26 - 2:29a drugu pesmu je napisao
čovek po imenu Frenk Ohara, -
2:29 - 2:32koji je slučajno jedan od mojih omiljenih
ljudskih pesnika. -
2:33 - 2:36(Smeh)
-
2:36 - 2:39Dakle, upravo ste odradili
Tjuringov test za poeziju. -
2:40 - 2:45Tjuringov test je predložio
ovaj lik, Alan Tjuring, 1950, -
2:45 - 2:46kako bi odgovorio na pitanje:
-
2:46 - 2:48mogu li kompjuteri da misle?
-
2:48 - 2:51Alan Tjuring je verovao
da ukoliko je kompjuter u stanju -
2:51 - 2:54da vodi razgovor s čovekom,
utemeljen na tekstu, -
2:54 - 2:57toliko vično da čovek ne može da odredi
-
2:57 - 3:00da li razgovara s kompjuterom ili čovekom,
-
3:00 - 3:03onda se za kompjuter može reći
da ima inteligenciju. -
3:03 - 3:07Pa smo 2013,
moj prijatelj Bendžamin Lerd i ja -
3:07 - 3:10napravili Tjuringov test za poeziju
na internetu. -
3:10 - 3:11Zove se "Bot or not",
-
3:11 - 3:13i možete da ga posetite i da se poigrate.
-
3:13 - 3:15U suštini, radi se o igri
koju smo upravo igrali. -
3:15 - 3:17Ponuđena vam je pesma,
-
3:17 - 3:19ne znate da li ju je napisao čovek
ili kompjuter -
3:19 - 3:21i morate da pogađate.
-
3:21 - 3:24Dakle, na hiljade ljudi
je učestvovalo u ovom testu na internetu -
3:24 - 3:26i imamo rezultate.
-
3:26 - 3:27A koji su rezultati?
-
3:28 - 3:31Pa, Tjuring je rekao da ako kompjuter
može da obmanjuje čoveka -
3:31 - 3:3430 posto vremena da je čovek,
-
3:34 - 3:36onda je prošao
Tjuringov test za inteligenciju. -
3:37 - 3:39Imamo pesme u "Bot or not"
bazi podataka -
3:39 - 3:42koje su obmanule 65 procenata
ljudskih čitalaca da veruju -
3:42 - 3:43da su ih napisali ljudi.
-
3:44 - 3:47Dakle, mislim da imamo
odgovor na naše pitanje. -
3:48 - 3:50Prema logici Tjuringovog testa:
-
3:50 - 3:52može li kompjuter da piše poeziju?
-
3:52 - 3:54Pa, da, apsolutno može.
-
3:56 - 3:58Međutim ako se osećate malčice nelagodno
-
3:58 - 4:00zbog ovog odgovora, to je u redu.
-
4:00 - 4:02Ako imate gomilu
instinktivnih reakcija na ovo, -
4:02 - 4:06to je takođe u redu
jer ovo nije kraj priče. -
4:07 - 4:09Hajde da pustimo treći i poslednji test.
-
4:10 - 4:12Opet, moraćete da pročitate
-
4:12 - 4:14i da mi kažete šta je napisao čovek.
-
4:14 - 4:17Prva pesma: Crvene zastave su razlog
za lepe zastave. / I trake. -
4:17 - 4:22Trake od zastava / I nosive tkanine /
Razlozi da se nose tkanine. (...) -
4:22 - 4:262. Pesma: Povređeni jelen skače najviše /
Slušala sam narcise -
4:26 - 4:29Slušala sam zastave danas /
Slušala sam priču lovca; / -
4:29 - 4:33Ovo je sami ushit smrti, /
A onda predahu se bliži kraj (..) -
4:33 - 4:35U redu, vreme je isteklo.
-
4:35 - 4:38Podignite ruke, ako mislite
da je prvu pesmu napisalo ljudsko biće. -
4:40 - 4:43Podignite ruke, ako mislite
da je drugu pesmu napisao čovek. -
4:43 - 4:45Opa, to je mnogo više ljudi.
-
4:46 - 4:49Dakle, iznenadiće vas da je prvu pesmu
-
4:49 - 4:53napisala baš ljudska pesnikinja
Gertruda Štajn. -
4:54 - 4:59A drugu pesmu je sastavio
algoritam, naslovljen RKCP. -
4:59 - 5:02Sad, pre nego što nastavimo
dozvolite da vam brzo i jednostavno -
5:03 - 5:04objasnim kako RKCP radi.
-
5:05 - 5:09Dakle, RKCP je algoritam
koga je dizajnirao Rej Kurcvel, -
5:09 - 5:11direktor inženjeringa u Guglu
-
5:11 - 5:13i istinski pobornik
veštačke inteligencije. -
5:14 - 5:18Dakle, date RKCP-u izvorni tekst,
-
5:18 - 5:22on analizira izvorni tekst da bi otkrio
kako je korišćen jezik u njemu, -
5:22 - 5:24a onda ponovo stvara jezik
-
5:24 - 5:27koji podražava taj prvobitni tekst.
-
5:27 - 5:29U pesmi koju smo upravo videli,
-
5:29 - 5:32drugoj pesmi, za koju ste svi
verovali da je ljudska, -
5:32 - 5:33u algoritam je pohranjena gomila pesama
-
5:33 - 5:35pesnikinje Emili Dikinson.
-
5:35 - 5:37Razmatrao je kako je ona koristila jezik,
-
5:37 - 5:39savladao je obrazac,
-
5:39 - 5:43a potom je nanovo stvorio obrazac
prema toj istoj strukturi. -
5:45 - 5:47Međutim, važno je da znate za RKCP
-
5:47 - 5:50da on ne zna značenje reči koje koristi.
-
5:50 - 5:53Jezik je prosto sirovina,
-
5:53 - 5:55mogao bi biti kineski,
mogao bi biti švedski, -
5:55 - 5:59mogao bi to biti izabrani jezik
jednog dana s vašeg Fejsbuk kanala. -
5:59 - 6:01To je prosto sirovina.
-
6:01 - 6:04A ipak je u stanju da sastavi pesmu
-
6:04 - 6:07koja zvuči ljudskije
od poezije Gertrude Štajn, -
6:07 - 6:10a Gertruda Štajn je ljudsko biće.
-
6:11 - 6:15Ovde smo obavili, manje-više,
obrnuti Tjuringov test. -
6:16 - 6:21Dakle, Gertruda Štajn, koja je čovek,
može da napiše pesmu -
6:21 - 6:25koja obmanjuje većinu
ljudskih sudija da veruju -
6:25 - 6:27da ju je napisao kompjuter.
-
6:27 - 6:31Stoga, prema logici
obrnutog Tjurinovog testa, -
6:31 - 6:33Gertruda Štajn je kompjuter.
-
6:33 - 6:35(Smeh)
-
6:35 - 6:37Zbunjeni ste?
-
6:37 - 6:39Mislim da je to pošteno.
-
6:40 - 6:44Dosad smo imali ljude koji pišu kao ljudi,
-
6:44 - 6:47imamo kompjutere
koji pišu kao kompjuteri, -
6:47 - 6:50imamo kompjutere koji pišu kao ljudi,
-
6:50 - 6:54ali takođe imamo,
verovatno najkonfuznije, -
6:54 - 6:56ljude koji pišu kao kompjuteri.
-
6:57 - 6:59Dakle, šta da zaključimo iz ovoga?
-
7:00 - 7:03Da li da zaključimo
da je Vilijam Blejk nekako ljudskiji -
7:03 - 7:04od Gertrude Štajn?
-
7:04 - 7:07Ili da je Gertruda Štajn
više kompjuter od Vilijama Blejka? -
7:07 - 7:09(Smeh)
-
7:09 - 7:11Ova pitanja sam sebi postavljao
-
7:11 - 7:13evo već dve godine
-
7:13 - 7:15i nemam nikakve odgovore.
-
7:15 - 7:17Ali imam gomilu zapažanja
-
7:17 - 7:20o našem odnosu prema tehnologiji.
-
7:21 - 7:25Moje prvo zapažanje je da iz nekog razloga
-
7:25 - 7:28povezujemo poeziju s ljudskošću.
-
7:28 - 7:32Pa, kada pitamo:
"Može li kompjuter da piše poeziju?" -
7:32 - 7:33takođe pitamo:
-
7:33 - 7:35"Šta znači biti čovek
-
7:35 - 7:38i kako ograničavamo ovu kategoriju?
-
7:38 - 7:42Kako određujemo ko ili šta
može da bude deo ove kategorije?" -
7:42 - 7:46Ovo je, verujem,
u suštini filozofsko pitanje -
7:46 - 7:48i test sa da ili ne
ne može da odgovori na njega, -
7:48 - 7:49poput Tjuringovog testa.
-
7:50 - 7:53Takođe verujem da je Alan Tjuring
razumeo ovo -
7:53 - 7:56i da kada je osmislio svoj test te 1950,
-
7:56 - 7:59on ga je napravio
kao filozofsku provokaciju. -
8:01 - 8:07Pa je moj sledeće zapažanje da,
kada uradimo Tjuringov test za poeziju, -
8:07 - 8:10mi zaista ne testiramo
sposobnosti kompjutera -
8:10 - 8:13jer su algoritmi za sastavljanje poezije
-
8:13 - 8:18prilično prosti i postoje,
manje-više, od 1950-ih. -
8:19 - 8:22Tjuringovim testom za poeziju,
-
8:22 - 8:27mi sakupljamo mišljenja o tome
iz čega se sastoji ljudskost. -
8:28 - 8:31Dakle, ono što sam shvatio,
-
8:31 - 8:34videli smo to nešto ranije,
-
8:34 - 8:37kažemo da je Vilijam Blejk
više ljudsko biće -
8:37 - 8:38od Gertrude Štajn.
-
8:38 - 8:41Naravno da ovo ne znači
da je Vilijam Blejk -
8:41 - 8:42uistinu bio više ljudsko biće
-
8:42 - 8:45ili da je Gertruda Štajn
više bila kompjuter. -
8:46 - 8:50To prosto znači
da je kategorija ljudskosti nestabilna. -
8:51 - 8:54Zbog ovoga sam shvatio
-
8:54 - 8:56da ljudskost nije hladna,
čvrsta činjenica. -
8:57 - 9:00Već da je to nešto
što je sačinjeno od naših shvatanja -
9:00 - 9:03i nešto što se vremenom menja.
-
9:05 - 9:09Pa je moje poslednje zapažanje
da kompjuter, manje-više, -
9:09 - 9:13funkcioniše poput ogledala
koje odražava bilo koju ideju ljudskosti -
9:13 - 9:15koju mu pokažemo.
-
9:15 - 9:17Pokažemo mu Emili Dikinson,
-
9:17 - 9:19on nam vrati Emili Dikinson.
-
9:20 - 9:22Pokažemo mu Vilijama Blejka,
-
9:22 - 9:24to je ono što će da bude u odrazu.
-
9:24 - 9:26Pokažemo mu Gertrudu Štajn,
-
9:26 - 9:28dobićemo opet Gertrudu Štajn.
-
9:29 - 9:31Više od bilo kog parčeta tehnologije,
-
9:31 - 9:37kompjuter je ogledalo koje odražava
bilo koju ideju ljudskosti koju nauči. -
9:38 - 9:40Siguran sam da je većina vas slušala
-
9:40 - 9:43mnogo o veštačkoj inteligenciji,
u skorije vreme. -
9:45 - 9:48A većina razgovora je o tome
-
9:48 - 9:49možemo li je napraviti?
-
9:50 - 9:54Možemo li da napravimo
inteligentan kompjuter? -
9:54 - 9:56Možemo li da napravimo
kreativan kompjuter? -
9:56 - 9:58Čini mi se da iznova i iznova pitamo:
-
9:58 - 10:01možemo li da napravimo
čovekoliki kompjuter? -
10:02 - 10:04Međutim, upravo smo videli
-
10:04 - 10:07da ljudskost nije naučna činjenica,
-
10:07 - 10:10da je to ideja
koja se stalno menja, nadograđuje -
10:10 - 10:13i menja tokom vremena.
-
10:13 - 10:16Pa, kad se uhvatimo u koštac sa zamislima
-
10:16 - 10:18o veštačkoj inteligenciji u budućnosti,
-
10:18 - 10:20ne bi trebalo da se samo pitamo:
-
10:20 - 10:22"Možemo li je napraviti?"
-
10:22 - 10:24Već bi trebalo i da se pitamo:
-
10:24 - 10:27"Koju ideju ljudskosti
želimo da nađemo u njenom odrazu?" -
10:28 - 10:31Ovo je suštinski filozofska zamisao,
-
10:31 - 10:34i to takva da na nju
ne može da odgvori samo softver, -
10:34 - 10:35već mislim da zahteva trenutak
-
10:35 - 10:39egzistencijalnog razmatranja
od strane celokupne vrste. -
10:39 - 10:40Hvala vam.
-
10:40 - 10:43(Aplauz)
- Title:
- Može li kompjuter da piše poeziju?
- Speaker:
- Oskar Švorc (Oscar Schwartz)
- Description:
-
Ako pročitate pesmu i osetite da vas je ganula, a onda otkrijete da ju je zapravo napisao kompjuter, hoće li to uticati na vaše iskustvo? Da li ćete da smatrate kako se kompjuter izrazio i bio kreativan ili ćete se osećati kao da ste naseli na jeftin trik? U ovom govoru, pisac Oskar Švorc istražuje zašto tako snažno reagujemo na zamisao o kompjuteru koji piše poeziju - i kako nam ova reakcija pomaže da shvatimo šta znači biti čovek.
Test za poeziju br. 1
Prva pesma
Muvo mala,
Letnju igru ti
Moja nemarna
Ruka prekrati.Zar ti nisi
Čovek kao ja,
A ja kao ti
Muva malena?
(Preveo: Dragan Purešić)Druga pesma
Možemo da osećamo
Aktivista kroz tvog života
Jutra
Zastaje da vidi, tog papu kog mrzim
Nije noć sva za početak
sjajna inačeVijugaću kovitlace
Prostranstvom nagađajući
Potpuno umni hrčci ako ja
Znam da izdržim jednu ključnu godinu
Apsolutno.Test za poeziju br. 2
Prva pesma
Lav riče, a pas laje. Zanimljivo je to
i očaravajuće da ptica će da leti ili ne
rika ili lavež. Opčinjavajuće priče o životinjama
su mi u snovima i ja ispevaću ih sve
nisam li suviše umoran il' iscrpljen.Druga pesma
Ah! kenguri, cekini, čokoladne sode vode!
Uistinu ste krasni! Biseri,
harmonike, žižule, aspirini! Sve
stvari te o kojima oduvek govorepesma ipak u iznenađenje pretvori!
Te stvari uz nas su svakodnevno
na mostobranima i nosilima čak. One
značenje imaju. Jake su poput stena.Test za poeziju br 3
Prva pesma
Crvene zastave su razlog za lepe zastave.
I trake.
Trake od zastava.
I nosive tkanine
Razlozi da se nose tkanine.
Pružaju zadovoljstvo.
Mogu li da dobijem oblasti.
Oblasti i zemlju.
Oblasti i točkove.
Svi točkovi su savršeni.
Oduševljenje.Druga pesma
Ranjeni jelen skače najviše
Slušala sam narcise
Slušala sam zastave danas
Slušala sam priču lovca;
Ovo je sami ushit smrti,
A onda predahu se bliži kraj,
i sunce postaje sve bliže
Skoro da možemo da dotaknemo očaj
pomahnitalu nadu svake dobi. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:56
Mile Živković approved Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Can a computer write poetry? |