Return to Video

A fotográfia csendes drámája

  • 0:01 - 0:03
    Nem vagyok benne biztos, hogy minden jelenlévő
  • 0:03 - 0:06
    ismeri a képeimet.
  • 0:06 - 0:10
    Először szeretnék néhány képet megmutatni,
  • 0:10 - 0:13
    aztán utána beszélek.
  • 0:46 - 0:50
    Beszélnem kell egy kicsit a múltamról,
  • 0:50 - 0:52
    mert az fogja képezni
  • 0:52 - 0:55
    jelen beszédem alapját.
  • 0:55 - 0:58
    1944-ben születtem Brazíliában,
  • 0:58 - 1:02
    abban az időszakban, amikor az országban
    még nem működött piacgazdaság.
  • 1:02 - 1:04
    Egy farmon születtem,
  • 1:04 - 1:08
    ahol a terület több mint 50%-át esőerdő tette ki.
  • 1:08 - 1:10
    Egy csodálatos hely.
  • 1:10 - 1:14
    Hihetetlen madarakkal,
    hihetetlen állatokkal éltem együtt,
  • 1:14 - 1:18
    kis patakunkban kajmánokkal úszkáltam.
  • 1:18 - 1:21
    Körülbelül 35 család élt ezen a farmon,
  • 1:21 - 1:25
    és mindent amit termeltünk, mi magunk fogyasztottunk el.
  • 1:25 - 1:28
    Nagyon kevés dolgot vittünk a piacra.
  • 1:28 - 1:30
    Évente egyszer, az egyetlen dolog ami piacra került,
  • 1:30 - 1:32
    a saját tenyésztésű marha volt.
  • 1:32 - 1:35
    45 napot kellett ahhoz utazni,
  • 1:35 - 1:37
    hogy elérjük a vágóhidat
  • 1:37 - 1:39
    a több ezer marhával,
  • 1:39 - 1:42
    és 20 napig tartott, hogy
  • 1:42 - 1:44
    visszatérjünk a farmra.
  • 1:44 - 1:46
    Mikor 15 éves voltam,
  • 1:46 - 1:50
    szükségessé vált, hogy elhagyjam a farmot
  • 1:50 - 1:53
    és a kissé nagyobb -- sokkal nagyobb --
    városba menjek,
  • 1:53 - 1:57
    ahol megkezdtem középiskolai
    tanulmányaim második felét.
  • 1:57 - 2:00
    Rengeteg különféle dolgot tanultam ott.
  • 2:00 - 2:02
    Brazília elkezdett urbanizálódni, iparosodni,
  • 2:02 - 2:07
    és a politikába is belemerültem.
    Egy kissé radikálissá váltam,
  • 2:07 - 2:10
    tagja voltam baloldali pártoknak,
  • 2:10 - 2:13
    és aktivista lettem.
  • 2:13 - 2:16
    Az egyetemen közgazdásznak tanultam.
  • 2:16 - 2:18
    Közgazdász diplomát szereztem.
  • 2:18 - 2:21
    És életem legfontosabb eseménye is
  • 2:21 - 2:23
    ezekben az időkben történt meg.
  • 2:23 - 2:26
    Megismertem egy hihetetlen lányt,
  • 2:26 - 2:30
    aki egy életre a legjobb barátom lett,
  • 2:30 - 2:34
    és társam mindabban, amit ezidáig tettem:
  • 2:34 - 2:37
    feleségem Lélia Wanick Salgado.
  • 2:37 - 2:39
    Brazília nagyon erősen radikalizálódott.
  • 2:39 - 2:42
    Keményen küzdöttünk a diktatúra ellen,
  • 2:42 - 2:44
    egy olyan időszakban, mikor választanunk kellett:
  • 2:44 - 2:47
    vagy illegalitásba vonulunk fegyverrel a kezünkben,
  • 2:47 - 2:50
    vagy elhagyjuk Brazíliát.
    Túl fiatalok voltunk,
  • 2:50 - 2:55
    és a szervezetünk úgy gondolta,
    jobb lesz, ha lelépünk.
  • 2:55 - 2:56
    Így kerültünk Franciaországba,
  • 2:56 - 2:58
    ahol doktori fokozatot szereztem közgazdaságtanból,
  • 2:58 - 3:00
    Léila pedig építész lett.
  • 3:00 - 3:03
    Ezután egy befektetési banknak dolgoztam.
  • 3:03 - 3:06
    Rengeteget utaztunk fejlődésfinanszírozási ügyben,
  • 3:06 - 3:09
    gazdasági projektek ügyén Afrikába a Világbankkal.
  • 3:09 - 3:12
    Egy napon a fotográfia betört az életembe.
  • 3:12 - 3:13
    Fotográfus lettem,
  • 3:13 - 3:16
    és hátat fordítottam mindennek,
    csak hogy fotós lehessek,
  • 3:16 - 3:19
    és azt csinálhassam,
  • 3:19 - 3:22
    ami fontos nekem.
  • 3:22 - 3:24
    Sokan mondják rám, hogy fotóriporter,
  • 3:24 - 3:27
    "fotóantropológus" vagy
  • 3:27 - 3:29
    "aktivista fotós" vagyok.
  • 3:29 - 3:32
    De én többet tettem.
  • 3:32 - 3:35
    Életemmé tettem a fotót.
  • 3:35 - 3:38
    Teljes mértékben a fotográfiában éltem,
  • 3:38 - 3:40
    hosszútávú projektekben vettem részt,
  • 3:40 - 3:42
    és szeretnék ismét megmutatni pár képet.
  • 3:42 - 3:48
    Betekintést nyerhetnek szociális projektjeimbe.
  • 3:48 - 3:50
    Sok könyvet publikáltam
  • 3:50 - 3:53
    ezekkel a fotókkal,
  • 3:53 - 3:57
    de most csak egy párat mutatnék meg.
  • 4:43 - 4:47
    A kilencvenes években, 1994-től 2000-ig,
  • 4:47 - 4:50
    egy sorozatot készítettem "Vándorlások" címmel.
  • 4:50 - 4:52
    Könyv és TV program készült belőle.
  • 4:52 - 4:55
    De miközben a projekten dolgoztam,
  • 4:55 - 5:00
    nagyon nehéz időt éltem meg életemben,
    leginkább Ruandában.
  • 5:00 - 5:05
    Ruandában tanúja voltam a határtalan brutalitásnak.
  • 5:05 - 5:08
    Ezreket láttam meghalni naponta.
  • 5:08 - 5:11
    Elvesztettem az emberi fajba vetett hitem.
  • 5:11 - 5:15
    Elképzelni se tudtam, hogy
    lehetséges számunkra a túlélés,
  • 5:15 - 5:20
    és a testemet pedig megtámadta
    a staphylococcus baktérium.
  • 5:20 - 5:23
    Fertőzések mindenütt.
  • 5:23 - 5:28
    Mikor a feleségemmel szeretkeztem, sperma helyett
  • 5:28 - 5:31
    vér ömlött belőlem.
  • 5:31 - 5:34
    Elmentem egy barátom orvosához Párizsban,
  • 5:34 - 5:36
    mondtam neki, hogy rettenetesen beteg vagyok.
  • 5:36 - 5:39
    Hosszas kivizsgálások után ezt mondta: " Sebastian,
  • 5:39 - 5:42
    nem vagy beteg, a prosztatád teljesen rendben van,
  • 5:42 - 5:46
    mindössze annyi történt, hogy olyan sokszor találkoztál a halállal, hogy te magad is haldokolni kezdtél.
  • 5:46 - 5:49
    Abba kell hagynod!
  • 5:49 - 5:54
    Abba kell hagynod, különben meg fogsz halni."
  • 5:54 - 5:58
    És meghoztam a döntést: megállok.
  • 5:58 - 6:00
    Haragudtam a fotográfiára,
  • 6:00 - 6:02
    mindenre, amit a világban láttam,
  • 6:02 - 6:06
    és úgy döntöttem, hogy visszatérek oda,
    ahonnan érkeztem.
  • 6:06 - 6:08
    Hatalmas véletlen volt.
  • 6:08 - 6:11
    Akkoriban a szüleim már nagyon öregek voltak.
  • 6:11 - 6:15
    Hét lánytestvérem volt.
    Egyetlen férfi örökös voltam a családban
  • 6:15 - 6:16
    és úgy döntöttek,
  • 6:16 - 6:19
    hogy én és Léila örökölhetjük a földet.
  • 6:19 - 6:25
    Mikor megkaptuk, a föld éppen
    annyira volt halott, mint én magam.
  • 6:25 - 6:28
    Gyerekkoromban, a terület
    több mint 50%-át esőerdő borította.
  • 6:28 - 6:30
    Mikor miénk lett a föld,
  • 6:30 - 6:33
    ez kevesebb mint fél százalékra csökkent,
  • 6:33 - 6:35
    mint ahogy az egész régiónkban.
  • 6:35 - 6:38
    Hogy fejlesztéseket eszközöljünk,
    brazil fejlesztéseket,
  • 6:38 - 6:41
    rengeteg erdőt kiirtottunk.
  • 6:41 - 6:43
    Pont úgy, ahogy Önök tették itt
    az Egyesült Államokban,
  • 6:43 - 6:45
    vagy Indiában, vagy akárhol máshol a bolygón.
  • 6:45 - 6:47
    Hogy fejlődjünk,
  • 6:47 - 6:49
    óriási ellentmondásba ütköztünk:
  • 6:49 - 6:52
    leromboltunk magunk körül mindent.
  • 6:52 - 6:56
    Ezen a farmon több ezer marha élt,
  • 6:56 - 6:58
    ami pár százra csökkent,
  • 6:58 - 7:01
    és nem igazán tudtuk, mit kezdjünk ezzel az egésszel.
  • 7:01 - 7:05
    Ám Léila egy hihetetlen, őrült ötlettel állt elő.
  • 7:05 - 7:09
    "Miért nem növeszted vissza az esőerdőt,
    ami valaha itt volt?" -- kérdezte.
  • 7:09 - 7:11
    "Azt mondtad a Paradicsomban születtél.
  • 7:11 - 7:14
    Hozd vissza hát a Paradicsomot."
  • 7:14 - 7:17
    És elmentem egy nagyszerű barátomhoz,
  • 7:17 - 7:18
    aki erdőmérnök volt,
  • 7:18 - 7:20
    hogy előkészítsük a projektünket,
  • 7:20 - 7:22
    és belevágtunk. Ültettünk... és
  • 7:22 - 7:26
    az első évben rengeteg fát el is veszítettünk,
    ám a másodikban már kevesebbet,
  • 7:26 - 7:31
    és szépen lassan ez a halott föld
    elkezdett újjászületni.
  • 7:31 - 7:35
    Fák százait, ezreit ültettük.
  • 7:35 - 7:38
    kizárólag helyi fajokat, kizárólag őshonos fajokat,
  • 7:38 - 7:42
    felépítettünk egy ökoszisztémát, amely megegyezik azzal, amit leromboltunk,
  • 7:42 - 7:46
    és az élet visszatért egy hihetetlen módon.
  • 7:46 - 7:49
    Szükségessé vált, hogy földünket
  • 7:49 - 7:50
    nemzeti parkká nyilvánítsuk.
  • 7:50 - 7:53
    Megtettük. Visszaadtuk ezt a földet a természetnek.
  • 7:53 - 7:54
    Nemzeti park lett.
  • 7:54 - 7:58
    Létrehoztunk egy intézményt Instituto Terra névvel,
  • 7:58 - 8:03
    és hatalmas környezeti projektet indítottunk,
    hogy pénzt szerezzünk.
  • 8:03 - 8:07
    Itt Los Angelesben, a San Francisco-i öbölben,
  • 8:07 - 8:09
    adókedvezményezett lett az Egyesült Államokban.
  • 8:09 - 8:12
    Gyűjtöttünk pénzt Spanyolországban, Olaszországban, nagyon sokat Brazíliában.
  • 8:12 - 8:15
    Rengeteg brazil céggel dolgoztunk együtt,
  • 8:15 - 8:17
    akik pénzt invesztáltak a projektbe.
    A kormány szintén támogatott.
  • 8:17 - 8:21
    Az élet visszatért és teljesülhetett egy kívánságom,
  • 8:21 - 8:24
    visszatérhettem a fotográfiához, ismét fotózhattam.
  • 8:24 - 8:28
    És ezúttal nem csak azt az egy állatfajt
  • 8:28 - 8:32
    akartam fotózni, amit eddig: minket.
  • 8:32 - 8:35
    Ettől kezdve a többi állatot is fotózni akartam,
  • 8:35 - 8:37
    tájképeket,
  • 8:37 - 8:40
    és embereket is, de a kezdetek embereit,
  • 8:40 - 8:43
    azokból az időkből, amikor még a természettel összhangban éltünk.
  • 8:43 - 8:47
    És elindultam. 2004-ben kezdtem,
  • 8:47 - 8:50
    és 2011-ben fejeztem be.
  • 8:50 - 8:53
    Hatalmas mennyiségű képet készítettünk,
  • 8:53 - 8:57
    és az eredmény... Lélia tervezte az összes könyvem,
  • 8:57 - 9:00
    és a kiállításaim. Ő a kiállítások létrehozója.
  • 9:00 - 9:02
    És amit ezekkel a képekkel szerettünk volna:
  • 9:02 - 9:08
    párbeszédet provokálni minden "érintetlen" dologról,
    ami a bolygón van,
  • 9:08 - 9:11
    és amit a bolygón meg is kell őriznünk,
  • 9:11 - 9:14
    ha életben szeretnénk maradni,
    egyensúlyt teremteni életünkben.
  • 9:14 - 9:17
    És szeretném látni magunkat,
  • 9:17 - 9:23
    amikor a kőeszközeinket használtuk.
  • 9:23 - 9:25
    Még létezünk. Múlt héten
  • 9:25 - 9:28
    a Brazíliai Nemzeti Indián Alapítványnál voltam,
  • 9:28 - 9:31
    és megtudtam, hogy a csak
    az Amazonas vidékén kb. 110
  • 9:31 - 9:34
    indiántörzs van, mellyel
    még nem kerültünk kapcsolatba.
  • 9:34 - 9:36
    Védenünk kell az erdőt.
  • 9:36 - 9:41
    Ezekkel a képekkel remélem képesek vagyunk rá,
  • 9:41 - 9:44
    hogy informáljunk, információs
    rendszereket hozzunk létre.
  • 9:44 - 9:47
    Megpróbáltuk újféle módon bemutatni a bolygót,
  • 9:47 - 9:49
    és ismét szeretnék pár képet bemutatni
  • 9:49 - 9:52
    ebből a projektből.
  • 11:48 - 11:50
    Nos, ez -- (Taps) --
  • 11:50 - 11:55
    Köszönöm. Nagyon köszönöm.
  • 11:57 - 12:00
    Ezért kell keményen küzdenünk,
  • 12:00 - 12:02
    hogy fenntartsuk ezt így, ahogy most van.
  • 12:02 - 12:06
    De van egy másik rész,
    amit együtt újjá kell építenünk.
  • 12:06 - 12:10
    Építenünk kell közösségeinket,
    közösségeink modern családját.
  • 12:10 - 12:13
    Egy olyan ponton vagyunk,
    ahonnan nincs visszaút.
  • 12:13 - 12:15
    De egy hihetetlen ellentmondást hoztunk létre.
  • 12:15 - 12:17
    Hogy mindezt felépítsük, rengeteget rombolunk.
  • 12:17 - 12:20
    Brazil erdőink, az az ősi rengeteg,
  • 12:20 - 12:22
    amely egykoron akkora volt, mint Kalifornia,
  • 12:22 - 12:25
    mára 93%-ban el lett pusztítva.
  • 12:25 - 12:28
    Itt a nyugati parton lerombolják az erdőket.
  • 12:28 - 12:31
    Itt a környéken, igazam van?
    A vörösfenyő erdőknek vége.
  • 12:31 - 12:33
    Hamar eltűntek.
  • 12:33 - 12:36
    Atlantából idefele jövet, két nappal ezelőtt,
  • 12:36 - 12:38
    sivatagok felett repültem,
  • 12:38 - 12:41
    melyeket mi hoztunk létre a saját kezünkkel.
  • 12:41 - 12:43
    Indiában nincs több fa.
    Spanyolországban nincs több fa.
  • 12:43 - 12:47
    Újra kell építenünk ezeket az erdőket.
  • 12:47 - 12:50
    Ezek az erdők adják életünk eszenciáját.
  • 12:50 - 12:55
    Lélegeznünk kell. Az egyetlen gyár,
  • 12:55 - 12:58
    ami képes széndioxidot oxigénné alakítani,
  • 12:58 - 13:00
    az erdő.
  • 13:00 - 13:04
    Az egyetlen gép, ami képes megkötni a szént,
  • 13:04 - 13:07
    -- amit folyamatosan termelünk,
  • 13:07 - 13:11
    még ha csökkentjük is a kibocsátást, mindennel amit teszünk, széndioxidot termelünk --
  • 13:11 - 13:13
    az erdő.
  • 13:13 - 13:17
    Felteszem a kérdést --
    három vagy négy héttel ezelőtt,
  • 13:17 - 13:19
    láthattuk az újságban, hogy
  • 13:19 - 13:22
    halak milliói pusztultak el Norvégiában.
  • 13:22 - 13:25
    Oxigénhiány a vízben.
  • 13:25 - 13:27
    Arra gondolok, hogy ha egy pillanatra
  • 13:27 - 13:31
    megszűnne az oxigén, minden állatfaj számára
  • 13:31 - 13:34
    magunkat is beleértve,
    elég nehéz helyzetben lennénk.
  • 13:34 - 13:39
    A vízrendszer számára a fák létfontosságúak.
  • 13:39 - 13:42
    Mondok egy egyszerű példát, hogy
    könnyen megérthessék a dolgot.
  • 13:42 - 13:46
    A boldog embereknek, akiknek
    rengeteg hajszál van a fejükön,
  • 13:46 - 13:50
    ha lezuhanyoznak,
  • 13:50 - 13:53
    két-három óráig tart, mire a hajuk megszárad,
  • 13:53 - 13:55
    ha nem használnak hajszárítót.
  • 13:55 - 14:00
    Az enyém... egy perc és száraz.
    Ugyanez a helyzet a fákkal.
  • 14:00 - 14:03
    A fák a bolygó hajszálai.
  • 14:03 - 14:07
    Ha egy fák nélküli helyen esik az eső,
  • 14:07 - 14:10
    pár percen belül a víz eléri a folyamot,
  • 14:10 - 14:13
    elsodorva a termőföldet, lerombolva a vízforrásainkat,
  • 14:13 - 14:15
    pusztítva folyóinkat,
  • 14:15 - 14:16
    és megtartott nedvesség se lesz.
  • 14:16 - 14:20
    Ha vannak fák, azok gyökérrendszere
    megtartja a vizet.
  • 14:20 - 14:23
    A fa ágai, a levelek, amelyek lehullanak,
  • 14:23 - 14:25
    nedves területet képeznek,
  • 14:25 - 14:30
    és hosszú hónapok szükségesek,
    hogy a víz elérje a folyókat,
  • 14:30 - 14:33
    és így táplálja forrásainkat, folyóinkat.
  • 14:33 - 14:35
    Ez a legfontosabb dolog,
  • 14:35 - 14:39
    hogy elképzeljük mennyire nagy szükségünk van vízre mindennapi életünk során.
  • 14:39 - 14:42
    Végezetül szeretnék bemutatni
  • 14:42 - 14:44
    néhány képet, melyek számomra
  • 14:44 - 14:47
    nagyon fontosak e tekintetben.
  • 14:47 - 14:49
    Emlékeznek, mikor arról beszéltem,
  • 14:49 - 14:52
    hogy mikor megkaptam a birtokot a szüleimtől,
  • 14:52 - 14:54
    az volt az én paradicsomom, az volt "a farm".
  • 14:54 - 15:00
    A föld totálisan lepusztult volt,
    erózió itt, szárazság ott.
  • 15:00 - 15:02
    Ezen a képen láthatják,
  • 15:02 - 15:06
    elkezdtünk építeni egy oktatási központot,
  • 15:06 - 15:11
    ami végül egy elég nagy környezeti központ lett Brazíliában.
  • 15:11 - 15:16
    Egy csomó apró pontot is láthatnak a képen.
  • 15:16 - 15:19
    Minden egyes pontba ültettünk egy fát.
  • 15:19 - 15:21
    Több ezer fát.
  • 15:21 - 15:24
    Most megmutatok egy képet, ami pontosan ugyanabból a szögből készült
  • 15:24 - 15:26
    két hónappal ezelőtt.
  • 15:28 - 15:35
    (Taps)
  • 15:37 - 15:39
    Az elején mondtam, hogy
    komoly szükség volt rá, hogy
  • 15:39 - 15:43
    elültessünk kb. 2,5 millió fát
  • 15:43 - 15:46
    200 különböző fajtából,
  • 15:46 - 15:49
    annak érdekében, hogy újraépítsük az ökoszisztémát.
  • 15:49 - 15:52
    És megmutatom az utolsó képet.
  • 15:52 - 15:55
    2 millió fánk van a birtokon most.
  • 15:55 - 15:56
    Kb. 100.000 tonna széndioxidot
  • 15:56 - 16:01
    kötünk meg ezekkel a fákkal.
  • 16:01 - 16:05
    Barátaim, ez egy elég könnyű dolog.
    Megtettünk, ugye?
  • 16:05 - 16:08
    Egy baleset miatt ami velem történt,
  • 16:08 - 16:11
    visszatértünk és felépítettünk egy ökoszisztémát.
  • 16:11 - 16:14
    Mi, akik itt vagyunk,
  • 16:14 - 16:17
    úgy hiszem, ugyanazon dolgok miatt aggódunk,
  • 16:17 - 16:20
    és a modell, amit Brazíliában megalkottunk,
  • 16:20 - 16:21
    átültethető.
  • 16:21 - 16:24
    Alkalmazhatjuk mindenütt a világon.
  • 16:24 - 16:27
    És hiszem, hogy együtt képesek vagyunk rá.
  • 16:27 - 16:29
    Nagyon köszönöm.
  • 16:29 - 16:33
    (Taps)
Title:
A fotográfia csendes drámája
Speaker:
Sebastião Salgado
Description:

Sebastião Salgado közgazdász doktor csak 30-as éveiben kezdett el fotózni, de a megszállottja lett. Hosszú évekig tartó projektjei csodálatos módon ragadják meg egy olyan világméretű történet emberi oldalát, amelyben gyakori szereplő a halál, a rombolás és a pusztulás. Ezen előadásban egy mély, személyes történetet mond el a szakmáról ami majdnem megölte, és lélegzetelállító képeket mutat be legutóbbi, "Genesis" című projektjéből, amely világunk elfeledett embereinek és helyeinek dokumentálására tesz kísérletet.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:53

Hungarian subtitles

Revisions