Return to Video

vimeo.com/.../215274960

  • 0:02 - 0:05
    Saludos, agitadorxs...
    Bienvenidxs a Trouble
  • 0:05 - 0:06
    Mi nombre no es importante.
  • 0:06 - 0:07
    Junto con la esclavitud,
  • 0:07 - 0:10
    las cruzadas,
    la colonización de América
  • 0:10 - 0:11
    y el último disco de Nikleback,
  • 0:11 - 0:13
    "No Fixed Address",
  • 0:13 - 0:15
    la II Guerra Mundial se encuentra
    para cualquiera
  • 0:15 - 0:17
    entre las peores cosas que el ser humano
  • 0:17 - 0:18
    ha hecho nunca.
  • 0:18 - 0:19
    Fue una matanza horrible
  • 0:19 - 0:21
    marcada por la destrucción de ciudades enteras,
  • 0:21 - 0:23
    una pérdida de vidas sin precedentes,
  • 0:23 - 0:25
    y las peores atrocidades nunca cometidas
  • 0:25 - 0:26
    en suelo europeo.
  • 0:26 - 0:28
    Y no es sorprendente que desde que
  • 0:28 - 0:29
    se disolvió el humo
  • 0:29 - 0:31
    la ideología política que impulsó los hechos,
  • 0:31 - 0:33
    el fascismo, se ha convertido en un sinónimo
  • 0:33 - 0:35
    universal de la maldad en estado puro.
  • 0:35 - 0:38
    Pero aunque el fascismo tiene un
    problema como marca,
  • 0:38 - 0:41
    las ideas y los factores materiales
    que impulsaron su ascenso
  • 0:41 - 0:43
    en realidad nunca desaparecieron.
  • 0:43 - 0:45
    Hoy, con el orden capitalista neoliberal
  • 0:45 - 0:48
    en un periodo de intensa crisis,
    se habla de nuevo
  • 0:48 - 0:50
    del fascismo como una amenaza real.
  • 0:50 - 0:52
    El resurgir del nacionalismo de extrema derecha,
  • 0:52 - 0:57
    supremacismo blanco, misoginia
    y otras ideologías reaccionarias
  • 0:57 - 1:01
    a cambio, han renovado el entusiasmo por
    la organización antifascista, o "antifa".
  • 1:01 - 1:03
    Si queremos construir en este momento,
  • 1:03 - 1:07
    es vital dejar de utilizar 'fascista' como insulto
  • 1:07 - 1:09
    contra nuestros adversarixs polítcxs
  • 1:09 - 1:13
    y en cambio intentar comprender mejor
    a qué nos enfrentamos.
  • 1:13 - 1:15
    En los próximos 30 minutos,
    les traeremos las voces
  • 1:15 - 1:18
    de diversxs organizadorxs
    anti-fascistas y anti-racistas.
  • 1:18 - 1:21
    que compartirán sus experiencias
    atacando el fascismo,
  • 1:21 - 1:22
    y causando un montón de problemas.
  • 1:47 - 1:50
    ¡Arriba Trump! ¡Arriba nuestra gente!
  • 1:50 - 1:52
    ¡Arriba la victoria!
  • 1:52 - 1:56
    Es un asunto ampliamente debatido en
    cómo definir al fascismo,
  • 1:56 - 1:57
    y hay mucho en riesgo aquí,
  • 1:57 - 2:00
    porque cuando etiquetamos a un movimiento
    como un movimiento fascista
  • 2:00 - 2:02
    significa que nosotrxs, desde el principio,
  • 2:02 - 2:04
    no vamos a enfrentarnos a ello
    intelectualmente,
  • 2:04 - 2:06
    no vamos a enfrentarnos a ello
    con argumentos,
  • 2:06 - 2:08
    y además, sería aceptable usar la violencia
  • 2:08 - 2:09
    para sofocar al movimiento.
  • 2:11 - 2:12
    Por décadas la izquierda
    en verdad ha definido
  • 2:12 - 2:15
    al fascismo por como el Estado responde
  • 2:15 - 2:16
    al capitalismo en crisis.
  • 2:16 - 2:20
    El sistema capitalista, cuando hay una crisis,
  • 2:20 - 2:23
    usa a la derecha o el fascismo para combatir
  • 2:23 - 2:26
    contra los movimientos sociales y de izquierda.
  • 2:26 - 2:30
    Fascismo es una ideología que es
    intrínsicamente reaccionaria
  • 2:30 - 2:32
    y autoritaria.
  • 2:32 - 2:34
    Como anarquistas y comunistas,
  • 2:34 - 2:37
    consideramos al fascismo
    como contra-revolución,
  • 2:37 - 2:41
    el opuesto exacto por lo
    cual estamos luchando.
  • 2:41 - 2:44
    Es un movimiento político, que busca
  • 2:44 - 2:47
    destruir a sus oponentes políticos
    a través de la fuerza,
  • 2:47 - 2:50
    y por ende debemos resistir
    por todos los medios necesarios.
  • 2:50 - 2:53
    Fascismo, yo lo definiría como
  • 2:53 - 2:56
    un movimiento autoritario, reaccionario,
    nacionalista,
  • 2:56 - 3:01
    enraizado en la idea de que hay
    una conspiración
  • 3:01 - 3:03
    contra el hombre blanco,
  • 3:03 - 3:06
    que hay una conspiración contra
    la civilización occidental.
  • 3:06 - 3:09
    Hay una necesidad de un movimiento callejero,
  • 3:09 - 3:11
    que apunta a sus enemigxs políticxs,
  • 3:11 - 3:12
    para que la izquierda y las minorías,
  • 3:12 - 3:15
    y grupos sociales que
    buscan la liberación.
  • 3:15 - 3:16
    Básicamente personas
    que responden luchando,
  • 3:16 - 3:18
    ya sea la clase trabajadora como un todo,
  • 3:18 - 3:20
    grupos oprimidos bajo la supremacía blanca,
  • 3:20 - 3:22
    mujeres luchando
  • 3:22 - 3:23
    contra el patriarcado;
  • 3:23 - 3:25
    éstos son vistos como
    graves enfermedades sociales
  • 3:25 - 3:26
    que su movimiento debe enfrentar
  • 3:26 - 3:28
    y derrotar para que ellxs
  • 3:28 - 3:29
    puedan llegar hasta donde quieren llegar.
  • 3:29 - 3:31
    Actualmente, pareciera que
  • 3:31 - 3:33
    básicamente todo es considerado
    como fascismo
  • 3:34 - 3:35
    dependiendo de a quien le preguntes.
  • 3:39 - 3:41
    La izquierda y la derecha
  • 3:43 - 3:44
    ambas se caracterizan a la otra
    como fascistas...
  • 3:47 - 3:49
    lo cual es... interesante.
  • 3:51 - 3:54
    Hay muchos tipos de fascismo,
  • 3:58 - 4:00
    al igual que hay muchos tipos de
  • 4:03 - 4:05
    socialismo, anarquismo o comunismo.
  • 4:06 - 4:09
    Pero todos comparten atributos similares
  • 4:12 - 4:14
    en cuanto a ser
    extremadamente autoritarios,
  • 4:17 - 4:20
    nacionalistas, y finalmente basados en
  • 4:22 - 4:23
    preservar jerarquías de clase, raza y género.
  • 4:24 - 4:26
    Una niña de catorce años en Rockville, Maryland,
  • 4:27 - 4:30
    fue violada en un baño escolar
  • 4:32 - 4:35
    por dos hombes, presuntamente
    en este país ilegalmente.
  • 4:36 - 4:39
    La manera en que lxs inmigrantes son
  • 4:41 - 4:43
    culpadxs por los medios masivos,
  • 4:45 - 4:48
    por el gobierno, esencialmente
    por la clase regente,
  • 4:49 - 4:51
    y lxs fascistas, ven una oportunidad en esto
  • 4:53 - 4:55
    y también para difundir sus programas
    y difundir
  • 4:57 - 4:59
    esa retórica racista, anti-inmigrante
  • 5:01 - 5:03
    para impulsar su agenda política
  • 5:05 - 5:07
    la cual es destruir cualquier
  • 5:09 - 5:12
    resistencia de la clase trabajadora
  • 5:15 - 5:18
    y cualquier organización de izquierda.
  • 5:20 - 5:22
    Creo que es un grave error
  • 5:25 - 5:27
    ver al fascismo como
    una lista de principios
  • 5:29 - 5:31
    que pudiera ser aplicada a cualquier
  • 5:33 - 5:36
    movimiento político de cualquier país
  • 5:38 - 5:39
    en cualquier época.
  • 5:43 - 5:44
    Es un movimiento político actual real.
  • 5:47 - 5:49
    Creo que parte del problema es
  • 5:51 - 5:53
    al preguntar "¿es algo fascista?" o
  • 5:55 - 5:58
    "estamos en el fascismo"? es que
  • 6:00 - 6:03
    ¿es esto lo peor que pudiera existir?
  • 6:04 - 6:06
    Y creo que como arrogancia
  • 6:07 - 6:11
    es muy torpe,
  • 6:14 - 6:18
    especialmente para norteamericanxs.
  • 6:20 - 6:24
    Se podría decir que los Estados Unidos
  • 6:26 - 6:28
    no podrían tener una historia peor
  • 6:30 - 6:32
    y Canadá no tendría una historia peor
  • 6:34 - 6:35
    si fascistas reconocidxs tuvieran el mando.
  • 6:37 - 6:38
    Yo simplemente... no lo veo así,
  • 6:40 - 6:41
    y además creo que niega el horror
  • 6:44 - 6:48
    de Estados Unidos
  • 6:52 - 6:55
    al afirmar que de alguna manera podría ser peor.
  • 6:59 - 7:00
    En Canadá y los Estados Unidos,
  • 7:03 - 7:06
    las bases de dichos países son racistas.
  • 7:07 - 7:09
    Fueron forjadas a través del genocidio masivo
  • 7:11 - 7:14
    de sus pueblos indígenas,
  • 7:17 - 7:18
    y a través de la esclavitud,
    la cual ha construído
  • 7:19 - 7:21
    lo que hoy conocemos como América.
  • 7:24 - 7:27
    Creo que las reales funciones de
  • 7:31 - 7:32
    la supremacía blanca, el patriarcado,
  • 7:34 - 7:35
    el autoritarismo, el colonialismo,
  • 7:36 - 7:38
    dentro de norteamérica debieran ser
  • 7:41 - 7:43
    entendidas con mayor profundidad
    en como existen actualmente...
  • 7:45 - 7:48
    y no en comparación
  • 7:50 - 7:52
    con otros lugares.
  • 7:54 - 7:55
    Los movimientos fascistas duros
    son bastante similares
  • 7:57 - 8:00
    en Estados Unidos y en Europa.
  • 8:02 - 8:04
    La principal diferencia es el concepto de identidad
  • 8:07 - 8:09
    que los movimientos fascistas defienden.
  • 8:13 - 8:15
    En Estados Unidos, nuestras identidades son
  • 8:17 - 8:19
    definidas mayoritariamente por razas.
  • 8:22 - 8:25
    Somos una nación colonialista,
    personas fueron traídas acá
  • 8:27 - 8:28
    en contra de su voluntad,
    de varios grupos raciales.
  • 8:30 - 8:32
    Y la supremacía blanca es una manera de romper
  • 8:34 - 8:37
    esa posible solidaridad de clase,
    contra quienes
  • 8:39 - 8:41
    son dueñxs y controlan la sociedad.
  • 8:43 - 8:47
    En Europa esta noción de raza
  • 8:49 - 8:50
    no existe de la misma manera.
  • 8:52 - 8:55
    Y así, lxs fascistas y otros movimientos
    de extrema derecha y etno-nacionalistas.
  • 8:56 - 8:59
    tienden a definirse a sí mismxs ciñiéndose
    a sus países de origen.
  • 9:02 - 9:05
    Si te fijas en como lxs irlandeses fueron asimiladxs
  • 9:07 - 9:10
    en la nación Americana
  • 9:13 - 9:16
    al finalizar la esclavitud, puedes ver como
  • 9:18 - 9:23
    las raíces de ser blancx son muy distintas a,
  • 9:25 - 9:27
    por ejemplo, un lugar como Italia,
  • 9:28 - 9:31
    donde ahora tienes la Liga Norte,
  • 9:33 - 9:37
    quienes dicen que, ya sabes,
  • 9:40 - 9:43
    solamente en el norte son italianxs apropiadxs,
  • 9:50 - 9:52
    y son blancxs.
  • 9:56 - 9:59
    Y en el sur de Italia,
  • 10:03 - 10:05
    no son blancxs.
  • 10:07 - 10:08
    Y esa distinción no se podría hacer
  • 10:10 - 10:12
    en América.
  • 10:15 - 10:18
    Así en Europa, los partidos fascistas
    siempre han buscado
  • 10:21 - 10:24
    una interpretación racializada
    de las políticas de clases.
  • 10:27 - 10:31
    Rechazan las críticas comunistas o anarquistas de la sociedad de clases
  • 10:33 - 10:36
    y en vez de eso las reemplazan con una clase regente racial
  • 10:40 - 10:43
    que siempre son "lxs judíxs" o quizás su casi patente antisemitismo,
  • 10:44 - 10:46
    como lxs globalistas.
  • 10:49 - 10:52
    Grupos fascistas en América, convierten ese enemigo
  • 10:56 - 10:58
    en lxs inmigrantes, en lxs activistas de Black Lives Matter,
  • 11:01 - 11:03
    en lxs refugiadxs.
  • 11:07 - 11:11
    No la gente que realmente es dueña y controla la sociedad,
  • 11:14 - 11:15


    0:11:15.406,0:11:17.517
  • 11:18 - 11:20


    0:11:19.590,0:11:21.746
  • 11:22 - 11:24


    0:11:23.697,0:11:25.202
  • 11:25 - 11:29


    0:11:28.764,0:11:31.987
  • 11:32 - 11:34


    0:11:34.269,0:11:38.285
  • 11:38 - 11:41


    0:11:40.610,0:11:44.536
  • 11:45 - 11:49


    0:11:48.860,0:11:51.628
  • 11:52 - 11:54


    0:11:54.038,0:11:57.082
  • 11:57 - 12:01


    0:12:01.234,0:12:05.561
  • 12:06 - 12:09


    0:12:09.375,0:12:12.261
  • 12:12 - 12:15


    0:12:15.353,0:12:17.748
  • 12:18 - 12:23


    0:12:23.029,0:12:25.872
  • 12:26 - 12:28


    0:12:27.936,0:12:29.045
  • 12:29 - 12:33


    0:12:33.105,0:12:37.053
  • 12:37 - 12:42


    0:12:42.063,0:12:45.008
  • 12:45 - 12:47


    0:12:46.849,0:12:50.745
  • 12:51 - 12:53


    0:12:53.466,0:12:55.213
  • 12:55 - 12:57


    0:12:57.449,0:13:01.920
  • 13:02 - 13:05


    0:13:04.810,0:13:08.629
  • 13:09 - 13:12


    0:13:12.363,0:13:15.211
  • 13:15 - 13:17


    0:13:16.989,0:13:20.289
  • 13:20 - 13:25


    0:13:24.597,0:13:29.137
  • 13:29 - 13:31


    0:13:31.136,0:13:33.546
  • 13:34 - 13:38


    0:13:38.446,0:13:42.265
  • 13:42 - 13:45


    0:13:44.952,0:13:48.565
  • 13:49 - 13:54


    0:13:53.563,0:13:57.361
  • 13:57 - 14:02


    0:14:01.818,0:14:04.342
  • 14:04 - 14:07


    0:14:06.736,0:14:11.280
  • 14:11 - 14:15


    0:14:14.581,0:14:19.049
  • 14:19 - 14:22


    0:14:22.297,0:14:23.885
  • 14:26 - 14:29


    0:14:29.040,0:14:31.189
  • 14:31 - 14:35


    0:14:34.888,0:14:38.819
  • 14:39 - 14:43


    0:14:42.682,0:14:45.284
  • 14:45 - 14:48


    0:14:47.637,0:14:50.618
  • 14:51 - 14:55


    0:14:54.845,0:14:58.541
  • 14:59 - 15:03


    0:15:02.761,0:15:04.915
  • 15:05 - 15:09


    0:15:08.938,0:15:11.419
  • 15:11 - 15:13


    0:15:13.451,0:15:17.192
  • 15:17 - 15:20


    0:15:20.110,0:15:24.505
  • 15:25 - 15:27


    0:15:27.164,0:15:29.831
  • 15:30 - 15:33


    0:15:32.704,0:15:34.947
  • 15:35 - 15:39


    0:15:38.834,0:15:41.444
  • 15:41 - 15:43


    0:15:43.193,0:15:46.351
  • 15:46 - 15:51


    0:15:50.921,0:15:53.861
  • 15:54 - 15:58


    0:15:58.276,0:16:01.360
  • 16:01 - 16:04


    0:16:03.594,0:16:05.587
  • 16:06 - 16:09


    0:16:09.327,0:16:11.687
  • 16:12 - 16:15


    0:16:14.686,0:16:18.462
  • 16:18 - 16:23


    0:16:22.686,0:16:25.959
  • 16:26 - 16:31


    0:16:30.575,0:16:33.950
  • 16:34 - 16:37


    0:16:37.485,0:16:41.904
  • 16:42 - 16:44


    0:16:44.117,0:16:47.438
  • 16:47 - 16:51


    0:16:50.652,0:16:53.368
  • 16:53 - 16:58


    0:16:58.082,0:16:59.751
  • 17:00 - 17:02


    0:17:01.714,0:17:05.319
  • 17:05 - 17:08


    0:17:08.444,0:17:12.138
  • 17:12 - 17:16


    0:17:15.959,0:17:17.778
  • 17:18 - 17:20


    0:17:20.068,0:17:27.057
  • 17:27 - 17:31


    0:17:31.030,0:17:32.805
  • 17:33 - 17:38


    0:17:37.980,0:17:44.793
  • 17:45 - 17:49


    0:17:49.267,0:17:51.510
  • 17:52 - 17:54


    0:17:54.358,0:17:56.880
  • 17:57 - 18:00


    0:18:00.191,0:18:03.940
  • 18:04 - 18:07


    0:18:07.149,0:18:12.026
  • 18:12 - 18:13


    0:18:13.447,0:18:16.336
  • 18:16 - 18:18


    0:18:18.349,0:18:21.121
  • 18:21 - 18:23


    0:18:23.033,0:18:27.035
  • 18:27 - 18:31


    0:18:31.199,0:18:34.708
  • 18:35 - 18:37


    0:18:36.963,0:18:38.748
  • 18:39 - 18:43


    0:18:42.674,0:18:45.731
  • 18:46 - 18:48


    0:18:48.015,0:18:52.025
  • 18:52 - 18:55


    0:18:55.235,0:19:00.437
  • 19:00 - 19:04


    0:19:04.419,0:19:09.342
  • 19:09 - 19:12


    0:19:15.494,0:19:18.696
  • 19:19 - 19:23


    0:19:23.397,0:19:28.152
  • 19:28 - 19:32


    0:19:32.451,0:19:37.367
  • 19:37 - 19:39


    0:19:38.790,0:19:45.118
  • 19:45 - 19:52


    0:19:51.840,0:19:55.803
  • 19:56 - 19:59


    0:19:59.151,0:20:03.110
  • 20:12 - 20:14


    0:20:14.279,0:20:18.039
  • 20:18 - 20:23


    0:20:22.584,0:20:26.846
  • 20:27 - 20:32


    0:20:32.104,0:20:37.580
  • 20:38 - 20:43


    0:20:42.959,0:20:46.803
  • 20:47 - 20:51


    0:20:50.705,0:20:53.717
  • 20:54 - 20:58


    0:20:58.469,0:21:02.276
  • 21:02 - 21:06


    0:21:06.395,0:21:09.527
  • 21:10 - 21:13


    0:21:13.133,0:21:18.547
  • 21:19 - 21:22


    0:21:22.038,0:21:24.842
  • 21:25 - 21:27


    0:21:26.836,0:21:28.444
  • 21:28 - 21:32


    0:21:31.591,0:21:34.625
  • 21:35 - 21:39


    0:21:38.696,0:21:41.778
  • 21:42 - 21:44


    0:21:43.527,0:21:46.015
  • 21:46 - 21:49


    0:21:49.266,0:21:50.754
  • 21:51 - 21:53


    0:21:53.328,0:21:57.970
  • 22:00 - 22:03


    0:22:02.849,0:22:06.528
  • 22:07 - 22:10


    0:22:09.908,0:22:13.497
  • 22:13 - 22:16


    0:22:15.833,0:22:18.396
  • 22:18 - 22:20


    0:22:20.308,0:22:24.724
  • 22:25 - 22:29


    0:22:28.922,0:22:32.818
  • 22:33 - 22:36


    0:22:35.956,0:22:39.336
  • 22:39 - 22:42


    0:22:42.219,0:22:45.160
  • 22:45 - 22:48


    0:22:48.329,0:22:50.721
  • 22:51 - 22:54


    0:22:54.377,0:22:58.547
  • 22:59 - 23:01


    0:23:01.325,0:23:04.779
  • 23:05 - 23:07


    0:23:07.228,0:23:10.378
  • 23:10 - 23:13


    0:23:13.103,0:23:15.781
  • 23:16 - 23:20


    0:23:20.041,0:23:23.989
  • 23:24 - 23:28


    0:23:27.569,0:23:31.906
  • 23:32 - 23:35


    0:23:35.454,0:23:37.631
  • 23:38 - 23:41


    0:23:40.677,0:23:43.199
  • 23:43 - 23:47


    0:23:47.017,0:23:48.584
  • 23:49 - 23:52


    0:23:51.839,0:23:56.876
  • 23:57 - 24:01


    0:24:01.090,0:24:02.801
  • 24:03 - 24:06


    0:24:06.058,0:24:09.546
  • 24:10 - 24:11


    0:24:11.340,0:24:14.099
  • 24:14 - 24:17


    0:24:17.238,0:24:20.026
  • 24:20 - 24:24


    0:24:23.686,0:24:26.166
  • 24:26 - 24:30


    0:24:30.344,0:24:31.708
  • 24:32 - 24:36


    0:24:35.905,0:24:38.962
  • 24:39 - 24:42


    0:24:42.046,0:24:44.395
  • 24:44 - 24:46


    0:24:46.272,0:24:49.681
  • 24:50 - 24:54


    0:24:53.623,0:24:58.046
  • 24:58 - 25:01


    0:25:01.017,0:25:02.804
  • 25:03 - 25:08


    0:25:07.880,0:25:14.454
  • 25:14 - 25:17


    0:25:17.264,0:25:19.293
  • 25:19 - 25:24


    0:25:23.607,0:25:26.517
  • 25:27 - 25:28


    0:25:28.437,0:25:30.964
  • 25:31 - 25:34


    0:25:34.084,0:25:36.357
  • 25:36 - 25:38


    0:25:38.419,0:25:40.785
  • 25:41 - 25:43


    0:25:42.701,0:25:47.164
  • 25:47 - 25:51


    0:25:50.625,0:25:53.944
  • 25:54 - 25:56


    0:25:55.620,0:26:00.655
  • 26:01 - 26:03


    0:26:02.768,0:26:05.373
  • 26:05 - 26:07


    0:26:07.361,0:26:11.387
  • 26:11 - 26:15


    0:26:14.841,0:26:17.403
  • 26:17 - 26:21


    0:26:20.890,0:26:25.193
  • 26:25 - 26:28


    0:26:28.152,0:26:30.859
  • 26:31 - 26:33


    0:26:32.554,0:26:35.234
  • 26:35 - 26:38


    0:26:37.876,0:26:40.467
  • 26:40 - 26:43


    0:26:43.357,0:26:45.897
  • 26:46 - 26:47


    0:26:47.418,0:26:49.735
  • 26:50 - 26:51


    0:26:51.442,0:26:52.929
  • 26:53 - 26:57


    0:26:57.266,0:27:00.719
  • 27:01 - 27:02


    0:27:02.147,0:27:03.911
  • 27:04 - 27:07


    0:27:06.954,0:27:08.529
  • 27:09 - 27:12


    0:27:11.916,0:27:15.929
  • 27:16 - 27:18


    0:27:17.930,0:27:20.781
  • 27:21 - 27:24


    0:27:24.387,0:27:27.120
  • 27:27 - 27:30


    0:27:29.552,0:27:32.550
  • 27:33 - 27:35


    0:27:35.162,0:27:39.272
  • 27:39 - 27:41


    0:27:41.136,0:27:44.161
  • 27:44 - 27:47


    0:27:47.013,0:27:49.538
  • 27:50 - 27:54


    0:27:53.594,0:27:56.639
  • 27:57 - 28:00


    0:27:59.603,0:28:03.351
  • 28:03 - 28:08


    0:28:07.859,0:28:13.061
  • 28:13 - 28:17


    0:28:17.268,0:28:19.442
  • 28:19 - 28:22


    0:28:21.520,0:28:25.010
  • 28:25 - 28:28


    0:28:27.636,0:28:30.090
  • 28:30 - 28:34


    0:28:34.391,0:28:39.106
  • 28:41 - 28:43


    0:28:43.295,0:28:46.497
  • 28:46 - 28:50


    0:28:49.667,0:28:51.659
  • 28:52 - 28:54


    0:28:53.910,0:28:56.810
  • 28:57 - 28:59


    0:28:59.117,0:29:02.174
  • 29:02 - 29:04


    0:29:04.086,0:29:07.102
  • 29:07 - 29:10


    0:29:09.528,0:29:12.695
  • 29:13 - 29:14


    0:29:13.873,0:29:17.286
  • 29:17 - 29:20


    0:29:20.268,0:29:22.161
  • 29:22 - 29:25


    0:29:24.682,0:29:27.343
  • 29:27 - 29:30


    0:29:30.445,0:29:33.947
  • 29:34 - 29:37


    0:29:36.821,0:29:39.701
  • 29:40 - 29:43


    0:29:42.846,0:29:47.883
  • 29:48 - 29:53


    0:29:52.598,0:29:56.939
  • 29:57 - 30:00

Title:
vimeo.com/.../215274960
Video Language:
English
Duration:
30:20
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Difusión Claustrofobia edited Spanish, Mexican subtitles for vimeo.com/.../215274960
Show all

Spanish, Mexican subtitles

Revisions Compare revisions