Страны с коллективистской культурой во время пандемии | Анна Кадзуми Шталь | TEDxRíodelaPlata
-
0:10 - 0:14Позвольте мне поделиться
своими мыслями о том, -
0:14 - 0:19какую роль может сыграть
коллективистская культура -
0:19 - 0:24в период, когда мир переживает
пандемию, как сейчас. -
0:26 - 0:27Я не врач.
-
0:28 - 0:30Моя мама японка.
-
0:30 - 0:36В своих работах вот уже много лет
я затрагиваю вопросы японской культуры: -
0:36 - 0:43литературы, социологии и антропологии.
-
0:43 - 0:47И считаю, что определённые модели
поведения и обычаи японской культуры, -
0:47 - 0:51как социальные, так и индивидуальные,
-
0:51 - 0:53могут помочь в момент,
-
0:53 - 0:58когда необходимо преодолевать трудности
как те, с которыми мы столкнулись сейчас. -
0:58 - 1:01Давайте сначала спросим себя:
-
1:01 - 1:07почему Японии удалось избежать
серьёзных масштабов этого заражения, -
1:07 - 1:09если первый случай заражения
выявили уже в январе? -
1:10 - 1:13Япония расположена очень близко к Китаю,
-
1:13 - 1:21и почти 130 млн человек проживают
на небольшой территории, -
1:21 - 1:26а процент пожилого населения
самый высокий в мире. -
1:26 - 1:29Япония находится на втором месте
-
1:29 - 1:32по числу курильщиков на душу населения.
-
1:33 - 1:37Почему же в Японии не было резкого роста
-
1:37 - 1:41числа заболевших коронавирусом,
-
1:41 - 1:47а распространение инфекции было
медленным и линейным? -
1:49 - 1:52Мы знаем, что этот новый вирус
очень контагиозный. -
1:53 - 1:56А имея такие демографические данные,
-
1:56 - 1:59Япония представляет просто идеальное место
-
1:59 - 2:03для обширного распространения вируса.
-
2:03 - 2:08В основном из-за большого скопления
людей на небольшой площади, -
2:08 - 2:13четверть которых в возрасте за 65 лет.
-
2:14 - 2:16Почему же так происходит?
-
2:17 - 2:21Японское общество устроено таким образом,
-
2:21 - 2:25что оно действует слаженно и организованно
-
2:25 - 2:27перед лицом любой угрозы.
-
2:29 - 2:33На долю Японии выпадали войны,
тайфуны и цунами. -
2:34 - 2:39Каждый год в Японии случается
до 1 500 землетрясений -
2:39 - 2:42и до 1 000 подземных толчков в день.
-
2:42 - 2:49Поколение за поколением люди
научились противостоять катастрофам, -
2:49 - 2:52как природным, так и созданными человеком.
-
2:54 - 2:59Здесь можно провести аналогию с футболом,
который так популярен в Аргентине, -
3:00 - 3:02и действиями футбольной команды.
-
3:04 - 3:07Какая футбольная команда
покажет лучший результат -
3:07 - 3:09в критический момент матча?
-
3:10 - 3:15Команда, у которой есть своя база,
на которой она постоянно тренируется, -
3:15 - 3:18и где каждый чётко знает
алгоритм своих действий? -
3:19 - 3:24Или команда, у которой нет базы
и никогда не было тренировок, -
3:24 - 3:27и ей нужно импровизировать
непосредственно во время матча? -
3:29 - 3:35Рекомендации по соблюдению
социальной дистанции, гигиене -
3:35 - 3:40и индивидуальному поведению, будь то
поведение в общественном месте или дома, -
3:40 - 3:45у японского народа соблюдаются
уже на протяжении сотен лет. -
3:46 - 3:51Нет нужды говорить:
«Не обнимайтесь, не целуйтесь», -
3:51 - 3:53потому что они и так этого не делают.
-
3:54 - 3:57В Японии люди приветствуют
друг друга поклоном -
3:57 - 3:59и соблюдают дистанцию.
-
3:59 - 4:01Всё это — проявление уважения.
-
4:01 - 4:06Многие работники в общественных
местах носят перчатки. -
4:07 - 4:12Не нужно напоминать человеку,
что, войдя в дом, нужно разуться, -
4:12 - 4:15потому что эта традиция уже
есть в японской культуре. -
4:15 - 4:18Не нужно говорить чихающему
или кашляющему делать это в сторону, -
4:18 - 4:21а не на находящегося рядом человека,
-
4:21 - 4:25потому что это не в правилах японцев.
-
4:26 - 4:29На самом деле проведенные несколько
лет назад исследования показывают, -
4:29 - 4:35что более половины японцев
носят маски при простуде -
4:35 - 4:41не для того, чтобы обезопасить себя,
а чтобы защитить других. -
4:42 - 4:46В этом и есть основной смысл
коллективистской культуры. -
4:47 - 4:52Благо всего общества намного важнее
блага отдельных индивидов. -
4:54 - 4:59Это можно увидеть на примере
одного исследования, -
4:59 - 5:04который провели два преподавателя
с Запада в японской школе. -
5:05 - 5:08Наверняка вам известна такая
игра, как бег вокруг стульев. -
5:08 - 5:11Вы бегаете вокруг стульев под музыку,
-
5:11 - 5:14количество стульев всегда
на один меньше количества игроков, -
5:14 - 5:18и после каждого раунда
один стул убирается из круга. -
5:19 - 5:22В эту игру предложили поиграть
японским школьникам. -
5:22 - 5:26И ребята вместо того, чтобы
пихать друг друга, чтобы занять место, -
5:26 - 5:30уступали место другому ученику.
-
5:31 - 5:36Потому что стыдно своим успехом
расстраивать другого. -
5:38 - 5:42В японском языке есть слово «амаэ»,
которое характеризует такое поведение. -
5:43 - 5:47Имеется в виду, что человек должен
быть уверен, что другой о нём позаботится. -
5:47 - 5:53Как и он в свою очередь должен
проявлять заботу о других. -
5:54 - 5:56Я привела пример с детьми,
-
5:56 - 6:00но на этом примере можно увидеть,
как действует коллективистская культура. -
6:01 - 6:04Трудясь на благо других
и помогая ближнему, -
6:04 - 6:07ты помогаешь самому себе.
- Title:
- Страны с коллективистской культурой во время пандемии | Анна Кадзуми Шталь | TEDxRíodelaPlata
- Description:
-
Почему мы считаем, что на Японию, страну, где большинство населения находится в группе риска по причине своего возраста и где высокий процент курильщиков, пандемия коронавируса оказала наименьшее воздействие, чем на другие страны? В этом выступлении Анна делится своими размышлениями о культурных традициях Японии, которые могут ответить нам на этот вопрос. Анна — писатель-фантаст и доктор наук по сравнительному литературоведению. Она родилась в Америке, по линии матери Анна японка, а по линии отца — немка. Анна живёт в Буэнос-Айресе с 1995 года и пишет книги на испанском языке. У неё опубликованы две книги с рассказами, множество антологий, а её книга «Взгляды: литература Японии XX века» входит в коллекцию учебных программ по литературе «Тетради» при музее «Мальба» в Буэнос- Айресе. В настоящее время она руководит программой в отделении Нью-Йоркского университета в Буэнос-Айресе.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Подробнее: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 06:17