YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

French subtitles

← Neil MacGregor : 2600 ans d'histoire dans un objet

Get Embed Code
39 Languages

Subtitles translated from English Showing Revision 1 created 03/30/2012 by Sylvain Herbaux.

  1. Les objets que nous fabriquons

  2. ont une qualité suprême :
  3. ils vivent plus longtemps que nous.
  4. Nous mourons, ils survivent ;
  5. nous n'avons qu'une vie, ils en ont de nombreuses,
  6. et pendant chacune d'elles, ils peuvent signifier plusieurs choses.
  7. Ce qui veut dire que, alors que nous n'avons qu'une biographie,
  8. ils en ont beaucoup.
  9. Je veux parler ce matin

  10. de l'histoire, de la biographie -- ou plutôt des biographies --
  11. d'un objet particulier
  12. une chose remarquable
  13. Je suis d'accord,
  14. ça ne ressemble pas à grand-chose.
  15. C'est à peu près de la taille d'un ballon de rugby.
  16. C'est de l'argile,
  17. on lui a donné
  18. une forme cylindrique,
  19. couvert d'une fine écriture,
  20. et séché au soleil.
  21. Et comme vous le voyez,
  22. il a été un peu abîmé,
  23. ce qui n'est pas surprenant
  24. parce qu'il a été fabriqué il y a 2500 ans
  25. et a été découvert
  26. en 1879.
  27. Mais aujourd'hui,
  28. cet objet est, je crois,
  29. un acteur important
  30. dans la politique du Moyen Orient.
  31. Et c'est un objet
  32. avec des histoires fascinantes,
  33. et certaines ne sont pas du tout terminées.
  34. L'histoire commence

  35. pendant la guerre Iran-Irak
  36. et cette série d'événements
  37. qui a culminé
  38. avec l'invasion de l'Iraq
  39. par des forces étrangères,
  40. la destitution d'un dirigeant despotique
  41. et un changement de régime immédiat.
  42. Et je veux commencer
  43. avec un épisode de cette série d'événements
  44. avec lequel vous êtes tous familiers:
  45. le festin de Balthazar --
  46. parce que nous parlons de la guerre Iran-Iraq
  47. de 539 avant J.C.
  48. Et les parallèles
  49. entre les événements
  50. de 539 avant J.C., de 2003 et entretemps
  51. sont surprenants.
  52. Ce que vous voyez est une peinture de Rembrandt,
  53. maintenant à la National Gallery de Londres,
  54. qui illustre le texte du prophète Daniel
  55. dans les textes hébreux.
  56. Et vous connaissez tous grosso modo l'histoire.
  57. Balthazar, le fils de Nabuchodonosor,

  58. Nabuchodonosor qui a conquis Israël, mis Jérusalem à sac,
  59. capturé les habitants
  60. et ramené les Juifs à Babylone.
  61. Pas seulement les juifs, il partait avec la vaisselle sacrée du temple.
  62. Il avait pillé, profané le temple,
  63. et emmené les magnifiques plats sacrés en or du temple de Jérusalem
  64. de retour à Babylone.
  65. Balthazar, son fils,
  66. décida de faire un banquet.
  67. Et pour le rendre encore plus excitant,
  68. il ajouta un peu de sacrilège au reste de la fête,
  69. et fit apporter les plats du temple.
  70. Il était déjà en guerre avec les Iraniens,
  71. avec le roi de Perse.
  72. Et cette nuit, nous dit Daniel,

  73. au plus fort des festivités,
  74. une main apparaît et écrit sur le mur,
  75. « Tu as été pesé dans la balance et l'on a trouvé que tu ne fais pas le poids.
  76. Ton royaume a été divisé pour être livré
  77. aux Mèdes et aux Perses. »
  78. Et cette nuit-là
  79. Cyrus, roi des Perses, entra dans Babylone
  80. et tout le régime de Balthazar tomba.
  81. C'est, bien sûr, un grand moment
  82. dans l'histoire
  83. du peuple juif.
  84. C'est une histoire passionnante, que nous connaissons tous.
  85. « L'écriture sur le mur »
  86. est une expression courante.
  87. Ce qui arriva ensuite
  88. fut remarquable
  89. et c'est à ce moment que le cylindre
  90. entre en scène.
  91. Cyrus, roi des Perses,

  92. est entré dans Babylone sans un combat --
  93. le grand empire de Babylone,
  94. qui allait de l'Iraq centrale du sud
  95. à la Méditerranée,
  96. tomba entre les mains de Cyrus.
  97. Et Cyrus fit une déclaration.
  98. Et voilà ce qu'est ce cylindre:
  99. la déclaration faite par le dirigeant guidé par Dieu
  100. qui a vaincu le despote iraquien
  101. et qui allait apporter la liberté au peuple.
  102. En babylonien retentissant --
  103. c'est écrit en babylonien --
  104. il dit « Je suis Cyrus, roi de l'univers,
  105. le grand roi, le puissant roi,
  106. roi de Babylone, roi des quatre coins du monde. »
  107. Ils n'étaient pas timides sur les hyperboles, comme vous pouvez le voir.
  108. C'est probablement
  109. le premier vrai communiqué de presse
  110. d'une armée victorieuse
  111. que nous ayons.
  112. Et c'est écrit, comme il se doit,
  113. par de très bons consultants en relations publiques.
  114. Donc l'hyperbole n'est pas vraiment étonnante.
  115. Et que va faire le grand roi, le puissant roi,

  116. le roi des quatre coins du monde?
  117. Il continue en disant que, ayant conquis Babylone,
  118. il va rendre à tous les gens
  119. que les Babyloniens - Nabuchodonosor et Balthazar --
  120. avaient capturé et asservi
  121. leur liberté.
  122. Il les laisserait retourner dans leurs pays.
  123. Et plus important,
  124. il les laisserait reprendre
  125. les dieux, les statues,
  126. les trésors des temples
  127. qui avaient été confisqués.
  128. Tous les gens que les Babyloniens avaient oppressés et déportés
  129. rentreraient chez eux
  130. en emportant leurs dieux.
  131. Et ils pourraient restaurer leurs autels
  132. et adorer leurs dieux
  133. à leur manière, dans leurs lieux de culte.
  134. C'est le décret,
  135. cet objet est la preuve
  136. du fait que les Juifs,
  137. après l'exil à Babylone,
  138. les années passées près des eaux de Babylone
  139. à pleurer en se rappelant Jérusalem,
  140. ces Juifs furent autorisés à rentrer.
  141. Ils furent autorisés à rentrés à Jérusalem
  142. et à reconstruire le temple.
  143. C'est un document central

  144. dans l'histoire juive
  145. et le Livre des Chroniques, le Livre d'Ezra dans les écritures hébraïques
  146. l'a rapporté en termes retentissants.
  147. C'est la version juive
  148. de la même histoire
  149. « Ainsi a dit Cyrus, roi de Perse,
  150. ‘Le Seigneur Dieu m’a donné tous les royaumes de la terre,
  151. et il m'a chargé
  152. de lui construire une maison à Jérusalem.
  153. Qui d'entre vous est de son peuple ?
  154. le Seigneur Dieu est avec lui
  155. et le laisse rentrer. »
  156. « Rentrer » -- Aliyah.
  157. L'élément central, encore,
  158. de la notion de retour,
  159. une partie essentielle
  160. de l’histoire du judaïsme.
  161. Comme vous le savez tous, ce retour d'exil,
  162. le second temple,
  163. a recréé le judaïsme.
  164. Et ce changement,
  165. ce grand moment historique,
  166. a été rendu possible par Cyrus, le roi de Perse,
  167. rapporté pour nous en hébreux dans les écritures
  168. et en babylonien dans l'argile.
  169. Deux grands textes,

  170. qu'en est-il de la politique ?
  171. Ce qui était en train de se passer
  172. était le plus grand changement de l'histoire du Moyen Orient.
  173. L'empire d'Iran, les Mèdes et les Perses
  174. unis sous les ordres de Cyrus
  175. devinrent le premier grand empire mondial.
  176. Cyrus commence dans les années 530 avant J.C.
  177. Et à l’époque de son fils Darius,
  178. tout l'est de la Méditerranée
  179. est sous contrôle perse.
  180. Cet empire, en fait
  181. est le Moyen Orient que nous connaissons aujourd'hui.
  182. Et c'est ce qui dessine le Moyen Orient que nous connaissons.
  183. C'était le plus grand empire que le monde avait connu jusqu'alors.
  184. Bien plus important,
  185. c'était le premier
  186. état multiculturel, multi-religieux
  187. sur une échelle massive.
  188. Et il devait être gouverné d'une manière nouvelle.
  189. Il devait être gouverné en plusieurs langues,
  190. Le fait que ce décret soit en babylonien dit une chose.
  191. Et il a dû reconnaître les différentes coutumes,
  192. les différents peuples, différentes religions, différentes croyances.
  193. Tous ceux-là sont respectés par Cyrus.
  194. Cyrus crée un modèle

  195. sur la façon de gérer
  196. une gigantesque société multinationale, multi-religieuse, multiculturelle
  197. Et le résultat
  198. était un empire qui incluait toutes les régions que vous voyez sur l'écran,
  199. et qui a survécu 200 ans de stabilité
  200. jusqu'à sa destruction par d’Alexandre.
  201. Il a laissé le rêve d'un Moyen Orient uni,
  202. une union où les peuples de différentes croyances
  203. pouvaient vivre ensemble.
  204. L'invasion grecque mit fin à ce rêve.
  205. Et bien sûr, Alexandre ne pouvait pas maintenir un gouvernement
  206. et il se fragmenta.
  207. Mais ce que Cyrus représentait
  208. resta absolument central.
  209. L'historien Grec Xénophon

  210. écrivit son livre « Cyropédie »
  211. qui montrait Cyrus comme un grand dirigeant.
  212. Et partout dans la culture européenne par la suite,
  213. Cyrus resta le modèle.
  214. Voici une image du 16ème siècle
  215. pour vous montrer à quel point
  216. allait la vénération.
  217. Et le livre de Xénophon sur Cyrus
  218. sur comment diriger une société cosmopolite
  219. était un des grands livres
  220. qui inspira les Pères Fondateurs
  221. de la Révolution américaine.
  222. Jefferson était un grand admirateur --
  223. Les idéaux de Cyrus
  224. parlaient visiblement aux idéaux du 18ème siècle
  225. sur comment on crée une tolérance religieuse
  226. dans un nouvel état.
  227. Pendant ce temps, à Babylone,

  228. les choses n'allaient pas aussi bien.
  229. Après Alexandre, les autres empires,
  230. Babylone décline, tombe en ruines,
  231. et toutes les traces de la grande Babylone furent perdues ---
  232. jusqu'en 1879
  233. quand le cylindre fut découvert
  234. par une fouille du British Museum à Babylone.
  235. Et c'est une autre histoire.
  236. Il entre dans le grand débat
  237. du milieu du 19ème siècle :
  238. Est-ce que ces écritures sont fiables ? Peut-on les croire ?
  239. Nous ne savions
  240. sur le retour des Juifs et le décret de Cyrus
  241. que ce qu'en disait les Écritures juives.
  242. Pas d'autre preuves.
  243. Soudain, ceci apparut.
  244. Et une grande émotion
  245. saisit un monde ou ceux qui croyaient aux Écritures
  246. voyaient leur foi en la Création remise en cause
  247. par l'évolution, par la géologie,
  248. c'était la preuve
  249. que les Écritures étaient historiquement vraies.
  250. C'est un grand moment du 19ème siècle.
  251. Mais -- et c'est là, bien sûr, que ça se complique --

  252. les faits étaient vrais,
  253. hourra pour l'archéologie,
  254. mais l'interprétation était autrement plus compliquée.
  255. Parce que l'histoire du cylindre et celle de la Bible des Hébreux
  256. différaient sur un aspect clé.
  257. Le cylindre babylonien
  258. est écrit par les prêtres
  259. du grand dieu de Babylone, Marduk.
  260. Et, ça n’étonne pas
  261. qu’ils disent que tout ceci fut fait par Marduk.
  262. « Marduk, nous le savons, appelle Cyrus par son nom. »
  263. Marduk tient Cyrus par la main,
  264. l'appelle pour guider son peuple
  265. et lui donne la loi de Babylone.
  266. Marduk dit à Cyrus
  267. qu'il fera ces choses magnifiques et généreuses
  268. que de libérer le peuple.
  269. Et c'est pourquoi nous devons être reconnaissants
  270. et adorer Marduk.
  271. Les écrivains hébreux

  272. dans l'Ancien Testament,
  273. vous ne serez pas surpris de l'apprendre,
  274. avaient une vision différente sur tout ceci.
  275. Pour eux, bien entendu, cela ne peut être Marduk
  276. qui a permis tout cela.
  277. Cela ne peut être que Jéhovah.
  278. Et dans Isaïe,
  279. il y a de magnifiques textes
  280. qui donnent tout le crédit
  281. pas à Marduk
  282. mais au Seigneur Dieu d'Israël --
  283. le Seigneur Dieu d'Israël
  284. qui lui aussi appelle Cyrus par son nom,
  285. qui lui aussi prend Cyrus par la main,
  286. et lui dit de guider son peuple.
  287. C'est un exemple remarquable
  288. de deux appropriations différentes du même événement par les prêtres,
  289. deux récupérations religieuses différentes
  290. d'un fait politique.
  291. Dieu, nous le savons,

  292. est habituellement du côté des grands bataillons.
  293. La question est, quel dieu était-ce ?
  294. Et le débat déstabilise
  295. tout le monde au 19ème siècle,
  296. qui se rend compte que les Écritures juives
  297. sont une partie d'un monde religieux beaucoup plus vaste.
  298. Et il est assez clair
  299. que le cylindre est plus vieux que le texte d'Isaïe,
  300. et pourtant Jéhovah parle
  301. dans des termes très similaires
  302. à ceux que Marduk utilise.
  303. Et il y a une petite possibilité qu'Isaïe le sache,
  304. parce qu'il dit,
  305. c'est Dieu qui parle, bien sûr,
  306. "Je t'ai appelé par ton nom
  307. bien que tu ne me connusses point. »
  308. Je crois qu'il est admis
  309. que Cyrus ne se rend pas compte
  310. qu'il agit sous les ordres de Jéhovah,
  311. Et de la même manière, il a été surpris d'agir sous les ordres de Marduk.
  312. Parce que étrangement, bien sûr,
  313. Cyrus était un bon Iranien
  314. avec une panoplie de dieux complètement différente
  315. qui ne sont mentionnés dans ces textes
  316. (Rires)

  317. Voilà pour 1879.

  318. 40 ans plus tard,
  319. on est en 1917,
  320. et le cylindre entre dans un monde différent.
  321. Cette fois, la politique réelle
  322. du monde contemporain --
  323. l'année de la Déclaration Balfour,
  324. l'année où le nouveau pouvoir impérial au Moyen Orient, la Grande Bretagne,
  325. décide qu'elle va promettre
  326. un foyer national juif,
  327. elle va permettre
  328. aux Juifs de rentrer.
  329. Et la réponse à ceci
  330. par la population juive en Europe de l'Est est enthousiaste.
  331. Et à travers toute l'Europe de l'Est,
  332. les Juifs montrent des images de Cyrus
  333. et de George V
  334. côte à côte --
  335. les deux grands dirigeants
  336. qui ont permis le retour à Jérusalem.
  337. Et le cylindre de Cyrus revient, visible en public
  338. et le texte
  339. montre pourquoi ce qui est sur le point d'arriver
  340. après la fin de la guerre en 1918
  341. est une partie du plan divin.
  342. Vous savez tous ce qui arriva.
  343. L'état d'Israël est mis en place,
  344. et 50 ans plus tard, à la fin des années 60,
  345. il est clair que le rôle de pouvoir impérial de la Grande-Bretagne est terminé.
  346. Et une autre histoire du cylindre commence.
  347. La Grande Bretagne et les États-Unis décidèrent que la région

  348. devait être protégée du communisme,
  349. et que le superpouvoir qui serait créé pour cela
  350. serait le Shah d'Iran.
  351. Et le Shah inventa donc une histoire iranienne,
  352. ou récupéra une histoire iranienne,
  353. qui le plaçait au centre d'une grande tradition,
  354. et il fit faire des pièces
  355. qui le montrait
  356. avec le cylindre de Cyrus.
  357. Pendant les grandes célébrations à Persépolis,
  358. il s’empare du cylindre
  359. et le cylindre est prêté par le British Museum à Téhéran,
  360. et est une part centrale des grandes célébrations
  361. de la dynastie Pahlavi.
  362. Le cylindre de Cyrus, garant du Shah.
  363. 10 ans plus tard, une autre histoire :

  364. Révolution iranienne, 1979.
  365. Révolution islamique, plus de Cyrus ;
  366. cette histoire ne nous intéresse plus,
  367. nous préférons l'Iran Islamique --
  368. jusqu'à ce que l'Iraq,
  369. le nouveau superpouvoir que nous avions tous décidé de placer dans cette région,
  370. attaque.
  371. Puis une autre guerre Iran-Iraq.
  372. Et il devint critique pour les Iraniens
  373. de se souvenir de leur glorieux passé,
  374. leur glorieux passé
  375. quand ils combattirent l'Iran et gagnèrent.
  376. Il devint critique de trouver un symbole
  377. qui pourrait rassembler tous les Iraniens --
  378. Musulmans et non-musulmans,
  379. Chrétiens, Zoroastriens, Juifs vivants en Iran,
  380. croyants et non croyants.
  381. Et l'emblème évident était Cyrus.
  382. Ainsi, quand le British Museum et le Musée National de Téhéran

  383. collaborent et travaillent ensemble, comme nous l'avons fait,
  384. les Iraniens ne demandent qu'une seule chose
  385. en prêt.
  386. C'est l'unique objet qu'ils veulent.
  387. Ils veulent emprunter le cylindre de Cyrus.
  388. Et l'année dernière,
  389. le cylindre de Cyrus est allé à Téhéran
  390. pour la deuxième fois.
  391. Il est montré ici, placé dans sa vitrine
  392. par le directeur du Musée National de Téhéran,
  393. une des nombreuses femmes très haut placées,
  394. Madame Ardakani.
  395. C'était un événement énorme.
  396. Voici l'autre face de la même image.
  397. Ça a été vu à Téhéran
  398. par un à deux millions de visiteurs
  399. en l'espace de quelques mois.
  400. C'est au-delà de la sortie de n'importe quel film hollywoodien
  401. en Occident.
  402. Et c'est le centre d'un débat féroce
  403. sur la signification du cylindre, ce que Cyrus veut dire,
  404. mais surtout, Cyrus, articulé autour du cylindre,
  405. Cyrus le défenseur de la patrie,
  406. le champion, bien sûr, de l'identité iranienne
  407. et des peuples d'Iran,
  408. tolérant de toutes les croyances.
  409. Et en Iran actuel,
  410. les Zoroastriens et les Chrétiens ont des places garanties
  411. au parlement iranien, de quoi être très, très fier.
  412. Pour voir cet objet à Téhéran,

  413. des milliers de Juifs vivant en Iran
  414. se rendirent à Téhéran pour le voir.
  415. Il devint un grand emblème,
  416. un grand sujet de débat
  417. sur ce qu'est l’Iran en Iran même et dans le monde.
  418. Est-ce que l'Iran est toujours le défenseur des opprimés ?
  419. Est-ce que l'Iran libèrera les peuples
  420. que les tyrans ont asservis et expropriés ?
  421. C'est une grande rhétorique nationale,
  422. et tout a été rassemblé
  423. dans une grande reconstitution historique
  424. pour lancer ce retour.
  425. Vous voyez ici ce cylindre de Cyrus démesuré sur scène
  426. avec des grandes figures de l'histoire iranienne
  427. qui se rassemblent pour se faire une place
  428. dans l'héritage de l'Iran
  429. L'histoire a été présentée
  430. par le président en personne.
  431. Et pour moi,

  432. apporter cet objet en Iran,
  433. avoir le droit d'apporter cet objet en Iran,
  434. c'est avoir le droit de prendre part
  435. à un débat extraordinaire
  436. mené au plus haut niveau
  437. sur ce qu'est l'Iran,
  438. ce que sont les différents Iran,
  439. et comment les différentes histoires de l'Iran
  440. pourraient former le monde aujourd'hui.
  441. C'est un débat qui continue,
  442. et qui continuera à gronder,
  443. parce que cet objet
  444. est une des grandes déclarations
  445. de l'aspiration humaine.
  446. Il est comparable à la constitution américaine.
  447. Il parle sûrement beaucoup plus des vraies libertés
  448. que la Magna Carta
  449. C'est un document qui peut signifier tant de choses
  450. pour l'Iran et pour la région.
  451. Une réplique

  452. est aux Nations Unies
  453. Cet automne à New York, elle sera présente
  454. quand auront lieu les grands débats
  455. sur l'avenir du Moyen Orient.
  456. Et je veux conclure en vous demandant
  457. quelle sera la prochaine histoire
  458. où figurera cet objet.
  459. Il apparaîtra, sans doute,
  460. dans beaucoup d'autres histoires du Moyen Orient.
  461. Et dans quelle histoire du Moyen Orient,
  462. dans quelle histoire du monde,
  463. voulez-vous voir
  464. refléter ce qui est dit,
  465. ce qui est exprimé sur ce cylindre ?
  466. Le droit des peuples
  467. à vivre ensemble dans un même pays,
  468. à prier différemment, librement
  469. un Moyen Orient, un monde,
  470. dans lequel la religion n'est pas un sujet de division
  471. ou de débat
  472. Dans le monde du Moyen Orient en ce moment,

  473. les débats sont vifs.
  474. Mais je crois qu'il est possible
  475. que la voix la plus forte et la plus sage de toutes
  476. puisse être la voix
  477. de cet objet silencieux,
  478. le cylindre de Cyrus.
  479. Merci.

  480. (Applaudissements)