Return to Video

160th Knowledge Seekers Workshop 2017 02 23. Subtitles.

  • 0:00 - 0:01
    (凱史基金會 每周非公開醫療教學)
  • 0:01 - 0:04
    凱史基金會展開邀請
  • 0:04 - 0:07
    給身處各個醫療領域的執業醫生
  • 0:07 - 0:11
    快來申請基金會,每周新開的非公開醫療教學
  • 0:11 - 0:15
    邀請對象包括:各領域的醫生、牙醫,與獸醫
  • 0:16 - 0:18
    凱史基金會的科學家
  • 0:18 - 0:22
    發展出,各種先進的等離子體,治療新科技
  • 0:22 - 0:26
    非侵入性等離子體科技
  • 0:26 - 0:29
    每周的非公開醫療教學課程
  • 0:29 - 0:33
    能傳達給醫生們,有關治療背後的等離子體科學
  • 0:33 - 0:39
    以及,革命性等離子體,醫療裝置的功能與運用
  • 0:39 - 0:43
    非公開醫療教學的目標,是要將等離子體的健康知識
  • 0:43 - 0:47
    增加到每位醫生,本已淵博的專業背景裡
  • 0:47 - 0:51
    每周的課程,是線上直播教學
  • 0:51 - 0:53
    透過安全認證的私有頻道
  • 0:53 - 0:58
    每個禮拜三的下午兩點到五點,歐洲中央標準時間
  • 0:59 - 1:02
    現階段課程只以英語教學
  • 1:02 - 1:06
    但你可自由攜帶一名翻譯,在課堂上
  • 1:06 - 1:09
    如果你當天,無法參加直播課程
  • 1:09 - 1:11
    你可稍後,在方便的時間觀看
  • 1:11 - 1:14
    透過專有的網路密碼
  • 1:14 - 1:17
    課堂上會被討論到的病例
  • 1:17 - 1:20
    會匿名並保密
  • 1:20 - 1:23
    包括他的病歷、發現與資料
  • 1:23 - 1:26
    對於病人病況的分析等等
  • 1:27 - 1:31
    世界任何角落的醫生,想要參與,都可這麼做
  • 1:31 - 1:33
    請傳送你的電子郵件到以下
  • 1:33 - 1:39
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 1:39 - 1:42
    在你的電子郵件中 請註明你的意願 參與
  • 1:42 - 1:44
    在這個醫療教學
  • 1:44 - 1:47
    如果你想帶翻譯到課堂上
  • 1:47 - 1:50
    也請一併在電子郵件中註明
  • 1:50 - 1:52
    我們在收到你的電子郵件申請後
  • 1:52 - 1:57
    會與你接洽,告訴你如何在官網登記申請
  • 1:57 - 2:01
    申請流程的一部分 ,申請人
  • 2:01 - 2:04
    包括任何帶到課堂上的翻譯
  • 2:04 - 2:09
    必須簽署,凱史基金會的,世界和平協定
  • 2:09 - 2:12
    你會在以下網址看到
  • 2:12 - 2:13
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 2:13 - 2:16
    所有申請人,都必須提供學歷證明
  • 2:16 - 2:18
    以及執業證明
  • 2:18 - 2:23
    也必須通過一項安全背景檢查
  • 2:23 - 2:26
    在被核准通過之前
  • 2:26 - 2:30
    有助於眾人的等離子體科技,就在這裡
  • 2:30 - 2:33
    它的實用性,與日指數飆升
  • 2:33 - 2:36
    在世界每一洲
  • 2:36 - 2:40
    我們鼓勵你,學習這個創新科技
  • 2:40 - 2:42
    今天就申請 !
  • 2:45 - 2:49
    (非公開每周農業教學)
  • 2:49 - 2:53
    凱史基金會邀請您 體驗農夫
  • 2:53 - 2:56
    農業技術員 與研究員
  • 2:56 - 3:01
    來申請基金會非公開的每周農業教學
  • 3:01 - 3:03
    如果你是上述任一領域的一員
  • 3:03 - 3:07
    對等離子體技術, 與應用到農業有興趣
  • 3:07 - 3:09
    我們邀請您申請
  • 3:09 - 3:13
    凱史基金會的科學家, 與農業實務者
  • 3:13 - 3:17
    持續發展與應用新方法, 在食物與纖維的產出
  • 3:17 - 3:22
    土壤肥沃管理, 植物與家禽家畜健康管理
  • 3:22 - 3:27
    以及提升作物產出, 應用最先進的等離子體技術
  • 3:27 - 3:30
    凱史基金會太空研究, 所傳授的
  • 3:30 - 3:32
    在教學中
  • 3:32 - 3:34
    您將學到等離子體科技的科學
  • 3:34 - 3:36
    與它在農業領域的應用
  • 3:36 - 3:40
    以增進並平衡, 全球食物的產出
  • 3:40 - 3:43
    但將成本與外部投入降至最低
  • 3:43 - 3:46
    執業的農夫, 與凱史基金會的科學家
  • 3:46 - 3:50
    會展示他們將等離子體科技應用在農業 ,
  • 3:50 - 3:53
    與這些應用所帶來的成果
  • 3:53 - 3:55
    因此能加深, 也豐富學習的層次
  • 3:55 - 3:58
    給所有參加非公開教學的成員
  • 3:58 - 4:00
    我們也鼓勵成員能展示
  • 4:00 - 4:03
    他們的農業成果在教學中分享
  • 4:03 - 4:07
    非公開教學, 是線上, 以英語, 現場直播
  • 4:07 - 4:15
    透過安全加密的私有管道 , 每周三, 上午十點到下午一點, 歐洲中央標準時間為準
  • 4:15 - 4:18
    如果必要, 您可攜帶一名翻譯員到教學中來
  • 4:19 - 4:22
    所有參與者要提供學歷證件
  • 4:22 - 4:24
    與執業資格證明
  • 4:24 - 4:26
    也必須通過安全背景檢查
  • 4:26 - 4:30
    還有必須簽訂, 凱史基金會的全球和平協約
  • 4:30 - 4:33
    可以在以下網址連結找到
  • 4:33 - 4:34
    (http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 4:34 - 4:37
    翻譯員也需通過安全檢查
  • 4:37 - 4:39
    並簽訂世界和平協定
  • 4:39 - 4:43
    更多, 如何參加非公開農業教學的細節
  • 4:43 - 4:48
    請傳電子郵件到agriculture@kfssi.org
  • 4:48 - 4:50
    說明你想參加
  • 4:50 - 4:54
    並包含你的學經歷背景之履歷
  • 4:54 - 4:57
    以及為何你對等離子體有興趣的原因
  • 4:57 - 5:00
    申請人會被接洽, 以便知道更一步的指示
  • 5:00 - 5:02
    以及申請流程的細節
  • 5:22 - 5:25
    凱史基金會光榮呈現
  • 5:25 - 5:29
    第二屆宇宙議會, 與第二屆科學會議
  • 5:29 - 5:34
    即將於, 2017年3月27到31日, 於羅馬舉行
  • 5:34 - 5:38
    如果你有興趣參加兩者或其一


  • 5:38 - 5:42
    請到官網www.keshefoundation.org
  • 5:42 - 5:45
    點進新的網路商店, 在首頁的上方
  • 5:45 - 5:48
    你能以觀眾身分蒞臨參加
  • 5:48 - 5:52
    或以科學會議的報告人身份參與
  • 5:52 - 5:54
    簡報人有一個小時的時間
  • 5:54 - 5:58
    將他在凱史等離子體科技中, 的產品, 或創新, 提報出來
  • 5:58 - 6:00
    在以下任何領域
  • 6:00 - 6:07
    太空科技, 醫療, 物料, 能源, 農業, 運輸通訊
  • 6:07 - 6:13
    環境, 甘斯, 奈米科技, 以及其他應用領域
  • 6:13 - 6:17
    基金會的經銷商, 與製造廠, 將參加會議
  • 6:17 - 6:20
    讓你有個公開場合, 建立往來關係
  • 6:20 - 6:23
    行銷你的產品
  • 6:23 - 6:28
    兩場會議, 整套參加費用, 一人是1,650歐元
  • 6:28 - 6:31
    包括: 白天會議參與費用
  • 6:31 - 6:33
    羅馬六個晚上的住宿費用
  • 6:33 - 6:36
    以及會議進行當天的早餐, 中場休息的茶點, 以及午餐
  • 6:36 - 6:40
    全套的住宿費用, 是以雙人計算
  • 6:40 - 6:44
    3月26日入住, 4月1日退房
  • 6:44 - 6:49
    整套價格, 雙人計算, 兩個會議全參加, 是3,300歐元
  • 6:49 - 6:54
    包括: 白天雙人參加費用, 六晚羅馬住宿費用
  • 6:54 - 6:58
    以及早餐, 中場休息茶點, 以及參加會議的午餐
  • 6:58 - 7:02
    這一套的住宿費用, 包括雙人房, 加大床組
  • 7:02 - 7:06
    3月26入住, 4月1日退房
  • 7:06 - 7:08
    你可多留一晚, 如果想要的話
  • 7:08 - 7:12
    多加一晚....每晚每人175歐元
  • 7:12 - 7:16
    單人套票, 給只想參加宇宙議會之會議的人
  • 7:16 - 7:22
    兩天會議3月27與28日, 是750歐元
  • 7:22 - 7:26
    包括參加會議的費用, 加上兩晚羅馬住宿費用
  • 7:26 - 7:28
    兩個單人床房間
  • 7:28 - 7:31
    以及會議當天的早餐, 中場休息茶點, 與午餐
  • 7:31 - 7:34
    住宿是根據雙人計算
  • 7:34 - 7:38
    3月26入住, 3月29日退房
  • 7:38 - 7:40
    兩人套票
  • 7:40 - 7:43
    給那些只想參加宇宙議會之會議的人
  • 7:43 - 7:48
    1,500歐元, 包括入場券
  • 7:48 - 7:52
    加上羅馬兩晚住宿費用, 加大床的房間
  • 7:52 - 7:56
    以及會議當天的早餐, 中場休息茶點, 與午餐
  • 7:56 - 7:59
    住宿是根據雙人入住
  • 7:59 - 8:03
    3月26日辦理入住手續
    29日退房。
  • 8:03 - 8:07
    單人套票, 給只想參加宇宙科學會議
  • 8:07 - 8:11
    是在3月29日 - 3月31日展開
  • 8:11 - 8:15
    是1,150歐元,其中包括會議入場費用
  • 8:15 - 8:19
    加上4晚住宿羅馬, 2個單人床的房間
  • 8:19 - 8:23
    以及會議那幾天的早餐,茶和午餐
  • 8:23 - 8:26
    住宿是根據雙人入住
  • 8:26 - 8:30
    3月28日入住, 4月1日退房
  • 8:30 - 8:33
    雙人套票,對於只想
  • 8:33 - 8:37
    參加宇宙科學會議的人 是2,300歐元,
  • 8:37 - 8:39
    其中包括會議入場費用
  • 8:39 - 8:43
    加上4晚, 在羅馬的飯店住宿費用, 特大號床的房間
  • 8:43 - 8:47
    以及會議行程那幾天的早餐,茶和午餐
  • 8:47 - 8:50
    住宿是根據雙人入住
  • 8:50 - 8:54
    3月28日入住, 4月1日退房
  • 8:54 - 8:55
    如果你想參加會議,
  • 8:55 - 8:58
    但想自行安排食宿
  • 8:58 - 9:03
    任何一個會議的入場費, 每天以200歐元計
  • 9:03 - 9:08
    我們期待, 與你在第二次宇宙科學會議, 與第二次的宇宙議會見面
  • 9:08 - 9:13
    3月27日到31日, 2017年, 在羅馬
  • 9:44 - 9:47
    [新推出的知識尋求片頭]
  • 11:42 - 11:49
    里克: 歡迎大家來到-
    第160次知識尋求
  • 11:49 - 11:51
    凱史金金會太空研究
  • 11:51 - 11:57
    今天是2017年2月23日 星期四
  • 11:57 - 12:02
    再次地,我們歡迎來自世界各地的朋友,
  • 12:02 - 12:04
    或許也包括宇宙周围
  • 12:04 - 12:11
    我們在此相聚,與現在有名的,凱史先生
  • 12:11 - 12:14
    凱史基金會太空研究。
  • 12:14 - 12:19
    他今天將談更多這禮拜發生的事情
  • 12:19 - 12:26
    未來的計畫,與發生的熱門議題。
  • 12:26 - 12:29
    我知道這些議題都相當勁爆的,凱史先生是,
  • 12:29 - 12:32
    所以我確信有很多勁爆話題要帶到
  • 12:32 - 12:34
    凱史先生,你可以了嗎?
  • 12:36 - 12:41
    凱史: 可以了 早安,-
    日安 如同往常
  • 12:42 - 12:46
    不管你身處何時何地,在聆聽這些知識尋求
  • 12:46 - 12:48
    非常感謝里克。
  • 12:50 - 12:53
    今天像往常一樣,我們繼續教學
  • 12:53 - 13:00
    而且,我們將進一步拓展知識的地平線
  • 13:00 - 13:03
    讓大家被照亮,我們可以完成更多
  • 13:03 - 13:07
    以很多方式,在不同方面的技術發展。
  • 13:08 - 13:11
    和往常一樣,我們有些看法
  • 13:12 - 13:16
    什麼正在發展,以及圍繞著這個科技,正在發生什麼。
  • 13:18 - 13:20
    在此刻因為
  • 13:20 - 13:27
    這項科技運作的方,式以及正在擴展。
  • 13:27 - 13:32
    我們獲得一些權威機構的支持
  • 13:32 - 13:37
    我們可以把標準放入等離子體的結構中
  • 13:39 - 13:41
    這意味著,
  • 13:42 - 13:49
    政府機關的,學術機構的科學家
  • 13:49 - 13:54
    開始理解到這個過程。
  • 13:54 - 13:57
    他們開始了
  • 13:57 - 14:01
    ...了解到這項科技將帶來的改變
  • 14:02 - 14:05
    他們已經開始放上物料
  • 14:05 - 14:07
    以及這類物料的情況去執行
  • 14:07 - 14:10
    測使以及看到成果,非常迅速地。
  • 14:11 - 14:15
    現在,如同以往,以他們的工作,
  • 14:15 - 14:17
    他們問,“下一步是什麼?
  • 14:17 - 14:20
    我們必須為此發展出一個標準化
  • 14:21 - 14:25
    所以,我們現在跟政府機關合作
  • 14:26 - 14:30
    在接下来的時間,我們向你們請求協助
  • 14:30 - 14:34
    知識尋求者當中,是這類事情的專家的人
  • 14:34 - 14:38
    你看到了一種做事方法-
    以更輕省的方式,
  • 14:38 - 14:41
    與迦納的凱史基金會合作。
  • 14:41 - 14:43
    然後它能以
  • 14:44 - 14:47
    ㄧ個標準化的方式,找到新系統,
  • 14:47 - 14:49
    新方法,
  • 14:50 - 14:53
    以衡量我們所發展的。
  • 14:53 - 14:58
    這樣代表,我們發展出甘斯,
  • 14:58 - 15:00
    我們發展出奈米材料,
  • 15:02 - 15:08
    我們發展出等離子體的互動
  • 15:08 - 15:10
    液態等離子體,我們說的“水”
  • 15:10 - 15:15
    當中没有甘斯的痕跡。
  • 15:15 - 15:21
    但又攜帶著所使用物料的所有特質。
  • 15:21 - 15:28
    所以,现在我們重新定義
    對於這項科技的很多知識。
  • 15:30 - 15:33
    我們在過去幾個禮拜必須做的,
  • 15:33 - 15:37
    與政府層級的科學家一起合作以營造
  • 15:37 - 15:42
    對整體理解下的環境
  • 15:42 - 15:45
    當我們說衡量時,它是什麼。
  • 15:45 - 15:48
    我們得解釋很多東西,以一個新的方式
  • 15:48 - 15:52
    逐漸會往下過濾,人們會了解。
  • 15:53 - 15:57
    我們說,液態等離子體的甘斯的製造
  • 15:57 - 15:59
    我怎麼製造?
    它有什麼作用?
  • 15:59 - 16:01
    如何達到?
  • 16:03 - 16:07
    比方,如果你把...
  • 16:07 - 16:09
    甘斯杯,
  • 16:11 - 16:14
    把水放在上面,與水混合。
  • 16:14 - 16:16
    我們都看到了。
  • 16:17 - 16:21
    水往上移動,甘斯沉澱。
  • 16:23 - 16:25
    它有什麼作用?
    這是怎麼發生的?
  • 16:25 - 16:28
    為什麼我們得到像...
  • 16:28 - 16:32
    在底部甘斯的東西,
  • 16:32 - 16:35
    水會產生什麼變化嗎?
  • 16:35 - 16:41
    事實上,如果你看它是一個過濾系統。
  • 16:43 - 16:48
    我們習慣以水過濾,讓它流經過濾器
  • 16:48 - 16:50
    流出来,成為另一種形式,乾淨的。
  • 16:51 - 16:55
    但與甘斯,因為他的特性
    會完全相反。
  • 16:57 - 16:58
    你可以把甘斯放在上面
  • 16:58 - 17:02
    並且随著水通過,它過濾水。
  • 17:04 - 17:10
    所以,液態等離子體,產生甘斯的過程
  • 17:10 - 17:14
    我們現在稱之為"過濾"-
    ”,因為它是更容易的方式,
  • 17:14 - 17:15
    讓水通過。
  • 17:15 - 17:18
    這一層不是堅實的,不像你放一個粉筆
  • 17:18 - 17:23
    和鈣,不管什麼,在固體過濾器現在。
  • 17:23 - 17:27
    你現在得到的是,甘斯過濾器的混和
  • 17:29 - 17:34
    這改變了很多科學家的認知。
  • 17:34 - 17:36
    它是一個過濾過程。
  • 17:37 - 17:39
    並且,在過濾過程中
  • 17:40 - 17:42
    它經過,
  • 17:44 - 17:47
    细菌的變化
  • 17:48 - 17:51
    就跟任何其他東西一樣多,存在於水裡的。
  • 17:52 - 17:56
    現在,我們學到越來越多,關於這個過濾的東西
  • 17:57 - 17:59
    現在,我們可以量化它。
  • 17:59 - 18:02
    我們得開始量化它。
  • 18:02 - 18:05
    我們看過美國公司
  • 18:05 - 18:13
    拿黃金甘斯當成奈米結構,我們在演講簡報中
    看到,幾個月前。
  • 18:13 - 18:19
    他們如何混合固體的黃金甘斯,
  • 18:19 - 18:23
    在其他沉積物中,作為過濾層。
  • 18:25 - 18:30
    所以,我們產生一個新的系統
    我們製造了一個液態的過濾
  • 18:30 - 18:36
    或我們所說的,一種“非固態”的狀態。
  • 18:38 - 18:42
    這给了我們一種新方式,更容易能夠,
  • 18:42 - 18:45
    向科學家解釋過程。
  • 18:46 - 18:49
    現在,這促使我們進到下一個階段
  • 18:49 - 18:58
    我們在日本東電(TEPCO)所看到的,甘斯的測試與執行。
  • 18:58 - 19:01
    是東電的科學家去做的,我們無法衡量。
  • 19:01 - 19:05
    這件事情持續在進行,我們從它得到的水越多,它就越低。
  • 19:05 - 19:13
    所以,我們兩年前就跟東電完成
    將甘斯乾燥化。
  • 19:14 - 19:17
    所以,現在我們可以使用乾燥的甘斯,當成過濾器
  • 19:18 - 19:21
    我們確實可以,把它放在那裏當水泥。
  • 19:21 - 19:23
    但現在,我們能夠衡量。
  • 19:25 - 19:30
    很多毫克的甘斯,就具有這樣的力量,
  • 19:32 - 19:34
    具有這樣的性質。
  • 19:38 - 19:42
    另一件事,現在我們跟科學家面臨到的是
  • 19:42 - 19:45
    首次地,我們必須提出解釋
  • 19:45 - 19:50
    我們甘斯的力量,是全然不同的方向。
  • 19:52 - 19:55
    全然不同的方向,與我們所習慣的
  • 19:56 - 19:58
    我只是提出解釋,在我們開始之前。
  • 19:58 - 20:03
    我們必須開始解釋甘斯,以一種三度空間的物理性質
  • 20:03 - 20:06
    過去從未做過。
  • 20:08 - 20:12
    它變成是一個三度空間的實體
  • 20:12 - 20:16
    在這一點上,有著如此的引力強度,
  • 20:16 - 20:20
    有著如此的磁力強度,在這樣的位置,
  • 20:20 - 20:23
    在等離子體的空間。
  • 20:23 - 20:28
    這樣的行為模式,比方說,是氫的特性
  • 20:33 - 20:36
    同時,我們改變另一個參數,
  • 20:37 - 20:43
    是,你說的,決定其他元素的屬性
  • 20:43 - 20:47
    在氫的附近,
  • 20:47 - 20:50
    它给出這樣的表示。
  • 20:51 - 20:54
    很像我們現在看到的
  • 20:54 - 20:57
    是太空科技知識的擴展。
  • 20:58 - 21:02
    現在我們稱之為GPS定位導航系統。
  • 21:03 - 21:10
    但如果你看航太工業,-
    空中隧道,他們给你定位。
  • 21:12 - 21:17
    緯度,高度,三度空間。
  • 21:18 - 21:22
    從這樣的定位中,我們知道,飛機在地球上的哪個定位,什麼高度
  • 21:23 - 21:27
    這變成需要被採用到等離子體科技當中。
  • 21:29 - 21:33
    但是,如果我們看進對這個的了解。
  • 21:34 - 21:37
    這讓我們能夠把宇宙整個地圖化。
  • 21:38 - 21:41
    找出在銀河中的強度。
  • 21:41 - 21:45
    畫出在太陽系中的位置
  • 21:46 - 21:50
    我們說,“我將與你見面在___”-
    這樣的道路服務站
  • 21:50 - 21:55
    從一個城市到一個城市-
    ,現在我們應該能夠把它地圖化
  • 21:56 - 21:59
    在太陽系的位置,我們可以碰面的地方。
  • 22:02 - 22:04
    考虑到這個 我們
  • 22:05 - 22:09
    了解到磁場與引力場的定位。
  • 22:09 - 22:13
    場域的運動,太陽系等離子體的運動
  • 22:13 - 22:15
    以及其他。
  • 22:17 - 22:23
    這是我們與政府機溝要攜手合作的所在,
  • 22:23 - 22:29
    在科學組織裡,帶來一個度量衡,帶來一個理解
  • 22:29 - 22:31
    我們可以數量化,
  • 22:33 - 22:36
    這樣的工作,得用到多少的甘斯呢?
  • 22:37 - 22:41
    我們能從銅製換成鋅的力量嗎?
  • 22:43 - 22:45
    我們得到大致相同的結果。
  • 22:46 - 22:51
    我們現在在談的是吸收的程度
  • 22:51 - 22:55
    它能吸收了多少,以及它移動時,它做什麼?
  • 22:56 - 23:00
    當它給出後,位置強度的改變會是怎樣?
  • 23:00 - 23:05
    例如,從我們的身體,
  • 23:05 - 23:09
    它拿了鈷,
  • 23:11 - 23:15
    它得到其他材料,
  • 23:15 - 23:20
    它得到銫,經過身體,當它給出它的輻射
  • 23:20 - 23:23
    它變得沒有用處
  • 23:23 - 23:27
    身體自行成為一個衡量工具
  • 23:27 - 23:34
    這個元素在身體的輻射物料不夠強
  • 23:34 - 23:38
    無法被身體吸收,或在運作過程有任何影響
  • 23:39 - 23:44
    所以,身體把它排斥出去,空出位置給新的東西
  • 23:44 - 23:49
    所以,我們需要學習的東西,我們身體裡頭都具備了
  • 23:49 - 23:51
    我們有一個参考點。
  • 23:51 - 23:58
    身體如何衡量在我們四肢的輻射物質,
  • 23:58 - 24:05
    在我們的,我們所说的
    大腦的,腺體的“次要站”,
  • 24:05 - 24:11
    决定它不再有效,它需要更换?
  • 24:12 - 24:15
    所以,身體已經自行建立一個觀測站
  • 24:19 - 24:23
    我們從來不知道,現在-
    我們知道了,現在我們必須知道
  • 24:23 - 24:29
    我們如何發展科技,才能到達有效性的等級
  • 24:29 - 24:37
    任何材料的,能夠给我們,
    ,一種輻射物料料以及吸收性?
  • 24:38 - 24:43
    過了這個等級以後,它就無法再以那樣的方式作用,比方銅
  • 24:43 - 24:48
    所以,自動地我們必須找出一個方式去替代它
  • 24:49 - 24:52
    或多或少 有點像我們說的"按日期銷售"
  • 24:53 - 24:58
    我們稱之為按照強度在銷售或改變
  • 24:59 - 25:03
    這些都是全新挑戰,是我們現在碰到的
  • 25:03 - 25:07
    不同物料的合法註冊
  • 25:07 - 25:10
    讓科學家感到困惑。
  • 25:10 - 25:15
    在很短的時間內,我們將把全世界的科學家群聚在阿克拉(迦納首都)
  • 25:15 - 25:17
    開始"標準化"的工作。
  • 25:18 - 25:22
    因為,大家都在生產這些甘斯(庫)
    ,大家也在應用它
  • 25:22 - 25:26
    用在不同的地方,我們没有個衡量的標準。
  • 25:26 - 25:29
    是要加一湯匙的糖,還是兩湯匙?
  • 25:30 - 25:32
    你還要再多少甜的調味料?
  • 25:34 - 25:38
    過程現在如火如荼開始,落實合法化
  • 25:38 - 25:41
    全世界的組織正在理解
  • 25:41 - 25:45
    我們的工作,我們的組織
  • 25:45 - 25:48
    迦納的標準化組織已然開始。
  • 25:48 - 25:50
    我們看到其他政府也加靠過來,
  • 25:50 - 25:53
    因為他們熟習自己的國家。
  • 25:54 - 26:00
    在接下來的6-12個月-
    ,你會看到大規模的標準化行動
  • 26:01 - 26:06
    我們在過去幾個月,跟一些科學家,有開過一次會
  • 26:06 - 26:10
    大概10-15位,來自不同立法單位,
  • 26:10 - 26:14
    理解就在那裡,-
    我們必須做些事情,現在。
  • 26:15 - 26:18
    所以,我們需要大家的幫忙
  • 26:19 - 26:23
    在附近的,你在工作的或你看到的人,
  • 26:24 - 26:28
    提出不同的度量衡,以及
    你認為可以如同有個客觀的衡量標準
  • 26:28 - 26:31
    銅,或可以確認是二氧化碳。
  • 26:32 - 26:38
    這變成必須,因為這樣,比方,
  • 26:38 - 26:43
    我可以從水龍頭賣水,說它是二氧化碳。
  • 26:44 - 26:50
    我可以從水龍頭賣水,經過過濾系統
  • 26:50 - 26:55
    我們稱之為等離子子液態-
    ,並告訴你,這是二氧化碳。
  • 26:55 - 27:00
    我們現在在檢視組織,帶來一個系统,
  • 27:00 - 27:03
    它可能要好幾個月,好幾年,不會是明天。
  • 27:03 - 27:08
    比方在房子裡你買水,
  • 27:08 - 27:10
    是他們說的二氧化碳甘斯
  • 27:10 - 27:14
    或鋅,或如果標籤被洗掉-
    你無法辨認它是什麼。
  • 27:14 - 27:19
    你可以把你的瓶子放在機器上
    ,它會告訴你,“這是什麼”。
  • 27:21 - 27:24
    這些都是我們每天在經歷的,我們正在成為
  • 27:24 - 27:29
    國家級,世界級的組織,發展這份科技。
  • 27:29 - 27:30
    正如我所說的,
  • 27:31 - 27:36
    “未來幾年內,會有更多人就業
  • 27:36 - 27:39
    因為這項科技帶來的,超越人類所能想像的。
  • 27:42 - 27:47
    我們正在面對它,現在它是我們每天要處理的現況
  • 27:47 - 27:51
    它不是科技被拒- 我們必須抗拒” 或任何東西。
  • 27:51 - 27:52
    現在它成為...
  • 27:52 - 27:55
    “就攤在桌上,人們都在使用它,我們看到改變。
  • 27:55 - 28:01
    讓我們衡量。讓我們引進標準化,在世界各地。
  • 28:01 - 28:06
    在未來幾周,世界各地的衛生主管機關,會在迦納聚集。
  • 28:07 - 28:11
    我們要做的事-
    它正在慢慢,慢慢地構築計畫。
  • 28:11 - 28:14
    由世界各地的標準局展開的標準化,
  • 28:14 - 28:18
    被組織,動員組織,他們找人,找科學家,
  • 28:18 - 28:21
    “讓我們衡量,讓我們現在做點事。
  • 28:22 - 28:25
    重點是,我們有個產品攤在桌面上。
  • 28:25 - 28:28
    我們有一些產品攤在桌面上。
  • 28:28 - 28:31
    我們看到结果。
    我們看到成果。
  • 28:31 - 28:35
    我們看到使用的正面意義,但我們要怎麼衡量它?
  • 28:38 - 28:42
    所以,我們要踩出的下一步
  • 28:42 - 28:49
    身為一項新的科技,我們需要新的衡量標準,新的工具。
  • 28:49 - 28:53
    一個三度空間,也許六度空間。
  • 28:53 - 28:55
    我們曾在幾個核子反應爐所做過的方式,
  • 28:55 - 28:57
    我們在八度空間上工作。
  • 29:01 - 29:07
    當我曾以核子物理學家的身分工作
    在設計核子反應爐。
  • 29:07 - 29:10
    我們曾在八度空間工作。
  • 29:12 - 29:15
    熱氣進到裡頭,壓力進到裡頭,
  • 29:15 - 29:19
    從其他地方而來的場域轉移也進到裡頭-
    這些都是變數。
  • 29:21 - 29:27
    現在,30年後,我面臨同樣的情形-
    因為等離子體科技的導入。
  • 29:27 - 29:31
    因為我明白,我能看到這可以如何完成
  • 29:32 - 29:37
    我們現在也有個狀況
    有飛行測試,在亞利桑那州。
  • 29:39 - 29:45
    在亞利桑那州,現在他們有方向性地
    增加或减少,場域的幅度。
  • 29:47 - 29:49
    我們要如何衡量呢?
  • 29:49 - 29:51
    我們如何擴大它,讓一邊承受壓力
  • 29:51 - 29:54
    以及另一邊產生護盾呢?
  • 29:54 - 29:58
    如果喬恩在線上,以及他醒著。
  • 29:58 - 30:02
    也許他能給我們看一下,這是最新完成的一個步驟。
  • 30:03 - 30:08
    第一次,我們看到電子和質子的屬性,
  • 30:08 - 30:10
    以一種非常開放的方式做到
  • 30:10 - 30:12
    你在幕後有看到約翰嗎?
  • 30:16 - 30:21
    里克: 現在没看到他..任何人知道嗎?
  • 30:21 - 30:25
    凱史: 不...這是私人影片...
    我再把它帶出來,我們再分享,
  • 30:26 - 30:28
    ...在電子郵件。
  • 30:29 - 30:35
    讓我看一下有沒有,我們可以播出來
    ...就一秒。
  • 30:49 - 30:54
    我要找的這東西,當我在和你說的時候,你將會看到
  • 30:54 - 30:59
    第一次,我們做到我們說的-
    在動力的方向
  • 30:59 - 31:03
    我們需要决定,我們要往哪條路走。
  • 31:03 - 31:07
    在能量(源)的生產上,
  • 31:09 - 31:13
    我們看到材料如何移動,
  • 31:13 - 31:16
    我們如何從新鮮空氣產生物料
  • 31:16 - 31:21
    這些都是現在在實驗室進行的事情,-
    ,我們正在面臨的。
  • 31:21 - 31:24
    ...我現在要做什麼,里克?
  • 31:25 - 31:28
    我要傳給你,傳到你的...
  • 31:28 - 31:31
    ...你說的?....
    網路會議帳戶。
  • 31:31 - 31:33
    你可以下載它,你可以播出來。
  • 31:33 - 31:39
    你會看到有趣的效果,這很重要。
  • 31:39 - 31:43
    現在,多少場域我們...
    我們如何衡量,
  • 31:43 - 31:48
    要應用到那些地方,以哪種方式?
  • 31:49 - 31:54
    這些都是問題,或這些都是新型態太空技術的樂趣
  • 31:56 - 32:02
    我們現在被政府機構催促著,
  • 32:02 - 32:08
    要數量化,去做衡量。
  • 32:08 - 32:14
    這是他們的期待,我們能了解
    下一步該做什麼。
  • 32:15 - 32:20
    下一步會把我們推多遠
    以什麼方式?
  • 32:20 - 32:28
    第一次在測試中,你看到,物料变成了自己
  • 32:32 - 32:39
    自身科技革新的部分,理解它自己。
  • 32:39 - 32:42
    我們得了解,我們別無選項。
  • 32:42 - 32:45
    里克,傳到你的網路會議帳戶了
  • 32:47 - 32:49
    你能看到嗎 ?
  • 32:50 - 32:52
    里克: 有,我剛收到。
  • 32:52 - 32:55
    凱史: 耶,打開看一下
    是你會看到的檔案
  • 32:55 - 32:58
    他們移到一邊,
  • 32:58 - 33:01
    場域擴展到16,18
  • 33:01 - 33:04
    而在另一邊,仍保持在12。
  • 33:04 - 33:09
    如果你回到2,3年前的教學,這是我們解釋過的。
  • 33:09 - 33:14
    你擴展,你擴展你的場域,隨著流動的方向
  • 33:15 - 33:20
    那麼你能增加它的强度,你創造一個更强的護盾
  • 33:20 - 33:21
    在流動的方向上。
  • 33:25 - 33:28
    這是我們要學的。
  • 33:29 - 33:31
    這是我們要將之標準化的方式。
  • 33:32 - 33:39
    這正在成為工作互動的一環
  • 33:42 - 33:47
    政府要求我們做,現在他們無處可去,
  • 33:47 - 33:52
    我們已經是組織者,以及老師,
  • 33:52 - 33:55
    以及在這科技領域每樣事物的研發者。
  • 33:55 - 33:58
    你能玩它,我們將看到?
  • 34:01 - 34:06
    里克...是的!只有一秒,我會安排適當時間播放出來
  • 34:08 - 34:10
    以及....我們就這樣做!OK。
  • 34:11 - 34:13
    凱史: 你收到了嗎?
  • 34:14 - 34:20
    JB: 我們把這放上,觀看場域發生了什麼。
  • 34:20 - 34:22
    往下 大衛。
  • 34:23 - 34:28
    所以我們所完成的,是我們將磁引力能源裝置的一邊孤立隔絕起來
  • 34:28 - 34:33
    以這裡的這些線。
    你能看到這些線嗎?
  • 34:35 - 34:41
    所以,現在發生的是....這個...
    這個特別的馬達強過於
  • 34:41 - 34:45
    所有其他的馬達,場域通常會跑出來
  • 34:45 - 34:49
    剛好在這裡,12英尺的標記處-
    ,但現在當,
  • 34:49 - 34:51
    大衛做他的遙控器
  • 34:51 - 35:00
    這邊回到牆壁,退回12英尺的牆壁。
  • 35:00 - 35:04
    但其它並沒有出來,另一邊的
  • 35:04 - 35:06
    没有天線。
  • 35:07 - 35:10
    這裡的這一邊没有一根天線
  • 35:10 - 35:18
    出來,剛好16英尺的,我們之前所在。
  • 35:18 - 35:24
    但在那邊,明顯地強太多。
    OK bye...
  • 35:25 - 35:32
    現在,當你看到的是...
    你能夠關掉畫面。
  • 35:35 - 35:41
    ...所以,你在在看到的是,我們看到電子的行為。
  • 35:42 - 35:47
    這裡,場域,等離子體場域往一個方向增加,
  • 35:47 - 35:53
    因此場域的連結,往一個方向擴展,加倍地!
  • 35:54 - 35:57
    在動態系统裡,正在被發展,
  • 35:59 - 36:03
    現在,你不需要電子,以那樣的方式。
  • 36:03 - 36:07
    你在流動的方向,使用磁引力能源裝置
  • 36:07 - 36:11
    增加能源,你從那個方向擴展力量
  • 36:12 - 36:16
    只需要衡量,所有這些需要知道的:我們要增加多少?
  • 36:16 - 36:19
    需要多少場强?
  • 36:19 - 36:25
    我們要如何衡量,我們即將進入的場強?
  • 36:25 - 36:29
    那就是,我們可以在它之上,產生一個護盾,不會與我們互動的。
  • 36:29 - 36:31
    現在在,這些事成真了。
  • 36:32 - 36:36
    現在,隨著與機構的合作,我們需要做度量衡。
  • 36:37 - 36:42
    如果你把另一個甘斯-
    放在你帶來的甘斯杯隔壁,那會如何。
  • 36:42 - 36:45
    它對水有何影響,它會改變多大?
  • 36:45 - 36:48
    如果我們混和兩種甘斯在一起,會有什麼效果?
  • 36:49 - 36:52
    或他們會保持分離,各自為政?
  • 36:52 - 36:54
    我們身體作用的方式?
  • 36:54 - 36:58
    我們混合了食物,肉,蔬菜,麵包。
  • 36:58 - 37:03
    我們不個別吃掉,我們的身體有消化過程
  • 37:03 - 37:06
    當它改變到甘斯狀態時,它决定它要採用哪一個
  • 37:06 - 37:11
    正如我們所說的,每一個實體都維持在自身的力量。
  • 37:12 - 37:18
    所以,我們回到我們在醫療應用所完成的
  • 37:18 - 37:20
    我們的身體要如何衡量這一切呢?
  • 37:20 - 37:23
    我們的身體如何決定這不好?
  • 37:23 - 37:26
    我需要的力量,拒绝它。
  • 37:27 - 37:29
    我們每天都在做。
  • 37:30 - 37:32
    我們每一秒呼吸時就在運作。
  • 37:33 - 37:35
    我們吸入空氣。
  • 37:35 - 37:40
    肺部產生一個條件,這是我會用到的力量
  • 37:40 - 37:43
    以及接受,而其他的可以排斥掉。
  • 37:44 - 37:46
    我們吃的食物,是我需要的,
  • 37:46 - 37:54
    然後在淋巴被吸收的程度,以及細胞決定
  • 37:54 - 37:59
    這是我準備要從中獲取的,我不需要,或者我缺少分裂,
  • 37:59 - 38:04
    我必須送回材料,因為我不需要銫,
  • 38:04 - 38:07
    我必須放掉它,我不需要鈷,我必須放掉它,
  • 38:07 - 38:11
    我不需要鐵,我必須放掉它-
    ,因為它沒有我需要的力量。
  • 38:11 - 38:16
    所以,一個科學家,身處新時代的等離子體科技,以及現在
  • 38:16 - 38:20
    正被機構提出要求
  • 38:20 - 38:24
    需要發展出度量衡的工具
  • 38:24 - 38:28
    我們必須走上個方向。
    你們當中有些人是專家。
  • 38:28 - 38:32
    現在我們必須衡量工具。
    我們必須衡量,
  • 38:32 - 38:35
    帶來衡量,看事情如何發展。
  • 38:37 - 38:42
    現在發展新科技,不比舊時代,
  • 38:42 - 38:44
    一個人來,把所有東西放在桌上
  • 38:44 - 38:48
    這個如此之龐大,包含整個人類事物
  • 38:49 - 38:55
    在接下來的時間,我們會收到靈感與啟發
  • 38:55 - 39:00
    由那些已經有經驗的人,以及宇宙乘客的人
  • 39:01 - 39:03
    但我們必須先踏出第一步。
  • 39:03 - 39:08
    我們必須展現自身的理解,然後被贈與金色杯子。
  • 39:11 - 39:13
    這樣我們就成熟了。
  • 39:14 - 39:16
    這是即將發生之事。
  • 39:16 - 39:19
    我們已經在非洲開啟成熟的過程
  • 39:20 - 39:23
    但是,這裡它無法單獨被完成
  • 39:25 - 39:29
    我們最近碰到的,以及很巧地,我說
  • 39:29 - 39:31
    “一切事物都在最恰當的時間來臨”。
  • 39:31 - 39:34
    我們幾個禮拜前問過NASA,
  • 39:34 - 39:37
    衡量場域的合作事宜。
  • 39:37 - 39:42
    正如我所說的,來自高層指示,不擬與凱史基金會合作
  • 39:42 - 39:44
    因為,他們可能跑得比我們還快。
  • 39:44 - 39:50
    所以現在,我們發展出一個科技,能夠把NASA排除在外,
  • 39:50 - 39:52
    我們必須這麼做。
  • 39:54 - 39:56
    我們得這樣做,因為現在
  • 39:56 - 39:59
    產品已經分布在市場上,馬路上
  • 40:02 - 40:08
    我們必須數量化,為何鋅的等離子體,會有這樣的效果
  • 40:08 - 40:13
    我們八個禮拜前,在東京,就遇到這個問題
  • 40:14 - 40:19
    鋅如何能產生...
  • 40:20 - 40:25
    五個半小時,六個小時,癌細胞的轉化?
  • 40:25 - 40:29
    以及二氧化碳,在23個半小時呢?
  • 40:32 - 40:34
    強度上有何差別?
  • 40:34 - 40:38
    如何,怎麼来的,為什麼會這樣?
  • 40:38 - 40:41
    在現實中,如果你看,碳是12。
  • 40:42 - 40:44
    鋅約為60。
  • 40:47 - 40:49
    看著轉化。
  • 40:50 - 40:56
    是我們所說的原理,降低了20倍嗎?
  • 40:58 - 41:05
    如果你減少五個小時,大约是300分鐘。
  • 41:05 - 41:09
    或者如果是六小時,大约是360分鐘。
  • 41:10 - 41:14
    然後加碳。
  • 41:16 - 41:22
    是24小时,大致。乘以60。
  • 41:23 - 41:26
    你有840。
  • 41:29 - 41:32
    你有60...
  • 41:34 - 41:37
    360 840。
  • 41:38 - 41:40
    當中的關係在哪裡?
  • 41:45 - 41:51
    如果我們按照,等離子體的原子質量重量...
  • 41:51 - 41:53
    等離子體的質量。
  • 41:55 - 41:56
    比例在哪裡?
  • 41:58 - 42:02
    這使我們要開始了解的唯一方式。
  • 42:03 - 42:07
    行為之外,带來物料的衡量。
  • 42:08 - 42:10
    我們對此事熟悉的,我們以X光做到了。
  • 42:10 - 42:12
    我們用Gamma射線做到了。
  • 42:13 - 42:15
    我們產生了一個X射線等級,
  • 42:15 - 42:19
    然後我们看到细胞的損害,我們說,事情就是這樣
  • 42:19 - 42:21
    這是它的衡量。
  • 42:21 - 42:24
    我們必須或多或少地,再度地走在同一條路徑上。
  • 42:24 - 42:28
    但以不同的方式,-
    理解比例的彈性...
  • 42:28 - 42:30
    原子等離子体的質量。
  • 42:37 - 42:41
    你有6個小時,你有24小時。
  • 42:43 - 42:52
    碳和鋅之間的質量比例约為五倍。
  • 42:55 - 43:00
    时間比例,是大約四倍。
  • 43:05 - 43:13
    如果你拿,我們說的,相較於
    ,較重元素的強度...
  • 43:13 - 43:18
    在碳的30%,20%
  • 43:19 - 43:25
    我們是否來到1比6的比例。
  • 43:26 - 43:30
    但我們看到,當我們在質量上往上走時
  • 43:31 - 43:33
    我們在時間上變短。
  • 43:39 - 43:41
    是引力場的關係,
  • 43:41 - 43:44
    產生這樣的影響?
  • 43:45 - 43:50
    因為它吸收更多來自癌细胞的能量?
  • 43:50 - 43:57
    或是鋅磁場的影響?
  • 43:57 - 44:02
    哪些效果,给予癌细胞能量,
  • 44:02 - 44:04
    它經過轉換。
  • 44:10 - 44:12
    了解衡量
  • 44:13 - 44:16
    等離子體的場域,
  • 44:17 - 44:20
    是人類接下來最大的挑戰。
  • 44:23 - 44:27
    了解等離子體的定位,
  • 44:28 - 44:32
    成為人類下一個最大的挑戰。
  • 44:34 - 44:39
    我們對於地球甘斯場強互動的理解
  • 44:40 - 44:43
    將教會我們如何遨遊在深太空。
  • 44:43 - 44:45
    如何定位自己。
  • 44:45 - 44:46
    如何保護自己。
  • 44:46 - 44:50
    如何吸收來自環境的能量,我們所需要的
  • 44:50 - 44:56
    以調整我們在深太空所需的吸收。
  • 44:59 - 45:01
    過程已經開始。
  • 45:02 - 45:07
    我們努力工作,所有人多年来,展現甘斯工作的成果。
  • 45:07 - 45:12
    它做什麼,它改變了什麼,-
    它創造了什麼,它帶進什麼東西。
  • 45:13 - 45:16
    現在身為知識尋求者,
  • 45:16 - 45:22
    我們必須最好量化幫助其他人了解
  • 45:22 - 45:25
    未來的科學家可以應用並控制它
  • 45:25 - 45:29
    在應用上的每一個層面
  • 45:29 - 45:31
    無論在農業,在醫療。
  • 45:31 - 45:34
    無論是在水淨化處理,或是用在深太空。
  • 45:34 - 45:37
    任何你想得到的事物。
  • 45:38 - 45:44
    接下来的時間,當你在一個等級
    產生甘斯
  • 45:44 - 45:48
    你能去衡量它的強度,你能產生
  • 45:48 - 45:50
    它的液體條件。
  • 45:50 - 45:53
    人可以進到這種液體狀態。
  • 45:54 - 46:01
    身體保持完好,但透明,某個程度上,處於開放。
  • 46:01 - 46:04
    你可以進去,改變一個閥門。
  • 46:04 - 46:08
    或移去一個器官,或因為受損而調整它。
  • 46:08 - 46:11
    無須動開心手術。
  • 46:11 - 46:13
    不須切割身體。
  • 46:14 - 46:17
    這是太空科技的未來願景。
  • 46:18 - 46:21
    現在,我們必須應用它。
  • 46:21 - 46:23
    我們就得衡量它。
  • 46:25 - 46:27
    完整,但是,
  • 46:29 - 46:31
    能够侵入。
  • 46:35 - 46:37
    這是我們所創造出來的。
  • 46:37 - 46:41
    它是知識,身為知識尋求者
    ,我們把東西放在一起。
  • 46:41 - 46:45
    我們砌好第一批磚塊。
  • 46:46 - 46:49
    現在,我們要顯示這些磚塊如何應用出來
  • 46:49 - 46:53
    以及如何被科學性地數量化(可衡量的)
  • 46:53 - 46:56
    我們的醫療團隊,在教學中,
  • 46:56 - 47:02
    醫療教學,到達那裡。
    我看到,我看到一些教學。
  • 47:03 - 47:08
    醫療部門的醫生抵達那裏。但,
  • 47:08 - 47:12
    非常缓慢,也很確定地,他們正在學習,隨著他們去到那裏。
  • 47:13 - 47:16
    我們看到農業部門也一樣。
  • 47:18 - 47:23
    現在我們看到在太空上的研究與發展。
  • 47:26 - 47:29
    在未來的時間,標準化的中心
  • 47:29 - 47:33
    對於等離子體技術,將在阿克拉。
    我們正在布置這樣的環境。
  • 47:34 - 47:39
    15000平方公尺的土地用在研發,
  • 47:39 - 47:44
    用在等離子體的標準化,將在接下來的幾天開始。
  • 47:50 - 47:52
    我們需要能够...
  • 47:53 - 47:58
    並需要確認衡量的工作
  • 47:58 - 48:03
    "我拿了甘斯,對我這個有用" ,這樣的說法,不再合宜
  • 48:03 - 48:08
    “我拿了甘斯以及,我太太的癌症得到改變。"
  • 48:08 - 48:12
    現在我們得數量化。
    我們得標準化。
  • 48:12 - 48:19
    但有一件事,當中之美是
    ,甘斯不能有副作用。
  • 48:19 - 48:22
    因為它只拿它要的
  • 48:23 - 48:28
    因為這是個自然的過程。
    所以,我們看到確定性
  • 48:28 - 48:33
    安全性與甘斯作用的正確性
  • 48:33 - 48:39
    我們如何創造甘斯的條件
    足夠在吸收當中,保有穩定
  • 48:40 - 48:42
    則是下一個挑戰。
  • 48:47 - 48:54
    我們現在正看的是,结構發展的下一步。
  • 48:54 - 49:00
    我們需要磚瓦蓋房子嗎?
  • 49:00 - 49:04
    我們將來在深太空要蓋的房子
  • 49:05 - 49:10
    將跳脫對等離子體互動的了解
  • 49:11 - 49:14
    哪裡要硬,哪裡要軟。
  • 49:14 - 49:18
    我們在自身的成立中,就經歷這個過程了
  • 49:19 - 49:21
    我們就是等離子體。
  • 49:21 - 49:26
    等離子體的交互作用-
    给出了黑暗,肌肉。
  • 49:26 - 49:29
    以及甘斯的互動都在細胞裡
  • 49:29 - 49:34
    以及場域的分裂和控制,決定我需要一個應的元件
  • 49:34 - 49:37
    以把它聚集在一起,稱為“骨頭”的。
  • 49:39 - 49:46
    骨頭或鈣不拿去,建築媽媽的子宫。
  • 49:39 - 49:46
    場域條件,在事先設定的安排共識,與等級衡量
  • 49:54 - 49:59
    改變能量的等離子體到鈣。
  • 50:00 - 50:04
    所以,在未來我們所說的"水泥工廠"
  • 50:04 - 50:07
    和磚瓦工廠,都是過去的用語了。
  • 50:08 - 50:14
    因為,我們決定要一塊軟骨
  • 50:14 - 50:18
    或要硬骨,在中間。
  • 50:19 - 50:24
    我們要它拿取能量,過濾它像骨頭在做的方式嗎,
  • 50:24 - 50:30
    拿取它..我們所說的,“淋巴”
    成為骨髓,
  • 50:30 - 50:32
    經過隧道。
  • 50:32 - 50:35
    現在,這些都不再是夢想,這些是真實的
  • 50:35 - 50:40
    我們必須應用不同的甘斯庫,來創造東西
  • 50:42 - 50:46
    所以,我們需要衡量,我們需要了解
  • 50:46 - 50:52
    需要被創造的條件,给予某些屬性。
  • 50:52 - 50:57
    人類將在深太空的深處蓋城市,
  • 50:58 - 51:01
    凡是行星所在之處。
  • 51:02 - 51:06
    因為,人們知道如何產生惡質的條件
  • 51:06 - 51:08
    建築出它要的東西。
  • 51:11 - 51:14
    就像其他文明所為。
  • 51:18 - 51:25
    這是我們必經的路程,
    現在已經踏出第一步,
  • 51:26 - 51:29
    我們發展,現在我們得要數量化它(衡量),
  • 51:29 - 51:31
    一旦我們開始衡量,
  • 51:31 - 51:34
    我們知道它需要什麼,為了什麼,可以有什麼,
  • 51:34 - 51:39
    以及我們需要做的,有固態,有液態,作為食物。
  • 51:40 - 51:46
    昨天,我們對阿克拉的獸醫演講。
  • 51:46 - 51:50
    他們安排了會議,他們打電話來-
    說:“我們來,我們想知道
  • 51:50 - 51:54
    因為我們看到對動物的影響。
  • 51:56 - 51:59
    正如我說的,和你們當中知道的人,
  • 52:00 - 52:05
    有一種病,會殺死非洲的幼犬
  • 52:07 - 52:13
    偶然的,卡羅琳娜遇到一位,她说,“有效,我知道該怎麼做"
  • 52:13 - 52:17
    她把狗帶來,兩個兄弟
    ,其中一隻死掉,因為同樣的病。
  • 52:18 - 52:22
    很巧的是,
  • 52:22 - 52:26
    帶來的小狗,我們,-
    卡羅琳娜在這裡照顧
  • 52:26 - 52:30
    一隻死去的小狗,或多或少,已經返鄉。
  • 52:30 - 52:34
    我們不知道它來自哪裡,-
    但是牠带來的愛,拯救了動物。
  • 52:35 - 52:39
    即使,牠在犬類當中製造了很大的危機-
  • 52:40 - 52:42
    狗狗回家了。
  • 52:44 - 52:49
    然後我們發現,狗屬於其中一位總統的
  • 52:50 - 52:52
    這只是巧合。
  • 52:53 - 53:00
    現在,領導人,過去的
    和新的,正在看著一隻狗狗
  • 53:00 - 53:04
    總統抱著他的狗,我們看到了影片,現在播出
  • 53:05 - 53:08
    他們知道改變,因為他們失去另外兩隻
  • 53:09 - 53:11
    巧合不是模式。
  • 53:12 - 53:16
    世界領導人自己,正被這個科技所感動。
  • 53:21 - 53:25
    我們要數量化,多少水,當中的,
  • 53:25 - 53:28
    我們可以给到生病的動物,它轉化。
  • 53:30 - 53:34
    昨天他們來,“我們想要。
    我們别無選擇,
  • 53:34 - 53:37
    我們失去我們心愛的動物。
    我們現在需要它!
  • 53:37 - 53:40
    我們跟他們幾個人坐在一起
  • 53:40 - 53:46
    所有的,我們說的,"獸醫"
  • 53:46 - 53:48
    他們說:“我們不需要,我們看到结果了。
  • 53:48 - 53:52
    只要告訴我們,跟我們解釋它是如何作用的,我們就會明白
  • 53:52 - 53:54
    我們可以教我們的工作人員,他們可以餵養
  • 53:55 - 53:57
    並控制以及把東西帶回來。
  • 53:57 - 54:03
    我以一種很柔軟的方式向他們解釋,所有的人都知道,動物生病了。
  • 54:03 - 54:08
    你習慣在裏頭放些東西,你習慣餵牠飼料,
  • 54:08 - 54:10
    遊戲本質已經改變。
    你是否明白?
  • 54:12 - 54:19
    把甘斯液態等離子體放在動物身上,會被吸收。
  • 54:21 - 54:27
    我解釋過,我們只吸收,來自所進食食物,20%能量
  • 54:27 - 54:29
    80%來自環境。
  • 54:29 - 54:32
    現在,我們改變動物的環境,在他的皮膚
  • 54:33 - 54:34
    我們已經看到成效
  • 54:39 - 54:41
    對他們來說,那是他們所有人需要知道的。
  • 54:42 - 54:46
    在...今天,在阿克拉,
  • 54:46 - 54:50
    既然大多數獸醫會使用,以拯救動物的生命。
  • 54:56 - 54:59
    為何不推廣到世界各地呢?
  • 55:01 - 55:04
    他們不管FDA會怎麼想,因為他們看到結果
  • 55:04 - 55:08
    他們也不關心標準化的問題,他們看到结果。
  • 55:09 - 55:11
    不是只是一隻狗狗。
  • 55:11 - 55:15
    一整群狗狗,幼犬的生命都被拯救。
  • 55:15 - 55:20
    我們有圖片,他們傳了照片给我,卡羅琳娜C收到
  • 55:20 - 55:23
    一些幼犬死亡,或多或少一些幼犬也存活
  • 55:23 - 55:27
    同樣,我們看到癌症的情形-
    ,我們看到醫療教學。
  • 55:28 - 55:31
    現在我們必須量化它。
  • 55:32 - 55:35
    這是交給凱史基金會,在世界各地支持者的任務
  • 55:36 - 55:39
    我們被確認是一種新科技。
  • 55:39 - 55:43
    我們被確認是科學世界的“突破”
  • 55:43 - 55:47
    它回答了部份,我們過去不明白的事情。
  • 55:47 - 55:51
    不是激進的科技,
  • 55:51 - 55:56
    但除了我們所知道的,我們又添加進去
  • 55:58 - 56:02
    這是我們的工作,這是今天的課程會教到的
  • 56:02 - 56:07
    我們也要求你教我們,再添加知識。
  • 56:08 - 56:14
    你看到了什麼?什麼造成了什麼?
    我們要如何衡量?
  • 56:15 - 56:19
    世界上没有很多系统可以衡量等離子體
  • 56:20 - 56:24
    在引力與磁力,同時。
  • 56:24 - 56:28
    以及,衡量一個改變會對另一個造成的變化
  • 56:29 - 56:35
    同時,能够定位改變發生之所在
  • 56:40 - 56:45
    這份理解,來自設定不同的測試參數
  • 56:45 - 56:51
    這份理解,來自設定我們想要什麼,而非我們拿不到的
  • 56:52 - 56:54
    但我們也已經達到某些其他的東西
  • 56:55 - 56:59
    在設定裡,你看到的,我們
    在亞利桑那實驗室看到的,
  • 56:59 - 57:03
    上面的反應器,開始吸收新的物料到它自己
  • 57:03 - 57:05
    我們必須找出這種新物料是什麼
  • 57:05 - 57:08
    新的條件造成這這樣發生。
  • 57:08 - 57:13
    新物料的產生,來自空氣。
  • 57:16 - 57:20
    我們跟彼得看到,那裏他想要產出金子
  • 57:20 - 57:26
    他發現測試後是鎳,銅與鋅,以及其他等等。
  • 57:27 - 57:31
    所以,我們知道,我們可從新鮮空氣中產生物質
  • 57:32 - 57:37
    我們看到了,但因為我們無法瞭解怎麼使用它,
  • 57:37 - 57:42
    我們忽略了,教學最重要之一,或多或少。
  • 57:42 - 57:46
    從新鮮的空氣產出物質,彼得所給大家看的。
  • 57:46 - 57:51
    我們必須回到,動態反應器是
    它的一個條件。
  • 57:56 - 58:00
    這些是我們需要做的,並能夠衡量的
  • 58:00 - 58:05
    它不會變成隨機誤打誤撞,我們能切换,得到同樣的餅,
  • 58:05 - 58:09
    同樣的蛋糕,同樣的味道,每一次。
  • 58:10 - 58:13
    但這一次,每一次,可以在地球上,
  • 58:13 - 58:16
    可以在火星上,可以在深太空裡?
  • 58:18 - 58:20
    因為,我們決定環境
  • 58:20 - 58:27
    我們創造宇宙的能量盒,創造我們要的條件。
  • 58:31 - 58:35
    我會教大家某些在宇宙中的規範,
  • 58:35 - 58:37
    然後你會豁然明朗。
  • 58:42 - 58:44
    今天你拿起一個手機,
  • 58:46 - 58:49
    你聽到一個聲音,或你看到圖片。
  • 58:52 - 58:57
    在深太空哩,你產生地球的一個條件
  • 58:57 - 58:59
    這讓人的靈魂
  • 58:59 - 59:02
    處在地球物質環境的條件下
  • 59:03 - 59:05
    你能說話。
  • 59:09 - 59:13
    我需要在地球,不想念家鄉嗎?
  • 59:13 - 59:17
    但我在深太空的家裡,有我地球帶過來的東西
  • 59:19 - 59:23
    你可能不明白,但未來的人會的。
  • 59:29 - 59:32
    我需要重返地球,與我愛的人在一起嗎?
  • 59:32 - 59:37
    並回到熟悉的氣氛與歡樂嗎?
  • 59:37 - 59:42
    或者我可以創造一個條件,
    我所愛的人的靈魂,也能與我在一起?
  • 59:48 - 59:50
    我們會想家嗎?
  • 59:51 - 59:55
    因為家是我們帶著走的,透過靈魂的互動
  • 59:57 - 59:59
    這在巴哈歐拉的著作哩,祝福他的名字。
  • 60:03 - 60:06
    “即使一顆石頭也有靈魂。"
  • 60:10 - 60:16
    現在,我們該了解與衡量靈魂的力量
  • 60:17 - 60:21
    在非公開的,部分的農業教學裡,
  • 60:21 - 60:26
    他們已經進展到了解情感的層次了
  • 60:26 - 60:29
    以及蔬菜的靈魂等級。
  • 60:30 - 60:33
    到時他們就會公開教導
  • 60:33 - 60:38
    他們仍然在第一步,但他們開始掌握到想法
  • 60:40 - 60:47
    為什麼一些我們吃的水果,會觸及到我們的靈魂
    ,傳遞快樂的感覺給我們,
  • 60:48 - 60:53
    所以,它們必然有跟我們同級的靈魂,等同於我們的情感。
  • 60:55 - 60:58
    現在我們可以開始測量。
  • 61:03 - 61:08
    現在我們可以開始成為另外的一部分,
  • 61:08 - 61:11
    對於衡量的了解的部分。
  • 61:13 - 61:17
    這是我們面臨的現況,沒辦法躲藏
  • 61:17 - 61:20
    因為現在政府也把他們的手伸進來了
  • 61:20 - 61:22
    他們踩進來,他們不出去了
  • 61:22 - 61:24
    因為他們正在使用它。
  • 61:33 - 61:37
    研究所,政府組織,
  • 61:37 - 61:43
    用於安全測量,標準化的,
  • 61:43 - 61:46
    現在他們成為凱史基金會的一部分。
  • 61:46 - 61:50
    我們把一些成員放到董事會
  • 61:50 - 61:54
    我們的會員會教導這些組織
  • 61:54 - 62:01
    我們可以如何設立標準。
  • 62:02 - 62:06
    但同時,因為它處於公開的需求
  • 62:06 - 62:11
    我們必須放掉它,我們只需要加速進行。
  • 62:12 - 62:16
    在接下來的幾個星期,幾個月
    我們會宣布,全球性的,衛生主管機關的會議
  • 62:16 - 62:19
    以及標準局的會議,都在阿克拉舉行。
  • 62:21 - 62:27
    這就是我們所說的,“技術問題”,需要调整。
  • 62:27 - 62:31
    然後,你會看到董事會議定期召開
  • 62:31 - 62:34
    與衛生機構的,與健康機構的
  • 62:34 - 62:39
    所謂的科學能源局這類的單位,
  • 62:39 - 62:44
    開始帶來標準化的應用。
  • 62:44 - 62:48
    我們正朝這個方向,因為我們做出來
  • 62:48 - 62:51
    凱史基金會的知識尋求者,是走在最前線的人。
  • 62:54 - 62:57
    下周,我們會有個會議"如何標準化"
  • 62:57 - 62:59
    跟一堆的科學家們。
  • 63:01 - 63:05
    我讓教學變得如此簡單,只花不到一分鐘
  • 63:05 - 63:07
    讓任何科學家能夠明瞭。
  • 63:08 - 63:11
    不會再是'它如何成為?"
  • 63:11 - 63:14
    這是你在基層教學的人
  • 63:14 - 63:18
    主持工作坊的人,必須做的。
  • 63:20 - 63:22
    讓它夠簡單
  • 63:22 - 63:26
    現有的知識,連到全新的知識
  • 63:26 - 63:28
    他們感到自在舒適
  • 63:31 - 63:35
    傳授它,不須成為另一個"聖杯"
  • 63:35 - 63:38
    傳授它,某些我們已經在使用的東西
  • 63:40 - 63:46
    我教學的方式,相較於奈米科技,與甘斯,與它所視的東西,
  • 63:46 - 63:50
    是正常的,花不到一分鐘,
  • 63:50 - 63:54
    到最領先的,最先進的,頂尖科學家了解
  • 63:54 - 63:56
    這是一個新的知識,
  • 63:56 - 63:59
    “我得知道,我是將被留守的人。
  • 64:04 - 64:07
    很簡單,當你在你的工作坊傳授時
  • 64:09 - 64:16
    随身帶幾個磁鐵,要環狀的磁鐵。
  • 64:18 - 64:24
    還有一個銅板,奈米塗層的東西,
  • 64:25 - 64:27
    以及物料的甘斯。
  • 64:30 - 64:37
    你解釋說,銅在分子結構
  • 64:39 - 64:41
    所以它是緊密包裹著。
  • 64:45 - 64:51
    现在,我們做的是,我們創造一個不同的
    的大氣條件
  • 64:51 - 64:57
    對於我們擴展環境的銅
  • 64:57 - 65:02
    以及銅四周的温度。
  • 65:02 - 65:04
    現在,他們了解了
  • 65:04 - 65:09
    當你加熱,東西沸騰,然後蒸發
  • 65:09 - 65:14
    但現在,我們用氫氧化鈉,我們弄沸它
  • 65:14 - 65:18
    但在蒸發前,因為冷卻,馬上,
  • 65:18 - 65:22
    圆形的..盒子的四周,它回來了。
  • 65:22 - 65:26
    但是,現在它是氣體狀態的,無法進到物質狀態
  • 65:26 - 65:31
    它變成在銅的表面形成奈米物質
  • 65:32 - 65:39
    看到這個奈米物質,
    你看到一種黑黑暗色的東西,
  • 65:39 - 65:43
    介於30-50,000層之間。
  • 65:43 - 65:46
    你可以把你的磁鐵,黏在一起,成為一個環
  • 65:46 - 65:50
    然後你放一些磁鐵,遠離它,
  • 65:50 - 65:53
    在太空裡,他們能看見
    ,如果一個移動,另一個也跟著移動。
  • 65:55 - 65:57
    然後你能解釋這是奈米材料,
  • 65:57 - 66:00
    但仍然“附著”於銅。
  • 66:00 - 66:04
    這是人類,由史以來第一次,想要生產奈米物料
  • 66:04 - 66:06
    從同樣的東西而來。
  • 66:07 - 66:13
    你不需要買額外的,多餘的,我們說的,"爆米花奈米物質"
  • 66:13 - 66:19
    把它黏在自己身上,它是同一物質的一部分
  • 66:19 - 66:25
    然後你解釋,現在,我們改變這種新物料的環境
  • 66:25 - 66:28
    我們有它的分子结構。
  • 66:28 - 66:31
    現在我們有它的奈米層。
  • 66:31 - 66:33
    現在我們回到新的環境。
  • 66:33 - 66:39
    我們創造一個新環境
    在鹽水裡。
  • 66:40 - 66:46
    不要忘記,氫氧化鈉是個新環境,給我們奈米物料
  • 66:46 - 66:51
    並且這是鈉,在這個地球的大氣條件下的出現
  • 66:51 - 66:53
    讓這個情形發生。
  • 66:53 - 66:55
    發生在大部分的鹽。
  • 66:56 - 67:01
    現在,你來到下一步,你找到共同的分母
  • 67:01 - 67:05
    將分子分解成奈米。
  • 67:05 - 67:08
    所以你使用相同的知識。
  • 67:08 - 67:12
    这次你再次使用到,上次是氫氧化鈉
  • 67:12 - 67:15
    现在你使用氯化鈉。
  • 67:16 - 67:17
    發生甚麼?
  • 67:18 - 67:24
    氯在水中產生
  • 67:24 - 67:26
    你跟板子放在一起
  • 67:26 - 67:29
    一個奈米塗層,一個沒有
  • 67:30 - 67:35
    磁場的,酸性的條件
  • 67:36 - 67:43
    納與水的的氧氣產生它的引力部分
  • 67:44 - 67:46
    我們稱之為“鹼性”。
  • 67:48 - 67:53
    現在,它是一個中性的範圍,
  • 67:53 - 67:57
    讓奈米材料分離
  • 67:59 - 68:02
    現在,取代附著的,
  • 68:03 - 68:06
    作為奈米結構,到分子結構
  • 68:06 - 68:11
    你有一個物料的單一等離子體。
  • 68:11 - 68:16
    如果分離的速度够快
  • 68:16 - 68:21
    它無法附著在一個氧氣上
  • 68:21 - 68:23
    你會得到一個純的等離子體。
  • 68:24 - 68:28
    所有你需要做的是-
    給他們看,讓他們觸摸
  • 68:28 - 68:32
    這是史上第一次,人類設法看到一個原子,
  • 68:33 - 68:34
    單一個分子。
  • 68:34 - 68:40
    浮在甘斯瓶或玻璃上的每樣東西
  • 68:40 - 68:42
    第一次。
  • 68:42 - 68:45
    我們被告知,我們無法看到原子结構
  • 68:45 - 68:51
    “你需要這樣一個昂貴的望眼鏡或顯微鏡,
  • 68:51 - 68:54
    或任何你說的,以便看到一個原子。"
  • 68:55 - 69:00
    看到一顆遠方遙遠的星星,
    但現在人們卻能握有它。
  • 69:00 - 69:05
    然後,你向你知識淵博的科學家解釋
  • 69:06 - 69:09
    每個你看到的人都像個太陽,
  • 69:11 - 69:16
    具有相同的力量,但在小包裝裡。
  • 69:17 - 69:19
    由你決定,
  • 69:20 - 69:24
    你想要有地球的條件,遠離這個甘斯
  • 69:25 - 69:28
    或土星,或木星,或金星。
  • 69:34 - 69:39
    由你决定,是否把兩者的接近性帶在一起
  • 69:39 - 69:45
    我們說的,“磁引力引力地位",讓它更熱或更冷
  • 69:46 - 69:50
    地球的生活方式,或任何你需要的。
  • 69:52 - 69:54
    2分鐘,
  • 69:55 - 70:00
    一個鄉下人,搖身一變成為太空科學家的人
  • 70:01 - 70:03
    這就是你身為知識尋求者的工作
  • 70:03 - 70:07
    啟發,了解有關於創造的真理。
  • 70:10 - 70:12
    從那刻起,很容易。
  • 70:12 - 70:13
    我們如何衡量呢?
  • 70:13 - 70:14
    我們如何使用呢?
  • 70:14 - 70:21
    我們如何應用它,以什麼方式,如何以及在哪裡?
  • 70:25 - 70:32
    你不要把物質狀態,放在活的動物的甘斯狀態裡
  • 70:33 - 70:37
    能量轉換太快,很危險。
  • 70:43 - 70:45
    兩者,在接收能量上
  • 70:45 - 70:49
    在奈米塗層物料的引力邊
  • 70:49 - 70:56
    以及在磁力邊,釋放能量到身體外部,
  • 70:56 - 71:01
    你在體內創造了環境的變化。
  • 71:06 - 71:09
    到現在為止,人習慣於物質的注射
  • 71:09 - 71:12
    像針進入到身體
  • 71:13 - 71:18
    因為,是較低的狀態,與甘斯的能量相比,
  • 71:18 - 71:21
    身體接受,看不到任何東西。
  • 71:22 - 71:27
    但現在,你開始始奈米塗層的物料,並把它放進去,
  • 71:27 - 71:29
    現在你走在身體的等級,
  • 71:29 - 71:33
    裡面創造出能量轉移的混亂性
  • 71:34 - 71:39
    這是為何我們解釋,你看物質以及互動
  • 71:39 - 71:46
    有了奈米與甘斯,你得要注意場域轉移,我們说說的方式,
  • 71:46 - 71:50
    “當你種植,不要把甘斯放到你的馬鈴薯,
  • 71:50 - 71:53
    以及十公分,你没有把甘斯放進去。
  • 71:54 - 71:58
    現在,甘斯塗層,影響到不是的,場域。
  • 71:58 - 72:02
    你想看到它真正的變化效果,
  • 72:02 - 72:06
    未甘斯塗過的馬鈴薯,至少要隔100公尺遠。
  • 72:07 - 72:12
    因為別忘了,馬鈴薯已經有自己的互動場域
  • 72:12 - 72:17
    當它們一起在馬鈴薯袋裡。
  • 72:20 - 72:24
    你試著讓互動隔越遠越好。
  • 72:28 - 72:30
    對於等離子體科技的了解,
  • 72:30 - 72:34
    不再是,“給我們看新的玩意”,
  • 72:34 - 72:38
    那是知識,它們如何互動。
  • 72:39 - 72:44
    你需要,對於場域的互動有個深沉的了解
  • 72:45 - 72:49
    不是,“我要怎樣混和東西?"
  • 72:49 - 72:54
    你仍然糾纏於實體的看見,一個東西,看過另一樣東西
  • 72:54 - 72:58
    你必須看整個畫面,場域互動的。
  • 73:02 - 73:05
    “我們需要嗎?",以及,“我們需要多少?
  • 73:05 - 73:10
    “我們哪裡需要?,以及,“我們需-
    要什麼?”,“進入到多少数量?”,
  • 73:10 - 73:13
    “在什麼位置?
    從現在開始,計算。
  • 73:13 - 73:19
    不是,“我混合一朵花以及鹽,這是我得到的味道。"
  • 73:20 - 73:23
    現在,是互動,很像
  • 73:23 - 73:29
    來自海洋的熱空氣,與來自地面的乾冷空氣
  • 73:30 - 73:35
    我們要尋找的是場域的互動,不再是物質。
  • 73:38 - 73:41
    對於標準化的需要,需要衡量的需要,
  • 73:41 - 73:45
    從現在開始,成為我們最大的挑戰。
  • 73:46 - 73:48
    因為,現在我們必須數量化,
  • 73:48 - 73:51
    在量化過程,我們將了解。
  • 73:51 - 73:54
    如何運用?要運用在哪裡?
  • 73:55 - 74:01
    我們需要用到怎樣的強度,才能夠把一台飛行器,從地球分離?
  • 74:02 - 74:06
    現今,你需要這麼多的速度,能源,在你起飛之前。
  • 74:07 - 74:13
    當你搭飛機,我們需要設定相同的標準。
  • 74:13 - 74:16
    我們需要多少引力?
  • 74:16 - 74:18
    我們需要多少磁力?
  • 74:18 - 74:22
    地球磁引力場的條件如何?
  • 74:22 - 74:26
    在撒哈拉或在深海?
  • 74:26 - 74:28
    都是完全不同的。
  • 74:30 - 74:36
    我們的距離有多近,我們在深太空的環境是如何
  • 74:36 - 74:39
    從一個定點到另一個定點,都要可計算的。
  • 74:39 - 74:42
    不是,“放更多燃料近來,我們要走得更快。"
  • 74:42 - 74:44
    你哪裡都去不了!
  • 74:45 - 74:51
    你的噴射引擎會帶著你飛,
    比方,每小時5萬公里,在深太空,
  • 74:53 - 74:59
    磁場,50的數量級是 50,000
  • 75:00 - 75:02
    這跟你能做的事比起來, 小巫見大巫
  • 75:07 - 75:14
    定位與理解,來自了解事實,
  • 75:15 - 75:18
    關於等離子體工作的真理。
  • 75:20 - 75:28
    多少,多遠,我們能瞭解,我們可以啟發他人,
  • 75:29 - 75:31
    能夠測量?
  • 75:33 - 75:38
    我們現在最大的挑戰是標準化,以及衡量。
  • 75:39 - 75:43
    我們已經,班傑明畫了很多圖表,過程。
  • 75:43 - 75:48
    現在,我們正在架構-
    ,它是...一個框架已經架構出來。
  • 75:49 - 75:55
    現在,衡量,數量化是我們下一個挑戰,
  • 75:56 - 76:00
    現在你們有很多人,在銷售磁引力線圈,或什麼的
  • 76:00 - 76:04
    以及你在教學,你會發現人們會問你
  • 76:04 - 76:07
    “現在的場強是多,你能告诉我們嗎?"
  • 76:09 - 76:13
    這是為何在未來幾周,我們在架構全球的標準
  • 76:13 - 76:16
    以及FDA,還有其他科學團體研究
  • 76:16 - 76:18
    在阿克拉碰個面開個會,我們以便制定一套標準,
  • 76:18 - 76:21
    因為,你們所有人都在世界各地使用了
  • 76:25 - 76:31
    簽合約,跟一些工廠要進入產程
  • 76:31 - 76:34
    我們跟每個政府面對面時,都會碰到這點
  • 76:34 - 76:36
    在歐盟,他們有提出測量的想法
  • 76:36 - 76:39
    物質狀態的場域,他們也感到很高興,
  • 76:39 - 76:42
    因為那是場強
    但還不够。
  • 76:43 - 76:46
    我們必須走到下一步,超越一步。
  • 76:49 - 76:51
    這是挑戰的一部分。
  • 76:54 - 76:59
    重點在於,科學家要被引導到哪裡,才能被照亮
  • 76:59 - 77:03
    他們了解,因為他們正在使用。
  • 77:04 - 77:08
    此刻基金會目前最大的項目之一是;
  • 77:08 - 77:10
    你有一個系统,那又如何?
  • 77:11 - 77:16
    但是,當你給大家看,有個糖尿病的狀況
  • 77:16 - 77:20
    你能用這個,這個,這個,以及糖尿病消失,
  • 77:20 - 77:24
    身體找回平衡,短短幾個禮拜內
  • 77:24 - 77:30
    他們是糖尿病患者,他們使用-
    ,他們看到,你不需要服務。
  • 77:30 - 77:34
    “現在我想知道更多,我可以用它,我能運用它。"
  • 77:37 - 77:40
    此刻,如果你在迦納,
  • 77:40 - 77:44
    我們的車子,已經變成甘斯物料的運輸工具
  • 77:44 - 77:49
    到不同的機構,不同的組織,自家使用。
  • 77:49 - 77:52
    因為他們看到,他們有糖尿病,
  • 77:52 - 77:56
    得了癌症,驚喜的是,
  • 77:56 - 78:00
    隨著我們與,我們所說的,
    “這塊土地的統治者”討論時,
  • 78:00 - 78:04
    現在我們正在與其他國家一起工作,即將會發生的。
  • 78:04 - 78:07
    我經常....跟世界各地不同的機構談到
  • 78:07 - 78:10
    “我用過,有效,
  • 78:10 - 78:13
    我想要標準化,以便能更加發揮,
  • 78:13 - 78:16
    我可以把它帶出来,可以大加利用。"
  • 78:19 - 78:22
    這是這項科技最美的地方之一
  • 78:22 - 78:27
    人們會在自己的個人層面上被觸動,所以他們無法否認。
  • 78:27 - 78:30
    而且,他們也想帶給別人,利益他人
  • 78:37 - 78:42
    正如我說的,我們需要一個中心-
    ,我們可以把全球的科學家凝聚在一起
  • 78:44 - 78:48
    與凱史基金會的知識尋求者們
  • 78:48 - 78:51
    那樣的互動,早已建立。
  • 78:52 - 78:57
    現在我們需要,你們當中沉默不語
  • 78:57 - 79:00
    又實際了解科技的人,
  • 79:00 - 79:03
    開始往阿克拉的方向邁進
  • 79:03 - 79:06
    向全球的科學家展示出你所知的科技。
  • 79:06 - 79:08
    你是領導者。
  • 79:09 - 79:11
    你在那裡教。
  • 79:12 - 79:16
    在未来幾天幾個禮拜,我們打開管道
    ,因為必須這麼作。
  • 79:16 - 79:21
    我們每個人都了解,這項科技美麗的部分
  • 79:21 - 79:22
    而我們需要解釋說明。
  • 79:22 - 79:25
    那些部分理解的,參與在其中的人,
  • 79:25 - 79:30
    可以帶來對衡量與應用的連結
  • 79:35 - 79:39
    這是為何,我們要把每一樣事物拼湊在一起
  • 79:39 - 79:44
    我說變化,我們會宣布巨大的變化
    在未來的幾天幾周。
  • 79:45 - 79:47
    標準化的介面
  • 79:47 - 79:51
    新科技的,已然開始,我們無法停止。
  • 79:51 - 79:53
    我們無法停止!
  • 79:57 - 80:04
    此刻,成打的科學家都是全職工作,以很多方式,
  • 80:04 - 80:10
    試圖理解,“我們可以如何導入一個衡量的方式?"
  • 80:10 - 80:12
    那樣我們就可以讓知識隨風散播"
  • 80:13 - 80:19
    電視的大眾教學,會在下幾個月開始
  • 80:19 - 80:24
    我們幾年前,兩年前,在義大利,告诉大家的,我們即將,我們需要購買
  • 80:24 - 80:26
    自己的電視台,這樣可以更專職教學
  • 80:26 - 80:29
    其他人就可以錄下來。
  • 80:31 - 80:35
    這會在阿克拉完成,我們開始,我們將看到
  • 80:37 - 80:40
    架構已經設置好了。
  • 80:41 - 80:48
    而中心,我們說的,“甘斯技術",已經移到阿克拉
  • 80:48 - 80:52
    我們支持它,我們需要支持它,以便完成。
  • 80:56 - 81:00
    我們需要那些可以駐紮在辦公室的人
  • 81:00 - 81:05
    與知識,不是只在那裏說,“我知道一些東西喲!"
  • 81:07 - 81:12
    那些做的,曉得不同種類衡量方式的人
  • 81:12 - 81:14
    不同種類,顯示出東西如何互動的方式
  • 81:14 - 81:18
    在甘斯與奈米物料的世界
  • 81:19 - 81:22
    現在是你重返螢幕的時候
  • 81:24 - 81:30
    因為,我們以之衡量,我們需要,並了解
  • 81:30 - 81:34
    “科學世界”,可以把一些衡量放在它周圍
  • 81:35 - 81:40
    我們將看到新的名字進來,像奥姆以及特斯拉
  • 81:40 - 81:45
    當你在為不同的運用,發展出不同的衡量工具
  • 81:45 - 81:47
    一個新的科學世界已然開始了!
  • 81:50 - 81:54
    你將把這些,簡報給全球科學家諮詢團了解
  • 81:56 - 82:01
    我們甚至可把部分的,這個科學諮詢團,引進到羅馬會議裡
  • 82:01 - 82:07
    因為,科學家,世界科學家,必須理解並跟你互動
  • 82:07 - 82:11
    因為你才懂它的方式以及它是什麼,他們必須去感覺,並觸摸
  • 82:11 - 82:13
    他們必須參與進來
  • 82:15 - 82:19
    也許下個禮拜,或下兩個禮拜,-
    我們會為了羅馬會議宣布。
  • 82:19 - 82:23
    對於科學界而言,參加。加入
  • 82:23 - 82:26
    雖然臨時通知,但必須這樣做
  • 82:26 - 82:30
    因為,變化的速度太快了。
  • 82:33 - 82:38
    你已經發展出一個測試,你可以顯示出互動,把它带来。
  • 82:39 - 82:47
    我們需要教育世界級領導人,-
    不管你是一位退休者
  • 82:47 - 82:52
    或你是一位卡車司機,-
    醫生,或科學家
  • 82:52 - 82:58
    外科醫生,軍人,或物理學家。
  • 83:00 - 83:04
    在會議中,我們將設立一個全球科學家的時段,
  • 83:04 - 83:07
    由你來照亮大家。
  • 83:07 - 83:11
    由你,身為等離子體科技的世界級領導人
  • 83:11 - 83:14
    你一向以為自己只是個家庭主婦
  • 83:14 - 83:18
    但你攜帶的知識,已經超過等離子體科技的博士教授
  • 83:18 - 83:20
    現在你必須傳授。
  • 83:22 - 83:27
    我們看到了凱史基金會的教學啟示
  • 83:28 - 83:32
    回到兩年前,在特拉尼的非公開教學
  • 83:32 - 83:36
    那裡,橫空出世,出現了一位亞力克
  • 83:36 - 83:43
    亞力克,一個來自倫敦的素人,教導世界其他人
  • 83:43 - 83:47
    能源科技的整個世界。
  • 83:50 - 83:58
    新科技沒有競賽,沒有階級,不講教育程度
  • 83:58 - 84:03
    只有真正的了解,對宇宙創造的科學的了解
  • 84:06 - 84:10
    這是我們要去的地方,我們必須帶著你,
  • 84:10 - 84:13
    集體往前行,數十萬的你,
  • 84:14 - 84:16
    理解到互動
  • 84:16 - 84:20
    快速引領全球的科學家,上手理解。
  • 84:20 - 84:23
    對你來說,可能是非常,非常簡單的事情。
  • 84:24 - 84:27
    彼得给我們看的系统,
  • 84:28 - 84:31
    有三個核心旋轉,很簡单的事,
  • 84:31 - 84:34
    但是創造物質,以便被測試,
  • 84:35 - 84:38
    會變成很多革新的基石。
  • 84:40 - 84:44
    你如何用新鲜空氣做出東西來,因為那裏根本沒東西呀。
  • 84:47 - 84:55
    事實上,很多人以為第三個核心,彼得放的是金子,
  • 84:55 - 84:57
    產生東西。
  • 84:58 - 85:00
    但不是它!
  • 85:04 - 85:08
    回去,回到二氧化碳捕捉盒。
  • 85:10 - 85:16
    奈米塗層銅與鋅,
  • 85:16 - 85:21
    產生了碳的磁引力場,
  • 85:21 - 85:26
    將空氣中的碳元素萃取到水中。
  • 85:26 - 85:30
    與水的相互作用,给了我們二氧化碳。
  • 85:32 - 85:38
    彼得不明白的是,我以一種
    非常直接的方式解釋過。
  • 85:38 - 85:41
    那時,以及我現在重複,你是...
  • 85:41 - 85:43
    現在你的知識更進級,你了解
  • 85:44 - 85:51
    那是三個核心,因為物質的存在
  • 85:51 - 85:56
    在三個核心當中,產生磁引力場
  • 85:56 - 85:59
    鋅的,鎳的, 銅的磁引力場
  • 85:59 - 86:02
    以及磁引力場
  • 86:02 - 86:07
    在測試區域的大氣裡
  • 86:08 - 86:10
    把他們改變成物質狀態
  • 86:13 - 86:15
    這是你身體在做的事。
  • 86:16 - 86:19
    這是你身體產生鈣的方式
  • 86:19 - 86:23
    成為身體骨頭硬的部分,那裡没有東西。
  • 86:28 - 86:30
    我們第一次給大家看,
  • 86:30 - 86:35
    我們的大氣,攜帶著場域的多樣性。
  • 86:35 - 86:39
    我們是決定的人,想要從大氣中萃取出什麼來
  • 86:41 - 86:46
    根據我們所創造的磁引力場
  • 86:47 - 86:52
    不是鎳或鋅,來自這三個核心的任何一個
  • 86:54 - 86:55
    不是!
  • 86:55 - 86:58
    這是三個核心當中產生的場域
  • 86:58 - 87:03
    變成像兩塊板,鋅與奈米塗層的銅
  • 87:03 - 87:06
    產生碳的場域。
  • 87:09 - 87:14
    現在你有場域,從天空散落的,黄金。
  • 87:15 - 87:19
    我們還需要採金礦嗎?
  • 87:19 - 87:25
    它已經在地球的大氣層中,在我們身旁飛舞。
  • 87:27 - 87:33
    在很多科學論文中,你讀到
  • 87:33 - 87:38
    在海洋中,有更多的金,和銅,和鋅。
  • 87:44 - 87:46
    怎麼會這樣呢?
  • 87:48 - 87:52
    這是同樣的故事
  • 87:54 - 87:58
    如同奈米塗層與鋅板
  • 87:58 - 88:02
    以及鹽水,產生了二氧化碳
  • 88:03 - 88:08
    跨地球的場體強度,在地球的水域,
  • 88:08 - 88:12
    跟磁引力場產生交互作用。
  • 88:12 - 88:18
    以及,水裡物質的慣性質量,
  • 88:18 - 88:22
    萃取黃金場強的場域,
  • 88:22 - 88:27
    從大氣中,地球和太陽的場域互動。
  • 88:27 - 88:32
    就如同它和氮和氧作用一樣,
  • 88:37 - 88:39
    我過去曾解釋過,
  • 88:39 - 88:44
    虚假,我們所說的“知識”,“
  • 88:44 - 88:52
    這個星球的水域,已經進入地球
  • 88:53 - 89:03
    我們說的“部分”
    產生了水,
  • 89:03 - 89:07
    它被存放,四百萬年前。
  • 89:07 - 89:11
    或,地球創造之初。
  • 89:14 - 89:20
    這些在地球上的洞,因為它們有條件
  • 89:20 - 89:23
    產生同樣的水,以任何形状或形式,
  • 89:23 - 89:26
    不管你把它轉换多少。
  • 89:26 - 89:30
    但,需要花時間,除非他們失去了財產,
  • 89:30 - 89:34
    產生水的場體強度,在環境中,
  • 89:34 - 89:37
    因為環境的變化。
  • 89:37 - 89:40
    内部,磁引力場的場強
  • 89:40 - 89:43
    地球内部的。
  • 89:46 - 89:50
    如果你看到地球的地質學,
  • 89:51 - 89:57
    你看到不同的地質層。
    一層一層地。
  • 89:58 - 90:01
    這些地質層從哪裡來的?
  • 90:02 - 90:06
    這些是太空能量的灰塵。
  • 90:06 - 90:11
    你在鍋底收集二氧化碳的方式,
  • 90:11 - 90:15
    你收集了星塵,
  • 90:15 - 90:18
    成為這個行星(地球)的地質層。
  • 90:20 - 90:24
    根據他們攜帶的力量,他們吸收了場域。
  • 90:25 - 90:31
    跟我們在盒子裡吸收二氧化碳的過程相同。
  • 90:31 - 90:36
    地球條件,透過場強,萃取了
  • 90:36 - 90:40
    在太陽系的太空環境的東西
  • 90:40 - 90:44
    與地球的場強互動,以場體的強度
  • 90:44 - 90:49
    在場強匹配的環境裡。
  • 90:50 - 90:53
    你創造了二氧化碳,你萃取了二氧化碳,
  • 90:53 - 90:56
    你不會在盒子以外,萃取二氧化碳。
  • 90:59 - 91:03
    現在我們了解到,地形、地貌,了解結構
  • 91:03 - 91:06
    地球的地質層的形成
  • 91:10 - 91:15
    物質不是從一端挖到後,放到另一端的頂部
  • 91:15 - 91:17
    一直如此。
  • 91:17 - 91:22
    主要是,我們...收集到殘餘
  • 91:22 - 91:26
    我們在場域聚集的點收集。
  • 91:26 - 91:35
    我們不會在紐約中央,得到撒哈拉沙漠的場強。
  • 91:37 - 91:41
    但,因為地球通過,並攜帶同樣的力量
  • 91:41 - 91:49
    撒哈拉,產生並吸收,
    轉化能量為它自身沙子的物質
  • 91:50 - 91:54
    它是場強的吸引與互動
  • 91:56 - 92:00
    這是我們必須開始與測量的由來。
  • 92:00 - 92:06
    這是我們必須要更深入了解-
    我們所達到的東西,
  • 92:06 - 92:11
    我們能將知識轉譯到新的科學世界
  • 92:13 - 92:17
    測試紙,由彼得做出來的,
  • 92:18 - 92:24
    影片的播放,我們需要走到前線,非常迅速地。
  • 92:25 - 92:28
    我們現在不談甘斯捕捉盒了,
  • 92:28 - 92:31
    我們談動力系統。
  • 92:31 - 92:34
    動力系統是宇宙運行的方式。
  • 92:38 - 92:42
    我們有彼得提供的影片,顯示測試的结果...
  • 92:42 - 92:46
    這些必須走到第一線來,科學家才能看得到
  • 92:46 - 92:53
    這些必需成為工作藍圖的一部分,它的基礎。
  • 92:53 - 92:56
    然後,那些想要標準化的人,
  • 92:56 - 92:59
    他們在核心混和不同的材料,
  • 92:59 - 93:02
    稍稍在一個減少,在另一個又稍稍增加
  • 93:02 - 93:04
    看看會有什麼狀況,以及其他會增加多少
  • 93:04 - 93:08
    產生另一個較少的東西。
  • 93:14 - 93:18
    我們呼籲像彼得這樣的科學家
    能來參加羅馬會議
  • 93:18 - 93:24
    參加阿克拉的會議,解釋給我們聽,顯示給我們看
  • 93:24 - 93:29
    秀出東西,讓科學家複製它。
  • 93:30 - 93:35
    這個新的等離子體科技,我們的做法,用甘斯的
  • 93:35 - 93:40
    以及凱史基金會的工作,將超越你任何的想像
  • 93:40 - 93:43
    現在政府已經掌握它。
  • 93:45 - 93:48
    歐洲政府試圖讓它安靜。
  • 93:49 - 93:53
    因為,他們知道這項科技的好處太多
    他們想要整碗拿去。
  • 93:53 - 93:56
    現在在國家的手中,他們需要它,
  • 93:56 - 93:58
    像是野火開始燎原。
  • 94:01 - 94:04
    我們所有的人,一丁點,一丁點,
  • 94:05 - 94:08
    把種子放到土壤裡去發芽,
  • 94:08 - 94:10
    現在它發芽了!
  • 94:10 - 94:12
    我們無法再控制它。
  • 94:12 - 94:18
    現在,它在大眾的手裡,人們會要求它。
  • 94:18 - 94:24
    我鼓勵你站出來教,但我也聽到很多教學方面的問題。
  • 94:26 - 94:29
    那些經營工作坊的人,
  • 94:29 - 94:31
    你們有些人的教學方法不正確
  • 94:32 - 94:35
    請回去,重新教育自己。
  • 94:37 - 94:39
    我們看到理查,當他在這裡時
  • 94:39 - 94:44
    他做東西,對他而言是那麼地自然
    ,但也與事物本身所需是相反的
  • 94:44 - 94:49
    這就是為何工廠無法運轉
    ,因為我們仰賴的人
  • 94:49 - 94:52
    教導自己,當中一些人,做法並不正確
  • 94:52 - 94:54
    不瞭解工作。
  • 94:56 - 94:59
    然後當他們無法展示成果時-
    他們說了些東西,
  • 94:59 - 95:00
    沒有一樣是對的。
  • 95:00 - 95:04
    但現在我們發現,那些沒有察覺不對勁的人
  • 95:04 - 95:07
    他們從來都沒有搞懂,每樣東西一開始就不對
  • 95:07 - 95:09
    所以當然運轉不了。
  • 95:09 - 95:12
    只要附上凱史基金會老師的名義
  • 95:12 - 95:15
    或說你是知識尋求者的老師,
  • 95:15 - 95:19
    並沒有給你通盤了解的權利
  • 95:23 - 95:26
    請回去和重新充電教育自己。
  • 95:26 - 95:30
    我看到工作坊很多錯誤的教學。
  • 95:31 - 95:34
    因為你以為那是全部需要完成的
  • 95:35 - 95:40
    你教錯方式,有些人,你的學生也跟著學錯
  • 95:40 - 95:43
    他們没有得到他們期望的结果,然後
  • 95:43 - 95:45
    變成是我們不對,真正是,你自己從頭沒有學對
  • 95:45 - 95:49
    我看到人們第一次蒸氣塗層。不可能,門都沒有!
  • 95:49 - 95:52
    你有看到我第一次就蒸氣塗層嗎?没有。
  • 95:53 - 95:58
    深的罐子,裝水,超過板子的頂部
    是神聖不可侵犯的步驟,
  • 95:58 - 96:01
    是你開始過程的方式。
  • 96:01 - 96:06
    把水倒出,使用計量表重新對齊奈米層,都是必須做的步驟。
  • 96:06 - 96:10
    没有,你們大多數的人,不要這樣做!
    你甚至都忘了。
  • 96:10 - 96:13
    所以你没有重新調整你的奈米層,
  • 96:13 - 96:18
    你怎能期望獲得能量轉移呢?奈米層沒作用的情況下。
  • 96:18 - 96:24
    現在你產出甘斯,甘斯沒有奈米層,作用在它的方向上
  • 96:25 - 96:27
    你不會得到甘斯的有效性的
  • 96:28 - 96:32
    所以,我看到想要做線圈的人。
  • 96:32 - 96:35
    他們做線圈,彼此堆叠起來到頂部。
  • 96:35 - 96:38
    你損壞了奈米層,你怎能期待,從你破壞的東西去得到東西呢?
  • 96:39 - 96:42
    奈米層不能被碰到,從你放一塊板開始
  • 96:42 - 96:49
    直到你把它固定在你的線圈,在你的磁引力能源裝置,都不應該被碰到!
  • 96:51 - 96:54
    你處理它,因為它是一個玩具。
    然後它沒作用。
  • 96:54 - 96:56
    你破壞了,你粉碎了奈米層。
  • 96:57 - 97:00
    我看到有人把甘斯連結放到盒子裡
  • 97:00 - 97:02
    並以錯誤的方式連接它。
  • 97:06 - 97:11
    所以,那些開始教學的人,現在我們走到這一個階段,
  • 97:11 - 97:16
    你必須學會正確地教,基礎性的。這些都是基本功課。
  • 97:16 - 97:20
    第一課,就是做奈米塗層。
  • 97:20 - 97:23
    你做錯了,就像波斯語有句話說:
  • 97:23 - 97:25
    “當你把第一塊磚放錯了,
  • 97:25 - 97:28
    不管你要蓋什麼,它就是歪的“。
  • 97:35 - 97:42
    我看到很多教學,我看到很多影片
    ,我看到很多東西,我們都在看。
  • 97:43 - 97:47
    現在,這個大眾教學開始,人們做大量的
  • 97:47 - 97:53
    的推廣,他們也做了很多順便推廣自己
  • 97:53 - 97:55
    以凱史基金會的名義。
  • 97:55 - 97:58
    對此我沒太大問題,那是人的自我感覺問題。
  • 97:59 - 98:02
    但,請不要教錯。
  • 98:07 - 98:09
    請不要濫用凱史基金會的名義
  • 98:09 - 98:13
    讓自己荷包滿滿。
    然後把臭名
  • 98:13 - 98:16
    丟回給基金會,只因為你是不夠格的老師
  • 98:19 - 98:23
    我們已經看到這個“舉手”
    不管甚麼,已經出現,
  • 98:23 - 98:25
    人們如何濫用。
  • 98:26 - 98:29
    這是一個快速賺錢的新方法
  • 98:29 - 98:31
    不是的,你會失敗,超越的。
  • 98:34 - 98:38
    有些人並不適合擔綱教學的工作
  • 98:38 - 98:40
    因為他們在做的工完全不對。
  • 98:42 - 98:44
    Mike Nashif 是其中一位。
  • 98:46 - 98:51
    物料產生的方式完全不對
  • 98:53 - 98:55
    不要宣導錯誤的教法。
  • 99:00 - 99:03
    這些都不能做。
    我們教。
  • 99:03 - 99:06
    讓Mike回来。
    我們示範正確方式。
  • 99:06 - 99:08
    怎樣才是正確的。
  • 99:09 - 99:12
    我們不排斥任何一個人,但那些方法不對的人
  • 99:12 - 99:16
    必須自我隱遁,直到學會正確方式為止
  • 99:18 - 99:24
    我們看到另一個名字...我們看到
    他們做出來的東西,快要把房子給燒了
  • 99:24 - 99:26
    或跑出火來。
  • 99:26 - 99:30
    沒事可做,他們產生高舉上升
    以及,他們發現
  • 99:30 - 99:33
    只要好好看一下,凱史基金會的教學十分鐘
  • 99:33 - 99:35
    他們會變成大師
  • 99:35 - 99:36
    他們沒有線索
  • 99:42 - 99:45
    試試看,現在你將進到國際性的教學
  • 99:45 - 99:51
    以及以不同的方式教學,正確地教学。
  • 99:52 - 99:54
    不要濫用名稱。
  • 99:54 - 99:59
    我們看到這樣的現象,我警告,
    因為我考慮把一些人排除在外,
  • 99:59 - 100:01
    因為你不依照正確的方式走。
  • 100:02 - 100:07
    這不是我說的;
    “一頭乳牛為了你自身的利益供應牛奶”。
  • 100:07 - 100:12
    因為,這必須以正確的方式達到他人
    ,才能使他人受益。
  • 100:15 - 100:21
    有一堆人在這禮拜被網路會議拒斥,以做警告。
  • 100:22 - 100:24
    你教錯了。
    你也爛用了
  • 100:24 - 100:27
    凱史基金會的名字,我們封鎖。
  • 100:28 - 100:32
    你可以以你的名字,做任何你想做的事,但你不能放上凱史基金會的名義
  • 100:32 - 100:34
    以錯誤的方式連接。
  • 100:35 - 100:39
    我鼓勵大家教學,但我鼓勵大家以正確的方式。
  • 100:40 - 100:42
    不要濫用名稱。
  • 100:42 - 100:48
    不要以老師的名義出去,開始快速赚錢
  • 100:48 - 100:49
    而且教錯了。
  • 100:49 - 100:51
    赚很多錢,我沒有意見。
  • 100:51 - 100:52
    這是未來的樣貌。
  • 100:52 - 100:56
    老師,會有學院專教各式各樣的東西
  • 100:57 - 100:59
    但是,請做正確!
  • 101:06 - 101:11
    這樣因為他們教錯,錯誤的教學
    現在他們成了我的大師,
  • 101:11 - 101:15
    他們教了我一切。
    我只給錢讓人生存
  • 101:15 - 101:17
    他們從別人身上偷了東西。
  • 101:26 - 101:32
    學會工作,現在我們正在成為國際機構,組織
  • 101:32 - 101:37
    在太空科技,人們很快會發現你失去信賴度
  • 101:41 - 101:47
    不要教,除非你很了解自己。
  • 101:48 - 101:53
    我看到了錯誤的組織,有一些在Farhad的工作,在德國。
  • 101:53 - 101:56
    在奈米塗層的發展上,必須被導正
  • 101:56 - 102:00
    我們已經看到理查被導正,他學得很快。
  • 102:00 - 102:05
    我是一直到他跟我在一起,才看到錯誤。
  • 102:05 - 102:06
    這是原因之一,
  • 102:06 - 102:08
    德國製造,沒有看到任何成果
  • 102:08 - 102:12
    因為理查沒有做出所需的東西,
  • 102:13 - 102:15
    即使他認真工作。
  • 102:16 - 102:21
    他是你看到的最誠懇的人之一
    ,但他不明白
  • 102:21 - 102:25
    從頭以不對的方式進行,現在他知道。
  • 102:25 - 102:30
    我們在德國的Farhad看到這一點
    ,我們在南非的工作也看到這一點。
  • 102:34 - 102:39
    在...這不是淘金熱,這是急著要教人類
  • 102:47 - 102:51
    你要做的不要碰我,不要碰基金會,
  • 102:51 - 102:54
    因為人們透過你看到。
  • 102:59 - 103:05
    你會看到基金會工作的重组。
  • 103:05 - 103:10
    我們必須正確教導-
    我們所有人,我們要走到下一步
  • 103:10 - 103:13
    太空科技的,並幫助人類。
  • 103:18 - 103:22
    我們已經開始拉高到跟政府工作的層級
  • 103:24 - 103:26
    他們理解並想要衡量。
  • 103:26 - 103:30
    一旦我們把度量衡,以及環境布置妥當
  • 103:30 - 103:34
    那些方法錯誤的人,就會被孤立出來
  • 103:36 - 103:40
    所以重新組織你的教學。
  • 103:41 - 103:42
    了解它,
  • 103:42 - 103:47
    並開始以正確方式,教導人們認識
  • 103:47 - 103:51
    而,你要先以正確方式教導自己-
    ,在接觸到其他人之前。
  • 103:54 - 103:58
    而看到錯誤教學的人,也盡管提出來。
  • 103:58 - 104:02
    我们必須打開這個管道,讓這過程做更多。
  • 104:02 - 104:04
    但,也不要彼此互相侮辱。。
  • 104:04 - 104:07
    我看到很多,自我無限放大的狀況。
  • 104:11 - 104:16
    準備承認面對,我做错了-
    ,或我需要謙虛學習事物。
  • 104:16 - 104:19
    我學了很多,也很喜歡跟理查工作,
  • 104:19 - 104:23
    當他在這裡與之後,現在我們會告訴他。
  • 104:23 - 104:26
    他可以看到他做到了。
    他做了很多事。
  • 104:26 - 104:28
    他非常辛勤認真地工作,這讓我很難過。
  • 104:28 - 104:31
    但從基金會的角度,每樣東西都不對。
  • 104:31 - 104:33
    現在弄對了。
    他正在(重新)學習。
  • 104:34 - 104:39
    以開放的心學習,能啟發靈魂,學更多
  • 104:41 - 104:44
    我看到很多錯誤,現在我們閃綠燈
  • 104:44 - 104:46
    “舉起手來!”,不管怎樣。
  • 104:47 - 104:50
    謾罵,或超過的得制止
    ,我們會把這拿開。
  • 104:50 - 104:54
    我們會關閉,如果不停止的話。
  • 104:55 - 104:57
    它成為一個牛奶製造機,讓人們去證明
  • 104:57 - 105:00
    他們錯得多離譜,-
    還以為自己是對的。
  • 105:02 - 105:06
    我們需要這類的連結,讓更多更多的人學習。
  • 105:06 - 105:09
    但我們不允许它成為被濫用的點。
  • 105:16 - 105:22
    我們需要結構是正確呈現-
    ,我們必须從頭做對。
  • 105:28 - 105:35
    我的開誠布公,以及我的直言不諱,一向是我們成功的原因。
  • 105:37 - 105:40
    我們看到問題,我們就解釋問題。
  • 105:40 - 105:42
    當我們看到做得對,我們就說做得對
  • 105:42 - 105:46
    當需要纠正,我們就予以纠正。
  • 105:48 - 105:53
    但現在,你的錯誤被挑出來
    變成一個问题,讓我們被迫要說出
  • 105:53 - 105:55
    “你錯了”,這不是我們慣常的做法
  • 105:57 - 106:01
    所有開始在教學的人,-
    所有在做工作坊的人,
  • 106:01 - 106:07
    停止,重新評估你的教學
    你的理解是否正確。
  • 106:07 - 106:11
    你不明白,不要去找那些已經在犯錯的人
  • 106:11 - 106:15
    你或許認為,“正因為他們有犯錯-
    ,所以他們學了正確的。
  • 106:24 - 106:25
    有任何問題嗎?
  • 106:37 - 106:39
    里克: 謝謝你,謝謝凱史先生。
  • 106:40 - 106:44
    我會提醒在網路會議的觀眾,可以舉手。
  • 106:44 - 106:47
    我看到有人在舉手。
  • 106:48 - 106:54
    你......,我會把你放到發言席,你能提問。
  • 106:54 - 106:59
    其他正在線上聽課的人,也可舉手,我們可以把你們放到發言席
  • 106:59 - 107:06
    以及...這邊確實有個提問來自馬森
    ,是個好問題。
  • 107:07 - 107:13
    “請告訴我們,可以到哪裡找純粹的教學,可以到哪邊看到?
  • 107:13 - 107:19
    我知道有些人知道在哪裡,我知道有人知道
  • 107:19 - 107:21
    那裏會是教學的源頭,
  • 107:21 - 107:26
    我在想她需要或想知道-
    誰曉得哪裡有教學的源頭
  • 107:26 - 107:32
    可以正確地學習這項科技。
    請分享核心的教導。
  • 107:33 - 107:41
    一個網址連結或什麼可以引到-
    ,引到原始的教學。
  • 107:41 - 107:42
    所以這是一個...
  • 107:42 - 107:47
    凱史: 我認為這要回到史坦利
    以及文斯在網管的工作。
  • 107:47 - 107:52
    他們知道這些是哪些在哪裡
    ,他們可以帶一下路。
  • 107:54 - 107:57
    凱史: 有很多教學在三個月内完成
  • 107:57 - 108:02
    你說的,在特拉尼努力不懈的教学,
  • 108:03 - 108:10
    很多...教學是
  • 108:11 - 108:15
    由其他知識尋求者完成的。
  • 108:16 - 108:18
    阿曼有一些很不錯的影片。
  • 108:19 - 108:21
    里克: 對,真的。
  • 108:21 - 108:28
    凱史: 還有其他人,
    自行發展不同的創新。
  • 108:29 - 108:36
    里克: 建議在聊天室裡
    ,兒童們的的教學,是
  • 108:36 - 108:40
    我們說的,兒童知識尋求很管用
  • 108:40 - 108:43
    一些基礎觀念從那裏出来。
  • 108:46 - 108:51
    是的,有一些,某種程度有點分散,
  • 108:51 - 108:56
    那裡算是你可以去找的原始教學資料
  • 108:56 - 109:00
    是某些知識尋求者開始之處
  • 109:00 - 109:03
    或...早在知識尋求之前,
  • 109:03 - 109:09
    或公共教學也相當有用。
  • 109:09 - 109:13
    但我們確實需要有個中央檔案區,是人們可以去探尋的,
  • 109:13 - 109:18
    得到基本的,毫不保留的教學資料',可以说。
  • 109:18 - 109:20
    凱史: 我不是馬,我不說。
  • 109:20 - 109:23
    里克: 是啊,...那笑話...
  • 109:23 - 109:27
    也可以把一些之前的影片,跟其他東西,整理在一起
  • 109:27 - 109:32
    有個網址連結,整個匯集在一起,大家可以去的
  • 109:32 - 109:37
    例如,應該有個專門區域
    處理Q+A,什麼是甘斯?
  • 109:37 - 109:41
    他們可以點進去,找到一堆連結,
  • 109:41 - 109:46
    裏頭是官方版本,什麼是甘斯,以及...
  • 109:46 - 109:52
    凱史:有,抱歉,有些影片
    ,我們在福島之前就錄製好的。
  • 109:53 - 109:58
    作品。...有關如何奈米塗層
    以及如何作甘斯。
  • 110:00 - 110:02
    還有...
  • 110:02 - 110:04
    里克:有關你在實驗室的
  • 110:04 - 110:06
    有不同的容器等等。
  • 110:06 - 110:10
    凱史:對,那是我們發布的一些東西。
  • 110:10 - 110:13
    我看到很多人又剪輯成不同版本。
  • 110:13 - 110:18
    如我們從菲律賓文尼那裏
    i知道的,我們學到了火烤塗層
  • 110:18 - 110:23
    但我們看到某部分的弱點,在強度上,它的使用性
  • 110:23 - 110:29
    正如我們說的“馬的課程”(豪不保留的)
    我們看到不同的,很多人,
  • 110:29 - 110:35
    卡在氫氧化鈉,...以及
  • 110:36 - 110:41
    很多人測試了不同種類的鹽。
  • 110:41 - 110:47
    但他們仍然問,"我會得到二氧化碳嗎?"當然會,只是二氧化碳使用不同的鹽
  • 110:47 - 110:50
    會有不同強度,使用在不同的層面。
  • 110:51 - 110:53
    不只因為它是二氧化碳。
  • 110:54 - 110:59
    這也形成教學的一部份,
  • 110:59 - 111:04
    多元多樣運用的創新與了解。
  • 111:07 - 111:14
    ...過程是具有啟示性的,-
    看到我們達成更多,沒有什錯的。
  • 111:14 - 111:20
    但很多方面,我們想要去整合教學的方式
  • 111:20 - 111:28
    我們必須堅守在過程。因為直到新想法被帶進來
  • 111:28 - 111:31
    以及放到不同用途。
  • 111:35 - 111:38
    但是,當我們有所有的資料,
  • 111:38 - 111:42
    現在在凱史基金會這一邊,我們有全新的管理團隊
  • 111:42 - 111:45
    這個所有都即將井然有序,在教育(學)方面。
  • 111:45 - 111:48
    這也是互動的一部分要被設置的。
  • 111:48 - 111:54
    我們在建構的設施,允許很多新的層面的落實
  • 111:54 - 111:59
    在整個教學與工作坊的架構裡
    只是都需要時間。
  • 111:59 - 112:04
    但現在,我們與政府機關所在之處,
  • 112:04 - 112:07
    需要加快腳步帶進更多。
  • 112:08 - 112:11
    我們未來的計畫,有一部分。
  • 112:11 - 112:18
    或多或少,是透過電視的大眾教學
  • 112:20 - 112:24
    我正在跟一些政府談
    ,他們看到這是唯一的方式。
  • 112:25 - 112:31
    為了有大眾教學,透過廣播電台,或電視台
  • 112:31 - 112:38
    是某些政府組織的必須配備
  • 112:38 - 112:43
    因為,需要的深度如此之多
  • 112:43 - 112:47
    你無法等待知識轉移
  • 112:47 - 112:50
    10年,20年,一路這樣下來。
  • 112:51 - 112:54
    我們看到飢荒,大規模餓肚子。
  • 112:54 - 112:59
    看看聯合圖,以及新進出的圖表。
  • 113:03 - 113:07
    美國15%的兒童,最先進的國家
  • 113:07 - 113:12
    這個星球上的,所以
    他們說,晚上餓著肚子,上床去睡覺
  • 113:14 - 113:16
    没有食物在桌上。
  • 113:18 - 113:22
    迦納,约有7%左右。
  • 113:25 - 113:27
    我們要如何送飯給這些人呢?
  • 113:28 - 113:33
    我們如何停止孩童的受苦
    停止他們的受苦,
  • 113:33 - 113:35
    而沒有提供營養與食物呢?
  • 113:36 - 113:39
    食物,到最後,是能量的轉移。
  • 113:40 - 113:42
    現在,我們有知識,我們知道如何做到。
  • 113:42 - 113:44
    為何不?
  • 113:44 - 113:47
    水箱,是必須完成的。
  • 113:47 - 113:52
    我們可以把養分引到水管裡。
  • 113:53 - 113:57
    我們正在做,下一步-
    將是很快看到,它會很快上線。
  • 113:57 - 114:03
    我們賴以為生的食物,將沿著水管送下来。
  • 114:04 - 114:07
    這是知識轉移專將發生的。
  • 114:08 - 114:14
    現在你添加氟化物,現在
    你添加等離子體到水中,
  • 114:14 - 114:17
    任何人喝水,就會接收到養分。
  • 114:19 - 114:24
    我們現在在迦納做這工作-
    ,我們在這方面投注很多心力工作。
  • 114:26 - 114:31
    貧窮是非洲很巨大的問題,特别在西海岸。
  • 114:31 - 114:36
    但飢荒?没有很多,-
    因為你能吃水果或什麼的,
  • 114:36 - 114:41
    你可以在某處找到食物-
    ,它是綠色茂盛區域。
  • 114:42 - 114:49
    但,如果我們如何看待它-
    ,我可以給你看我們如何生產的。
  • 114:49 - 114:53
    我們可以透過水管傳輸食物。
  • 114:55 - 115:00
    不管它在水管放多久,都是滋養的。
  • 115:01 - 115:04
    正如我說的,我們正在尋找與組織
  • 115:04 - 115:08
    在兩個完全不同的角度,你從沒想過的。
  • 115:11 - 115:16
    我們可以布置一個環境,產生癌症的條件
  • 115:16 - 115:20
    在人的身體不可能。
  • 115:20 - 115:25
    在未來兩到五年,你會看到。
    我把系統放在一起,
  • 115:25 - 115:29
    在義大利政府的幕後。
  • 115:33 - 115:40
    我們與國家組織,簽了第一份商業協議書。
  • 115:42 - 115:49
    正如我所說的,“凱史基金會
    進展到超越甘斯與其它的新境界"
  • 115:50 - 115:52
    我們移動了,我們也正在移動
  • 115:52 - 115:57
    在國際社會裡,超越你所能想像的。
  • 115:57 - 115:58
    你正忙于甘斯
  • 115:58 - 116:02
    我們忙於改變人類的整體結構
  • 116:02 - 116:06
    這樣的互動需要能量與食物
  • 116:10 - 116:15
    在義大利,在未來幾周裡
    ,你很可能看到會議上,
  • 116:15 - 116:20
    第一個餵養線,你把水放進去
  • 116:20 - 116:25
    你得到所有的營養所需,
    支持每天的生活,只要一杯水。
  • 116:28 - 116:32
    不消耗,你打開水龍頭,你收到水。
  • 116:32 - 116:36
    我們可以改變人類侵略性的结構嗎?可以的!
  • 116:36 - 116:40
    我們可以改變他在情感面的舒適度嗎
  • 116:40 - 116:42
    現在我們有這項科技。
  • 116:44 - 116:48
    在未來的時間,你會看到
    我們跟國家總統與世界領袖
  • 116:48 - 116:52
    以及世界教育者與科學組織。
  • 116:53 - 116:58
    當我說我們,是說我們全部人
    ,因為他們會要求想知道。
  • 116:58 - 117:01
    這是他們知的權利。
  • 117:01 - 117:03
    因為,他們想要做出改變。
  • 117:04 - 117:08
    我們沒有聽到來自挪威衛生官員的回應
  • 117:09 - 117:11
    他們一直在觀望,他們看到了乳癌。
  • 117:12 - 117:18
    她是個女人,相反的死在槽裡頭。
  • 117:24 - 117:29
    過程是飛快在進行,停不下來
  • 117:29 - 117:34
    最先進的國家需要這個,餵食他們的國家,
  • 117:34 - 117:39
    因為貧富差距變得實在太大
  • 117:41 - 117:48
    15%到25%就會有暴動了,父母想養活小孩
  • 117:49 - 117:52
    當人們的肚子飽足,沒有問題。
  • 117:53 - 117:56
    與其建立圍牆,政府到不如應該看進
  • 117:56 - 117:59
    我們可以如何透過水管轉移能量
  • 117:59 - 118:05
    不會催促人們,越過邊界去拿,而能過舒適的生活
  • 118:08 - 118:11
    幕後有巨大的工作在進行。
  • 118:11 - 118:14
    你會看到,一個接一個。
  • 118:14 - 118:20
    我們的工作把各國政府帶去看。
  • 118:21 - 118:26
    我們的工作,我們在中國的
    支持者,我們在遠東的支持者,
  • 118:26 - 118:30
    我們在歐洲,美國,
    南美洲,非洲的支持者。
  • 118:31 - 118:34
    慢慢地,慢慢地,磚頭變得很札實,
  • 118:34 - 118:37
    因為現在我們跟政府互動。
  • 118:40 - 118:46
    我們必須是正確的,我們可以完成
  • 118:47 - 118:52
    除了某些甘斯加到水裡面
  • 118:52 - 118:58
    在未來幾年,會成為癌症減緩中心的基石
  • 119:02 - 119:07
    在未來的四個禮拜,第三次測試會開始
  • 119:07 - 119:14
    我們將看到,甘斯安全性,如何減緩癌症
    以及完全消失。
  • 119:14 - 119:15
    我們發公布數據。
  • 119:17 - 119:21
    很多人要求我們公布數據,我們不能
    ,直到測試數據很完整為止。
  • 119:24 - 119:29
    別忘了,我們在日本的法院結構下工作。
  • 119:31 - 119:35
    每件事對於法官都是完全透明
  • 119:40 - 119:44
    我們需要的是,了解更多,
  • 119:44 - 119:49
    我們如何我們的結構裡,改變每一樣事物
  • 119:50 - 119:56
    作為一個社群團體,它會把我們帶到一個點。
  • 119:57 - 120:02
    水管是改變條件最簡單的方式之一
  • 120:02 - 120:06
    我們知道,例如,像在倫敦這樣的城市,
  • 120:07 - 120:16
    婦女使用避孕丸,在水的回收處理上,
  • 120:16 - 120:21
    會影響男人的精子量。
  • 120:27 - 120:32
    我們也可使用同一個水管道-
    改變條件。
  • 120:34 - 120:36
    餵養這個國家。
  • 120:41 - 120:45
    這項科技的事實,是超越很多人所有的想像力的。
  • 120:45 - 120:47
    但没有選擇,我們看到。
  • 120:47 - 120:54
    我們已經與政府官員,進到農業這一塊
  • 120:58 - 121:02
    變化在我們,我們無法阻止。
  • 121:02 - 121:05
    但,我們必須懂得如何把它帶出,
  • 121:05 - 121:10
    不是在二氧化碳的容器裡,而是在水壩裡,
  • 121:10 - 121:13
    以及發電发电,還有其他。
  • 121:20 - 121:22
    我們不是教學,我們在啟發,
  • 121:22 - 121:25
    為了你把知識攤在桌面上的
  • 121:31 - 121:38
    歐洲各國政府,透過錯誤訊息,快速傳播
  • 121:38 - 121:43
    封鎖,把手伸進很多地方,他們會在自有的位置上。
  • 121:47 - 121:51
    美國政府封鎖知識
  • 121:51 - 121:53
    是發生在我們身上最好的事之一
  • 121:53 - 121:55
    我們沒有成為“地下”
  • 121:55 - 121:58
    我們轉成"網路上的",被少數封鎖
  • 122:00 - 122:03
    我感謝中國政府不設防火牆
  • 122:03 - 122:07
    凱史基金會國際性運作。
    有很多東西在那裡,是。
  • 122:11 - 122:16
    但,那些在中國研究中心教學的人,
  • 122:16 - 122:18
    我看到一個新的。
  • 122:18 - 122:21
    請,以正確方式教育自己
  • 122:21 - 122:23
    以正確方式處理。
  • 122:23 - 122:24
    以正確方式使用。
  • 122:25 - 122:26
    以正確方式教學。
  • 122:26 - 122:29
    然後你會發現,人們自看發現它的用途與好處
  • 122:29 - 122:31
    和其他的科學家,
  • 122:31 - 122:35
    現在,他們在工作中發現還少一塊
    ,會去做。
  • 122:35 - 122:37
    會為我們帶來更多
  • 122:40 - 122:49
    我們正在找尋,全球凱史基金會,統整的結構,
  • 122:49 - 122:55
    我們都會成為老師,發展者,與使用者..
  • 122:58 - 123:03
    正如我之前說的,幾個星期前
    發生了很有趣的事情。
  • 123:04 - 123:11
    顯示女人的乳房,
    通常在網路上是禁止貼出的
  • 123:11 - 123:13
    他們沒有禁止我們。
  • 123:13 - 123:17
    他們警告,如果你想看,會顯示一個過程。
  • 123:17 - 123:20
    那些在監看的人,會了解這種改變。
  • 123:22 - 123:27
    我們觸碰到一些地方,我說的,
  • 123:28 - 123:31
    “想藉由我們,證實他們存在感的人,是完全無關的。
  • 123:31 - 123:33
    已經變得無關緊要。
  • 123:39 - 123:43
    結構是為了解轉變,
  • 123:43 - 123:47
    以及內在能量的運輸
  • 123:47 - 123:49
    人體的結構
  • 123:52 - 124:00
    裡頭,任何系统運作的內在層面。
  • 124:01 - 124:03
    不管是人的身體。
  • 124:03 - 124:05
    還是動物。
  • 124:05 - 124:06
    還是海洋。
  • 124:06 - 124:08
    還是水路。
  • 124:08 - 124:09
    或是蔬果植物。
  • 124:14 - 124:19
    都想辦法不被困住
  • 124:19 - 124:21
    在你做的事情上。
  • 124:22 - 124:26
    重新教育自己,並充實新知。
  • 124:28 - 124:31
    一直持續這麼做的人之一,是阿曼。
  • 124:31 - 124:34
    阿曼不會一直待在老路,他會走另一條路
  • 124:34 - 124:36
    如果...
  • 124:37 - 124:40
    以及,這都應該成為我們大多數人的習慣
  • 124:40 - 124:46
    我們掉到一個舒適區,銅的,鋅的,與二氧化碳的。
  • 124:46 - 124:48
    這都是之前的。
  • 124:48 - 124:51
    這是現在你要教後來起步的人。
  • 124:51 - 124:54
    再往上提升你的知識到下一步
  • 124:54 - 124:57
    如果我把更多的東西加進來,會是怎養呢?
  • 124:57 - 125:00
    如果我帶來新環境呢?
  • 125:01 - 125:05
    你們做更多這類的事,我們會看到更多的發展
  • 125:07 - 125:11
    太空科技,會變成非常少數人工作的部分
  • 125:11 - 125:13
    在凱史基金會。
  • 125:13 - 125:16
    因為它需要很多的理解。
  • 125:16 - 125:21
    亞利桑那州,迦納,
    中國凱史基金會的一些研究中心
  • 125:21 - 125:25
    我們成了太空科技的先鋒。
  • 125:25 - 125:28
    我們想引進伊朗政府的科學家
  • 125:28 - 125:33
    因為他們有大量的資料,如果我們能
  • 125:33 - 125:37
    啟發他們了解,時間是為了和平的時間。
  • 125:37 - 125:41
    他們是太空船科技的領導者。
  • 125:44 - 125:48
    讓伊朗分享他們內在的訊息
  • 125:48 - 125:51
    將是快速發展的關鍵。
  • 125:51 - 125:53
    但那是他們所完成的,我們打過一次,
  • 125:53 - 125:56
    我們太過害羞,第二次。
  • 126:01 - 126:06
    结構必須來到,我們在每個層級都教。
  • 126:07 - 126:11
    同時,我們自己又往上進到更高的領域
  • 126:12 - 126:14
    我們可以學到更多,以便傳授更多。
  • 126:16 - 126:20
    試著了解,如何在深太空進行通訊
  • 126:23 - 126:26
    這些是我們需要發展的技術。
  • 126:26 - 126:32
    試著看看,你如何與其他實體通訊
  • 126:32 - 126:36
    這已經存在了。
    不再是未来。
  • 126:37 - 126:41
    這是原因之一
  • 126:41 - 126:45
    我所說的,一直是了解的落差
  • 126:45 - 126:49
    人類了解大部分宇宙知識的整體
  • 126:50 - 126:54
    人無法理解思考的線路
  • 126:54 - 126:58
    以及宇宙人的科學。
  • 126:59 - 127:03
    因為,太浩瀚淵博了
    ,一切都連接到物質狀態。
  • 127:05 - 127:09
    了解通訊的宇宙線,對我們是必要的
  • 127:09 - 127:11
    在打入太空時。
  • 127:12 - 127:16
    他們不懂英文或法文。
  • 127:17 - 127:22
    但,如果你了解意圖情感的力量,
  • 127:22 - 127:24
    我們就掌握溝通的語言了。
  • 127:25 - 127:29
    我上周開始解釋這
  • 127:29 - 127:34
    藉由放不同強度的鋅,以及創造出情感
  • 127:34 - 127:36
    你看到互動。
  • 127:38 - 127:44
    如果你放快樂強度的甘斯,那又會如何
  • 127:44 - 127:51
    悲傷的,淚水呃,喜悅的以及其他
    ,彼此相鄰。
  • 127:51 - 127:54
    因為,那是它們在大腦的位置。
  • 127:54 - 127:57
    以及看你如何透過情感溝通
  • 127:57 - 128:00
    跟每一個,而不影響另一個。
  • 128:00 - 128:02
    你就不會把喜悅,錯誤解讀為悲傷,
  • 128:05 - 128:10
    哭泣的淚水不是因為悲傷,而是充滿喜樂而流。
  • 128:13 - 128:16
    系統必須被發展出來。
  • 128:17 - 128:21
    我可以给你一個網址連結,連到亞利桑那州
  • 128:21 - 128:24
    就在過去的24,48小時完成,
  • 128:24 - 128:28
    即,從系统中,一個反應器關閉。
  • 128:34 - 128:37
    或反應器完全關閉。
  • 128:37 - 128:43
    我們在3年前給大家看過,在切薩諾(位於義大利) ,聖誕節當天
  • 128:43 - 128:48
    透過我們的意圖,我們關閉反應器二號機
  • 128:49 - 128:50
    這個...有影片在網路上。
  • 128:52 - 128:56
    現在我們看到同樣的意圖
  • 128:56 - 129:01
    透過機械應用等離子體
  • 129:01 - 129:03
    或等離子體科技。
  • 129:06 - 129:09
    現在你看到,我們兩三年前就做過示範
  • 129:10 - 129:13
    可以示範出它如何完成,透過材料。
  • 129:13 - 129:18
    我可以把這網址連結傳給文斯
  • 129:18 - 129:21
    抱歉,里克,他可以告訴你。
  • 129:21 - 129:23
    非常,非常有趣。
  • 129:23 - 129:27
    非常有趣,因為這讓我們能帶來
  • 129:30 - 129:33
    如何做很多事情的想法。
  • 129:33 - 129:37
    如何把很多東西有秩序地帶來
  • 129:38 - 129:46
    如何開始收集,以某個方式,改變事情。
  • 129:48 - 129:53
    我們現在需要了解,下一步。
  • 129:53 - 129:57
    我們需要了解下一個條件。
  • 129:57 - 130:00
    我們有團體在發展這個。
  • 130:01 - 130:04
    里克,我傳給你另一個連結
    ,如果你想播出來。
  • 130:09 - 130:12
    這些我們現在都有,
  • 130:12 - 130:15
    不同的小組正在發展。
  • 130:15 - 130:26
    但是,當我們坐在這裡
    ,我們看到,新的條件被創造出來
  • 130:29 - 130:31
    以及我們如何產生這些條件
  • 130:33 - 130:41
    什麼樣的力量,我所說的
    “會造成層面與產量的改變”
  • 130:41 - 130:43
    不同東西的。
  • 130:46 - 130:52
    什麼樣的物料會產生,在科技的層面上
  • 130:53 - 130:55
    當我們產生新的條件時?
  • 130:59 - 131:03
    這些都是我們需要做的。
  • 131:04 - 131:06
    你看到馬達產生新物料。
  • 131:06 - 131:09
    你能播一下影片嗎,我們可以看一下?
  • 131:10 - 131:13
    里克: OK!我想聲音會從這裡出來
  • 131:14 - 131:16
    凱使: 耶!聽起來不賴。
  • 131:16 - 131:19
    傑克: OK 所以我們要再做一次實驗-
    在這裡亞利桑那州。
  • 131:19 - 131:22
    大衛回到另一個角落。
  • 131:24 - 131:26
    在我們不能影響另一邊的馬達之前,
  • 131:26 - 131:28
    但我們影響到場域。
  • 131:28 - 131:30
    瘋狂大衛往前邁進。
  • 131:33 - 131:36
    你可以聽到馬達,馬達停止。
  • 131:37 - 131:38
    大衛關掉馬達。
  • 131:38 - 131:40
    讓它們再次運轉,大衛。
  • 131:41 - 131:43
    (聽不清)
  • 131:45 - 131:46
    他們過去!
  • 131:46 - 131:51
    而且,可能它們全都跑同樣的線有關
  • 131:57 - 132:00
    凱史: 有趣的是,如果他使用同一條線,
  • 132:00 - 132:04
    為何系统其他東西,
  • 132:04 - 132:06
    不啟動呢?
    傑克: 實驗再度開始,此時此地
  • 132:07 - 132:09
    凱史: 我傳了照片給你...
  • 132:09 - 132:13
    里克,你是否能拍那張照片,然後放上來?
  • 132:13 - 132:17
    這個條件,现在他們開始產生不同的場域
  • 132:17 - 132:25
    我們看到場域方向的運動
    以及材料在核心上產生。
  • 132:26 - 132:30
    這些都變得非常,非常重要。
  • 132:32 - 132:35
    這些都變得非常有趣。
  • 132:35 - 132:40
    你看到材料被吸引,在馬達上面,以及馬達四周
  • 132:41 - 132:42
    不會是其他地方。
  • 132:44 - 132:49
    我們正在創造條件,能讓我們。
  • 132:50 - 132:52
    我們如何使用它?
  • 133:16 - 133:18
    里克: 哈囉!你還在嗎,凱史先生?
    凱史: 我在。
  • 133:18 - 133:19
    里克: OK,然後...
    凱史: 好的。
  • 133:19 - 133:24
    所以,我們得看看位置的變化如何?
  • 133:25 - 133:30
    互動的變化如何?
  • 133:31 - 133:36
    我們將如何擴展知識?
  • 133:42 - 133:44
    還有什麼是你想分享的?
  • 133:50 - 133:52
    (聽不清)
  • 133:53 - 133:54
    里克: 請再說一次?
  • 133:54 - 133:57
    凱史: 還有什麼你要放上來分享的
  • 133:57 - 134:00
    以便大家可以得到靈感。
    里克: 好的 我確實有個影片要播
  • 134:00 - 134:07
    來自"凱史等離子體反應器群組"
    ,昨晚從托馬斯那裡,
  • 134:07 - 134:10
    從波蘭,我相信。
  • 134:10 - 134:17
    而且,他有幾個銅盤,-
    他以一個特殊的方式把它們奈米塗層了。
  • 134:17 - 134:23
    它是...他提到他如何用他們來測場域
  • 134:23 - 134:28
    以及他如何教人們去感知場域
  • 134:28 - 134:31
    透過使用這些銅盤。
  • 134:31 - 134:35
    我想也許你能評論一下。
  • 134:35 - 134:37
    以及,這樣的科技可以被允許嗎?
  • 134:37 - 134:43
    或他應該可以怎樣改進,他所做的東西或等等?
  • 134:43 - 134:46
    這是一個8分鐘的影片。
    可以嗎?
  • 134:46 - 134:50
    凱史: 耶,只要你覺得内容可以。
  • 134:50 - 134:52
    里克: 耶!我想值得一看
  • 134:52 - 134:57
    我想知道你的看法與意見,我想這相當...
  • 134:57 - 135:00
    凱史: 讓我們看看大家的意見吧。
    里克: 相當有意思。
  • 135:00 - 135:02
    是的,對,正是如此!
  • 135:02 - 135:03
    凱史: 讓我們看看會有什麼想法冒出來。
  • 135:03 - 135:06
    里克: OK,我準備播放影片。
  • 135:22 - 135:24
    凱史: 上傳有問題嗎?
  • 135:25 - 135:29
    里克: 我只是必須再次分享,我想。
  • 135:35 - 135:41
    可以了。OK,這是在,-
    讓我們先把其他照片拿掉
  • 135:42 - 135:45
    在這個等離子體群組中。
    讓我播放這影片。
  • 135:48 - 135:51
    有了...
    托馬斯: OK,我們得到了。所以那就是想法,
  • 135:51 - 135:54
    想法來自普通的銅環,
  • 135:54 - 135:57
    你看到銅環,一個普通的。
  • 135:57 - 136:06
    這個大概有9公分,厚度是1公厘。
    像這樣的東西。我的意思是"不是很重"。
  • 136:06 - 136:09
    某種輕的東西,舒適的東西,戴在手上
  • 136:09 - 136:13
    以那樣的大小,很容易固定
  • 136:13 - 136:18
    所以,那正是...,那些正在建構中的,
  • 136:18 - 136:20
    還没準備好,如你所看到的。
  • 136:21 - 136:25
    線路還没準備好,做到半路。
  • 136:25 - 136:35
    所以完全好,看起來會像...
    基本上是個黑色的鏡子。
  • 136:37 - 136:43
    想法是把它們奈米塗層過,用任何冷鹼的方式,氫氧化鈉。
  • 136:43 - 136:47
    這要花上很久的時間,因為你需要確實完全地,奈米塗層它們
  • 136:47 - 136:52
    然後,用非常精细的砂纸拋光打磨。
  • 136:52 - 136:55
    有些像一千,五百,那樣的東西。
  • 136:55 - 136:58
    整個概念是:準備鏡子。
  • 136:58 - 137:03
    想法来自约翰迪,來自倫敦的煉金術士
  • 137:03 - 137:10
    以及一些來自北美的工藝-
    ,他們確實使用抛光的石頭,
  • 137:10 - 137:14
    它是,這些石頭的名字
    ,我現在忘了。
  • 137:14 - 137:17
    不過沒關係,我們有銅。
  • 137:17 - 137:21
    以及,在你要磨亮它們之後
  • 137:21 - 137:24
    它需要回到來奈米塗層,因為可能你破壞了
  • 137:24 - 137:29
    所有角度,它們確實要回來
    再奈米塗層過。
  • 137:30 - 137:32
    因為它還未準備好,我意思是,它有點受到干擾
  • 137:32 - 137:36
    因為它經常被人們使用,
  • 137:36 - 137:39
    不断在系统内部使用
    所以會有些刮痕。
  • 137:39 - 137:42
    有些像那樣的狀況,有時我會把它放回去
  • 137:42 - 137:44
    奈米塗層過程以及修復它们。
  • 137:44 - 137:47
    所以,想法是,實際上
  • 137:47 - 137:51
    產生最好的鏡子,這要如何成為可能
  • 137:51 - 137:56
    在石墨烯上,這是非常奇怪的事情
    ,石墨烯開始表現地完全
  • 137:56 - 137:59
    我的意思不是完全,不同的方式。
    不同的方式!
  • 137:59 - 138:03
    這是我的發現,所以發現
  • 138:03 - 138:05
    石墨烯的不同特性有一點不同
  • 138:05 - 138:11
    當你做..
    里克: 你從哪裡得到這石墨烯?
  • 138:11 - 138:14
    只是氫氧化納,只是普通的。
  • 138:14 - 138:20
    里克: 一般你不會有石墨烯,你會有氧化銅。
  • 138:20 - 138:24
    托馬斯: 氧化銅,對不起銅的氧化物,因為
    ,抱歉,抱歉,抱歉那是我的...
  • 138:24 - 138:27
    里克: 因為我們可以在銅上面有石墨烯。
    托馬斯: 是的。
  • 138:27 - 138:31
    里克: 但它需要一個特殊的過程,有這個塑料,以及等等。
  • 138:31 - 138:35
    得到一些東西到那裏。 OK請繼續...
    凱史: 我可以
  • 138:35 - 138:38
    我可以更正嗎?
    托馬斯: 那麼之後呢...
  • 138:38 - 138:42
    凱史: 哈囉?
    里克: 是的,請說 凱史先生。
  • 138:42 - 138:45
    凱史: 你可以得到銅的石墨烯。
  • 138:46 - 138:50
    里克: 耶,那是我在那之後對他提到的
    ,但它需要
  • 138:50 - 138:55
    一個不同的過程,只是銅,對嗎?
  • 138:55 - 138:59
    凱史: 有時你做個普通的銅
    ,就那樣做。
  • 139:00 - 139:04
    我們已經過那個,
    在拉曼光譜曼分析儀,是非常不寻常。
  • 139:06 - 139:12
    里克: 大半取决於容器
    ,它在塑料的類型或...
  • 139:12 - 139:14
    凱史: 或多或少 里克: 你覺得如何?
  • 139:14 - 139:21
    凱史: 或多或少,它可成形
    看過程如何,以及
  • 139:21 - 139:25
    它的環境裏頭有什麼,-
    當它完成時,你說的塑料。
  • 139:25 - 139:30
    或...電流 里克: 你曾使用過
  • 139:30 - 139:33
    可口可樂瓶頸的部分。
  • 139:33 - 139:37
    凱史: 對。
    里克: 作為源頭...
  • 139:37 - 139:42
    額外的物料,額外的碳將在那裏頭,比方
  • 139:42 - 139:48
    凱史: 是的,這取决于它是甚麼
    但他們如何做,但如果你注意看
  • 139:48 - 139:52
    他們所說的,石磨烯,現在變成
    我們以為只發生在碳。
  • 139:52 - 139:57
    石墨烯的特性可以被複製,
  • 139:57 - 140:01
    在你所說的“其他物料”。
  • 140:03 - 140:09
    不是那麼困難,我們可以看到結構的特性
  • 140:09 - 140:13
    和石墨烯的特性功能,
  • 140:13 - 140:15
    在銅,與鋅,與其他東西。
  • 140:15 - 140:20
    有趣的是,奈米層之间的互動是什麼。
  • 140:21 - 140:27
    大多數的情况下没有,當你特别
  • 140:27 - 140:37
    用氫氧化鈉在容器中做,或不管什麼
    只有纯的,我們說的,奈米銅,
  • 140:38 - 140:42
    因為裡面的條件,裏頭,有雜質
  • 140:42 - 140:46
    也在環境中隔開其他東西
  • 140:46 - 140:49
    這很像我所解釋的
  • 140:49 - 140:54
    你有水,在一些區域,地球的中央。
  • 140:55 - 141:01
    所以,當我們提到一些,物質上的銅的奈米層
  • 141:01 - 141:06
    好比50,000層,當中不全是銅,
  • 141:06 - 141:11
    當中,很可能有鋅,有碳
  • 141:12 - 141:18
    在拉曼光谱分析儀中,来自比利時研究院
    的紅外光譜儀,
  • 141:18 - 141:21
    那裏, 我們所有的問題開始變成,
  • 141:21 - 141:25
    正如我所说,“我是一個恐怖機構
    ,所有東西都用最簡單的”,
  • 141:25 - 141:28
    他們說,我們“有伽碼分佈源”,以及其他的東西。
  • 141:28 - 141:33
    他們的輕忽,來了...
    因為銅的變化
  • 141:33 - 141:38
    有部分,自我顯示為石墨烯的結構行為,
  • 141:38 - 141:45
    但同時看到碳,石墨烯以及
  • 141:45 - 141:51
    sp3, 與sp2, 在奈米層之間
  • 141:51 - 141:57
    不是那麼純淨,每樣東西都是碳-
    你有這些等離子體的磁場,
  • 141:57 - 142:01
    在奈米層的這些空間裡。
  • 142:01 - 142:06
    以及我們看到這個的一些效果,確認他們可以,
  • 142:06 - 142:10
    它們能被顯示在那裏。
    請繼續。
  • 142:12 - 142:14
    里克: OK,謝謝。
  • 142:16 - 142:19
    RP: 它其實是另一種砂紙,
  • 142:19 - 142:23
    很像一種5000,6000
    ,7000,那樣的東西。
  • 142:23 - 142:28
    7000以後你得到幾乎,幾乎是完美的鏡子。
  • 142:28 - 142:33
    這有點,不好意思,不是那麼乾淨,
  • 142:33 - 142:37
    但正如你可能看到的,是一個不錯的鏡子。
  • 142:37 - 142:43
    所以這概念非常的基本-
    ,因為它們來自馬哈先生?教學,
  • 142:43 - 142:46
    以及基本概念,每一根手指,
  • 142:47 - 142:51
    對應我們大腦的每一個單一部分。
  • 142:51 - 142:55
    所以,即使是這一個,我們
    只是讓能量流過,所以概念是
  • 142:55 - 142:59
    你需要穩住它們,以這五根手指。
  • 142:59 - 143:03
    所以,你確實會立即感受到的第一件事,
  • 143:03 - 143:07
    所有的磁引力壓力之間
    它們的行為基本上相同
  • 143:07 - 143:14
    就像磁鐵,你覺得像是塊磁鐵,不像是釹磁鐵,
  • 143:14 - 143:16
    它不是那麼強,但你感受到所有的吸引力,
  • 143:16 - 143:19
    以及你心念的吸引力工作
    如果你想伸展這個場域。
  • 143:19 - 143:24
    你只要開始思考,你會感覺到
    場域如何被推動。
  • 143:24 - 143:28
    如果你想要吸引,你只需要去感受它們。
  • 143:28 - 143:31
    一切都透過感覺發生。
  • 143:31 - 143:34
    所以,這是個非常基本的教育工具,
  • 143:34 - 143:38
    對於場域沒有問題,那是我以工作站所做的事
  • 143:38 - 143:43
    當我碰到一個人,他有感受上的問題
  • 143:43 - 143:47
    例如,人没有...
    沒有其他的感覺,
  • 143:47 - 143:50
    以及像那樣的事情,它基本上就像一塊木頭。
  • 143:50 - 143:56
    所以,最好的選擇,療癒感覺
    ,就是再度地帶來正確的感覺,
  • 143:56 - 144:00
    感受你的能量,就是把鏡子帶給眾人。
  • 144:00 - 144:05
    所以,幾分鐘後,在系統內
    大家不在...
  • 144:05 - 144:10
    它不會總在第一節課,或第二節課就發生,它總是發生
  • 144:11 - 144:16
    以及,即使有人感到阻塞
    ...情感上(情緒)的阻塞。
  • 144:16 - 144:21
    這是很好玩的樂趣,-
    因為人們正坐在健康單位裏頭,
  • 144:21 - 144:24
    他們體驗到很多樂趣,就像你現在,飛越,
  • 144:24 - 144:28
    他們感受到當中的能量泡泡。
  • 144:28 - 144:31
    不是他們存在的能量問题
  • 144:31 - 144:33
    或不存在,你認為他們..
  • 144:33 - 144:36
    你感到,強烈感到,-
    我說的是非常強烈的方式。
  • 144:36 - 144:43
    它們像磁鐵一般,你感到-
    它們如何推動能量穿越你的雙手
  • 144:43 - 144:45
    以及你覺得像,我不知道如何解釋它,
  • 144:45 - 144:48
    小小電擊,或某些類似的感覺。
  • 144:48 - 144:53
    如果你想用,比方,像健康筆,比方
  • 144:54 - 145:02
    這是想法,就像拉考夫斯基先生,100年前一樣。
  • 145:02 - 145:09
    他在法國做了設備
    概念非常類似。
  • 145:10 - 145:12
    所以,那是,那是教育的工具,
  • 145:12 - 145:15
    那是大部分我會做的事,當我有堆疊
  • 145:16 - 145:18
    我只是摇晃場域,一般我的手會感應到,
  • 145:18 - 145:22
    我們什麼都不是,但這是個很棒的工具
  • 145:22 - 145:28
    我意思是你馬上,感受到所有的東西,
  • 145:28 - 145:35
    所有的壓力,吸引力或擴展,不管甚麼的一切。
  • 145:35 - 145:43
    真得很好,因為很多工作,到抛光完成,工作量大又繁瑣。
  • 145:43 - 145:49
    但是,我覺得它是絕對值得
    我從來沒碰過任何問題,
  • 145:49 - 145:54
    基本上...
    實際上任何人來找我時,
  • 145:54 - 145:59
    並問到凱史系統,如何運作
    ,我將感受到,或感受不到,
  • 145:59 - 146:03
    所有這些莫名其妙的問題
    ,有了這鏡子,幾秒鐘以後,
  • 146:03 - 146:10
    他們就投降了,每個人完全被這想法說服
  • 146:10 - 146:15
    所以,因為沒有,我沒有對你說謊
    ,那是你自己的能量,
  • 146:15 - 146:19
    沒有人會告訴你,你不會感受到或類似的東西,
  • 146:19 - 146:23
    因為你感受到,那是你自己的經驗
    你的個人經歷,
  • 146:23 - 146:26
    你的私人場域,這是没有問題的。
  • 146:26 - 146:29
    所以那是個完美的教育工具。
    ...省了我很多時間
  • 146:29 - 146:33
    跟很多,很多人,一一解釋說場域要如何運作
  • 146:33 - 146:39
    什麼是場域,科技如何
    ,特别是當所有人都跑來問我,
  • 146:39 - 146:42
    我幫助他們,給了像這樣的磁引力能源系統
  • 146:42 - 146:46
    所以,總是有疑問,很多詢問的問題
    它有作用,没有。
  • 146:46 - 146:54
    所有的事物都來自實際上
    是來自心理上的不平穩...
  • 146:55 - 147:03
    不要以為這必然是...,而那些鏡子
    確實也解决了所有這些問題。
  • 147:03 - 147:07
    所以,我只是想傳遞到你的雙手
    ,留給你幾秒鐘的時間(感覺)
  • 147:07 - 147:12
    跨越磁引力能源系统的,
    或在大型醫療工作站裏頭的
  • 147:12 - 147:16
    留給你幾分鐘的時間,像我說的
    所以幾分鐘之後你完成了,
  • 147:16 - 147:21
    你得到它,没有問題-
    ,所以,這是非常...
  • 147:21 - 147:24
    對我而言非常重要的事,我們測試了鏡子,
  • 147:24 - 147:27
    我稱之為,“你靈魂的鏡子”。
    非常響亮的名字。
  • 147:27 - 147:35
    不管怎樣,黑曜石,-
    哦是的,那是原石。
  • 147:35 - 147:39
    可能馬雅印地安人用過
    同樣的想法,那些少數的煉金術士,
  • 147:39 - 147:42
    在歐洲的煉金術士,500年前就用過這想法
  • 147:42 - 147:44
    他們實際上使用石頭,抛光打磨石頭,
  • 147:44 - 147:49
    不是來自甘斯那是我的解釋
    所以,但這是我的推測。
  • 147:49 - 147:53
    所以,最後的解决方式是鏡子。
    你靈魂的鏡子。
  • 147:53 - 147:56
    所以,那是一件事以及另一件...
  • 147:59 - 148:06
    里克: OK ,影片到這裡結束
    所以你覺得如何?
  • 148:06 - 148:10
    凱史: 非常有趣。
    里克: 耶,似乎,
  • 148:10 - 148:16
    它幾乎像是手中能量的放大器,
    對于大多數的人,我以為他們的手,
  • 148:16 - 148:23
    可能是最敏感的部分
    ,他們用來感受場域
  • 148:23 - 148:24
    往前 抱歉!
  • 148:24 - 148:29
    凱史: 為何是我們的手的原因,正如我們總是在說的,
  • 148:29 - 148:34
    “我們的手指就像觸鬚,探進宇宙的能量裡。"
  • 148:35 - 148:42
    我們的手有五根手指。
    里克: 我們的手指 ,你意思是,不是他們的手。
  • 148:42 - 148:46
    五根手指。
    凱史: 如果你看着手,你有五個手指頭。
  • 148:46 - 148:48
    里克: 耶。
    凱史: 每根手指的指端,
  • 148:48 - 148:51
    是一條連結探觸線,伸向宇宙能量
  • 148:52 - 149:02
    所以,如果你有一條,好比說,一根手指,通往一個力量。
  • 149:02 - 149:07
    我們手指的大小,手指的形狀
    脚趾的形狀,
  • 149:08 - 149:14
    肌肉組織的結構,以及
    你手掌上的掌紋,
  • 149:16 - 149:19
    "吸收"以及"給出",不同型態來自宇宙的能量
  • 149:19 - 149:24
    所以,當你有一手有五根手指頭
    你接收到五倍的能量。
  • 149:26 - 149:32
    如果你注意看葉子,我總是解釋,
    比方: 在香菜和荷蘭芹之間。
  • 149:33 - 149:38
    看看香菜葉子上的尖端數目。
  • 149:39 - 149:43
    會吸收更多能量,因為有更多的連接線。
  • 149:44 - 149:48
    所以,當你說我們的手-
    是很好的測量工具(或方法),
  • 149:48 - 149:52
    以及更強的,我們有這個連結,
  • 149:52 - 149:55
    與世界的大氣部分。
  • 149:55 - 150:03
    你看,我們的手在情感部分-
    ,我們的脚在身體部分。
  • 150:05 - 150:07
    脚趾非常小,很短。
  • 150:09 - 150:16
    因為從地球接收能量的點是直接的。
  • 150:17 - 150:20
    我們的手,我們吸收能量
  • 150:20 - 150:24
    從我們生命的大氣部分。
  • 150:26 - 150:28
    在很多方面,正如我們所說的,
  • 150:28 - 150:32
    “肺跟心臟跟我們的情感有關”
  • 150:33 - 150:35
    跟我們的大腦有關,
  • 150:35 - 150:40
    跟這個地球的大氣部分,氣體部分有關
  • 150:40 - 150:42
    我們的手也是同樣的部分
  • 150:43 - 150:47
    但它們變成,我們說的,"多重工作"
  • 150:49 - 150:52
    也要為我們做一些,抓東西,握東西,等體能方面的事情。
  • 150:52 - 150:58
    但同時,手指,與指尖
  • 150:58 - 151:02
    是我們的供應器,供應到...
    我們所收到的東西。
  • 151:03 - 151:09
    四隻腳的動物的行為,不同於我們
  • 151:09 - 151:16
    直立的,能吸收來自大氣層的能量
  • 151:19 - 151:24
    這是為何你看到猴子,黑猩猩,而人類,
  • 151:24 - 151:30
    我們在智性上不一樣,因為我們有兩個層次的供應,
  • 151:31 - 151:33
    來自能量吸收。
  • 151:33 - 151:37
    四隻腳的動物,他們都是連結的,主要以能量
  • 151:37 - 151:42
    來自地球。
    所以它是單一的,或多或少。
  • 151:42 - 151:46
    我們,是雙腳站立的,我們是雙層的。
  • 151:46 - 151:49
    我們從我們的脚,我們從我們的手。
  • 151:49 - 151:53
    我們從地面上獲得能量,來自身體存在的那部分
  • 151:53 - 151:57
    我們從氣體部分得到能量
    ,那是我們的情感。
  • 151:58 - 152:02
    那是為何我們習慣用手表達感情
  • 152:02 - 152:07
    更容易,更加容易,因為它是-
    我們接收能量方式的一部分。
  • 152:11 - 152:16
    這是一些,我在教學中,會不厭其煩一直強調的
  • 152:16 - 152:18
    我們必須明白。
  • 152:18 - 152:24
    我們的身體,隨着時間的進化,
  • 152:24 - 152:34
    了解到,改变,-
    一直是我們直立走路的方式,
  • 152:34 - 152:42
    我們得到好處,能吸收到多重的能量
  • 152:44 - 152:48
    你看到比較矮的人,會有完全不同的行為
  • 152:48 - 152:52
    比起稍高一點的人。
  • 152:53 - 152:57
    因為從地球大氣層的不同水平面
  • 152:57 - 153:01
    吸收到不同的能量,甚至藉由走路。
  • 153:05 - 153:09
    這些是,現在我們了解更多的一些知識
  • 153:09 - 153:11
    我們必須往上增添知識
  • 153:12 - 153:17
    我們的身高,我們手臂的位置
    我們的手指,我們的...
  • 153:17 - 153:22
    你看到截肢者的行為變化,
  • 153:22 - 153:26
    如果他們有截肢,我們看到
    一個完全不同的行為改變。
  • 153:26 - 153:29
    如果你可以記錄他們之前和之後,
  • 153:31 - 153:34
    因為他們接收到不同種類的能量。
  • 153:37 - 153:41
    那能量,在情感上,給了不同的心理模式
  • 153:41 - 153:45
    因為我們的上半身,連到我們的情感
  • 153:47 - 153:51
    你看到沒有腳的人,有不同的行為。
  • 153:51 - 153:54
    這有大量的研究。
  • 153:57 - 154:00
    因為人們收到不同的,仍處在截肢狀態,
  • 154:00 - 154:05
    仍會收到能量,但具有有不同的力量,當你走路。
  • 154:08 - 154:15
    我們的理解必須再擴展,更進一步地
  • 154:17 - 154:20
    我們吸收,如同我說的,在早期的教學中
  • 154:21 - 154:26
    “我們從環境中吸收80%的能量"
  • 154:28 - 154:33
    這是我昨天跟獸醫說明的,他們說:
  • 154:33 - 154:35
    “OK 狗狗如果什麼都不吃,我們該怎麼辦?
  • 154:35 - 154:40
    我只是麼擦身體上的液體-
    ,現在能量會轉移到内部。
  • 154:40 - 154:44
    因為我們習慣從身體投入
    人們從來沒想過
  • 154:44 - 154:47
    我們從環境中吸收大部分的能量
  • 154:47 - 154:49
    這裡的醫生在做了。
    獸醫做了(試驗?)。
  • 154:49 - 154:53
    他們看到狗狗進來,或多或少,奄奄一息。
  • 154:53 - 154:57
    他們無法,他們甚至無法給牠們
    無法餵食任何液體。
  • 154:57 - 155:02
    卡羅琳娜站在那裏,只是以水洗狗狗
  • 155:02 - 155:05
    他們看到變化了。
    他們不明白。
  • 155:05 - 155:08
    在昨天的教學裡,他們了解,醫生說的:
  • 155:08 - 155:11
    “現在我明白為什麼狗狗...
    已經收到它所需的營養。"
  • 155:13 - 155:17
    我們,甚至我們身體的毛髮,
  • 155:18 - 155:23
    也是一種接收不同能量的管道(方式)。
  • 155:24 - 155:27
    傳輸不同種類的能量。
  • 155:28 - 155:36
    以及髮流(髮線),即使是女性,
  • 155:36 - 155:42
    形狀,質地,頭髮的顏色
    都產生不同的情感。
  • 155:44 - 155:45
    這是我們從來沒發現理解的
  • 155:45 - 155:49
    因為它連到空間的能量等級
  • 155:49 - 155:52
    它不是呆坐在那裡。
    現在我們知道OK 他們說:
  • 155:52 - 155:55
    “頭髮是沒有生命的部分,不管怎樣。
  • 155:55 - 156:00
    不是的。它是所需要的能量場的接收器。
  • 156:02 - 156:07
    為什麼我們生出來都有頭髮,後來又搞到禿頭
  • 156:07 - 156:09
    以及你有不同的感受,不同的情感。
  • 156:10 - 156:14
    為何随着年齡增長
    我們的髮色也改變?
  • 156:17 - 156:22
    銀灰頭髮,跟白頭髮的人,會接收到不同的能量嗎?
  • 156:24 - 156:27
    或我們從大腦給出不同的能量?
  • 156:29 - 156:30
    當然我們是!
  • 156:32 - 156:35
    (簡短的背景聲)
  • 156:37 - 156:41
    凱史: 現在我們明白這個
    我們必須往上增添知識。
  • 156:41 - 156:45
    我們必須了解更多,我們不知道的事物
  • 156:45 - 156:47
    現在新的理解...
  • 156:47 - 156:50
    (來自背景影片,以及4天候,是...)
  • 156:51 - 156:54
    凱史: 這...
    你可以停播這個影片嗎。
  • 156:55 - 156:58
    所以,這是重要之處。
  • 157:00 - 157:06
    我們現在得來看看,...
    如果你注意看圖片,
  • 157:06 - 157:11
    你看到手指握東西,所以你加入場域的接收。
  • 157:12 - 157:17
    以及單一能量,現在,以手指握住這些盤子
    以他們握盤的方式,
  • 157:17 - 157:21
    你或多或少在演繹,你想吸收更多的能量
  • 157:23 - 157:28
    如果你在當中做了一個凹陷-
    握在你手中,
  • 157:28 - 157:31
    你會看到介於當中不同種類的光嗎?
  • 157:32 - 157:38
    因為現在,你凹陷在彼此中央能量的反射中
  • 157:38 - 157:39
    這些是平的。
  • 157:39 - 157:44
    做一個凹陷,放在那裡-
    ,看看你如何在當中創造光。
  • 157:44 - 157:48
    里克: 我正想到這事情
    凱史先生,如果這些板塊
  • 157:48 - 157:53
    非常接近在一起,甚至它們之間弄成真空
    那會怎樣,
  • 157:53 - 157:56
    凱史: 有很多方法...
    里克: 我們可能會看到一些特殊效果
  • 157:56 - 158:00
    凱史: 是的...-
    我們必須了解互動的現實狀況。
  • 158:01 - 158:06
    我解釋,在很多例子裡-
    ,很多,很多例子裡
  • 158:06 - 158:11
    物質場域互動的,
  • 158:11 - 158:15
    因為即使材料有自己的場強。
  • 158:18 - 158:26
    這過程是要了解更多,以便往上增添知識。
  • 158:27 - 158:32
    我們需要完成理解,以一顆開放的心,
  • 158:32 - 158:35
    開放的理解,對整體的。
  • 158:38 - 158:40
    條件改變,
  • 158:41 - 158:45
    如果我們,比方,
  • 158:45 - 158:50
    產生或觸碰板子,只以三個手指,
  • 158:50 - 158:56
    能量場的場強,會正好是同樣的差距距離嗎?
  • 158:56 - 158:57
    或是同樣的力量呢?
  • 158:57 - 158:59
    當然不會。
  • 159:00 - 159:06
    這就是我們要了解的,以及像這樣的測試,與進化
  • 159:06 - 159:09
    還有這樣的教學,帶给我們的。
  • 159:13 - 159:20
    對新知識保持開放,會是這項科技的關鍵。
  • 159:20 - 159:25
    你拒绝的那一分鐘起,代表
    你到達一個點
  • 159:25 - 159:28
    對於整體是不瞭解的。
  • 159:33 - 159:37
    還有什麼,要跟大家分享的嗎?
  • 159:38 - 159:42
    或還有誰想跟我們分享知識的?
  • 159:44 - 159:49
    里克: 讓我看一下,我想這裏我們可能有些
    事項
  • 159:49 - 159:55
    在那議題上,没有再更多的東西。
  • 159:56 - 160:02
    讓我看看,這裡有幾個問題。
  • 160:13 - 160:15
    以及,有任何人...
  • 160:15 - 160:18
    有個人,早先有舉手。
  • 160:18 - 160:21
    有没有誰在發言席,要提出問題的?
  • 160:21 - 160:24
    現在也許會...
    是適當的時機,
  • 160:24 - 160:28
    或如果你有東西,想跟大家做簡報的
  • 160:28 - 160:32
    約翰:是的!這是來自阿根廷
    的约翰·威爾斯。
  • 160:32 - 160:39
    ...早安 先生。我想請問第二點關於狗狗...的治療。
  • 160:39 - 160:44
    ...我們正在治療很多狗狗
    有癌症的,有不同疾病的。
  • 160:44 - 160:45
    用甘斯水!
  • 160:45 - 160:49
    我們每天生產100公升的甘斯水,
  • 160:49 - 160:51
    並治了很多人。
  • 160:52 - 160:54
    以及,上星期天我們有一個
  • 160:54 - 160:56
    凱史:讓我說一下
    你不治療,你是處理。
  • 160:56 - 160:58
    治療是醫生的工作。
  • 160:58 - 161:03
    約翰:確實是。我意思是-
    我們不治療,他們治療自己。是的。
  • 161:03 - 161:07
    我們給他們工具治療自己。
  • 161:07 - 161:14
    里克:约翰,约翰你不明白。
    凱史先生不使用“治療”這樣的字眼,
  • 161:14 - 161:20
    因為如果你使用“治療”這字眼
    代表是醫學專業領域
  • 161:20 - 161:24
    會到你身上,等等,這不是我們在使用的東西。
  • 161:24 - 161:28
    凱史:這是一個過程。
    里克:這是一個過程,不是治療。
  • 161:28 - 161:32
    凱使:我可以...
    讓我解釋一下差别
  • 161:32 - 161:34
    (.....很多雜音.....)
  • 161:34 - 161:37
    凱史:约翰,约翰,讓我解释這個過程。
  • 161:37 - 161:40
    當你治療,你強化狀況
  • 161:40 - 161:43
    你在那個位置產生的
  • 161:43 - 161:47
    當你處理,你允許有選擇的自由。
  • 161:49 - 161:52
    是身體在選擇它要甚麼選項
  • 161:52 - 161:56
    所以這是我所說的自由,
  • 161:56 - 161:59
    “能量用在所需之處"
  • 161:59 - 162:04
    所以我們不治療。治療,是醫生的工作
    以及是現在醫療的領域
  • 162:04 - 162:09
    約翰:..我觀念很清楚。
    我的用字失當。
  • 162:09 - 162:12
    ...醫生其實也不是治療。
  • 162:12 - 162:18
    他們给你一個工具,
    帮助你治療自己。是身體治好它自己。
  • 162:18 - 162:22
    凱使:那麼,你對動物
    做了什麼?向我們解释。
  • 162:22 - 162:27
    約翰:我們...用-水洗它們,甘斯水,
  • 162:27 - 162:31
    他們在不到一周的時間裡擺脫了癌症。
  • 162:37 - 162:38
    凱史:除此之外,有其它的嗎?
  • 162:39 - 162:42
    約翰:我也有...凱史:我們
    已經看到這一點,我們看到了這一點
  • 162:42 - 162:50
    所以它只是...當我站在那裏時
    我跟科學組織的人聊天。
  • 162:50 - 162:52
    他們说:
    “我們看了那麼多的使用者見證
  • 162:52 - 162:56
    在凱史基金會,真得讓我們感到抓狂"
  • 162:56 - 162:58
    我們一路所念的...正在達到。
  • 162:58 - 163:01
    但現在我們得要去到,我們為自己創造出來的
  • 163:01 - 163:05
    以向自己確認,這是正確的。
    我們想要臨床測試。
  • 163:06 - 163:11
    使用者見證的數量出現在網站上,關於甘斯的使用
  • 163:11 - 163:19
    以及奈米材料,是如此巨大,科學組織控制,
  • 163:19 - 163:23
    現在已到達一個點,他們
    ...他們已經停止。
  • 163:23 - 163:27
    “OK,讓我們做,
    我們可以數量化,測量它。
  • 163:28 - 163:30
    因為它在那裡,我們無法否認。
  • 163:30 - 163:31
    他們有人在他們之前。
  • 163:31 - 163:35
    這是,他們,他們自己,法規的官員,
  • 163:35 - 163:36
    正在使用的,說,
  • 163:36 - 163:39
    “我們知道它管用-
    ,它改變了我們的生命。"
  • 163:39 - 163:42
    但是,讓我們現在補上臨床實驗吧
  • 163:42 - 163:46
    我們知道透過數量化,有多少
    ,以及誰,以及會有什麼效果。
  • 163:46 - 163:51
    里克:凱史先生,像約翰這樣的人
    或很多人像他一樣
  • 163:51 - 163:54
    他們正在幫助世界各地的人們。
  • 163:54 - 163:59
    如何把他們纳入臨床實驗的基礎上呢?
  • 163:59 - 164:02
    或是他們需要藉由獸醫以及
  • 164:02 - 164:06
    地方上的醫生以,及那樣的東西嗎?
    或有別的方式呢?
  • 164:06 - 164:11
    凱史:我們,此刻,如你所知的
    我們在第三階段
  • 164:11 - 164:13
    日本的臨床實驗。
  • 164:14 - 164:18
    這項臨床實驗會迫使東電
    開放他們的研究資料,
  • 164:18 - 164:20
    他們握有3年,
  • 164:20 - 164:24
    因為他們在東電,做了科學實驗的所有事
  • 164:25 - 164:30
    這會帶給我們很多資料
  • 164:30 - 164:34
    測量,科學醫療測量-
    ,由東電公司完成的。
  • 164:34 - 164:36
    他們做了大量的。
  • 164:36 - 164:40
    中國政府,在幕後也有大量的資料。
  • 164:42 - 164:47
    我們知道美國组織在幕後的工作,
  • 164:47 - 164:52
    測量與發展物料與系統,跟我們平行發展的
  • 164:52 - 164:57
    所以,原因之一,我們都想要组織,
  • 164:57 - 165:02
    也許,同時也與羅馬會議一起的,
  • 165:02 - 165:06
    是把FDA官員,與衛生組織的官員帶來
  • 165:06 - 165:08
    所有人都齊聚在一個位置上,
  • 165:09 - 165:14
    我們打開管道,打開討論的管道。
  • 165:16 - 165:23
    政府,機關,控制组織,
  • 165:25 - 165:30
    提出一個度量衡的解决方式,
    越多越好,是我們要做的。
  • 165:31 - 165:32
    我们是拓荒者。
  • 165:34 - 165:36
    你說你洗了一隻狗。
  • 165:36 - 165:38
    你用什麼洗?
    成本多少?
  • 165:38 - 165:41
    什麼是癌症?
    狗狗的體型大小是怎樣?
  • 165:43 - 165:47
    有多遠?
    ...位置是?
  • 165:51 - 165:55
    比方,臨床測試中,動物的臨床測試中
  • 165:55 - 166:00
    一個禮拜,動物留在那哩,所有動物都保持在一個條件下
  • 166:00 - 166:06
    牠們平静,牠們相較於環境,是中和下來的
  • 166:06 - 166:09
    牠們都處在相同的心理狀態。
  • 166:10 - 166:15
    在你開始把致癌物,加到牠們身體裡
  • 166:15 - 166:18
    致癌的化學物質。
  • 166:19 - 166:23
    不是你去,只是讓動物
    第一天注射。没有。
  • 166:23 - 166:26
    他們有所說的“正常化的一周”。
  • 166:26 - 166:28
    所有的動物,不管來自哪裡,
  • 166:28 - 166:32
    牠們都在同樣的情感,與身體狀態。
  • 166:35 - 166:39
    然後,準備不同的注射,
  • 166:39 - 166:42
    以在動物身體的不同部位產生癌症。
  • 166:45 - 166:49
    然後我們看到多少的甘斯材料,影響哪一部分。
  • 166:50 - 166:54
    這是科學界想看到的。
  • 166:54 - 166:58
    我要喝到一公升的甘斯水,或是,30毫升就已足够了?
  • 166:59 - 167:08
    現在,我們看到巨大的利益
    龐大的利益,
  • 167:08 - 167:11
    不只是男人,女人也是。
  • 167:11 - 167:13
    在...性欲,
  • 167:14 - 167:18
    等離子體科技在性行為的影響上,
  • 167:23 - 167:26
    是驚人的。
    你做一每一樣事物,他們是病了。
  • 167:26 - 167:30
    我們昨天曾與獸醫,所有的人
    男人與女人,討論。
  • 167:31 - 167:33
    討論結束時,不知為何,轉到:
  • 167:33 - 167:35
    “你能為這做點什麼嗎?
  • 167:36 - 167:37
    “是的你可以。”
  • 167:38 - 167:41
    而且,他們唯一感興趣的是
    “那是什麼,以及如何?
  • 167:41 - 167:43
    所以,我們必須教導步驟。
  • 167:46 - 167:49
    你們很多人有高血壓。
  • 167:50 - 167:55
    我們如何利用這系統,讓人們降低血壓?
  • 168:00 - 168:02
    這些是我們必須數量化的東西。
  • 168:02 - 168:05
    這些都是待辦事項,當你說,你說,
  • 168:05 - 168:08
    “OK,它管用,我處理這狗狗
    癌症不見了”
  • 168:08 - 168:12
    但你測量了你用了多少水嗎?
  • 168:12 - 168:15
    癌症的大小又是多少?
    癌症發作在哪裡?
  • 168:15 - 168:17
    如果你數量化這些數據
  • 168:17 - 168:20
    科學界要放進參數,就會變得較容易
  • 168:20 - 168:24
    這都是他們感興趣的地方-
    ,他們的工作就是放進参數。
  • 168:27 - 168:31
    我記得,我之前說過這個,
    當我在德黑蘭時,我姑媽告訴我,
  • 168:31 - 168:39
    “你知道嗎,當還是個孩子的時候
    ,如果病人來找爸爸或媽媽
  • 168:39 - 168:44
    如果他們正奄奄一息,或還有救,因為如果媽媽去了一個房間,
  • 168:44 - 168:48
    我知道,給奄奄一息的人的藥,在那個房間裡
  • 168:48 - 168:51
    如果媽媽去了另一個房間,我知道那就是。
  • 168:51 - 168:52
    我來自Hakims一代,
  • 168:52 - 168:57
    老人家。我們說的:家醫,“本地醫生”。
  • 168:59 - 169:02
    他們會去FDA,拿他們的東西嗎?
  • 169:02 - 169:04
    或我們自然學到的?
  • 169:08 - 169:14
    現在的科學界,我們付錢-
    確保我們是安全的,
  • 169:14 - 169:16
    有時他們會犯錯。
  • 169:16 - 169:22
    我想你已經看到新藥進到市場,
  • 169:22 - 169:27
    專為高血壓的。
    我稱之為“種族主義”的藥。
  • 169:27 - 169:30
    我可以船圖檔給你看,你會笑掉大牙
  • 169:31 - 169:37
    有一種新藥,在FDA通過的名單上,
  • 169:37 - 169:41
    如果它被
  • 169:42 - 169:50
    開給非洲裔的人,黑皮膚,吃了會有厚唇。
  • 169:51 - 169:53
    很厚的唇。我可以船圖檔給你看。
  • 169:53 - 169:57
    非常有趣,會出這種新的...
  • 169:57 - 169:59
    FDA通過的東西都是正確的嗎?
  • 169:59 - 170:05
    或是FDA第一次有種族主義,在核可的注射,或產品上。
  • 170:05 - 170:08
    我給大家看圖檔,你就能看到。
  • 170:08 - 170:15
    非常,非常有趣,我們要對這些東西做什麼
  • 170:15 - 170:20
    或我們要如何改變,這些專門核准別人的組織呢
  • 170:20 - 170:27
    在核准發照之後,發現他們通核准的東西
  • 170:27 - 170:30
    是問題的來源呢。
  • 170:31 - 170:37
    怎麼做?
    但,它是好的,對於我所說的,
  • 170:37 - 170:45
    ...膚色是白的人...
  • 170:45 - 170:51
    但對於来自非洲後裔的人,是不利的。
  • 170:56 - 170:57
    我們該怎麼辦呢?
  • 170:57 - 171:02
    我們如何...
    我們該如何,甚至嘗試著
  • 171:02 - 171:07
    自我組織,想出這個問題。
  • 171:11 - 171:13
    這是個未知數。
  • 171:13 - 171:17
    我們不知道藥,新的藥
  • 171:17 - 171:22
    具有不同的效果,放在不同的人的身上。
  • 171:31 - 171:34
    FDA的控管,產生什麼現象?
  • 171:37 - 171:40
    或,我們從來沒想過這?
  • 171:52 - 171:54
    約翰:我可以問個問題嗎?
  • 171:55 - 171:56
    凱史:請說。
  • 171:57 - 172:02
    約翰:是的!上周日,我們跟
    西班牙語系的人有個熱烈地討論
  • 172:02 - 172:09
    ...他們說他們正在生產氚...的甘斯
  • 172:09 - 172:12
    ...他們稱之為CH3。
  • 172:12 - 172:15
    對我來說...
    必須是甲烷才算數。
  • 172:15 - 172:18
    ...我懷疑他們生產的是<氚>?
  • 172:18 - 172:21
    如果我們没有產出<氘>,
  • 172:21 - 172:27
    氚甘斯是很難生產的出來的,不是嗎?
  • 172:28 - 172:30
    凱史:他們有測量了嗎?
  • 172:31 - 172:33
    約翰:...那倒是個好問題?
  • 172:33 - 172:35
    凱史:就問他們,他們如何衡量?
  • 172:36 - 172:40
    里克,我傳給你兩張圖片,從這個新的..
  • 172:40 - 172:46
    高血壓,發表的,非常有趣。
  • 172:46 - 172:48
    從未見過。
  • 172:53 - 172:56
    里克:OK!我正在收。
  • 172:57 - 173:01
    凱史:非常有趣
    因為現在我們...
  • 173:01 - 173:05
    我們面臨新的科學世界。
  • 173:09 - 173:15
    它是為了高血壓,也有名字
    ,我們不能公布這名字。
  • 173:16 - 173:21
    而且,是由藥廠組織所完成的
  • 173:22 - 173:27
    是他們所說的,第一個“種族主義的醫藥”。
  • 173:28 - 173:32
    而且,奇怪的是,女人通常表現在上嘴唇,
  • 173:32 - 173:34
    男人是表現在下嘴唇。
  • 173:36 - 173:39
    我傳另一張,如果你能改變它,
  • 173:39 - 173:41
    你可以看到,把兩張擺在一起。
  • 173:48 - 173:58
    所以是非常,非常的有趣
    看到這樣的结果,
  • 173:58 - 174:01
    這些種類的發展。
  • 174:07 - 174:09
    有個名字,跟燃燒有關。
  • 174:13 - 174:19
    高血壓的藥,只影響黑人,
  • 174:19 - 174:23
    主要是男人表現在下嘴唇,女人表現在上嘴唇
  • 174:28 - 174:32
    我敢打賭,我們没有一隻黑色老鼠
    ,在試驗中,臨床試驗中。
  • 174:32 - 174:34
    否則,我們早就看到。
  • 174:40 - 174:42
    還有别的嗎?
  • 174:43 - 174:46
    是的,這是賈斯汀。
    非常感謝凱史先生
  • 174:46 - 174:48
    以及基金會裡的每個人
  • 174:49 - 174:50
    我很感激。
  • 174:51 - 174:54
    我想要很快回來,在我們往下走之前,
  • 174:54 - 174:56
    透過動物。
  • 174:56 - 175:00
    在我過去一個月內,想要跟人群一起工作,
  • 175:00 - 175:05
    更多,更多是動物,更能接受這項科技
  • 175:05 - 175:09
    就,我想你會說,治療。
  • 175:10 - 175:13
    我發現動物營養不良,
  • 175:13 - 175:19
    脫水,處於壓力與情緒失調下
  • 175:20 - 175:25
    以及回去到...
    约翰提到水。
  • 175:25 - 175:28
    當助動物最簡單的方法,
  • 175:28 - 175:31
    是我的注意力,看到動物
  • 175:31 - 175:34
    因為牠們更能"接收"。
  • 175:34 - 175:37
    他們,他們不東問西問。
    只是跟著感覺走。
  • 175:38 - 175:41
    最初
  • 175:42 - 175:44
    我不想
  • 175:45 - 175:51
    ...汙辱任何人或傷害他們的感情
    但動物,只是再次
  • 175:51 - 175:54
    你有點知道,牠們理解一些事
  • 175:54 - 175:55
    在運作,以及感覺良好。
  • 175:55 - 176:00
    所以,在同樣的感覺,是非常冷的
  • 176:00 - 176:03
    没有一個地方,能全然幫牠們洗澡,
  • 176:03 - 176:05
    但能够
  • 176:05 - 176:07
    把等離子體的水倒在我手裡,
  • 176:07 - 176:11
    揉在牠們的前额,
    牠們的太陽穴,牠們的耳後,
  • 176:11 - 176:14
    與脖子,還有下巴,
  • 176:14 - 176:16
    然後只是,停留一會兒。
  • 176:16 - 176:19
    這些動物喝不了水,
  • 176:19 - 176:22
    也吃不了東西,
  • 176:22 - 176:25
    真正處在奄奄一息的狀態
  • 176:26 - 176:29
    以及他們...
  • 176:30 - 176:34
    在幾分鐘內,臉上會有水
  • 176:34 - 176:37
    還有牠們的頭,抱住動物。
  • 176:37 - 176:39
    情感上的連結...
  • 176:40 - 176:41
    只是愛牠們
  • 176:43 - 176:45
    在五分鐘内,有時也許要一個小時
  • 176:45 - 176:47
    每個個體的動物不一樣。
  • 176:47 - 176:50
    牠們終於能喝水
  • 176:50 - 176:53
    從與貼布同一瓶的瓶子
  • 176:53 - 176:58
    很快,牠們也真正開始進食
  • 176:59 - 177:00
    所以,
  • 177:01 - 177:07
    在情感的平衡與照護上,有個巨大的連結
  • 177:07 - 177:09
    特别在一種情况下
  • 177:09 - 177:11
    動物被忽視
  • 177:11 - 177:14
    處在一種人類加給牠們的壓力
  • 177:14 - 177:16
    成為一個磁力(斥引力的),如果有的話。
  • 177:16 - 177:19
    動物是充滿引力的
  • 177:20 - 177:23
    被懸在一種壓力下,没有得到理解
  • 177:23 - 177:24
    對於正在發生的事
  • 177:24 - 177:27
    但牠們身處在環境裡,
  • 177:27 - 177:31
    它是,它是在環境裡的
    的每一樣事物上,如同我們知道的。
  • 177:31 - 177:37
    所以,CO2和鋅的甘斯水,是我想要得到的。
  • 177:37 - 177:39
    摩擦在臉上,摩擦到牠們的毛髮裡,
  • 177:39 - 177:41
    摩擦到牠們的皮膚裡,所有在頭部的區域,
  • 177:42 - 177:46
    带來一種情感,真正的重新平衡
  • 177:47 - 177:50
    那裡的人開始注意到。
  • 177:50 - 177:53
    一個人,到處走動,想要處理這些動物,
  • 177:53 - 177:55
    因為人們不想要聽
  • 177:55 - 178:00
    我們不想強迫任何人,一定要以我們的方式
  • 178:00 - 178:04
    他們必須感受到需要它,當他們真正感到需要
  • 178:04 - 178:08
    比起企圖掩飾全鎮,要容易得多
  • 178:08 - 178:11
    說,“我有你在找的答案-
    ”,因為不真正是解答
  • 178:11 - 178:14
    僅是一個工具。
    所以...
  • 178:15 - 178:19
    不管,我不想,再次地我們不用
  • 178:19 - 178:21
    ...療癒
  • 178:21 - 178:23
    促進安康
  • 178:23 - 178:28
    ....二氧化碳和鋅的(甘斯)水,也有情感的平衡
  • 178:29 - 178:33
    人的連結,或甚至是另一個動物。
  • 178:34 - 178:37
    牠們...牠們很容易接收
    ,遠超過人類。
  • 178:37 - 178:41
    所以,是很大的榮幸能為動物工作,真得。
  • 178:41 - 178:44
    凱史:(笑)我覺得比人好太多。
  • 178:44 - 178:46
    讓我補充一下,你带给我們的知識。
  • 178:46 - 178:49
    也許我們了解更多一點。
  • 178:49 - 178:54
    ...當我們談到動物
  • 178:54 - 178:56
    ..與狗狗。
  • 178:56 - 178:59
    我帶起大家的注意力以及...
  • 178:59 - 179:04
    這也是..來自卡羅琳娜研究的一部分,針對這些狗狗所做的。
  • 179:04 - 179:06
    那...
  • 179:08 - 179:12
    我們看到它,被稱之為“微小病毒",代表...
  • 179:13 - 179:20
    發生的是,動物...
  • 179:21 - 179:24
    牠們如何得到這個病,是非常,非常有趣。
  • 179:25 - 179:30
    是,...
  • 179:32 - 179:38
    動物,幼犬被移除(流產)
  • 179:39 - 179:46
    從母狗,因為經濟上的問題...
  • 179:47 - 179:51
    ...你說的?
    '需要'。
  • 179:52 - 179:58
    他們在母狗懷孕初期,把這些小狗拿開
  • 179:59 - 180:06
    ...所以,是母狗的損失
    沒有補充足夠的營養,
  • 180:06 - 180:13
    心理上產生疾病的壯况?
  • 180:14 - 180:22
    正如你所說的,當你給他們
    氧化鋅,他們改變。
  • 180:24 - 180:25
    牠們立即改變。
  • 180:26 - 180:33
    以及...你支持,情感的一部分,
  • 180:34 - 180:44
    牠們改變,以及牠们建立力量,他們持續。
  • 180:44 - 180:48
    所以,你非常正確,我們看到了
    我們能夠解釋
  • 180:48 - 180:51
    當你增加情感的部分時,
  • 180:51 - 180:57
    支持牠們所失去的
    ,你將看到牠們立即的改變。
  • 180:58 - 181:03
    這裡的微小病毒,只發生在犬隻,
  • 181:03 - 181:08
    完全是情感面的,你能輕易改變。
  • 181:08 - 181:10
    你可以輕易改變。
  • 181:16 - 181:19
    那不是問題,你是完全正確的
    情感上的...
  • 181:19 - 181:23
    我們做同樣的事情,如果你看到...
    當我們看厭食症時,
  • 181:24 - 181:31
    厭食症是一種情感上的問題,你能對它做什麼呢?
  • 181:31 - 181:35
    ...你不會去推動厭食症這個或那個的甘斯。
  • 181:35 - 181:41
    你用二氧化碳和氧化鋅,只是甘斯水去支持。
  • 181:41 - 181:51
    直到,人已經接收到他所需
    他們就會改變。
  • 181:52 - 182:02
    他們就會改變,因為它是他們所接收的
    ,而他們所接收到的,
  • 182:02 - 182:05
    完成了他們所需要的。
  • 182:11 - 182:13
    約翰:謝謝。
    凱史:這是你要做的。它是
  • 182:13 - 182:20
    非常,非常,非常正確的,我們
    看到了,你所解釋的,非常正確。
  • 182:21 - 182:28
    而且,它是你如何翻轉生命的知識
  • 182:28 - 182:33
    一個動物的...
  • 182:35 - 182:38
    小東西,
  • 182:38 - 182:40
    很少
  • 182:43 - 182:53
    這是我們看到的部分-
    ,這是部分...
  • 182:53 - 182:58
    是個正確的觀察,如果你去,
  • 182:58 - 183:03
    你會看到所需的一切。
  • 183:09 - 183:12
    約翰: 非常感謝。
    凱史: 不客氣。
  • 183:12 - 183:22
    我想我們得成為,如同我們說的
    ,“對於行為更加警覺”
  • 183:22 - 183:30
    勝過於我們想看到其他東西
  • 183:32 - 183:34
    ...我們可以有個連結參考。
  • 183:42 - 183:45
    還有有什麼,有其他的教學嗎?
  • 183:52 - 183:55
    我們今天進行了差不多三小時了...
  • 183:55 - 184:00
    里克:我們進行三小時了-
    可以做個總結。
  • 184:01 - 184:03
    凱史: 我們看到的
    如果還有任何其他東西
  • 184:03 - 184:05
    任何人想要跟我們分享的?
  • 184:06 - 184:20
    里克:我有另一個影片,顯示一款反應器核心,來自托馬斯,再次地。
  • 184:20 - 184:24
    如果你想,我們可以看一下,只有幾分鐘時間
  • 184:24 - 184:29
    他可以解釋他的甘斯球設置。
  • 184:29 - 184:32
    它有點不同。
    可能,
  • 184:32 - 184:37
    可能是朝向衡量技術的一個方式
  • 184:37 - 184:39
    甘斯球,我在想。
  • 184:39 - 184:42
    凱史:為什麼不呢,讓我們學習吧。
  • 184:43 - 184:46
    [準備播放影片03:05:17]
  • 185:18 - 185:24
    好的!我想你現在能夠看到影像。我把它’放大一點。
  • 185:27 - 185:29
    凱史:你能解釋一下媽˙?
  • 185:30 - 185:33
    里克:是的,我不太確定影片在哪裡
  • 185:33 - 185:38
    讓我倒回來一點點,他可以解釋這個,我想?
  • 185:39 - 185:48
    好的!我在這裡試看看。再次地這也是湯姆
    或托馬斯,他會給大家看干斯球
  • 185:48 - 185:53
    讓我們看一下他在影片這部份說了些什麼,這是來自昨晚的。
  • 185:55 - 185:58
    托馬斯:我需要一個
    白色背景,臨時的,白色背景。
  • 186:01 - 186:06
    所以,回到球,OK
    ,如大家看到的,這底部是星狀體
  • 186:08 - 186:10
    里克:OK!現在-
    讓我澄清一下,當他說,
  • 186:10 - 186:13
    “底部的星狀體”。
  • 186:13 - 186:22
    他有個像...小滴狀的東西
    他所說的“一個樹脂的東西材料”,是一個
  • 186:22 - 186:26
    蜂蠟與一種樹脂的混合物
  • 186:26 - 186:31
    他有甘斯,不同種類的甘斯混和,
  • 186:31 - 186:41
    與樹脂,他把樹脂卡在
    星狀體,這個球裡面。
  • 186:41 - 186:43
    凱史:太棒了[笑]
  • 186:43 - 186:50
    里克:也在球裡,
    他有一個奈米塗層銅線的線圈,
  • 186:50 - 186:56
    在中心,當作核心從一端到一端的運轉,所以他會播出來。
  • 186:56 - 186:57
    讓我們繼續。
  • 186:59 - 187:06
    托馬斯:頂端我有雙核心,這是雙層的
  • 187:06 - 187:12
    如果你想要把核心連到磁引力能源裝置
  • 187:12 - 187:16
    比方,加東西或减東西,
    無論你想做什麼,都隨意。
  • 187:16 - 187:21
    ...所以如果你想要放進不同的甘斯
  • 187:21 - 187:26
    在裏頭的核心,盡管放
    ,有很多空間,已經是密閉的,以及
  • 187:26 - 187:29
    球有個把戲,因為這是故事
  • 187:29 - 187:33
    有著所有高分子聚合物的特性。
  • 187:33 - 187:40
    所以,這種特殊的高分子聚合物,-
    它没有真正的作用...是這樣,
  • 187:40 - 187:44
    所以,等離子體場體的頻率部分
    來自外在,
  • 187:44 - 187:48
    它們留在裏頭,可以再度到外頭,
  • 187:48 - 187:51
    它們可以在外頭建立互動,因為高分子聚合物的特性
  • 187:51 - 187:55
    他們基本上有點像過濾器
  • 187:56 - 188:00
    ...過濾一些場域。以及有時-
    我們需要這些場域,所以好的想法
  • 188:00 - 188:04
    是利用天然的高分子聚合物,就這種物質,為何我做
  • 188:04 - 188:08
    因為,如果你不看看-
    這天然樹脂與蜂蠟是什麼
  • 188:08 - 188:12
    我們實際上在星狀體,產生天然百分百的有機塑膠
  • 188:12 - 188:19
    那是每一個單一昆蟲
    ,實際上不只昆蟲,動物
  • 188:19 - 188:22
    也做這些事,這很正常
  • 188:22 - 188:24
    不好意思,我有點討厭,
  • 188:24 - 188:27
    但是,這是一塊臘...
  • 188:31 - 188:33
    哦,狀態還很好,好的!
  • 188:33 - 188:36
    OK,它的伎倆。
  • 188:38 - 188:41
    以及,很驚人,如果你握在你手裡
  • 188:41 - 188:48
    你就是從這顆球感到巨大的-
    巨大的,舊式巨大的場域。
  • 188:48 - 188:53
    而且,有種帶電的火花在手上 [托馬斯笑]
  • 188:53 - 188:55
    ...以及作用得很好。
  • 188:56 - 189:00
    當我置換這個正常的球 ,裡頭裝有甘斯
  • 189:00 - 189:06
    有著液態等離子體,透過這個,-
    我想我得到不同的磁引力能源裝置...
  • 189:06 - 189:09
    它現在是一個'Monstrum(畸形)
    ,就一個巨大的'Monstrum'(畸形)。
  • 189:09 - 189:13
    它不再是正常的磁引力能源裝置,場域是超大的,巨大的
  • 189:13 - 189:25
    ...以及大家可以感受,大家實際上
    ,可以很容易感受到些場域。
  • 189:25 - 189:28
    我不需要問人:
    “你有感覺到什麼嗎?
  • 189:28 - 189:32
    你有感覺到風,或熱氣,或什麼在堆疊系統上嗎,不需要!完全不需要!
  • 189:32 - 189:35
    唯一一件事,我要做的-
    ,我只要坐下来,讓那位男士
  • 189:35 - 189:37
    跟堆疊系統處個幾分鐘。
  • 189:37 - 189:41
    (A)球是否連接到設備呢?
  • 189:41 - 189:44
    托馬斯:如果你想連接,也可以!
  • 189:45 - 189:52
    如果你想連結第一個核心
    與第二個核心,我會畫
  • 189:52 - 189:56
    我會關掉相機,畫一些真正的基本草圖
  • 189:57 - 190:02
    我們可以澄清所有那些事。
    所以,這是我們的調解人:
  • 190:02 - 190:06
    (A)我想知道你是否連接到-
    磁引力能源單位?就這樣。
  • 190:12 - 190:16
    里克:...凱史先生,我們可以繼續看草圖的部分,如果你可以的話。
  • 190:16 - 190:18
    里克:有點意思。
    凱史:不要了,但人們可以去...就在
  • 190:18 - 190:21
    凱史基金會。就昨天的教學
    昨天的教學裡
  • 190:21 - 190:24
    凱史:我講對嗎?所以,人們可以去那裡看
    里克:好的!等離子體反應器群組
  • 190:24 - 190:26
    凱史:以及在那裡看,你可以看到其他的。
  • 190:26 - 190:32
    有趣的是,他用臘把甘斯放到裡頭,對嗎?
  • 190:32 - 190:36
    里克:是的!是個组合...
  • 190:36 - 190:39
    是個很好的例子,...
  • 190:39 - 190:44
    它是蜂蠟與...像樹脂那樣的组合。
  • 190:44 - 190:49
    他說的“樹脂”,就像
    樹脂一樣,是我理解的方式。
  • 190:49 - 190:50
    你可以加熱。
  • 190:50 - 190:54
    你把這些加熱在一起,他們融化
  • 190:54 - 190:56
    然後你混合甘斯在裏頭。
  • 190:56 - 191:01
    然後當它凝固,它會有點像,熱熔膠。
  • 191:01 - 191:08
    我想是這個想法,它釘很牢
    釘倒反應器核心的裡頭
  • 191:08 - 191:09
    然後你可以,當然,
  • 191:09 - 191:14
    不同的混和物,有不同的漸層變化
    他在做的
  • 191:15 - 191:17
    以及他把銅線圈放在兩者之間
  • 191:17 - 191:20
    里克:也這樣
    凱史:我們看到 我們知道。耶。
  • 191:20 - 191:25
    我們看到混和中的很多應用。
  • 191:25 - 191:27
    讓我們...了解它背後的原理。
  • 191:27 - 191:37
    蜂蠟以及他當成樹脂用的東西,
    這些已經處於甘斯狀態了。
  • 191:38 - 191:41
    它們已經轉成,把能量轉成甘斯狀態
  • 191:41 - 191:49
    所以,當你加進甘斯物料
    你強化同一樣東西的特性。
  • 191:50 - 191:54
    某種程度上,現在你把它們
    帶進更強的甘斯狀態
  • 191:54 - 191:58
    更強的條件,場強,這是...
  • 191:58 - 192:03
    不是..你說的?
    某種奇怪的東西
  • 192:03 - 192:12
    ...我們用在不同的應用上-
    ,我們從沒提過,但...
  • 192:12 - 192:16
    它可以非常有效地應用...
  • 192:16 - 192:22
    甘斯水可以非常有效地運用。
  • 192:22 - 192:33
    有效地,藉由混合已經轉換成甘斯狀態的東西
  • 192:34 - 192:44
    像把水果實體,跟蔬菜實體混合一樣。
  • 192:46 - 192:54
    混合實體...
    叫做什麼?讓我們說是“肉”好了。
  • 192:57 - 193:04
    在...在迦納這裡,我們非常清楚衛生條件
    ,因為我們就生活在這裡。
  • 193:05 - 193:12
    但是,我們無法消毒從市場買來的肉
  • 193:12 - 193:20
    我們無法消毒...
    起司或其他食材。
  • 193:21 - 193:27
    我們怎麼做呢?我們用二氧化碳與氧化銅的
    甘斯水去洗滌,
  • 193:28 - 193:30
    我們看到成果。
  • 193:30 - 193:33
    能殺死所有细菌,或多或少,是瞬间的。
  • 193:34 - 193:39
    我們可以消毒鍋碗瓢盤,以及水。
  • 193:39 - 193:45
    但是,我們看到用氧化銅與二氧化碳甘斯水,在消毒方面的作用
  • 193:46 - 193:50
    這是現在,我們在鼓吹與推到市場的部分物料
  • 193:50 - 193:54
    推到一些食品攤位。
  • 193:54 - 193:59
    現在你去,你會有...
    你說的“酒精注射”。
  • 193:59 - 194:02
    這樣的處理,你只是按壓下去,你消毒你的手。
  • 194:02 - 194:06
    但你不知道,廚師在櫃檯後面做了些什麼
  • 194:06 - 194:10
    食物經過門口,或經過一堆食物
  • 194:10 - 194:13
    在塵土飛揚的攤販上銷售
  • 194:13 - 194:17
    而且,你不知道她曾去過哪裡
    ,在她把食物交給你之前
  • 194:19 - 194:24
    我們現在正在鼓吹,你會很快看到
    ,或多或少,在迦納。
  • 194:25 - 194:32
    ...零售商,當他們銷售食物給你
    ,他們只是按,
  • 194:32 - 194:35
    只是水,在食物上頭,
  • 194:35 - 194:40
    瞬间殺死大多數的病毒與細菌
  • 194:40 - 194:43
    影響到這裡絕大部數的人
  • 194:46 - 194:51
    這是我們看到物料互動的方式
  • 194:51 - 194:55
    因為,當食物烹煮時已經是甘斯狀態了
    不管怎樣。
  • 194:55 - 194:57
    這是我們進食的方式,
  • 194:57 - 195:01
    以及在氧化銅與二氧化碳的等離子體的狀態
  • 195:02 - 195:04
    消耗物料的能量。
  • 195:04 - 195:10
    所以人們,它替政府省下幾十億的醫藥費
  • 195:11 - 195:14
    為人,加上很多缺少工作時間
  • 195:14 - 195:16
    與上學時間,以及所有的一切。
  • 195:16 - 195:20
    因為,衛生條件差,造成大量的破壞
  • 195:24 - 195:31
    ...甘斯物料,跟已經是甘斯物質,比方食物之間的互動
  • 195:32 - 195:35
    將成為這項科技運用的基石
  • 195:35 - 195:37
    由市井小民開始。
  • 195:38 - 195:41
    那裡瓶子已經包裝好,準備好。
  • 195:41 - 195:44
    我們會在多哥推行。
  • 195:45 - 195:49
    因為每天,數千人,數百萬人,
  • 195:49 - 195:52
    都受到感染拉肚子,以及所有一切。
  • 195:52 - 195:55
    什麼是吃它的用處,然後試著解决這問題,
  • 195:55 - 195:57
    現在我們有解决方案。
  • 195:57 - 196:00
    就一滴水,滴你食物上頭。
  • 196:00 - 196:02
    當你混合你的食物,(消毒)就完成了
  • 196:04 - 196:08
    在你遇到問題之前,問題早已被解決。
  • 196:08 - 196:10
    當地吃蔬菜,用到髒水清洗,
  • 196:10 - 196:13
    這是普世問題,最大的感染源。
  • 196:13 - 196:18
    現在你就用它,因為
    你無法找到滴露(Dettol英國消毒品牌)或什麼商品上,
  • 196:18 - 196:21
    味道,氣味都不在那裡,現在它在內部建立起。
  • 196:21 - 196:23
    正如我告訴你的,我之前說過,
  • 196:23 - 196:26
    “這項科技應用的意義,
  • 196:26 - 196:29
    超越我們所能想像的
    所能看到,所能做到的。
  • 196:29 - 196:35
    其中一項,這裡這位先生,給大家看一種樹脂與臘
  • 196:35 - 196:40
    就把它們放在一起-
    ,因為它是背後的概念,
  • 196:40 - 196:42
    因為,這已經是甘斯狀態
  • 196:42 - 196:44
    你強化力量,在強化中,
  • 196:44 - 196:49
    你加進了動態條件,到它本身已經轉換的狀態
  • 196:49 - 196:51
    所以力量更强。
  • 196:53 - 196:58
    現在,我們根植在同樣原理,走向下一步
  • 196:58 - 197:06
    我告訴你,“這項科技的工業使用
    是超越理解的。"
  • 197:09 - 197:11
    就一秒鐘,我得回答。
  • 197:37 - 197:39
    哈囉!
    關於那個很抱歉!
  • 197:39 - 197:46
    所以,我們看到的是
    與已經轉換的物料互動
  • 197:46 - 197:54
    ...現在有一項運用,在應用上...
  • 197:54 - 198:00
    你將看到的...
    物料的使用,在
  • 198:00 - 198:05
    在食品工業上,一個非常,非常廣泛的用途
  • 198:10 - 198:15
    食品工業上,非常廣泛的用途,因為...
  • 198:15 - 198:21
    條件,把我們帶到一個點,
  • 198:21 - 198:32
    ...我們正在注意看這些種類的應用
    混和食物...與
  • 198:32 - 198:36
    我們說的....甘斯
  • 198:38 - 198:39
    人們正在做嘗試。
  • 198:39 - 198:40
    他們找到一個解决的方法。
  • 198:40 - 198:41
    我們在動物身上也完成相同的事情
  • 198:41 - 198:49
    以及這類的事情是,-
    非常...非常容易測試跟觀看的。
  • 198:49 - 198:53
    而且,政府機關正在留意這些事情的動向
  • 198:53 - 199:01
    非常,非常通透地,因為它帶来變化,
  • 199:02 - 199:04
    你無法否認這些改變。
  • 199:04 - 199:09
    而且,你能使用它-
    ,以非常有效的方式,
  • 199:09 - 199:11
    非常,非常有效的方式。
  • 199:17 - 199:25
    你把甘斯庫跟不同的物料混和
    你會看到變化。
  • 199:27 - 199:32
    它強化二氧化碳的威力
    強化CH3的威力。
  • 199:32 - 199:35
    我們知道這樣的事,已經很久了。
  • 199:35 - 199:39
    在這點上,我再回來,
    因為在與日本東電的測試中,
  • 199:39 - 199:43
    他們混合在動物的飼料裡
  • 199:49 - 199:55
    與...甘斯,他們看到巨大的成效。
  • 199:57 - 200:00
    他們相信,把它拿來跟水混合,
  • 200:00 - 200:02
    會不一樣,因為當你拿來混和食物(飼料),
  • 200:02 - 200:06
    他們看到各種不同條件下的结果。
  • 200:06 - 200:10
    所以,這是我們工作的部分
    我們了解更多
  • 200:10 - 200:15
    跟天然物質,已經轉換為甘斯狀態的東西,互動
  • 200:15 - 200:18
    比方:水果蔬菜和肉。
  • 200:18 - 200:22
    這是一個自然的過程,並不奇怪。
  • 200:28 - 200:31
    而且,它強化了兩者的特性
  • 200:31 - 200:37
    材料,以及甘斯等離子體場強。
  • 200:42 - 200:44
    非常感謝分享知識,
  • 200:44 - 200:49
    看到這樣的現象很棒,
    我們可以把數據與資料放在背後
  • 200:51 - 200:56
    ...正如我說的,......
  • 200:56 - 200:59
    這個詞會出現在東京的研究報告裡
  • 200:59 - 201:02
    另外兩個,我們正在資助研究人員
  • 201:02 - 201:07
    會帶來巨大改變,在很多方向。
  • 201:08 - 201:09
    巨大的變化。
  • 201:11 - 201:14
    因為,首先,
  • 201:14 - 201:19
    我們有科學數據,-
    科學過程,無法
  • 201:19 - 201:23
    ...被否認。它依循國際程序與法規
  • 201:23 - 201:25
    國際機構所做的測試關係,
  • 201:25 - 201:29
    但,由最高機構科學家所做的。
  • 201:29 - 201:32
    相關部門的最高長官,都親自下來處理
  • 201:32 - 201:35
    每個部門的首席科學家,也都親自下來處理
  • 201:36 - 201:38
    以及...
  • 201:38 - 201:41
    這能讓我們了解更多。
  • 201:41 - 201:44
    而且,你給大家看的樹脂,-
    我們在日本東電的交手過程也看過
  • 201:44 - 201:48
    我們也在,我們研究人員其他的研究方案中,看到過,
  • 201:48 - 201:50
    我們必須數量化。
  • 201:50 - 201:53
    要用到多少,為何會看這樣的力量?
  • 201:58 - 202:01
    里克:OK!謝謝凱史先生...
  • 202:01 - 202:07
    我們有一個...其實有好幾個問題
    ,跟動物有關的。
  • 202:07 - 202:09
    ...其中一個問題是,
  • 202:09 - 202:16
    “鋅在狗貓身上的情感連結,就像鋅跟我們人類一樣嗎?
  • 202:17 - 202:18
    凱史:當然!
  • 202:19 - 202:20
    里克:OK
  • 202:20 - 202:23
    跟蔬菜水果是不一樣的。
  • 202:23 - 202:26
    我們有一位, Gatua,醫生
  • 202:26 - 202:30
    他可以跟我們講解一下,情感部分
  • 202:30 - 202:34
    植物的以及...
  • 202:34 - 202:40
    來自澳洲的研究,
    一些人...你說的,
  • 202:40 - 202:45
    在進行農業教學,他們完成一些工作
    ,他們可以跟大家講解一下。
  • 202:45 - 202:47
    力量,對於你說的,的靈魂,什麼是靈魂的力量
  • 202:47 - 202:50
    或動物,植物的“情感層級”
  • 202:51 - 202:54
    里克:是這樣,這最近確實常出現。
  • 202:54 - 202:56
    我讀一篇文章,現在找不到。
  • 202:56 - 203:00
    但,就跟這...有關。
  • 203:00 - 203:04
    他們想要改變植物的狀態。
  • 203:04 - 203:10
    因為,他們現在相信植物是-
    所謂的,“有情的存有”。
  • 203:10 - 203:13
    如果這是真的,它們實際上有...
  • 203:13 - 203:15
    凱使:你說什麼,如果是真的?它就是!
  • 203:15 - 203:17
    里克:對啦,我意思是,但...
  • 203:17 - 203:23
    如果能被律師,當權者接受,
  • 203:23 - 203:28
    那麼這些有情存在體-
    具有某些基本權利和某些...
  • 203:28 - 203:30
    凱史:當然的!
    里克:你知道...
  • 203:30 - 203:33
    品質以及等等,都要被認可與感謝的。
  • 203:34 - 203:36
    並且,如同你能想像的..
    凱使:我可以想像一片森林。
  • 203:36 - 203:40
    正在做好準備...
    里克:以及站著一群律師。
  • 203:40 - 203:43
    挺身為番茄以及香蕉爭取權利。
  • 203:43 - 203:49
    (聽不起)
    在法庭上,這將是頭條大新聞。
  • 203:49 - 203:54
    凱史:我們讓香蕉在法庭上說話
    我們看到它的情感。
  • 203:54 - 203:56
    但事實是...它是
  • 203:56 - 204:00
    我們得看看,我們得了解
    是我們自己在知識上的盲目。
  • 204:01 - 204:04
    里克:也對啦 以及...
  • 204:04 - 204:07
    所以有位來自中國的人...
  • 204:07 - 204:12
    附上中文名字,有個提問
    “相對於動物”,他們說。
  • 204:12 - 204:15
    所以,也許比較妥當的是...
  • 204:15 - 204:17
    凱史:好的,請繼續。
  • 204:17 - 204:19
    里克:我不知道你的名字,但實際上,
  • 204:19 - 204:22
    也許我把你放到發言席,讓我們看一下這裡。
  • 204:24 - 204:27
    是的! 讓我看一下有...
  • 204:28 - 204:31
    幾個中文字,沒有一個我認得,
  • 204:31 - 204:35
    我就點最短的,我想那就是。
  • 204:35 - 204:40
    我會把你放到發言席,
    我不確定,告訴我,如果你是...
  • 204:42 - 204:46
    哦! 我知道你是...
    也許,已經在發言席上的成員。
  • 204:47 - 204:50
    所以我會解除你的静音,也許你就可以講話了?
  • 204:53 - 204:57
    哈囉,你能聽到我們嗎?
    你能說一下你的問题嗎?
  • 204:59 - 205:02
    (WQ)哈囉
    里克:哈囉!
  • 205:02 - 205:03
    (WQ)你能聽到我的聲音嗎? 里克?
  • 205:03 - 205:04
    里克:可以!
    凱史:可以
  • 205:04 - 205:07
    你能說大聲一點嗎?
  • 205:07 - 205:10
    (WQ)好的!......
    讓我...
  • 205:11 - 205:13
    調整一下...
  • 205:13 - 205:16
    擴聲器。
    OK,有大聲嗎,可以嗎?
  • 205:16 - 205:18
    里克:很好。
    凱使:好多了。
  • 205:18 - 205:21
    你能介绍自己,告訴我們你從哪里來的嗎?
  • 205:22 - 205:27
    ...你好凱史先生,我是王晴,來自中國
  • 205:27 - 205:28
    凱史:聽不清楚
  • 205:28 - 205:30
    王晴:是,哈囉,你好嗎?
  • 205:30 - 205:32
    凱史:早安,非常謝謝。
  • 205:32 - 205:34
    王晴:早安 凱史:還是午安呢,
  • 205:34 - 205:37
    或晚安呢 看你現在在哪裡。
  • 205:38 - 205:41
    王晴:謝謝,如果我...
  • 205:41 - 205:45
    今天,我的問題是關於動物的。
  • 205:45 - 205:48
    在你的教學中,講到有關...
  • 205:48 - 205:53
    我們不能再用於任何癌症的臨床測試了
  • 205:54 - 205:57
    ...因為它用在人體的程序。
  • 205:58 - 206:02
    如果我們...
  • 206:03 - 206:04
    我的問题是:
  • 206:04 - 206:09
    如果人類是貪婪,如果動物是貪婪,
  • 206:09 - 206:12
    如果牠們有貪婪之心,牠們要如何自我控制呢?
  • 206:12 - 206:17
    而如果牠們不能控制,人跟動物怎麼可能
  • 206:17 - 206:19
    在地球保持和諧呢?
  • 206:20 - 206:24
    凱史:你的意思是?
    我没有確切聽懂這個問題。
  • 206:25 - 206:32
    王晴:...我的意思是-
    ,如果牠們貪心嗎?
  • 206:32 - 206:38
    如果牠們貪心,牠們怎能-
    地球上與人類保有和諧呢?
  • 206:38 - 206:42
    凱史:如果他們有什麼?
    我不懂你所使用的字句。
  • 206:43 - 206:45
    是感覺的意思嗎,你意思是?
  • 206:45 - 206:48
    王晴:不,我意思是“貪婪”。
  • 206:49 - 206:53
    貪婪是...工作壓力。
  • 206:54 - 206:55
    凱史:哦!血壓嗎?
  • 206:56 - 207:00
    王晴:。壓力?,貪婪
    ,G,R,E,E,D,Y.
  • 207:00 - 207:02
    凱史:啊!原來
    里克:哦!貪婪。
  • 207:02 - 207:03
    凱史:Breezey?
    王晴:是!
  • 207:03 - 207:05
    里克:貪婪!謝謝。
    凱史:更多,OK好。
  • 207:05 - 207:07
    凱史:你意思是牠們要更多?
  • 207:08 - 207:09
    王晴:我意思是...耶!
  • 207:10 - 207:14
    是,動物會有貪婪之心嗎?
  • 207:14 - 207:18
    如果牠們貪婪,牠們能怎麼控制自己?
  • 207:18 - 207:25
    而如果牠們不能控制,他們怎能...
    与人类,在地球上保持平衡呢?
  • 207:26 - 207:27
    你聽到我的聲音嗎?
  • 207:27 - 207:30
    凱史...好的。讓我告訴你一些事,
  • 207:30 - 207:32
    我們跟動物生活在一起,
  • 207:32 - 207:36
    我們很高興有動物相伴。
  • 207:38 - 207:40
    那個...
    我們注意到的,
  • 207:43 - 207:45
    動物變胖,
  • 207:45 - 207:48
    如果你看到肉體的貪婪。
  • 207:48 - 207:53
    但我看到了,我所說的“情感上的貪婪”
  • 207:53 - 207:57
    佔有以及想要...成為擁有者
  • 207:58 - 208:02
    很有趣的是,我們可以如何改變。
  • 208:02 - 208:04
    或者,我們想要改變嗎?
  • 208:05 - 208:09
    或者,我們養了些動物,就像這樣?
  • 208:11 - 208:13
    我們有一個,
  • 208:14 - 208:18
    我說的,“悲傷的點”,很奇怪的,
  • 208:18 - 208:21
    要理解,動物經過這個動作,但
  • 208:21 - 208:23
    這有報導,很有名的。
  • 208:26 - 208:31
    我們在自己所養的動物裡
    看到,比方,我們把...
  • 208:31 - 208:36
    我們的愛犬留置在家哩,當我們去杜拜出差3個月。
  • 208:37 - 208:43
    狗狗有著很奇怪的個性
    我們得了解之後發生的行為,
  • 208:43 - 208:48
    牠們會不吃東西或吃很少
  • 208:48 - 208:50
    以及牠心理上在做什麼,
  • 208:50 - 208:55
    牙齦損害,牙齒縮脫
    終至死亡,牠無法進食。
  • 208:57 - 209:01
    當我們3個月後回來,牙齦全變成黑色的。
  • 209:02 - 209:05
    當我們回来,心理上牠落實了
  • 209:05 - 209:07
    因為牠是那麼地黏著我們。
  • 209:07 - 209:09
    我們看到了變化。
  • 209:10 - 209:13
    我們看過狗狗,變得很貪婪,
  • 209:13 - 209:16
    想要獨佔主人
  • 209:16 - 209:18
    没有其他人能接近。
  • 209:20 - 209:27
    所以,有貪婪這回事,也許是表現在注意力
    ,表現在食物,因為那是牠們生存的憑藉
  • 209:27 - 209:31
    我看過,很奇怪的現象無法理解的。
  • 209:31 - 209:35
    但是,當你初初看到
    你會想去分析。為什麼?
  • 209:36 - 209:37
    對,牠們是這樣。
  • 209:38 - 209:40
    我們怎麼解決呢
  • 209:40 - 209:43
    给牠們能感到滿足的東西,
  • 209:43 - 209:47
    不需要成為身體上的貪婪,成為
  • 209:47 - 209:49
    如果你能在情感上满足牠們。
  • 209:51 - 209:54
    我們在孩子身上看到忌妒,一個對另一個
  • 209:54 - 209:58
    我們說,“如果你兩邊都給一樣-
    就不會有問题”
  • 209:58 - 210:02
    我們在伊斯蘭宗教裡看到的,-
    穆罕默德說,你可以娶四個老婆,
  • 210:02 - 210:04
    但你必須想辦法四個平均對待
  • 210:04 - 210:07
    没有人有辦法做到這一點-
    ,我不知道他們為何要
  • 210:07 - 210:09
    娶兩個女人,因為他們得應付老婆,他們無法應付得很好
  • 210:09 - 210:12
    在情感上,以等量滿足兩個(老婆)。
  • 210:12 - 210:18
    所以,是的,我們是貪婪的-
    想要找到它的参數。
  • 210:18 - 210:25
    但是,我們是否能透過...-
    甘斯來滿足這種貪婪呢?
  • 210:25 - 210:29
    或者,我們是否能創造出,另一種等級的貪婪?
  • 210:30 - 210:34
    更強的,因為現在較低層次,已經獲得滿足?
  • 210:38 - 210:41
    它是...我在想你說的,因為我們,
  • 210:41 - 210:46
    我們必須面對這個情感的狀况,在與狗狗相處時。
  • 210:46 - 210:51
    我們有...,我們買了這個小傢伙,但,
  • 210:51 - 210:54
    到某個點,牠們把自己放在
  • 210:54 - 210:56
    全然搞破壞。
  • 210:58 - 211:01
    可求愛的貪婪,或渴求吃的貪婪?
  • 211:01 - 211:04
    另一個角度,就是人的肥胖
  • 211:05 - 211:07
    貪婪的另一個面向,有更多的位置
  • 211:07 - 211:11
    因為我們没有收到情感的部分,滿意度?
  • 211:13 - 211:14
    王晴:好的。
  • 211:15 - 211:18
    凱史:有很多研究,有很多知識,以及
  • 211:18 - 211:20
    正如我所說的,你跟科學家說
  • 211:20 - 211:23
    “他們想要量化,多少悲傷配多少甚麼?"
  • 211:26 - 211:29
    王晴:所以,他們正在做你的研究
  • 211:29 - 211:34
    測試等離子體科技是否可以,控制貪婪?
  • 211:35 - 211:37
    凱史:喔!它不是等離子體科技,
  • 211:37 - 211:40
    這是我們生活真實面貌的本質。
  • 211:40 - 211:42
    現在我們試圖理解
  • 211:42 - 211:46
    我們看到的,現在以我們學到的新知識。
  • 211:46 - 211:50
    正如我所說的,這不是...你所說的?
  • 211:50 - 211:58
    ....這不是,...某種...
  • 211:58 - 212:01
    已經,我們不知道,
  • 212:02 - 212:07
    我們需要更加了解我們自身,
  • 212:07 - 212:10
    我們自身的結構。
    這是缺少的部分。
  • 212:10 - 212:12
    現在以這項科技,我們了解到
  • 212:12 - 212:18
    我們過去不知道的,因為我們
    有新的工具,去理解它。
  • 212:20 - 212:23
    王晴:所以,是的,再也
  • 212:23 - 212:29
    如果多重,我意思是,重新產生
  • 212:30 - 212:34
    數量上超過負荷,這是我們是的。
  • 212:34 - 212:39
    凱史:也許,我們沒有過度負荷-
    也許我們正在滿足所需。
  • 212:41 - 212:45
    也許,是我們所需的一部分,就是要了解更多。
  • 212:46 - 212:47
    王晴:是的
  • 212:48 - 212:51
    凱史:這是,我們在自身知識裡欠缺的一塊,
  • 212:51 - 212:53
    是我們問题的肇因,
  • 212:53 - 212:57
    或者,不是肇因的話,也不是我們現階段能够理解的。
  • 212:58 - 213:00
    王晴:OK。
    凱史:就是這樣了...
  • 213:00 - 213:06
    所以隨著我們....越來越擴展
  • 213:07 - 213:12
    我們也看到越來越多-
    ,了解越來越多。
  • 213:13 - 213:20
    王晴: OK 另外還有個問題...
    另一個問题是,在教學中
  • 213:21 - 213:27
    談到,使用等離子體的環境,改變人們自己
  • 213:27 - 213:30
    並利用他們的科技回歸自己
  • 213:30 - 213:34
    到最初環境的條件以及...
  • 213:34 - 213:35
    凱史: 是的?
  • 213:35 - 213:38
    王晴: 是的,我的,我的關注會是,
  • 213:38 - 213:43
    當我們使用這項科技回歸自我時,
  • 213:43 - 213:48
    會...
    會有後來的倫理問題嗎?
  • 213:49 - 213:50
    凱史: 你的意思?
  • 213:52 - 213:58
    王晴: 我指道德上的,或倫理的。
  • 213:59 - 214:00
    道德問題。
  • 214:01 - 214:06
    凱史: 會有道德問題,但道德問題站在,
  • 214:06 - 214:11
    或我在看它的方式,
    我們如何,我們的期待是什麼?
  • 214:11 - 214:17
    我們無法責怪一切...
    你叫什麼來著?
  • 214:17 - 214:20
    在“不同的事物上”,因為我們還不很明白。
  • 214:20 - 214:25
    道德標準是,我們如何被帶出來。
  • 214:27 - 214:33
    正如我所說的,這是很大的兩難
    對你我不道德的事,
  • 214:33 - 214:35
    對他人可能是非常道德的。
  • 214:37 - 214:39
    我們能用它做什麼?
  • 214:40 - 214:43
    我們如何掌握它?
  • 214:44 - 214:51
    這是,這是,我的意思,部分是文化的改變,
  • 214:51 - 214:56
    世界有些地方,道德上
    我們不能吃某樣動物,
  • 214:56 - 215:00
    世界另一些地方,又是每天餐桌上的食物
  • 215:02 - 215:04
    王晴: 所以,在
  • 215:04 - 215:09
    凱史: 這是我們自身理解與養成教育,所形成的期待
  • 215:10 - 215:12
    讓我向你解釋某些有趣的事,
  • 215:12 - 215:15
    我最近和科學家談過這問題。
  • 215:16 - 215:20
    因為,這對我是個大問題,它是某些
  • 215:20 - 215:25
    造成我多年的疼痛與變胖的原因
  • 215:26 - 215:29
    看電視,
  • 215:31 - 215:39
    人們只收看,國家廣播公司所製作的節目
  • 215:40 - 215:42
    我們不看齊他東西
  • 215:42 - 215:48
    正常,有人戀愛,有人家庭發生争吵,或怎樣的。
  • 215:48 - 215:55
    現在,只看,美國大眾娛樂
    向世界傳播的,是正確的。
  • 215:55 - 215:58
    他們製播的節目有99%
  • 215:58 - 216:02
    是,打打殺殺,暴力槍戰,暴力,
    以及他們會殺出一條生路
  • 216:02 - 216:06
    在電影的结尾,
    你會找到如何反攻的方法
  • 216:06 - 216:10
    所以在這過程中,他們只教你
    如何殺人,以新的方式。
  • 216:12 - 216:16
    對於美國的大眾心理,道德標準而言
    殺人變成正常,
  • 216:16 - 216:18
    但是他們有的紀錄。
  • 216:19 - 216:21
    他們試圖灌輸世界其他地方的人,也跟他們一樣
  • 216:21 - 216:25
    以他們發行的電影,殺人變成是正常的。
  • 216:26 - 216:29
    我們必須變成動物,到那樣的水準下。
  • 216:29 - 216:31
    你看看印度電影,
  • 216:32 - 216:37
    唱歌,跳舞,提升情感
    不管他們做什麼。
  • 216:39 - 216:42
    看看世界其他地方的電影,
  • 216:42 - 216:44
    在非洲的人,我們没看到。
  • 216:45 - 216:48
    一個國家強迫其他國家,強迫推銷
  • 216:48 - 216:51
    “殺人是好的,因為-
    我們才能銷售武器給你。
  • 216:51 - 216:55
    為什麼我們不藉由電視節目禁止恐怖主義呢
  • 216:55 - 216:57
    美國出品的節目或電影。
  • 216:57 - 217:01
    透過一項禁令。為什麼我們不禁止
    來自美國的電影呢?
  • 217:01 - 217:07
    或,禁止把槍枝視為理所當然的腳本的電影
  • 217:07 - 217:10
    對我們在東方的人來說,是不道德的。
  • 217:11 - 217:13
    但對他們是道德的,因為他們可以
  • 217:13 - 217:16
    確認自己獸性的存在性。
  • 217:18 - 217:20
    我們正在看另一種情况。
  • 217:20 - 217:24
    現在,在我們建立的世界政府中,
  • 217:24 - 217:26
    我想要安全感。
  • 217:27 - 217:30
    對於我們,想要設立一個世界銀行,有個大問題
  • 217:31 - 217:35
    它是不道德的,世界上最瀕臨破產的國家之一
  • 217:35 - 217:38
    在世界上,確認貨推動其他強權大國的
  • 217:38 - 217:40
    他們是第一個國家。
  • 217:40 - 217:43
    如果你看美國的銀行餘額,
  • 217:43 - 217:46
    今天美國,每個剛出生的小孩,他一生下來的那一秒
  • 217:46 - 217:49
    就負債65萬元。
  • 217:51 - 217:55
    比起非洲,大約是負債3,000- 4,000美元。
  • 217:55 - 217:59
    讓我們為世界帶來平衡,讓我們說
    1萬美元是債務
  • 217:59 - 218:05
    每個新生兒,讓我們說在亞洲
    根據國家負債。
  • 218:06 - 218:11
    所以,世界其他國家的政府,
  • 218:11 - 218:16
    必須把6萬5千當成基本點,
  • 218:16 - 218:19
    並付給每個國民
  • 218:19 - 218:21
    變成6萬5千的債務
  • 218:21 - 218:22
    所以,每個印度人收到
  • 218:22 - 218:26
    6萬5千美元,跟美國人一樣破產
  • 218:26 - 218:29
    然後,我們大家都破產,-
    處在同樣位置,我們從頭來。
  • 218:30 - 218:36
    所以,在印度的人,收到55,000,50,000
  • 218:36 - 218:40
    他可以給自己弄個房子,買個房子,安頓自己,
  • 218:40 - 218:44
    搞到跟世界上最破產的國家一樣窮。
  • 218:44 - 218:46
    這當中哪有什麼道德問題
  • 218:49 - 218:51
    這是其中一個問題...
    這些都是問題,
  • 218:51 - 218:53
    我們想要在幕後找出方法,
  • 218:53 - 218:56
    以凱史基金會的整體結構
  • 218:56 - 219:01
    因為,我們在看整個心理與社会結構。
  • 219:05 - 219:07
    我們必須,我們别無選擇。
  • 219:13 - 219:17
    王晴: OK ,所以,問題是...,
  • 219:17 - 219:24
    我關心的是,在我們散播
    這項新科技給大眾之前
  • 219:24 - 219:28
    我們應該,我們應該把文化的因素
  • 219:29 - 219:34
    當中有道德的因素,列在第一優先考慮嗎,
  • 219:35 - 219:42
    我意思是,没有科技?有
    當中的文明(文化)指導原則,會是什麼?
  • 219:42 - 219:46
    凱史: 文化本身没有錯。
    文化没有什麼不對。
  • 219:47 - 219:50
    它是美的!
    但是,文化是如何的?
  • 219:50 - 219:55
    但是,對我們而言,理解某樣東西,對某些人是不道德的,
  • 219:55 - 219:56
    但另外一些人是道德的。
  • 219:56 - 219:59
    以及,我們能给他們甘斯,把他們
  • 219:59 - 220:02
    帶到等同的道德標準,一群人能接受,另外一群人不能接受?
  • 220:02 - 220:05
    或者我們能把甘斯給兩邊,他們彼此平衡和諧,
  • 220:05 - 220:09
    並能更具道德的接納性,看到當中最好的部分?
  • 220:11 - 220:16
    我們提升了...你說的...
  • 220:16 - 220:20
    ...一個人對他人,所能做的行為或條件
  • 220:21 - 220:24
    我在杜拜,...
    這讓我很困擾。
  • 220:24 - 220:28
    我在杜拜,我看到一男跟四女走在一起
  • 220:29 - 220:33
    一個非常老,一個中年,一個稍微年輕-
    以及一個妙齡女子走在後面。
  • 220:33 - 220:38
    對我而言,從西方觀點,身為一個伊朗人,
  • 220:38 - 220:41
    尊重女人是放在很高的道德位置
  • 220:42 - 220:44
    就像一個老奶奶走過來,你知道,
  • 220:44 - 220:47
    跟著女兒與孫女兒,她够老
  • 220:47 - 220:50
    然後,我...我被告知,然後我明白
  • 220:50 - 220:53
    第一,最老的,是元配
  • 220:53 - 220:55
    最近的妙齡女子,則是剛娶來的太太
  • 220:59 - 221:01
    這當中的道德感在哪裡?
  • 221:02 - 221:05
    或我們允許世界其他地方的人
    都能结婚4次?
  • 221:05 - 221:10
    為何我們不讓一個女人,跟四個男人,走在一起?
  • 221:13 - 221:17
    或,我們教導大家,要有一對一的婚姻標準?
  • 221:20 - 221:23
    或,在理解的參數裡頭,如果需要再討第二個老婆
  • 221:23 - 221:26
    他們三個,大家都會很高興?
  • 221:26 - 221:30
    可以證明,不是只有一個才是好的
  • 221:30 - 221:31
    或,女人必須遵守,
  • 221:31 - 221:34
    因為沒男人,就沒有飯票?
  • 221:37 - 221:43
    我們必須重新定義道德的情況。
  • 221:43 - 221:45
    但,我們能透過情感來做嗎?
  • 221:46 - 221:49
    還是,道德需要有標準?
  • 221:50 - 221:53
    那麼,我們需要為全世界設立一個標準
  • 221:53 - 221:55
    現在大家正成為一個國家?
  • 221:55 - 221:58
    我們是否允許4個老婆
    以及我們允許4個丈夫,
  • 221:59 - 222:04
    還有我們允許這麼多彈性空間
    大破大立來將就我們?
  • 222:04 - 222:08
    很奇怪的,你看到在伊斯蘭國家
    這是非常有趣的。
  • 222:08 - 222:12
    你不允許超過4個老婆,但你知道
    一些穆斯林人怎麼做嗎?
  • 222:12 - 222:14
    他們跟最老的元配離婚,娶另一個辣妹。
  • 222:14 - 222:19
    所以,他們有10個前妻
    住在同一個屋簷下,
  • 222:19 - 222:22
    以及4個是合法,在婚姻當中。
  • 222:22 - 222:24
    什麼,規範伊斯蘭的法律?
  • 222:26 - 222:29
    王晴: 這是...
    這是我們過去年代的樣貌?
  • 222:29 - 222:34
    凱史: 耶!但是,現在是時候-
    ,他們和我們住在一起,他們在我們當中。
  • 222:34 - 222:36
    他們是人類文化的一部分。
  • 222:37 - 222:42
    你看西藏,西唱的一部分-
    ,一個女人可以有3或4個丈夫
  • 222:42 - 222:46
    因為他們在山上,6個月,一年
    他們不在那裡。
  • 222:46 - 222:49
    男人帶著牛群來,看到一個牛群,
  • 222:49 - 222:52
    知道丈夫已經有2或3個,都是跟這個妻子。
  • 222:52 - 222:54
    他不進來,他跟著牛群待在山上
  • 222:54 - 222:57
    直到牧群移動,然後他回家。
  • 222:58 - 223:00
    它是西藏文化的一部分。
  • 223:04 - 223:07
    王晴:..所以,...
  • 223:07 - 223:11
    剛才,你提到...
    孩子們的教學,
  • 223:11 - 223:17
    在他們成長過程被殺死,在西方國家。
  • 223:17 - 223:19
    所以,如果我們用到這項科技
  • 223:19 - 223:24
    讓细胞返回原始的健康條件。
  • 223:25 - 223:32
    ...如果...
    地球也許,或...
  • 223:32 - 223:39
    可能...那些認定殺人是對的人
    正在修正他們?
  • 223:39 - 223:46
    讓他們更強大,更強大...在未來?
  • 223:46 - 223:49
    凱史: 也許?
    王晴: 是!正如你所說的
  • 223:49 - 224:01
    在之前的教學...那些“红皮膚,但心是白色的"
  • 224:01 - 224:06
    “那些白皮膚,但心是黑的" 對嗎?
  • 224:06 - 224:12
    所以,如果我們使用這項科技
    在那些情況下...
  • 224:14 - 224:18
    是,這是我們需要考慮到的嗎?
  • 224:18 - 224:20
    凱史: 也許,是的。
  • 224:21 - 224:22
    也許是的。
  • 224:23 - 224:28
    也許,我們得看看-
    要帶到什麼樣的水準,
  • 224:28 - 224:33
    建立某些結構,跟這個情況對齊?
  • 224:35 - 224:39
    也許,最好的狀況是
    每個人都能包容進來,
  • 224:39 - 224:42
    但我們没有兩者的極端。
  • 224:46 - 224:47
    王晴: OK!......
  • 224:47 - 224:51
    凱使: 這很像中文裡的,你没有零。
  • 224:51 - 224:57
    他們必須強迫把零放進,你的...
    你說的?數字裏頭。
  • 224:57 - 225:01
    因為中國文化無法理解
    他們無法有個“空無”。
  • 225:02 - 225:04
    ... 你明白了嗎?
  • 225:05 - 225:12
    所以,零被帶進中國文化的知識裡。
  • 225:12 - 225:14
    就我們所知。
  • 225:15 - 225:17
    王晴: 零是?
  • 225:17 - 225:18
    凱史: 空無。
  • 225:18 - 225:20
    王晴: 是的,空無?
  • 225:20 - 225:22
    凱史: 耶!你無法存在。
  • 225:23 - 225:27
    王晴: 是的,在中國文化裡是陰陽。
  • 225:27 - 225:29
    凱史: 耶!
  • 225:29 - 225:32
    王晴: 整體...是...
  • 225:32 - 225:34
    凱史: 空無 不存在!
  • 225:35 - 225:43
    王晴: 没有東西是...是,是...這與...
    我們的陰陽文化是不同的。
  • 225:43 - 225:51
    因為我們已經死了,以及土地
    選擇代表...所以非常整體,
  • 225:51 - 225:54
    文化上很大範圍的概念。
  • 225:54 - 225:58
    凱史: 這很有趣,如果你能得到
    我們有這麼多,
  • 225:58 - 226:03
    在中國的中心,以及,所有凱史基金會的支持者
  • 226:03 - 226:05
    中國人,加入我們的教學
  • 226:05 - 226:08
    他們開始照亮。
  • 226:08 - 226:12
    你看到甘斯的效果
  • 226:12 - 226:17
    反映在中國文化,中國結購,與心態上?
  • 226:18 - 226:27
    如何影響...你說的,他們的理解和詮釋呢?
  • 226:28 - 226:30
    ...在街上的市井小民?
  • 226:30 - 226:32
    那麼,我們將如何改變呢?
  • 226:33 - 226:40
    如果我們使用所有甘斯水,二氧化-
    碳,氧化鋅,與氧化銅,我們會
  • 226:40 - 226:43
    正如我所說,“我們看到來臨的,
    正是工作的一部分”
  • 226:43 - 226:46
    來自各國政府,它將在未來完成。
  • 226:47 - 226:50
    我們會都成為相同的道德標準嗎?
  • 226:51 - 226:56
    或,如果中國使用不同種類的甘斯
    以不同比例分開,
  • 226:56 - 226:59
    將帶來對不同文化的了解與道德觀嗎?
  • 227:00 - 227:03
    身為人類,我們有一大塊非常有趣的部分,走在前面
  • 227:04 - 227:12
    王晴:...是的!也許中國
    ..不同的文化,有不同的看法...
  • 227:12 - 227:14
    好吧,對於甘斯。
  • 227:15 - 227:17
    凱史: 是的,我們看到..
    王晴: 這需要時間。
  • 227:17 - 227:18
    是的,需要時間!
  • 227:18 - 227:23
    凱史: 我們已經看到了。-
    我看到它非常,非常,非常的有趣。
  • 227:24 - 227:26
    是某些...
  • 227:26 - 227:28
    我們正在追蹤監控的東西,正在吸收它。
  • 227:28 - 227:31
    以及内部的觀察,我們看到很多...
  • 227:31 - 227:36
    我們看到某些文化,將要走道
    使用甘斯的不同部分
  • 227:36 - 227:38
    然後文化,會走到另一個。
  • 227:39 - 227:41
    會變成是非常,情感的東西
  • 227:41 - 227:46
    甘斯會帶來對情況了解的情感
  • 227:46 - 227:52
    我們在迦納自己的工廠看到,-
    我看到我們的工作人員的改變,
  • 227:52 - 227:56
    因為他們一直處在甘斯的環境裏頭
  • 227:56 - 227:58
    大量的甘斯環境裏頭!
  • 227:58 - 228:02
    他們改變了...
    我解釋過這個,其中之一...
  • 228:03 - 228:07
    你說的?'重要'人士,'有權有勢'的人士,在這個國家。
  • 228:08 - 228:11
    幾個禮拜前,我看到一個專利,
  • 228:11 - 228:15
    因為我蠻熟悉非洲人的思维,
  • 228:15 - 228:17
    在這裡,工作了很多年。
  • 228:17 - 228:21
    他們總會等白人的反應再做反應,
  • 228:21 - 228:23
    或被控制,或有個老闆。
  • 228:23 - 228:26
    他們都念到碩士學位,都是畢業生。
  • 228:26 - 228:28
    而且,我對他們說了一些很有趣的事。
  • 228:28 - 228:30
    我說,“我有兩個選擇給你們。"
  • 228:30 - 228:35
    “我可以把白人帶來做你們的老闆
    或你學著自我管理,
  • 228:35 - 228:37
    證明你不需要白人来控制你。
  • 228:37 - 228:42
    你学會如何管理,然後你自由了。"
  • 228:43 - 228:46
    以及,他們聽懂了,很清楚,很快地。
  • 228:46 - 228:49
    而且,我們昨天看著他們,我們看到。
  • 228:50 - 228:55
    他們變得很厲害,他們成為一個厲害的團隊
  • 228:55 - 228:59
    他們不需要經理,他們
    不需要任何人在他們上面。
  • 228:59 - 229:03
    以及...非常,非常,非常奇怪的。
  • 229:04 - 229:09
    我們調整自己,以及
    我們過去被父母調整的很多
  • 229:09 - 229:12
    因為白人所做的,他們自認是優越的。
  • 229:12 - 229:18
    現在,我的工作人員,
  • 229:18 - 229:21
    基層的,成為自己的經理。
  • 229:22 - 229:27
    我們改變道德,但在甘斯的環境
    他們看到平等。
  • 229:27 - 229:31
    看到工作隊伍
    我很喜歡走進工廠,那是很棒的感覺
  • 229:32 - 229:34
    凱史: 以及...
    王晴:我也是。
  • 229:34 - 229:36
    我看到的是驚人的,因為我不...
  • 229:36 - 229:40
    他們看向他們所生產的
    我看向社會結構的變化
  • 229:40 - 229:43
    我帶來的,我看到團隊
  • 229:43 - 229:47
    來自不同種族與背景...
  • 229:47 - 229:52
    我看到他們都有一致的道德標準
  • 229:54 - 229:57
    他們關心自己的存在-
    ,因為他們给了一個機會
  • 229:57 - 230:02
    要活得有價值,成為結構的一部分。
  • 230:04 - 230:09
    王晴:OK!也許,我們
    可以從這個主题學到更多?
  • 230:09 - 230:12
    還有另一個問题,我可以問嗎?
  • 230:12 - 230:16
    凱史:你大约還有6分鐘時間
    在我們關掉現場直播。
  • 230:16 - 230:18
    所以,我們很快回答。
  • 230:18 - 230:22
    王晴:好的!
    是關於飛行系統。
  • 230:22 - 230:27
    它怎麼建造與消失在教學裡,
  • 230:27 - 230:31
    我們在亞利桑那所看到的
  • 230:31 - 230:33
    凱史:聽不懂?
    我不太懂你的問題。
  • 230:33 - 230:37
    王晴:啊!聲音可能大聲一點嗎?
  • 230:37 - 230:46
    是關於太空船,太空船系統
    在亞利桑那中心的重量
  • 230:46 - 230:50
    意味着它們產生與消失?
  • 230:52 - 230:54
    凱史: 太空船?
  • 230:54 - 230:56
    王晴: 對!太空船有重量。
  • 230:57 - 230:59
    凱使: 是啊?
  • 230:59 - 231:04
    王晴: 好的!...它-
    可以建立與消失,因為...
  • 231:05 - 231:12
    因為預測,磁引力能源系統的配置
    對吧?
  • 231:12 - 231:14
    凱史: 是的!如果你可以的話...
    這個我們稱..
  • 231:14 - 231:16
    '出現'與'消失',你所說的,
  • 231:16 - 231:21
    但它跟環境是相同程度的場強
  • 231:21 - 231:22
    它成為它的部分。
  • 231:22 - 231:32
    王晴: 是!所以,...教學。
    凱史先生以地球為例,
  • 231:32 - 231:36
    地球...他把地球弄成一個角度。
  • 231:36 - 231:39
    教學說我們是,
  • 231:39 - 231:44
    “在一個方式給更多
    引力部分拿更多,而這個引力的
  • 231:44 - 231:50
    相較於我們的環境,會讓地球傾斜一個角度
  • 231:51 - 231:57
    所以,我的問题是:誰為地球提供引力?
  • 231:58 - 232:02
    凱史:我們...地球的引力場
  • 232:02 - 232:07
    是由它自己内部的结購决定的,主要是。
  • 232:08 - 232:10
    磁性的部分也是一樣。
  • 232:11 - 232:15
    在行星系统的結構裡
  • 232:15 - 232:19
    我們有個固定级别的過濾比例
    我稱之為“内核”。
  • 232:20 - 232:32
    當我們使用或我們獲得
    我們演繹出要給出多少,以便剩下會是多少。
  • 232:32 - 232:35
    而且,它最初是在早期階段完成的...
  • 232:35 - 232:40
    我們失去巨大的磁引力場,
  • 232:41 - 232:50
    作為岩漿。但同時,我們獲得
    不僅部分的場域...
  • 232:51 - 232:53
    正如我在今天教學的前面講過,
  • 232:53 - 232:57
    我們獲得巨大的物質慣性,
  • 232:57 - 233:00
    加到行星的質量。
  • 233:00 - 233:03
    所以,持續有個巨大的失衡。
  • 233:03 - 233:06
    你在網路上讀到,有多少公噸
  • 233:06 - 233:10
    的物質,每年被地球吸收。
  • 233:11 - 233:17
    因此,這在慣性部分產生增加。
  • 233:17 - 233:23
    但是,同時我們的磁引力場減少,因為我們鄰近太陽,
  • 233:23 - 233:26
    因為我們越来越被拉進那裏。
  • 233:26 - 233:28
    我們越靠近太陽,
  • 233:28 - 233:34
    高階的磁引力場,就會被消耗,被給出
  • 233:35 - 233:38
    互動是最高階的順序,-
    因为我們越靠近,我們就與
  • 233:38 - 233:41
    太陽的高階場域互動。
  • 233:41 - 233:45
    當你在土星的位置,你的磁場就弱得多,
  • 233:45 - 233:49
    引力场也一樣,在吸引力。
  • 233:49 - 233:52
    當你來到我們的位置
    ...或金星或其他的...
  • 233:52 - 233:56
    行星,當我們越靠近-
    ,我們就移入更高階的場序裡頭。
  • 233:57 - 234:01
    我們一年的周期就變得更短-
    ,因為我們來到更高...
  • 234:01 - 234:02
    這是相同的,那就是為什麼我說,
  • 234:02 - 234:10
    他們說爱因斯坦的謬論說,
    E = MC2。(物質不滅定律)
  • 234:10 - 234:14
    主要是你可以看到-
    當你看到太陽系結構,
  • 234:14 - 234:17
    以及行星系统相對於太陽的速度。
  • 234:17 - 234:22
    随着我們移動,更接近
    我們在更高的力量上運作。
  • 234:22 - 234:26
    旋轉不僅僅只是畫圓的距離
  • 234:26 - 234:29
    我們不是在一個固定的畫圓距離工作
  • 234:29 - 234:31
    你看到這個,這是所發生的事。
  • 234:31 - 234:34
    所以,當你產生同樣的...
  • 234:34 - 234:38
    他們是...
    在接下来的時間裡,人會看到,
  • 234:38 - 234:41
    星星出現以及消失,因為
    我們在太空旅行更多。
  • 234:41 - 234:45
    因為根據我們的觀察,有力量或没有力量。
  • 234:45 - 234:50
    我們會撞到原本不在那裡的結構,突然出現
  • 234:50 - 234:52
    因為,他們不在人的視力可見範圍內
  • 234:52 - 234:56
    或可以探測得到的。
    我們還有太多要學習的。
  • 234:57 - 235:01
    所以,你可以讓你自己保持在一個力量
    你的力量等於環境的力量
  • 235:01 - 235:07
    在你的引力場裏頭,你不會被觀察到。
  • 235:07 - 235:10
    不是由我們現有的系统,但我們可以確認存在
  • 235:10 - 235:12
    透過場強。
  • 235:14 - 235:18
    非常感谢大家今天的參噢,請回來我們還有
  • 235:18 - 235:20
    幾分鐘的時間,在斷訊之前,因為...
  • 235:20 - 235:24
    我們現場直播,有四小時的時間
  • 235:24 - 235:27
    下周回來再提問更多問題,我們設法回答。
  • 235:27 - 235:28
    王晴: OK!......
  • 235:28 - 235:30
    凱史: 謝謝。
    王晴:...謝謝。謝謝!
  • 235:30 - 235:32
    謝謝凱史先生。
    凱使: 是的!非常感謝大家。
  • 235:32 - 235:34
    王晴: 願你今天美好!
    凱史: 請不要...真得感謝你!
  • 235:34 - 235:36
    祝福中國的(凱史)社群!
  • 235:36 - 235:39
    ......這個
    凱史:謝謝!
  • 235:39 - 235:42
    凱史:有件事,我必須指出並強調的
  • 235:42 - 235:45
    我們已經公布建築
  • 235:45 - 235:50
    凱史基金會,太空研究,實驗室中心
  • 235:50 - 235:56
    的建築物,工廠和太空發射以及其他。
  • 235:56 - 236:00
    我們需要財務資金,才能萬事齊備。
  • 236:02 - 236:08
    我們回去,拜託如果你可以,-
    安排,或可以做一些你能做的事
  • 236:08 - 236:10
    幫助推動這些的建設。
  • 236:10 - 236:13
    我們可以幫助其他人。
  • 236:14 - 236:18
    這是我們的責任,現在我們推出了
    我們也收到了
  • 236:18 - 236:20
    在這個階段不會失敗
  • 236:20 - 236:24
    如果我去政府機關,我們只會得到以前那種遊戲。
  • 236:24 - 236:26
    改變由我們開始。
  • 236:28 - 236:33
    我們需要改變,我把我的生命與資產都押在此
  • 236:33 - 236:35
    但是,還是不够。
  • 236:37 - 236:40
    我們需要資金,建立中心。
  • 236:40 - 236:43
    我們不在蓋教堂,我們在蓋一個中心。
  • 236:43 - 236:46
    能夠有個場所教學,讓所有人都變平等。
  • 236:47 - 236:51
    里克:以及還有最後一個問題-
    ,在這部分,凱史先生。
  • 236:51 - 236:56
    ....關於...
    有人想支付。
  • 236:56 - 237:00
    ...看是購買凱史基金會的產品,或直接捐錢
  • 237:00 - 237:09
    “可以接受来自英國,曼徹斯特-WeRe銀行的支票嗎?
  • 237:09 - 237:10
    顯然...
  • 237:10 - 237:12
    凱史:所有他們的支票都被退回。
  • 237:12 - 237:14
    所有的支票,他們開支票,
  • 237:14 - 237:17
    我們把支票拿去银行,無法兌現金
  • 237:18 - 237:19
    里克:哦,好的?
  • 237:19 - 237:21
    凱使:我們之前有過這情形,這樣是不太對勁。
  • 237:21 - 237:26
    你捐錢,直接到銀行去
    有一般正常的管道。
  • 237:26 - 237:28
    里克:好的!
    凱史:我們需要建立這樣的捐獻系統,
  • 237:28 - 237:30
    我跟各國政府說,
  • 237:30 - 237:33
    但政府有其限制。
  • 237:33 - 237:37
    我們退回像是奴隸,
    對於那些奴役我們夠久的人。
  • 237:38 - 237:42
    里克:那比特幣系統呢...
    也許,是時候可以採用?
  • 237:42 - 237:44
    我知道...我聽到人們...
    凱史:你...你,
  • 237:44 - 237:47
    ...(聽不清)...
  • 237:47 - 237:51
    你將比特幣兌現,捐錢给基金會(比較直接)。
  • 237:51 - 237:56
    它是非常透明的,我們的工作系統非常透明-
  • 237:56 - 238:00
    因為...它必須被建構,我們可以改變。
  • 238:01 - 238:06
    我們的目標是2.5億,它會達到的。
  • 238:06 - 238:10
    一旦,地面...提高,當設計能公諸於世
  • 238:10 - 238:14
    你說的,土木工程師與建築師
  • 238:14 - 238:17
    明天上午10點集合,
  • 238:18 - 238:24
    ...評估我們所有的條件。
    我們可以進展到下一步。
  • 238:24 - 238:27
    建設,啟動一個流程計畫,必須完成,
  • 238:27 - 238:31
    我們跟建築師有個會議,他們都是,
  • 238:31 - 238:34
    其中10-15人,-
    明天在現場,啟動工作的階段。
  • 238:34 - 238:35
    而且,這一切所有都要花到錢。
  • 238:35 - 238:40
    没有人做任何事情,在此刻
    為基金會服務。
  • 238:40 - 238:43
    因為他們必須養活孩子,度過另一天。
  • 238:43 - 238:47
    並且,我們將張貼建築
    以及所有人的照片,
  • 238:47 - 238:50
    你能看到流程,隨著它開始。
  • 238:51 - 238:54
    非常謝謝大家。
    真得謝謝你...
  • 238:54 - 238:57
    里克:OK!謝謝凱史先生。
    謝謝!
  • 238:59 - 239:02
    里克:OK!那將結束今天的教學。
  • 239:02 - 239:06
    如果任何人有,任何想問的問題
    可以
  • 239:06 - 239:09
    ...留到下禮拜提出。
  • 239:09 - 239:15
    好的,我們將结束第160次知識尋求
  • 239:15 - 239:20
    2017年2月23日星期四。
  • 239:20 - 239:23
    以及,如同以往,感謝大家的参與,
  • 239:24 - 239:27
    並感謝那些提出分享的人。
  • 239:28 - 239:30
    好的,我們將關掉直播了。
  • 239:42 - 239:47
    隨即一分鐘,也關掉網路會議。
  • 239:47 - 239:50
    這樣錄製可以趕上。
  • 239:50 - 239:53
    文斯:你能停止錄音嗎,里克?
  • 239:53 - 240:04
    [感謝世界各地,所有聽寫人員,與翻譯人員]
Title:
160th Knowledge Seekers Workshop 2017 02 23. Subtitles.
Description:

00:00:02 Intro videos.
00:11:42 Rick's presentation.
00:12:36 Start M.T. Keshe. Standardization.
01:03:01 How to teach in Workshops?
01:24:23 Peter's system.
01:46:24 Q and A.
01:46:59 Where to found videos teaching model?
00:00:02 Intro videos.
00:11:42 Rick's presentation.
00:12:36 Start M.T. Keshe. Standardization.
01:03:01 How to teach in Workshops?
01:24:23 Peter's system.
01:46:24 Q and A.
01:46:59 Where to found videos teaching model?
02:10:00 Arizona demo 2.
02:13:56 Tomasz Copper discs.
02:40:28 John Wells. Dog cures.
02:51:56 John Wells. Tritium GaNS.
02:53:09 Hypertension.
02:54:42 Justin. Animals.
03:05:17 Tomasz GaNS balls.
03:22:08 Zinc emotional connection in dogs and cats, like humans?
03:25:22 Wang Qing. Animals.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:00:05

Chinese, Traditional subtitles

Revisions