Return to Video

A temetők lélegzetelállító története

  • 0:07 - 0:09
    Égig érő fák,
  • 0:09 - 0:11
    rozsdás kapuk,
  • 0:11 - 0:13
    omladozó sírkövek,
  • 0:13 - 0:15
    egy elhagyatott gyászoló —
  • 0:15 - 0:19
    ilyesféle gondolataink támadnak
    a temető szó hallatán.
  • 0:19 - 0:20
    De nem is olyan régen
  • 0:20 - 0:23
    a temetők még élettel teli helyek voltak,
  • 0:23 - 0:26
    virágzó kertekkel
  • 0:26 - 0:29
    és megannyi sírkövek közt
    csatangoló emberrel.
  • 0:29 - 0:32
    Hogyan nyerték el temetőink
    a mai formájukat?
  • 0:32 - 0:34
    Vannak köztük
    már évszázadok óta létezők is,
  • 0:34 - 0:37
    mint például a világ legnagyobb
    temetője, a Wadi al-Salaam,
  • 0:37 - 0:41
    ahol több mint 5 millió embert
    helyeztek végső nyugalomra.
  • 0:41 - 0:45
    De a legtöbb temetkezési hely
    ennél sokkal újabbnak tekinthető.
  • 0:45 - 0:46
    A történelmünk nagy részében
  • 0:46 - 0:49
    igazából egyáltalán nem is temetkeztünk.
  • 0:49 - 0:53
    Őseink sok más módszert alkalmaztak
    a szeretteik elbúcsúztatására.
  • 0:53 - 0:55
    Egyeseket barlangokban,
  • 0:55 - 0:57
    esetleg a fákon hagytak,
  • 0:57 - 0:59
    vagy akár még a hegytetőn is.
  • 0:59 - 1:01
    Másokat pedig folyókba dobtak,
  • 1:01 - 1:02
    kiraktak a tengerre,
  • 1:02 - 1:04
    rituálisan elfogyasztottak
  • 1:04 - 1:06
    vagy elégettek.
  • 1:06 - 1:08
    Bár néhány módszer
  • 1:08 - 1:10
    manapság furcsának tűnhet,
  • 1:10 - 1:12
    ez mind-mind a holtak
    iránti tiszteletet fejezte ki.
  • 1:12 - 1:15
    Az első temetések
  • 1:15 - 1:17
    120 ezer évre nyúlnak vissza,
  • 1:17 - 1:20
    ezek azonban a bűnösök
    eltüntetésére szolgáltak,
  • 1:20 - 1:22
    akiket a szokásos, holtakat dicsőítő
  • 1:22 - 1:25
    szertartásokból kirekesztettek.
  • 1:25 - 1:29
    Az első temetések azonban
    előnyösebbnek tűntek más eljárásoknál:
  • 1:29 - 1:32
    védték a holttestet a dögevőktől
    és az időjárástól,
  • 1:32 - 1:36
    valamint megkímélték a hozzátartozókat
    a bomlás látványától.
  • 1:36 - 1:39
    Ezek az előnyök ébreszthették
    rá őseinket arra,
  • 1:39 - 1:41
    hogy sírhelyeket alkossanak halottaiknak,
  • 1:41 - 1:44
    s így a temetés egyre gyakoribbá vált.
  • 1:44 - 1:47
    A sírok olykor még rituális tárgyakat
    és szerszámokat is rejtettek:
  • 1:47 - 1:49
    ez a túlvilági létbe
    vetett hitre utal,
  • 1:49 - 1:52
    ahol a halottak hasznát vehették
    ezeknek az eszközöknek.
  • 1:52 - 1:57
    Az első köztemetés
    Észak-Afrikában és Délnyugat-Ázsiában
  • 1:57 - 2:00
    jelent meg először
    10-15 ezer évvel ezelőtt,
  • 2:00 - 2:05
    nagyjából az első állandó települések
    kialakulásának idején.
  • 2:05 - 2:09
    Ezek a temetők biztos helyet nyújtottak
    a halottak emlékének megőrzésére.
  • 2:09 - 2:12
    A nomád szkíták sírhalmokat,
  • 2:12 - 2:15
    azaz kurgánokat emeltek a sztyeppékre.
  • 2:15 - 2:19
    Az etruszkok tágas
    nekropoliszokat építettek,
  • 2:19 - 2:22
    rácsmintás utcáikat
    sírokkal szegélyezték.
  • 2:22 - 2:25
    A rómaiak földalatti katakombái
  • 2:25 - 2:29
    hamvakkal telt urnáknak
    és holttesteknek is otthont adtak.
  • 2:29 - 2:33
    A "temető" vagy "alvókamra" szót
  • 2:33 - 2:35
    először az ókori görögök használták,
  • 2:35 - 2:37
    akik sírkerteket építettek
  • 2:37 - 2:39
    a városaik szélén.
  • 2:39 - 2:41
    A középkori európai városok
  • 2:41 - 2:44
    keresztény temetői
    szabad területeket biztosítottak
  • 2:44 - 2:46
    a halottak befogadására,
  • 2:46 - 2:49
    de piacokat, vásárokat
    és egyéb eseményeket is rendeztek itt.
  • 2:49 - 2:51
    A gazdák a jószágokat is itt legeltették
  • 2:51 - 2:55
    azt remélve, hogy a temető
    füvétől édesebb lesz a tej.
  • 2:55 - 2:58
    Az ipari forradalom következtében
    megnövekedtek a városok,
  • 2:58 - 3:03
    és a hatalmas külvárosi temetők
    felváltották a kisebb templomi temetőket.
  • 3:03 - 3:08
    Az olyan temetők, mint a 110 hektáros
    párizsi Père-Lachaise
  • 3:08 - 3:13
    vagy a 72 hektáros cambridge-i
    Mt. Auburn temető
  • 3:13 - 3:15
    buján virágzó sírkertek voltak,
  • 3:15 - 3:17
    tele faragott műemlékekkel
  • 3:17 - 3:19
    és díszes sírokkal.
  • 3:19 - 3:22
    Az egykoron csupán a gazdagok
    kiváltságának tekintett
  • 3:22 - 3:24
    egyéni sírok
  • 3:24 - 3:28
    elérhetővé váltak a közép-
    és a munkásosztály számára is.
  • 3:28 - 3:30
    Az emberek nem csak temetés,
  • 3:30 - 3:33
    de évfordulók, ünnepek alkalmával
    is megfordultak ott,
  • 3:33 - 3:36
    vagy csak egyszerűen a temetőben
    töltöttek egy délutánt.
  • 3:36 - 3:41
    A 19. század végén egyre több
    népliget és botanikus kert jelent meg,
  • 3:41 - 3:43
    a temetőlátogatók pedig eltűnőben voltak.
  • 3:43 - 3:47
    A régi temetők nagy része
    magányos hely manapság.
  • 3:47 - 3:50
    Egyesek körsétákkal, koncertekkel
    és más attrakciókkal
  • 3:50 - 3:52
    próbálják visszacsalni látogatóikat.
  • 3:52 - 3:55
    A régi temetők felelevenítése ellenére is
  • 3:55 - 3:57
    új felvetések születnek a temetés
    jövőjét illetően.
  • 3:57 - 4:00
    A nagyvárosoknak, mint London,
    New York és Hong Kong
  • 4:00 - 4:03
    már lassan nincs hova temetkeznie.
  • 4:03 - 4:05
    És még ha akad is elegendő terület,
  • 4:05 - 4:08
    a temetők akkor is
    tartósan helyet foglalnak,
  • 4:08 - 4:11
    s így ez a föld nem művelhető
    és fejleszhető.
  • 4:11 - 4:13
    A hagyományos temetkezés
    olyan anyagokat igényel,
  • 4:13 - 4:16
    mint a fém, kő és beton,
  • 4:16 - 4:19
    valamint mérgező vegyszerekkel
  • 4:19 - 4:21
    szennyezheti a földet és a talajvizet.
  • 4:21 - 4:24
    Fokozottan ügyelve
    a környezeti kockázatokra,
  • 4:24 - 4:26
    az emberek más lehetőségek után néznek.
  • 4:26 - 4:30
    Egyre inkább a hamvasztást
    és ehhez hasonló eljárásokat választanak.
  • 4:30 - 4:32
    E hagyományos temetkezési
    szokásokon kívül
  • 4:32 - 4:35
    földi maradványainkat ma már
    az űrbe is eljuttathatjuk,
  • 4:35 - 4:37
    fákat termékenyíthetünk meg,
  • 4:37 - 4:38
    vagy ékszekeret,
  • 4:38 - 4:40
    tűzijátékokat,
  • 4:40 - 4:42
    sőt még tetoválótintát is
    készíttethetünk belőle.
  • 4:42 - 4:47
    Ez a sokféle lehetőség teljesen
    felválthatja a temetkezést a jövőben.
  • 4:47 - 4:51
    Bár az elhunytaink végső nyughelye
    leggyakrabban a temető,
  • 4:51 - 4:52
    de ez mégis csak egy lépcsőfokot jelent
  • 4:52 - 4:54
    a holtaink emléke előtt tisztelgő,
  • 4:54 - 4:57
    örökösen változó folyamatban.
Title:
A temetők lélegzetelállító története
Speaker:
Keith Eggener
Description:

Égig érő fák, rozsdás kapuk, omladozó sírkövek, egy magányos gyászoló: ehhez hasonló gondolataink támadnak a temető szó hallatán. Nem is olyan régen még özönlöttek a látogatók ezekbe az élettel teli sírkertekbe. A történelmünk nagy részében azonban egyáltalán nem is temetkeztünk. Hogyan nyerték el temetőink a mai formájukat? Keith Eggener az örökösen változó gyászszertartásainkat tárja fel.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:13

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions