Return to Video

Gizemli okyanus tabanında bulduğum sırlar

  • 0:01 - 0:02
    Ben bir okyanus kimyageriyim.
  • 0:02 - 0:04
    Bugünün okyanus kimyasına bakıyorum.
  • 0:04 - 0:07
    Geçmişin okyanus kimyasına bakıyorum.
  • 0:07 - 0:09
    Geçmişe bakma yolum,
  • 0:09 - 0:13
    derin sulardaki mercanların
    fosilleşmiş kalıntılarını kullanmak.
  • 0:13 - 0:15
    Bu mercanlardan birinin
    resmini arkamda görebilirsiniz.
  • 0:15 - 0:20
    Antarktika yakınlarında, denizin
    binlerce metre aşağısından alındı,
  • 0:20 - 0:22
    yani eğer tropikal bir tatil yaptıysanız,
  • 0:22 - 0:26
    görecek kadar şanslı olduğunuz türden
    mercanlardan çok farklı.
  • 0:26 - 0:27
    Yani ümit ediyorum ki bu konuşma size
  • 0:27 - 0:30
    okyanusun dört boyutlu
    bir görünümünü verecek.
  • 0:30 - 0:33
    İki boyutlular, deniz yüzeyi
    sıcaklığının bu güzel
  • 0:33 - 0:35
    iki boyutlu görüntüsü gibi.
  • 0:35 - 0:39
    Bu görüntü uydu vasıtasıyla alındı,
    yani muazzam uzaysal çözünürlüğü var.
  • 0:40 - 0:43
    Tüm özelliklerini anlamak inanılmaz kolay.
  • 0:43 - 0:46
    Ekvatora yakın bölgeler sıcak,
    çünkü daha fazla güneş ışığı var.
  • 0:46 - 0:49
    Kutup bölgeleri soğuk,
    çünkü daha az güneş ışığı var.
  • 0:49 - 0:52
    Bu durum, Antarktika ve yukarıda
    Kuzey Yarım Küre'de
  • 0:52 - 0:54
    büyük buzulların oluşmasını sağlıyor.
  • 0:54 - 0:58
    Eğer denizde derine dalarsanız veya
    parmaklarınızı denize daldırırsanız dahi,
  • 0:58 - 1:00
    aşağı indikçe soğuduğunu bilirsiniz
  • 1:00 - 1:04
    ve çoğunlukla bunun sebebi okyanusların
    dibini dolduran derin suların,
  • 1:04 - 1:07
    suların yoğun olduğu soğuk
    kutup bölgelerinden gelmesidir.
  • 1:08 - 1:11
    Eğer zamanda 20.000 sene
    öncesine geri gidersek,
  • 1:11 - 1:13
    dünya çok farklı görünüyordu.
  • 1:13 - 1:16
    Şimdi size bu kadar geriye gitseydiniz
    göreceğiniz en büyük farklardan
  • 1:16 - 1:19
    birine dair taslak bir
    versiyonu verdim.
  • 1:19 - 1:20
    Buzullar çok daha büyüktü.
  • 1:20 - 1:24
    Kıtanın çoğunluğunu kaplıyordu
    ve okyanusa doğru genişliyordu.
  • 1:24 - 1:26
    Deniz seviyesi 120 metre daha aşağıdaydı.
  • 1:27 - 1:30
    Karbondioksit seviyeleri bugün
    olduğundan çok daha aşağıdaydı.
  • 1:30 - 1:34
    Yani dünyanın tamamı muhtemelen
    yaklaşık üç ila beş derece daha soğuktu
  • 1:34 - 1:37
    ve kutup bölgelerinde
    çok daha fazla soğuktu.
  • 1:38 - 1:39
    Anlamaya çalıştığım şey
  • 1:39 - 1:42
    ve diğer meslektaşlarımın
    anlamaya çalıştığı şey,
  • 1:42 - 1:45
    o soğuk iklim koşullarından
  • 1:45 - 1:48
    bugün sevdiğimiz sıcak
    iklim koşullarına nasıl eriştiğimiz.
  • 1:48 - 1:50
    Buz çekirdeği araştırmalarından
  • 1:50 - 1:53
    o soğuk koşullardan sıcak koşullara
    geçişin kolay olmadığını biliyoruz,
  • 1:53 - 1:58
    güneş ışınımındaki yavaş artıştan
    tahmin edebileceğiniz gibi.
  • 1:58 - 2:01
    Bunu buz çekirdeklerinden biliyoruz,
    çünkü buzun içine doğru delerseniz,
  • 2:01 - 2:05
    yıllık buz bantları görürsünüz
    ve bunu buz dağında görürsünüz.
  • 2:05 - 2:07
    O mavi-beyaz katmanları görebilirsiniz.
  • 2:07 - 2:10
    Gazlar buz çekirdeklerinde hapsolmuştur,
    böylece karbondioksidi ölçebiliriz --
  • 2:10 - 2:13
    bu yüzden geçmişte karbondioksidin
    daha düşük olduğunu biliyoruz --
  • 2:13 - 2:16
    ve buzun kimyası da
    bize kutup bölgelerindeki
  • 2:16 - 2:17
    sıcaklık hakkında bilgi verir.
  • 2:17 - 2:21
    Eğer zamanda 20.000 sene
    öncesinden bugüne dönerseniz,
  • 2:21 - 2:23
    sıcaklığın arttığını görürsünüz.
  • 2:23 - 2:24
    Bu kolayca yükselmedi.
  • 2:24 - 2:26
    Bazen çok hızlı yükseldi,
  • 2:26 - 2:28
    sonra düzlük vardı,
  • 2:28 - 2:29
    sonra da hızla arttı.
  • 2:29 - 2:31
    İki kutup bölgesinde farklıydı
  • 2:31 - 2:34
    ve karbondioksit de atlayarak yükseldi.
  • 2:35 - 2:38
    Bu yüzden okyanusların da
    bununla ilgisi olduğuna eminiz.
  • 2:38 - 2:40
    Okyanus büyük miktarda karbon depolar,
  • 2:40 - 2:43
    atmosferdekinin
    yaklaşık 60 katından fazla.
  • 2:43 - 2:46
    Aynı zamanda ekvator
    boyunca sıcaklığı taşır,
  • 2:46 - 2:50
    okyanus besinle doludur
    ve temel üretkenliği kontrol eder.
  • 2:50 - 2:53
    Derin denizlerde neler olup
    bittiğini öğrenmek istiyorsak,
  • 2:53 - 2:55
    gerçekten oraya gitmeliyiz,
  • 2:55 - 2:56
    orada ne olduğuna bakmalı
  • 2:56 - 2:57
    ve keşfetmeye başlamalıyız.
  • 2:57 - 3:00
    Bu karadan çok uzakta, ekvatoral
    Atlas'ta, uluslararası sularda,
  • 3:00 - 3:03
    yaklaşık bir kilometre derinlikte bulunan
  • 3:03 - 3:06
    bir deniz dağında alınan
    bazı olağanüstü görüntüler.
  • 3:06 - 3:09
    Araştırma ekibimle beraber
    deniz tabanının bir kısmını gören
  • 3:09 - 3:10
    ilk insanlar arasındasınız.
  • 3:11 - 3:13
    Muhtemelen yeni türler görüyorsunuz.
  • 3:13 - 3:14
    Bilmiyoruz.
  • 3:14 - 3:18
    Numuneler toplayıp bazı yoğun
    taksonomi yapmak gerekir.
  • 3:18 - 3:20
    Güzel kabarcık mercanları görebilirsiniz.
  • 3:20 - 3:22
    Bu mercanlarda büyüyen
    kırılgan yıldızlar var.
  • 3:22 - 3:25
    Bunlar mercanlardan çıkan
    dokunaç benzeri şeyler.
  • 3:25 - 3:28
    Kalsiyum karbonatın farklı türlerinden
    oluşmuş mercanlar var,
  • 3:28 - 3:32
    bunlar devasa deniz altı dağlarının
    bazaltında büyüyorlar
  • 3:32 - 3:35
    ve bu koyumsu şeyler,
    bunlar fosilleşmiş mercanlar
  • 3:35 - 3:37
    ve zamanda geriye gittikçe bunlar hakkında
  • 3:37 - 3:39
    biraz daha fazla konuşacağız.
  • 3:39 - 3:42
    Bunu yapmak için bir araştırma
    teknesi tutmamız lazımdı.
  • 3:42 - 3:45
    Bu James Cook, Tenerife'de
    demirlenmiş okyanus sınıfı
  • 3:45 - 3:46
    bir araştırma teknesi.
  • 3:46 - 3:47
    Güzel görünüyor, değil mi?
  • 3:48 - 3:50
    Harika, eğer usta bir denizci değilseniz.
  • 3:50 - 3:52
    Bazen biraz daha bunun gibi görünür.
  • 3:52 - 3:55
    Değerli numuneleri kaybetmediğimize
    emin olmaya çalışan bizler buradayız.
  • 3:55 - 3:58
    Herkes etrafta koşuşturuyor ve
    beni de fena hâlde deniz tutuyor,
  • 3:58 - 4:01
    yani her zaman eğlenceli değil,
    ama tamamını düşününce öyle.
  • 4:01 - 4:04
    Bunu yapmak için cidden
    çok iyi haritacılar olmamız gerekliydi.
  • 4:04 - 4:08
    Bunun gibi olağanüstü mercan
    bolluğunu her yerde göremezsiniz.
  • 4:08 - 4:11
    Küresel ve derin,
  • 4:11 - 4:13
    ama gerçekten doğru
    yerleri bulmamız lazım.
  • 4:13 - 4:17
    Biraz önce küresel bir harita gördük
    ve üzerindeki geçen sene yaptığımız
  • 4:17 - 4:18
    deniz yolculuğuydu.
  • 4:18 - 4:19
    Bu yedi haftalık bir yolculuktu
  • 4:19 - 4:21
    ve bu yedi haftada kendimize
  • 4:21 - 4:26
    deniz tabanının yaklaşık 75.000 kilometre
    karesinin haritasını çıkaran bizleriz,
  • 4:26 - 4:28
    ama bu deniz tabanının
    sadece küçük bir bölümü.
  • 4:28 - 4:30
    Büyük ölçekli bir haritada okyanusun
  • 4:30 - 4:33
    özelliksiz görünecek bölümünde
    batıdan doğuya doğru seyahat ediyoruz,
  • 4:33 - 4:37
    ancak bu dağların bazıları
    Everest kadar büyük.
  • 4:37 - 4:39
    Teknede oluşturduğumuz haritalarla
  • 4:39 - 4:41
    yaklaşık 100 metre çözünürlük alıyoruz,
  • 4:41 - 4:44
    ekipmanımızı konuşlandırmak üzere
    alanları seçmek için bu yeterli,
  • 4:44 - 4:46
    ama fazlasını görmek için yeterli değil.
  • 4:46 - 4:48
    Bunu yapmak için deniz tabanından
    yaklaşık beş metre yukarıda
  • 4:48 - 4:51
    uzaktan kumanda edilen
    araçları uçurmamız gerek.
  • 4:51 - 4:54
    Eğer bunu yaparsak, binlerce metre
    aşağıda bir metre çözünürlüğe
  • 4:54 - 4:56
    sahip haritalar alabiliriz.
  • 4:56 - 4:58
    İşte uzaktan kumandalı bir araç,
  • 4:58 - 5:00
    araştırma sınıfında bir araç.
  • 5:00 - 5:03
    Tepede bir dizi büyük ışık görebilirsiniz.
  • 5:03 - 5:06
    Yüksek çözünürlüklü kameralar,
    manipülatör kollar ve
  • 5:06 - 5:09
    numunelerinizi koymanız için
    bir sürü küçük kutu ve nesne var.
  • 5:09 - 5:13
    Bu özel yolculuğun ilk dalışında işte biz,
  • 5:13 - 5:15
    okyanusun içine doğru dalıyoruz.
  • 5:15 - 5:17
    Uzaktan kumanda edilen araçların
    diğer gemilerden etkilenmemesini
  • 5:17 - 5:19
    sağlamak için oldukça hızlı gidiyoruz.
  • 5:19 - 5:20
    Ve aşağı iniyoruz
  • 5:20 - 5:23
    ve bunlar görebildiğiniz türde şeyler.
  • 5:23 - 5:26
    Bunlar derin deniz süngerleri,
    metre ölçeğinde.
  • 5:27 - 5:31
    Bu yüzen bir deniz hıyarı --
    bu esasında küçük bir deniz salyangozu.
  • 5:31 - 5:32
    Bu yavaşlatılmış.
  • 5:32 - 5:35
    Size gösterdiğim çoğu
    görüntü ise hızlandırılmış,
  • 5:35 - 5:37
    çünkü bütün bunlar uzun zaman alıyor.
  • 5:37 - 5:40
    Bu da çok güzel bir deniz hıyarı.
  • 5:41 - 5:44
    Bu göreceğiniz hayvanın çıkması
    ise büyük bir sürprizdi.
  • 5:44 - 5:47
    Bunun gibi bir şey daha önce görmedim
    ve hepimizi biraz şaşırttı.
  • 5:47 - 5:50
    15 saatlik bir çalışma sonrasındaydı
    ve biraz diken üstündeydik,
  • 5:50 - 5:53
    birden bu devasa deniz canavarı
    yanımızdan geçti.
  • 5:53 - 5:57
    Ona pirozom veya isteğe göre
    koloni tulumlular denir.
  • 5:57 - 5:59
    Aradığımız şey bu değildi.
  • 5:59 - 6:01
    Mercanları, derin deniz
    mercanlarını arıyorduk.
  • 6:02 - 6:04
    Birazdan birinin fotoğrafını göreceksiniz.
  • 6:05 - 6:07
    Küçük, beş santimetre uzunlukta.
  • 6:07 - 6:10
    Kalsiyum karbonattan oluşmuş,
    dokunaçlarını burada görebilirsiniz,
  • 6:11 - 6:13
    okyanusun akıntısında hareket ediyorlar.
  • 6:13 - 6:16
    Bunun gibi bir organizma muhtemelen
    yaklaşık 100 sene yaşar.
  • 6:16 - 6:20
    Büyüdüğü sırada okyanustan
    kimyasalları alır.
  • 6:20 - 6:22
    Kimyasallar veya kimyasalların miktarı
  • 6:22 - 6:25
    sıcaklığa bağlıdır, pH'a bağlıdır,
  • 6:25 - 6:26
    besinlere bağlıdır.
  • 6:26 - 6:30
    Eğer bu kimyasalların iskelete
    nasıl girdiğini anlarsak,
  • 6:30 - 6:32
    o zaman geri dönüp
    fosil örnekleri toplayabiliriz
  • 6:32 - 6:35
    ve geçmişte okyanusun benzediği
    şeyi yeniden oluşturabiliriz.
  • 6:35 - 6:39
    İşte burada bizi o mercanı vakum
    sistemiyle alırken görüyorsunuz
  • 6:39 - 6:41
    ve bir numune kabına koyuyoruz.
  • 6:41 - 6:44
    Eklemem gerekir ki bunu çok
    dikkatli yapabiliriz.
  • 6:44 - 6:46
    Bu organizmaların bazıları
    daha da uzun yaşar.
  • 6:46 - 6:49
    Bu Leiopathes adı verilen siyah bir
    mercan; bu resim bir meslektaşım olan
  • 6:49 - 6:53
    Brendan Roark tarafından Hawaii'nin
    yaklaşık 500 metre aşağısında çekildi.
  • 6:53 - 6:55
    4.000 yıl uzun bir zaman.
  • 6:55 - 6:58
    Eğer bu mercanlardan
    bir dal alıp parlatırsanız,
  • 6:58 - 7:00
    bu yaklaşık 100 mikron genişliğinde.
  • 7:01 - 7:03
    Ve Brendan bu mercanda
    bir miktar analiz yaptı --
  • 7:03 - 7:05
    işaretleri görebilirsiniz --
  • 7:05 - 7:08
    ve bunların gerçekten yıllık bantlar
    olduğunu göstermeyi başardı,
  • 7:08 - 7:10
    yani okyanusun 500 metre
    derinliğinde bile,
  • 7:10 - 7:13
    mercanlar mevsimsel
    değişiklikleri kaydedebiliyor,
  • 7:13 - 7:15
    ki bu oldukça olağanüstü.
  • 7:15 - 7:16
    Fakat 4.000 sene bizi son buzul devri
  • 7:16 - 7:18
    maksimumuna ulaştırmak için yeterli değil.
  • 7:18 - 7:20
    O zaman ne yapacağız?
  • 7:20 - 7:22
    Bu fosil örnekleri için dalıyoruz.
  • 7:22 - 7:25
    Araştırma ekibimde bu benim gerçekten
    sevilmememi sağlıyor.
  • 7:25 - 7:26
    Devam edince
  • 7:26 - 7:28
    her yerde devasa köpek balıkları var,
  • 7:28 - 7:30
    pirozomlar var,
    yüzen deniz hıyarları var,
  • 7:30 - 7:32
    dev süngerler var,
  • 7:32 - 7:34
    ama ben herkesin
    bu ölü fosil alanlara gidip,
  • 7:34 - 7:38
    deniz tabanında uzun süre
    küremelerini sağlıyorum.
  • 7:38 - 7:41
    Bütün bu mercanları topluyoruz,
    yanımızda götürüyoruz, onları ayırıyoruz.
  • 7:41 - 7:43
    Ancak bunların her biri farklı bir yaşta
  • 7:43 - 7:46
    ve eğer kaç yaşında
    olduklarını bulabilirsek,
  • 7:46 - 7:48
    o zaman o kimyasal sinyalleri ölçebiliriz,
  • 7:48 - 7:50
    bu da bizim geçmişte
  • 7:50 - 7:52
    okyanusta neler olduğunu
    bulmamıza yardımcı olur.
  • 7:53 - 7:54
    Buradaki sol taraftaki resimde
  • 7:54 - 7:57
    bir mercandan bir parça aldım,
    dikkatlice parlattım
  • 7:57 - 7:59
    ve optik görüntüsünü aldım.
  • 7:59 - 8:00
    Sağ tarafta ise,
  • 8:01 - 8:04
    aynı mercan parçasını aldım,
    nükleer reaktöre koydum,
  • 8:04 - 8:05
    fizyon indükleme yaptım
  • 8:05 - 8:06
    ve biraz bozulma olan her seferde
  • 8:06 - 8:08
    bunun mercanda işaretli
    olduğunu görebilirsiniz,
  • 8:08 - 8:10
    böylece uranyum dağılımını görebiliriz.
  • 8:10 - 8:12
    Bunu neden yapıyoruz?
  • 8:12 - 8:14
    Uranyum pek kabul görmeyen bir element,
  • 8:14 - 8:15
    ama ben seviyorum.
  • 8:15 - 8:18
    Bozulma okyanusta neler olup bittiğine
    dair değerleri ve tarihleri
  • 8:18 - 8:20
    bulmamıza yardımcı oluyor.
  • 8:20 - 8:21
    Eğer başını hatırlarsanız,
  • 8:21 - 8:24
    iklimi düşününce elde etmeyi
    istediğimiz şey buydu.
  • 8:24 - 8:27
    Bu yüzden bu mercanlarda uranyumu
    ve yavru çekirdeklerinden
  • 8:27 - 8:29
    biri olan toryumu analiz etmek
    için lazer kullanıyoruz,
  • 8:29 - 8:32
    bu da bize fosillerin tam olarak kaç
    yaşında olduğunu söylüyor.
  • 8:33 - 8:35
    Şimdi kullanacağım Güney Okyanusu'nun
  • 8:35 - 8:38
    bu güzel animasyonu bize antik
    okyanuslarla ilgili bazı geri bildirimler
  • 8:38 - 8:42
    almada bu mercanları nasıl
    kullandığımızı gösteriyor.
  • 8:42 - 8:45
    Ryan Abernathey'in bu animasyonunda
  • 8:45 - 8:47
    yüzey sularının
    yoğunluğunu görebilirsiniz.
  • 8:47 - 8:49
    Sadece bir yıllık veri,
  • 8:49 - 8:53
    ama Güney Okyanusu'nun ne kadar
    dinamik olduğunu görebilirsiniz.
  • 8:53 - 8:56
    Yoğun karışım, özellikle de
  • 8:56 - 8:58
    kutuyla gösterilen Drake Geçidi,
  • 8:58 - 9:01
    gerçekten buraya gelen dünyadaki en güçlü
  • 9:01 - 9:03
    akıntılardan biridir,
    batıdan doğuya doğru akar.
  • 9:03 - 9:05
    Çok türbülanslı karışımdır,
  • 9:05 - 9:08
    çünkü o devasa deniz altı dağlarının
    üzerinde hareket eder
  • 9:08 - 9:12
    ve bu karbondioksit ve ısının atmosferle
    değiş tokuşuna izin verir.
  • 9:12 - 9:16
    Esasen okyanuslar
    Güney Okyanusu ile nefes alırlar.
  • 9:17 - 9:22
    Bu Antartika geçidi boyunca
    ileri geri giderek mercan topladık
  • 9:22 - 9:25
    ve benim uranyum yaş tespitimle
    oldukça sürpriz olan bir şey bulduk:
  • 9:25 - 9:28
    Mercanlar, buzuldan buzul arası döneme
  • 9:28 - 9:31
    geçiş sırasında güneyden
    kuzeye taşınmıştır.
  • 9:31 - 9:32
    Nedenini gerçekten bilmiyoruz,
  • 9:32 - 9:35
    ama besin kaynağı ve belki de
    sudaki oksijenle
  • 9:35 - 9:37
    bir ilgisi olduğunu düşünüyoruz.
  • 9:38 - 9:39
    İşte buradayız.
  • 9:39 - 9:42
    Güney Okyanusu'ndaki bu mercanlarda
    iklimle ilgili bulduğumuzu
  • 9:42 - 9:43
    düşündüğüm şeyi göstereceğim.
  • 9:43 - 9:47
    Deniz dağlarında aşağı yukarı gittik.
    Küçük fosil mercanlarını topladık.
  • 9:47 - 9:48
    Bu benim onu gösterimim.
  • 9:48 - 9:50
    Mercanlarda yaptığımız analizlerden
  • 9:50 - 9:52
    buzul devrini düşünüyoruz,
  • 9:52 - 9:55
    ki Güney Okyanusu'nun derin kısmı
    karbon yönünden çok zengindi
  • 9:55 - 9:58
    ve üzerinde ise düşük yoğunluklu
    bir katman duruyordu.
  • 9:58 - 9:59
    Bu karbondioksidin
  • 9:59 - 10:02
    okyanustan gelişini önlüyor.
  • 10:02 - 10:04
    Sonra orta yaşta mercanlar bulduk
  • 10:04 - 10:06
    ve bu bize okyanusun
    iklim geçişi sırasında
  • 10:06 - 10:09
    kısmen karışık olduğunu gösterdi.
  • 10:09 - 10:12
    Bu da karbonun derin
    okyanuslardan gelmesini sağladı.
  • 10:12 - 10:15
    Sonra eğer günümüze yakın
    mercanları analiz edersek
  • 10:15 - 10:18
    veya bugün oraya aşağıya giderek
  • 10:18 - 10:20
    mercanların kimyasını ölçersek,
  • 10:20 - 10:22
    karbonun içeri dışarı
    değiş tokuş yapabildiği
  • 10:22 - 10:24
    bir duruma gittiğimizi görürüz.
  • 10:24 - 10:26
    İşte fosil mercanlarını, çevre hakkında
  • 10:26 - 10:28
    öğrenmek için bu şekilde kullanabiliriz.
  • 10:30 - 10:32
    Sizi bu son yansıyla baş başa
    bırakmak istiyorum.
  • 10:32 - 10:36
    Yine size gösterdiğim ilk çekimden alındı.
  • 10:36 - 10:38
    Bu olağanüstü bir mercan bahçesi.
  • 10:38 - 10:41
    Bu kadar güzel şeyler görmeyi
    beklemiyorduk bile.
  • 10:41 - 10:43
    Burası binlerce metre derinlikte.
  • 10:43 - 10:44
    Yeni türler var.
  • 10:44 - 10:46
    Yalnızca güzel bir yer.
  • 10:46 - 10:48
    Aralarında fosiller var
  • 10:48 - 10:50
    ve şimdi oradaki fosil mercanlara
    değer vermek üzere
  • 10:50 - 10:52
    sizi eğittim.
  • 10:52 - 10:55
    Bir sonraki sefer okyanus üzerinde uçacak
    veya okyanusta yelkenle gidecek
  • 10:55 - 10:56
    kadar şanslıysanız,
  • 10:56 - 10:59
    sadece düşünün --
    aşağıda daha önce kimsenin görmediği
  • 10:59 - 11:01
    devasa deniz dağları
  • 11:01 - 11:02
    ve güzel mercanlar var.
  • 11:02 - 11:03
    Teşekkürler.
  • 11:03 - 11:08
    (Alkış)
Title:
Gizemli okyanus tabanında bulduğum sırlar
Speaker:
Laura Robinson
Description:

Okyanusun yüzlerce metre aşağısında, Laura Robinson devasa deniz altı dağlarının dik yamaçlarını inceliyor. Okyanusların zamanla nasıl değiştiğini keşfetmek üzere nükleer reaktörlerde bunları test edebilmek için binlerce yıllık mercanları arıyor. Robinson yeryüzünün tarihini araştırarak, gelecekte neler olabileceğine dair ipuçları bulmayı umut ediyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:21

Turkish subtitles

Revisions