К просмотру: Подросток объясняет, почему он не согласен с идеями своей мамы, борьца против вакцинации.
-
0:02 - 0:04Благодарю вас, Председатель
Александр, сенатор Мюррей, -
0:04 - 0:06и уважаемые члены комитетов,
-
0:06 - 0:07за возможность выступить сегодня.
-
0:07 - 0:09С добрым утром, дамы и господа.
-
0:09 - 0:11Как я уже сказал,
меня зовут Итан Линденбергер, -
0:11 - 0:13и я учусь в старшем классе
средней школы Норуолк, -
0:13 - 0:15и моя мама — против прививок,
-
0:15 - 0:18кто верит, что вакцины
вызывают аутизм, повреждение мозга, -
0:18 - 0:20и не приносят пользу здоровью
и сохранность обществу -
0:20 - 0:23несмотря на то, что эти мнения
неоднократно развенчивались -
0:23 - 0:25научным сообществом.
-
0:25 - 0:28Я прожил всю свою жизнь
без многочисленных вакцин -
0:28 - 0:32против таких болезней, как корь,
ветрянка или даже полиомиелит. -
0:32 - 0:34Однако в декабре 2018 года
-
0:34 - 0:37я стал навёрствывать упущенное,
начав прививаться, -
0:37 - 0:38несмотря на несогласие моей матери,
-
0:39 - 0:42что в конце концов привело к истории,
что будет здесь сегодня рассказана, -
0:42 - 0:44чему я неимоверно рад
и благодарен вам. -
0:44 - 0:48Итак, чтобы понять, зачем я здесь
и о чём действительно хочу поговорить, -
0:48 - 0:51мне нужно рассказать кое-какие подробности
своей личной жизни и воспитании. -
0:51 - 0:53Я рос с пониманием убеждений своей мамы,
-
0:53 - 0:54что вакцины — опасны,
-
0:54 - 0:57и мы должны открыто говорить
о своих взглядах. -
0:57 - 0:58Как онлайн, так и при личном общении,
-
0:58 - 1:00она выражала свои опасения,
-
1:00 - 1:02и данные убеждения
встречали ярую критику. -
1:02 - 1:05В течение всей своей жизни
во мне присутствовали сомнения, -
1:05 - 1:06и возникали вопросы
-
1:06 - 1:08из-за негативных реакций,
что получала моя мама. -
1:08 - 1:10Но, в то время,
они меня ни к чему не привели. -
1:10 - 1:12Теперь, важно прояснить,
-
1:12 - 1:14что с момента прехода в среднюю школу
-
1:14 - 1:16и с началом самостоятельной
критической мысли, -
1:16 - 1:18я стал понимать,
что информация о пользе вакцин -
1:18 - 1:20значительно перевешивает опасения.
-
1:21 - 1:23Я начал вести
дискуссионные клубы в своей школе, -
1:23 - 1:25прежде всего пытаясь добиться правды,
-
1:25 - 1:29и я осознал одно определённое
качество касательно дебатов -
1:29 - 1:31и всех обсуждений в целом:
-
1:31 - 1:33когда дело доходит
до спорных дискуссий -
1:33 - 1:36где, по обычаю, всегда есть две стороны
со своими мнениями для дискуссий. -
1:36 - 1:39Всегда есть встречная претензия
или опровержение и что-то, -
1:39 - 1:42что можно использовать в качестве
ответного «удара» в рамках дебатов. -
1:42 - 1:45И вроде как во всех отношениях
это кажется верным, -
1:45 - 1:47но только не в случае дебатов о вакцинах,
-
1:47 - 1:50и я обратился к матери,
высказав опасения на счёт того, -
1:50 - 1:51что она не права.
-
1:52 - 1:54Я обращался к ней множество раз,
-
1:54 - 1:58пытаясь объяснить, что вакцины безопасны,
я что мне необходимо вакцинироваться. -
1:59 - 2:01Я даже сослался на статьи ЦКЗ,
-
2:01 - 2:04утверждающие, что вакцины
не вызывают аутизм, -
2:04 - 2:07и крайне опасные последствиями, —
-
2:07 - 2:09так что подобнве идеи
являются неверными. -
2:09 - 2:12Однажды, когда я пытался донести
до мамы информацию от ЦКЗ, -
2:12 - 2:14подтверждающую, что вакцины
не провоцируют аутизм, -
2:14 - 2:17она мне ответила что, мол, именно
так им и хочется, чтобы я думал. -
2:17 - 2:24Скептизим и беспокойство вышли на передний
план с точки зрения информации. -
2:24 - 2:26Разговоры вроде этих подтвердили,
-
2:26 - 2:28что доказательства в защиту вакцин
-
2:28 - 2:30хотя бы приравнивались к анектодам,
-
2:30 - 2:33намного чаще, чем к глубинной
укоренившиейся дезинформации, -
2:33 - 2:35с которой имела дело моя мама,
-
2:35 - 2:37и на этом я бы хотел
сосредоточиться сегодня. -
2:37 - 2:40Для борьбы с предотвращаемыми
вспышками заболеваний, -
2:40 - 2:43информация по этому вопросу,
на мой взгляд, выходит на передний план. -
2:44 - 2:46Моя мать обращалась к антивакцинным
группам онлайн и в соцсетях -
2:47 - 2:50в поиске доказательств и защиты,
вместо официальных представителей -
2:50 - 2:53по вопросам здравоохранения
и через проверенные источники. -
2:53 - 2:55Это может показаться злом из-за рисков,
-
2:55 - 2:57что возрастают при отказе
от вакцинации, -
2:57 - 2:58но это не так.
-
2:58 - 3:01Выбор моей мамы произрастает
из любви к своим детям, -
3:01 - 3:02из-за беспокойства за нас.
-
3:03 - 3:04Эта дезинформация распространяется,
-
3:04 - 3:08и не всегда она обязательно оправдана.
-
3:08 - 3:11Но я храню при себе это знание,
-
3:11 - 3:14и несмотря на уважение и любовь
к своей маме, я оспариваю её мнения. -
3:14 - 3:17И с учётом представленной ею информации,
-
3:17 - 3:19я продолжаю попытки объяснить,
что она была дезинформирована. -
3:20 - 3:23Идеи, опять же, что вакцины
вызывают аутизм, повреждения мозга, -
3:23 - 3:25и что вспышки кори
-
3:25 - 3:28не касаются ни общества,
ни Америки, -
3:28 - 3:33идеи, продвигаемые источниками,
к которым она обращалась. -
3:34 - 3:37И для некоторых лиц и организаций
-
3:37 - 3:39что распространяют эту дезинформацию,
-
3:39 - 3:42они, таким образом, вселяют страх в
общество ради собственной выгоды -
3:42 - 3:45при этом зная,
что информация эта ложна. -
3:45 - 3:48Для моей матери, её любовь, привязанность
и родительская забота -
3:48 - 3:51были использованны для продвижения
плана, создания ложного сигнала бедствия, -
3:51 - 3:54и эти источники, распространяющие
ложную информацию, -
3:54 - 3:56должны быть главной заботой
американского народа. -
3:56 - 3:59Хотя начало измениям уже положено,
можно предпринять больше усилий, -
3:59 - 4:02ведь почти 80% людей,
по данным Исследовательского Центра Пью, -
4:02 - 4:05обращаются к интернету по вопросам,
касающихся здоровья. -
4:05 - 4:08Данные по статистике и доказательства
подробнее изложены в моих показаниях. -
4:08 - 4:12Итак, относительно того, что бы я хотел
вынести сегодня из своего выступления, -
4:12 - 4:14и, в своём роде, поставить точку.
-
4:14 - 4:17Хотя моя мама и обращалась
к явно неправильным источникам, -
4:17 - 4:20не имевших проверенных доказательств
или информации, -
4:20 - 4:23я ясно понимал, что их доказательства
и утверждения -
4:23 - 4:24были неточны,
-
4:24 - 4:25и вследствие этого,
-
4:25 - 4:28а так же вследсвие общения
с работниками здравоохранения, -
4:28 - 4:29и полученной мной информации,
-
4:29 - 4:33я смог прийти к чёткому, лаконичному
и научно обоснованному решению. -
4:33 - 4:36Подход к этому вопросу
с учётом необходимости просвещения -
4:36 - 4:39и надлежащего решения
проблемы дезинформации, -
4:39 - 4:41может привести к переменам,
как и произошло в моём случае. -
4:42 - 4:44На сегодняшний день, дебаты вокруг вакцин
-
4:44 - 4:47не всегда обязательно сконцентрированны на
информации о здоровье и безопасности, -
4:47 - 4:50и поэтому посвещение так важно,
а дезинформация — опасна. -
4:50 - 4:51Subtitled by Natalia Rodina
Reviewed by Péter Pallós
- Title:
- К просмотру: Подросток объясняет, почему он не согласен с идеями своей мамы, борьца против вакцинации.
- Description:
-
Студент из Охайо, заявивший, что в течение всей своей жизни не вакцинировался, выступает перед Конгрессом со свидетельствами об опасности дезинформации и идей, что провоцируют движение антипрививочников и подвергают риску множество жизней.
Итан Линденбергер, в частности, став старше, вакцинировался не спрашивая разрешения родителей, выступая против ошибочных убеждения своей матери, что вакцины вызывают аутизм, повреждение мозга, и прочие недуги.
«Моя мама — борец против прививок, кто верит что вакцины...не приносят пользы здоровью и сохранность обществу, не смотря на факт того, что подобные мнения уже не раз развенчивались научным соообществом.» — заявил Линденбергер Сенатскому комитету во вторник.
Смотрите любимые ролики PBS через приложение PBS app: https://to.pbs.org/2Jb8twG
Больше о PBS NewsHour на https://www.pbs.org/newshour
Подписывайтесь на наш канал на YouTube: https://bit.ly/2HfsCD6Следите за нами на:
Facebook: http://www.pbs.org/newshour
Twitter: http://www.twitter.com/newshour
Instagram: http://www.instagram.com/newshour
Snapchat: @pbsnewsПодписывайтесь:
PBS NewsHour podcasts: https://www.pbs.org/newshour/podcasts
Newsletters: https://www.pbs.org/newshour/subscrib - Video Language:
- English
- Team:
- Amplifying Voices
- Project:
- COVID-19 Pandemic
- Duration:
- 04:51
Péter Pallós edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas | ||
Natalia Rodina edited Russian subtitles for WATCH: Teen explains why he defied mother's anti-vaccination ideas |