Chinese, Traditional subtitles

← 科學人外景節目:華府美國科學與工程節

Get Embed Code
14 Languages

Showing Revision 10 created 06/28/2020 by Martin Tan.

  1. 大家好,我是克莉絲緹娜(Maria D'Christina)
    是科學人雜誌總編輯
  2. 我們現在在展場上直播
  3. 美國科學暨工程博覽會
  4. 時間是 4 月 27 日(六)、4 月 27 日(日)
  5. 地點在沃爾頓華盛頓會議中心
  6. 就在華府這裡
  7. 接下來的半小時,我們將會和有趣的來賓聊聊
  8. 我們會見到兩位活動創始人
  9. 賴瑞‧柏克(Larry Bock)和雷‧約翰森(Ray O. Johnson)
  10. 我們也會介紹在洛克希德馬丁(Lockheed Martin)
    的一個很棒的攤位
  11. 他是科學暨工程節的創始主辦單位,
    也是本屆的主辦單位
  12. 我們也會參觀美國魔術師協會攤位
  13. 最後會分享一些很棒的活動
  14. 就在本節日的贊助商之一
  15. 科學人的攤位上
  16. 能嘗試我們的「帶科學回家」簡單活動
  17. 和尋找鯊魚計畫當個古生物學家
  18. 古生物探索科學家和蔡司顯微鏡
  19. 看看新的優惠方案
  20. 由麥克米倫科學教育公司提供的 STEM 教育課程
  21. 也可以參與實際編輯工作
  22. 編輯「兒童新知」這本兒童科學雜誌
  23. 現在就讓我們見賴瑞‧柏克和雷·約翰森
  24. 很棒的創辦人
  25. 他們創立美國科學暨工程節
  26. 雷同時擔任洛克希德馬丁公司的資深副董
  27. 及科技長
  28. 很謝謝你來上我們的節目
  29. 是我們的榮幸。謝謝你
  30. 我很榮幸來這
  31. 你們創立科學節的契機為何?
  32. 還有這個週末有什麼活動
  33. 我們認為社會從所讚揚的事物而有所收穫
  34. 所以我們讚揚運動員、明星
  35. 好萊塢影星
  36. 因此造就很多人嚮往從事這些工作
  37. 但我們不會讚揚科學以及工程
  38. 因此我們的目標是
  39. 舉行世界最大的科學暨工程讚揚大會
  40. 這個目標非常棒
  41. 今天在這裡有什麼
  42. 以及你們預期這個週末會帶來多少人潮
  43. 這裡有超過一千間機構組織參與
  44. 有超過三千個實作互動展覽
  45. 以及150個舞台表演
  46. 因此可以在這邊看到所有的東西
  47. 不論是獵戶座太空船還是手術機器人
  48. 虛擬實境環境這類高科技產物
  49. 用棉花糖和牙籤製造模型
  50. 這類低科技產物
  51. 我特別想嘗試棉花糖和牙籤
  52. 我得承認今天早上有點餓
  53. 謝謝
  54. 我們現在來到洛克希德馬丁公司的攤位
  55. 我得說真的很棒、空間很大
  56. 有很多令人驚訝的活動
  57. 我算了一下有超過350個
  58. 而且孩子還可以去到(聽不到)
  59. (聽不到)機器人
    我昨天看過
  60. (音檔不清楚)
  61. 請你們介紹一下。
    這些只是其中幾項
  62. 再介紹多一點
    有關展覽上的活動
  63. 我們這裡有超過 40 個展覽
  64. 但這只是幾百個展覽中的一部分
    還有上千個現場示範
  65. 接下來的兩天會登場
  66. 我們也讓訪客能夠探索新的領域
  67. 工作機器人、飛行模擬器之類
  68. 我們知名的產品,也深受大眾愛戴
    F-35 如何飛
  69. 還有再生能源及其他未來會面臨的問題
  70. 我認為這些是我們的重點項目
  71. 當孩子想到未來從事STEM的工作
  72. 也就是科學、科技、工程及數學
  73. 認為都是些困難的科目
  74. 必須要修微積分、理解物理學
  75. 看似很困難而且很硬
  76. 因此,許多孩子不打算往 STEM 領域發展
  77. 我們在這個博覽會所做的
    就像你剛剛說到是最大型的博覽會
  78. 是世界上數一數二
    我們做的是
  79. 透過實作體驗啟發孩子的興趣
  80. 並且讓他們了解到自己也能夠
  81. 嚐到如同運動場上那樣勝利的滋味
  82. 透過解決工程問題來達成
  83. 其實,我們也有請科學啦啦隊助陣
  84. 今天晚一點就會有表演
  85. 我們也請到籃球球員
    啦啦隊所做的事
  86. 還有到場的籃球球員和其他運動員協助我們的
  87. 是為了證明 STEM 也可以很酷
  88. 是的,我認為那很棒
  89. 給好奇寶寶更多動力
    沒錯
  90. 洛克希德和其他組織告訴我們
  91. 如果付出努力,能把自己往外推出去
  92. 我非常感謝和你們的訪問
  93. 再次感謝賴瑞和雷
  94. 我們等待下組來賓來的空檔,
    你們還有什麼話想對觀眾說嗎?
  95. 我會說早點來。
    是的
  96. 首先,這個博覽會得花兩天以上才能逛完
  97. 所以規劃週六和週日的行程
  98. 我認為我們今天會有幾十萬名訪客
  99. 在華府舉辦這個活動的好處是
  100. 有很多不同背景的群眾。
    這如何讓STEM 課程
  101. 當今社會缺乏科學領域的代表
  102. 而我們需要吸引更多人加入工程和科學領域
  103. 這就是在華府舉辦這類活動的好處
  104. 我非常同意你的觀點。
    我很相信科學是驅動
  105. 人類社會繁榮、安定的力量
    所以很同意你們在這所付出的努力
  106. 謝謝你們
  107. 謝謝
  108. 非常榮幸你們在百忙之中,抽空讓我們採訪
  109. 謝謝。
    我的榮幸
  110. 謝謝
  111. 我們現在歡迎克里斯多福·鮑吉(Christopher Bodges)
  112. 來自美國魔術師協會
  113. 他會分享一些有關科學的趣事
  114. 謝謝。
    克里斯,我們來談今天有什麼活動
  115. 我得先告訴你我們為什麼在這
  116. 因為很多人會好奇為什麼魔術師
  117. 會出現在科學暨工程博覽會
  118. 答案就是魔術說穿了就是科學與創意的結合
  119. 我們所製造的錯覺是根據科學原理
  120. 工程科技和數學
  121. 我們用創意的方式呈現創造娛樂效果
  122. 但很多科學家和工程師把魔術當成嗜好
  123. 因為創意的面向和魔術的原理也出現在這些學科
  124. 其實我參加過一場關於錯覺研究的研討會
  125. 我們喜歡這些有趣的事情,所以樂於分享
  126. 我們的攤位上有很多實作活動
  127. 有魔術幻覺,也有光學錯覺
  128. 大人和小孩都可以來玩玩看
  129. 來看會發生什麼
  130. 這個是其中一樣
    很好,我很高興你帶樣品來
  131. 把你的手放上來
  132. 這只是裝了水的兩公升寶特瓶
  133. 裡面有一小包番茄醬,依照常理浮在水面上
  134. 但施予一點魔法
  135. 番茄醬包
    (笑聲)
  136. 下沉
  137. 你看醬包慢慢下沉
    非常酷
  138. 再來一點魔法,又回到原來的位置。
  139. 我認為魔術師是出了名的小心
  140. 以免洩漏機密
    沒錯,但如果訪客到我們的攤位
  141. 或許可以學到一點科學新知
  142. 可以學到一些竅門,但我們不 會洩漏秘密
  143. 給非魔術師
  144. 但如果你展現出學習魔術的興趣
  145. 我們當然會教你幾招
  146. 說到這,我們有本書可以給有興趣的朋友
  147. 是本電子書,但我把它印出來,秀給你們看
  148. 書上寫著「STEM 魔術」
  149. 這本書有很多魔術招式,是根據
  150. 科學、科技、工程、和數學的原理。
    裡面的魔術都可以在家完成
  151. 有些內容可以印出來,有幾個光學錯覺
  152. 這些是可以印出來、裁剪
  153. 很棒
  154. 不然也可以讀使用說明,自己學著變魔術
  155. 讓你們也可以製作自己專屬的道具
  156. 我們的攤位上有全尺寸光學錯覺道具
  157. 我們能夠把你的頭和身體分開
  158. 不是真的分開。但是看起來很逼真。
  159. 我來試試看。
    其實不是那樣
  160. 但我們看不到身體,只會看到頭。
  161. 然後你可以拍一張頭在刀劍下的照片
  162. 所以非常歡迎各位過來把頭切下
  163. 把頭接回身體的過程稍微痛苦一點,要用到布膠帶
  164. 但是非常好玩,也可以拍一張分享給朋友看的照片
  165. 我們也有幾位魔術師在攤位表演
  166. 很棒
  167. 非常謝謝你。
    你還有什麼東西要給我們看嗎?
  168. 我再拿一樣
    另一個驚喜
  169. 魔術師不會
    我最近遇到一些人
  170. 有人過來問我能不能變一美元紙鈔
  171. 我說當然可以,我是魔術師
  172. 他說他想要四個25美分硬幣
    所以我拿他的一美元紙鈔
  173. 我對摺紙鈔,一次、兩次、三次、四次,再壓一下
  174. 變得很小
  175. 我把紙鈔打開,秀給他看
  176. 我如何變一美元
    天哪
  177. 我一直看他怎麼做,
    但我還是不知道他是如何辦到
  178. 看吧,這是一美元,有四個四分之一
    看懂了嗎?
  179. 有四個四分之一,我看得出
  180. 他對這個笑話,或是說伎倆不滿意
  181. 這是他的錢嗎?沒錯
    大概是那個原因
  182. 我能做的只有把紙鈔摺回去
  183. 再壓一下
  184. 我把錢還給對方,
    讓他能夠拿去其他地方換
  185. (笑聲)克里斯,剛剛的魔術很好玩
  186. 在美國科學暨工程博覽會上,
    我希望大家能經過我們的攤位
  187. 學習錯覺背後的科學原理
  188. 我也是這麼想。很高興見到你
    非常感謝
  189. 現在我們來 Helioquest 見傑森·波斯伯恩
    和亞倫‧阿爾弗雷德
  190. 傑森和亞倫你們來上節目
    別怕,我不會咬你們
  191. 你們來科學人的攤位,下午1: 11
  192. 告訴我們你們和孩子們做了些什麼
  193. 你們已經做得很棒
  194. 很棒,在科學人攤位上,我們有很多適合兒童的活動
  195. 我們有個「尋找鯊魚」的實作科學勞作
  196. 孩子們可以親自尋找、發現現存或甚至
  197. 新的鯊魚物種
  198. 沒錯,我們非常興奮
    我們還有大約250公斤
  199. 的化石,可以送給來攤位
    並問很棒的問題的朋友
  200. 就像這樣的化石
    可以讓我拿一個看看嗎?
  201. 沒問題
    看這邊,有點重
  202. 這是什麼
  203. 這是一隻小的脊椎骨鯨魚
  204. 我們有準備很多這樣的化石要送小朋友
  205. 你是說我可能拿到一隻鯨魚嗎?
    沒錯
  206. 其實你可以把手上那個留下來
  207. (笑聲)很酷
  208. 然後我們還有兒童手作,
    那是什麼?