Return to Video

Hangout with Scientific American from the USA Science & Engineering Festival in Washington, DC!

  • 0:03 - 0:07
    Bonjour, je suis Maria D'Chrisina,
    rédactrice en chef de Scientific American.
  • 0:07 - 0:09
    Nous sommes en direct
    de la salle d'exposition
  • 0:09 - 0:12
    du Festival de science et
    d'ingénierie des États-Unis
  • 0:12 - 0:16
    qui a lieu du samedi 26 avril
    au dimanche 27 avril
  • 0:16 - 0:19
    au Centre Walter E. Washington
  • 0:19 - 0:21
    ici à Washington D.C.
  • 0:21 - 0:24
    Dans la demi-heure qui suit nous
    parlerons avec des invités épatants
  • 0:24 - 0:26
    tels que les fondateurs du festival
  • 0:26 - 0:28
    Larry Bock et Ray O. Johnson.
  • 0:28 - 0:33
    Nous nous intéresserons
    au stand génial de Lockheed Martin,
  • 0:33 - 0:36
    premier et actuel
    organisateur du festival.
  • 0:36 - 0:38
    Nous visiterons ensuite
    la Société des Magiciens Américains.
  • 0:38 - 0:40
    Enfin, nous parlerons
    de trucs cools
  • 0:40 - 0:45
    ici au Scientific American,
    qui parraine aussi le festival.
  • 0:45 - 0:46
    Sur notre stand,
  • 0:46 - 0:49
    vous pouvez essayer nos jeux
    de gymnastique du cerveau,
  • 0:49 - 0:52
    participer aux programmes éducatifs
    de SharkFinder,
  • 0:52 - 0:54
    Paleo Quest ou ceux
    des microscopes Zeiss.
  • 0:54 - 0:56
    Voir les offres inédits
  • 0:56 - 0:58
    d'éducation STEM
    de Macmillian Science and Education,
  • 0:58 - 1:00
    et prendre part à la rédaction
  • 1:00 - 1:04
    de la revue scientifique pour enfants
    "Frontiers for Young Minds."
  • 1:04 - 1:08
    Alors faisons connaissance
    avec Larry Back et Ray O Johnson,
  • 1:08 - 1:09
    les co-fondateurs
  • 1:09 - 1:11
    du festival de science et d'ingénierie.
  • 1:11 - 1:14
    Ray est aussi vice-président
    principal de Lockheed Martin
  • 1:14 - 1:16
    et chef des services technologiques.
  • 1:16 - 1:17
    Merci beaucoup d'être là.
  • 1:17 - 1:19
    -C'est avec plaisir
    -Merci
  • 1:19 - 1:20
    C'est un honneur.
  • 1:20 - 1:22
    Dites-nous, d'où vient
    l'idée du festival?
  • 1:22 - 1:24
    Et qu'est-ce qui se passe
    ce weekend ?
  • 1:24 - 1:27
    Nous partons du principe que
    la société mérite ce qu'il célèbre.
  • 1:27 - 1:30
    On célèbre les athlètes,
    les stars de musique
  • 1:30 - 1:32
    et du cinéma,
  • 1:32 - 1:33
    ce qui en fait rêver beaucoup,
  • 1:33 - 1:35
    mais pas les activités scientifique.
  • 1:35 - 1:36
    Donc notre but était
  • 1:36 - 1:40
    d'organiser la plus grande fête
    en l'honneur des disciplines STEM.
  • 1:40 - 1:43
    C'est vraiment génial comme objectif.
  • 1:43 - 1:45
    Quels sont (défaut sonore)
  • 1:45 - 1:48
    et vous attendez combien de personne
    ce weekend?
  • 1:48 - 1:52
    Nous avons littéralement
    un millier d'organisations ici
  • 1:52 - 1:56
    qui proposent plus de 3000 expositions
    pratiques et interactives
  • 1:56 - 1:59
    et 150 spectacles.
  • 1:59 - 2:01
    Alors vous verrez de tout ici,
  • 2:01 - 2:04
    de la capsule spatiale d'Orion,
    au robot chirurgical,
  • 2:04 - 2:07
    à l'environnement de réalité virtuelle
    d'une part,
  • 2:07 - 2:09
    aux structures en guimauve et cure-dent
  • 2:09 - 2:11
    d'autre part.
  • 2:11 - 2:13
    Ca me tente
    les guimauves et les cures-dents
  • 2:13 - 2:15
    car j'avoue que
    j'ai un peu faim.
  • 2:15 - 2:17
    Merci pour cela.
  • 2:17 - 2:20
    Alors Ray, nous sommes
    au stand de Lockheed Martin
  • 2:20 - 2:22
    qui, au passage,
    est très impressionnant.
  • 2:22 - 2:24
    Il y a tant d'activités incroyables.
  • 2:24 - 2:27
    Je crois en avoir compté plus de 350.
  • 2:27 - 2:31
    Et les enfants peuvent
    aller voir (inaudible)
  • 2:31 - 2:32
    (inaudible) robot que j'ai vu hier
  • 2:32 - 2:34
    (défaut sonore)
  • 2:34 - 2:36
    Ce sont que quelques exemples.
  • 2:36 - 2:38
    Pouvez-vous m'en
    dire un peu plus?
  • 2:38 - 2:39
    Nous avons ici plus de 40 expositions,
  • 2:39 - 2:44
    parmi les centaines ici
    et des milliers de démonstrations
  • 2:44 - 2:46
    qui auront lieu pendant ces deux jours.
  • 2:46 - 2:50
    Nous permettons aux visiteurs
    d'explorer certains nouveaux domaines.
  • 2:50 - 2:54
    [?] la robotique, des simulateurs de vols,
  • 2:54 - 2:59
    que les gens connaissent et aiment,
    [?] comment piloter [?] et le F-35
  • 2:59 - 3:02
    aussi l'énergie renouvelable
    et certains défis de l'avenir.
  • 3:02 - 3:06
    C'est sur cela que nous
    nous concentrerons selon moi.
  • 3:08 - 3:11
    Quand les enfants songent
    à s'orienter vers les STEM:
  • 3:11 - 3:13
    science, technologie,
    ingénierie et math
  • 3:13 - 3:15
    ils pensent aux matières difficiles
  • 3:15 - 3:18
    comme les cours de calcul
    et de physique,
  • 3:18 - 3:20
    tout ça semble très difficile et pénible.
  • 3:20 - 3:25
    Par conséquent, beaucoup de jeunes
    évitent les STEM et ces branches [?]
  • 3:25 - 3:28
    Ce qu'on fait ici comme
    vous dites au plus grand festival
  • 3:28 - 3:30
    de ce genre au monde,
  • 3:30 - 3:33
    c'est créer l’engouement chez les jeunes
    à partir d'expériences pratiques.
  • 3:33 - 3:36
    Et leur faire comprendre
    qu'il peuvent retrouver
  • 3:36 - 3:39
    le plaisir de la victoire
    qu'on trouve dans le sport
  • 3:39 - 3:44
    en cherchant à résoudre
    des problèmes en ingénierie [?].
  • 3:44 - 3:46
    D'ailleurs, des majorettes
    de science viendront
  • 3:46 - 3:48
    un peu plus tard dans la journée.
  • 3:48 - 3:51
    Il y a des basketteurs,
    et ce en quoi les majorettes,
  • 3:51 - 3:54
    les basketteurs et les sportifs nous aide,
  • 3:54 - 3:58
    c'est prouver que les STEM sont cools.
  • 3:58 - 3:59
    Oui, ça me paraît génial.
  • 3:59 - 4:02
    -Plus de matière pour les esprits curieux.
    -Exactement.
  • 4:02 - 4:05
    Et, comme Lockheed et d'autres
    nous le démontre, est que
  • 4:05 - 4:07
    si vous faites l'effort,
    vous arriverez loin.
  • 4:11 - 4:14
    Ce fut un vrai plaisir
    de parler avec vous
  • 4:14 - 4:16
    Larry et Ray, merci beaucoup.
  • 4:16 - 4:20
    Avez-vous encore quelque chose à partager
    en attendant l'arrivé de [?]?
  • 4:20 - 4:23
    -Je dirais, venez tôt. Oui!
    -Premièrement.
  • 4:23 - 4:26
    Cet événement durera plus de deux jours
  • 4:26 - 4:29
    donc planifiez votre weekend.
  • 4:29 - 4:32
    Oui, je m'attends à
    des centaines de milliers de visiteurs
  • 4:32 - 4:36
    aujourd'hui, et l'avantage
    de faire ça à Washington est
  • 4:36 - 4:40
    qu'on croise un public diversifié.
    Resultat, est que [?] STEM
  • 4:40 - 4:45
    [défaut sonore] est actuellement
    sous-représenté dans la science [?]
  • 4:45 - 4:49
    et nous avons besoins d'eux dans
    les domaines de l'ingénierie et des STEM.
  • 4:49 - 4:52
    C'est pour cette raison
    que Washington est l'endroit rêvé.
  • 4:52 - 4:55
    Oui, entièrement d'accord.
    Je pense que la science est un moteur
  • 4:55 - 4:59
    de la prospérité et du bonheur des hommes,
    donc je suis contente de vous voir ici.
  • 4:59 - 5:01
    - Merci.
    - Merci beaucoup.
  • 5:01 - 5:02
    - Merci.
  • 5:02 - 5:05
    Ravie de vous voir, vous êtes très occupé,
    merci d'être là.
  • 5:05 - 5:08
    - Merci.
    - C'est moi.
  • 5:08 - 5:10
    Merci.
  • 5:10 - 5:13
    Maintenant nous seront en compagnie
    de Christopher Bodges,
  • 5:13 - 5:17
    de la Société des Magiciens Américains
  • 5:17 - 5:21
    qui nous parlera un peu de science cool
    tels que [?] et vous pouvez le voir à [?]
  • 5:21 - 5:25
    -Merci.
    -Alors Chris, quoi de neuf aujourd'hui.
  • 5:25 - 5:28
    Je commencerai par vous dire
    pourquoi nous sommes ici
  • 5:28 - 5:31
    car beaucoup de gens aimeraient savoir
    ce que les magiciens font ici
  • 5:31 - 5:33
    à un festival de science et d'ingénierie.
  • 5:33 - 5:37
    La réponse est que la magie est
    de la science mélangée à la créativité.
  • 5:38 - 5:42
    Les illusions que nous créons reposent
    sur des principes scientifiques,
  • 5:42 - 5:45
    d'ingénierie et mathématiques
  • 5:45 - 5:50
    et nous les présentons de façon créative
    pour les rendre ludique
  • 5:50 - 5:55
    beaucoup de scientifiques et d'ingénieurs
    sont des magiciens à leurs heures perdues
  • 5:55 - 6:01
    car on retrouve dans ces branches
    le côté créatif et les bases de la magie.
  • 6:01 - 6:08
    J'ai assisté à une conference sur
    l'étude [?] des illusions [?]
  • 6:08 - 6:12
    Ce sont des choses fascinantes que nous
    aimons faire. Nous aimons le partage.
  • 6:12 - 6:16
    Nous avons plein d'activités pratiques
    sur notre stand.
  • 6:16 - 6:20
    Il y des tours de magie,
    des illusions d'optique
  • 6:20 - 6:24
    que les enfant ainsi que
    les adultes peuvent essayer
  • 6:24 - 6:26
    et comprendre comment ça marche.
  • 6:26 - 6:29
    En voici un.
    - Oh bien, vous en avez amené un.
  • 6:29 - 6:30
    Prenons le en main.
  • 6:30 - 6:33
    C'est une simple bouteille
    de 2 litres remplie d'eau
  • 6:33 - 6:37
    A l'intérieur flotte un sachet de ketchup,
    ce qu'ils ont tendance à faire
  • 6:37 - 6:39
    Mais grace à un tour de magie
  • 6:39 - 6:43
    ce sachet de ketchup
    - (rires)
  • 6:43 - 6:43
    coule!
  • 6:43 - 6:46
    Voyez comme il va jusqu'au fond,
    c'est génial.
  • 6:46 - 6:50
    Un autre tour de magie
    et il retourne à sa place.
  • 6:50 - 6:54
    Maintenant, je sais que les magiciens
    sont, disons, jaloux de leur secrets.
  • 6:54 - 6:56
    -C'est vrai.
    -Si les gens visitent votre stand,
  • 6:56 - 6:59
    peut-être en apprendront-ils plus
    sur la science [?]
  • 6:59 - 7:02
    Ils ont un aperçu de notre travail
    mais nous ne révélons nos secret
  • 7:02 - 7:05
    à quiconque n'est pas magicien.
  • 7:05 - 7:09
    Mais si vous montrer un intérêt visible
    dans l'apprentissage de la magie.
  • 7:09 - 7:11
    Nous partagerons
    quelques secrets avec vous.
  • 7:11 - 7:16
    Et à ce propos nous avons un livre
    pour les intéressés.
  • 7:16 - 7:20
    C'est un livre numérique, mais j'ai ici
    une version imprimée.
  • 7:20 - 7:22
    Il s'intitule "STEM Magic"
  • 7:22 - 7:25
    Il contient des tours de magie
    qui reposent sur des principes
  • 7:25 - 7:31
    de science, techno, génie et maths
    et qu'on peut essayer chez soi.
  • 7:31 - 7:34
    Il y a qu'on peut imprimer,
    il contient aussi des illusions optiques
  • 7:34 - 7:39
    qu'on peut imprimer et découper et sinon..
  • 7:40 - 7:41
    C'est super [?]
  • 7:41 - 7:44
    À défaut, on peut lire les instructions
    et apprendre la magie.
  • 7:44 - 7:46
    Et on peut apprendre à son rythme
  • 7:46 - 7:49
    Nous disposons d'une illusion grandeur
    nature dans laquelle on peut entrer
  • 7:49 - 7:53
    Nous pouvons y séparer la tête du corps.
  • 7:53 - 7:56
    Pas vraiment, mais on y croirait.
    En plus, ça donne une très belle [?]
  • 7:56 - 7:58
    Je fais un essai!
    En fait c'est pas comme ça.
  • 7:58 - 8:01
    Mais on ne voit pas le corps,
    seulement la tête.
  • 8:01 - 8:05
    Vous pouvez prendre une photo
    de vous avec votre tête sur un sabre.
  • 8:06 - 8:10
    Vous êtes tous les bienvenus
    pour avoir la tête enlevée.
  • 8:10 - 8:14
    Le rattachement fait un peu mal
    et nécessite du ruban adhesive.
  • 8:14 - 8:18
    Mais c'est amusant et on en garde un photo
    qu'on peut partager avec les amis
  • 8:18 - 8:23
    Et il y a des magiciens présents
    qui montrent des tours de magie
  • 8:23 - 8:25
    Génial
  • 8:25 - 8:29
    Merci beaucoup. Aviez-vous
    quelque chose d'autre à montrer?
  • 8:29 - 8:31
    Je vous montre encore un truc.
    -Encore une surprise
  • 8:31 - 8:35
    Les magiciens ne [...] un groupe
    de personnes, j'ai appris ça récemment.
  • 8:35 - 8:39
    Un type m'a demandé si je pouvais
    changer un billet d'un dollar.
  • 8:39 - 8:42
    J'ai dit 'bien sûr, je suis magicien.'
  • 8:42 - 8:45
    Il voulait quatre pièces de 25 cents,
    donc j'ai pris son billet
  • 8:45 - 8:51
    je l'ai plié une, deux, trois
    quatre fois [?] et serré.
  • 8:51 - 8:53
    Il devient tout petit
  • 8:54 - 8:57
    Je l'ai rouvert et lui ai montré
  • 8:58 - 9:03
    comment j'ai changé un dollar.
    -Et bien
  • 9:03 - 9:06
    Je n'ai pas quitté le billet des yeux
    et j'ignore comment il a fait.
  • 9:06 - 9:08
    Vous voyez, un dollar,
    quatre pièces de 25 cent.
  • 9:08 - 9:11
    Oui je vois, quatre fois 25 cents.
    Impressionnant
  • 9:11 - 9:13
    Il n'a pas apprécié la blague.
    Ni le tour de magie.
  • 9:13 - 9:16
    Était-il [?]? Ouais.
    -C'est peut-être pour ça
  • 9:16 - 9:19
    Tout ce que je pouvais faire
    c'était le replier.
  • 9:19 - 9:21
    Bien presser
  • 9:22 - 9:31
    et le lui rendre tel qu'il était
    pour qu'il puisse l'échanger ailleurs
  • 9:31 - 9:34
    (rires) Chris, quelle démonstration,
    milles merci d'avoir été parmi nous
  • 9:34 - 9:38
    ici au festival de Science et d'Ingénierie
    et j’espère que les gens viendront
  • 9:38 - 9:41
    apprendre plus
    sur la science derrière les illusions.
  • 9:41 - 9:44
    J'espère aussi. Merci pour la visite.
    -Merci beaucoup
  • 9:44 - 9:48
    Et maintenant voici Jason Osbourne
    et Aaron Alflred d'Helioquest.
  • 9:48 - 9:53
    Jason et Aaron, vous êtes ici,
    n'ayez pas peur, je ne mords pas.
  • 9:54 - 9:58
    Vous nous rendez visite au stand 13:11
    de Scientific American
  • 9:58 - 10:00
    Expliquez ce que vous faites
    avec les enfants
  • 10:00 - 10:04
    Vous avez déjà [...] que vous faites
    des choses passionnantes, allez-y.
  • 10:04 - 10:08
    Parfait. Nous avons plein d'activités pour
    enfants au stand de Scientific American.
  • 10:08 - 10:12
    Nous avons un 'localisateur de requins'
    un projet scientifique pratique
  • 10:12 - 10:19
    qui permet aux enfant de découvrir
    des nouvelles apparitions
  • 10:19 - 10:22
    voir mêmes des nouvelles espèces
    de requins.
  • 10:23 - 10:28
    Absolument. Nous en sommes très heureux.
    Nous avons aussi un quart de tonne
  • 10:28 - 10:32
    de fossiles que nous distribuons
    aux gens qui posent de bonnes questions
  • 10:32 - 10:36
    Ces fossils ressemblent à ceci.
    -Pourriez-vous m'en passer un?
  • 10:36 - 10:38
    Certainement
    -Regardez. C'est un peu lourd.
  • 10:38 - 10:40
    Qu'est-ce que c'est [?]
  • 10:40 - 10:43
    C'est une vertebre de baleine.
    Une petite baleine. Et nous en
  • 10:43 - 10:48
    distribuons des centaines de kilos
    de fossils aux enfants.
  • 10:48 - 10:50
    C'est possible d'avoir une baleine?
    -Bien sûr.
  • 10:50 - 10:54
    En fait vous pouvez garder celui-là.
  • 10:54 - 10:56
    (rires) C'est génial.
  • 10:56 - 11:00
    Ensuite nous offrons aussi des activités
    pour les enfants. Qu'est-ce c'est?
Title:
Hangout with Scientific American from the USA Science & Engineering Festival in Washington, DC!
Description:

*Séance d’accompagnement avec Scientific American pour s’inspirer de l’événement le plus chaud en science ce week-end : le Festival des sciences et de l’ingénierie des États-Unis! *

Il s’agit d’une exposition familiale GRATUITE avec plus de 3 000 activités pratiques et 150 spectacles de scène, qui se dérouleront de 9 à 6 le samedi 26 avril et le dimanche 27 avril au Walter E. Washington Convention Center ici à Washington, D.C. Nous allons diffuser LIVE le samedi à partir de 7 h, heure de l’Est, avant l’ouverture du spectacle.

Voici les deux fondateurs du festival, Larry Bock et Ray O. Johnson. Vous découvrirez quelques expositions impressionnantes à Lockheed Martin, l’hôte fondateur et présentateur du Festival, et de la Society of American Magicians. Et si vous venez au stand de Scientific American, vous pouvez essayer nos activités faciles-à-faire "Ramener la science à la maison" ; être paléontologue pour le programme SharkFinder, les scientifiques de Paleo Quest et les microscopes Zeiss; découvrez quelques nouvelles offres passionnantes dans l’enseignement des STIM de Macmillan Science & Education; et participer à la rédaction d’une revue scientifique pour les enfants!

Samedi 26 avril, 4AM PT / 7AM ET / 1200 GMT

more » « less
Video Language:
English
Team:
Scientific American
Project:
SA Hangout
Duration:
13:56

French subtitles

Revisions Compare revisions