參加 Mozilla 校園大使
-
0:00 - 0:03Mozilla 校園大使
是學院與大學的學生 -
0:03 - 0:07協助在學校與在地社群中
宣傳 Firefox -
0:07 - 0:11校園大使也向人們傳授
Mozilla 的使命與產品 -
0:11 - 0:13並且鼓勵他們參與 Mozilla 專案
-
0:13 - 0:15一位成功的校園大使
-
0:15 - 0:19不但熱中並熟悉 Firefox 與 Mozilla
-
0:19 - 0:23熟練於規劃與組織校園活動
也有大大的加分 -
0:23 - 0:25擁有編寫程式的能力
-
0:25 - 0:27或者熟知網路也有幫助
-
0:27 - 0:29但不是必要條件
-
0:29 - 0:32校園大使應能輕鬆的回答
網頁瀏覽器的基本問題 -
0:32 - 0:35Firefox 的功能、以及如何參與 Mozilla
-
0:35 - 0:37所以如果你喜歡 Firefox
-
0:37 - 0:39這是屬於你的絕佳機會
-
0:39 - 0:41想要參加校園大使計畫
-
0:41 - 0:43你必須年滿十八歲
-
0:43 - 0:46且是學院或大學在學學生
-
0:46 - 0:47想註冊成為新的校園大使
-
0:47 - 0:50或更新你的目前紀錄
-
0:50 - 0:52請到 studentreps.mozilla.org
(中文頁面:bit.ly / fsa-tw ) -
0:52 - 0:55點選加入鏈結,並填寫註冊表格
(中文頁面:bit.ly / fsa-tw ) -
0:55 - 0:56如果你不是學生
-
0:56 - 0:59但仍想在你的區域代表 Mozilla
-
0:59 - 1:02我們鼓勵你參加 Mozilla Reps 計畫
-
1:02 - 1:05了解怎麼成為一位 Mozilla Rep
-
1:05 - 1:07請上 reps.mozilla.org
-
1:07 - 1:10校園大使與 Mozilla Reps 計畫
-
1:10 - 1:12是 100% 的志工計畫
-
1:12 - 1:16在 Mozilla 我們仰賴
全球志工的支持與能量 -
1:16 - 1:19讓我們的開源碼架構持續運行
-
1:19 - 1:21雖然我們沒有提供薪水
-
1:21 - 1:23給參與 Reps 計畫的人
-
1:23 - 1:26相對的我們提供人脈跟資源
-
1:26 - 1:28在其他地方一定找不著
-
1:28 - 1:30代表 Mozilla 是獨一無二的機會
-
1:30 - 1:33能夠在嶄露頭角的同時獲得樂趣
-
1:33 - 1:35而且 Mozilla 的確是非常值得投入的社群
-
1:35 - 1:38希望你可以加入我們
一起來影響網路吧
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Join Mozilla Student Reps | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Join Mozilla Student Reps | ||
Irvin Chen (MozTW) edited Chinese, Traditional subtitles for Join Mozilla Student Reps | ||
Raama Tinda edited Chinese, Traditional subtitles for Join Mozilla Student Reps |