錢可以解決衝突嗎?| 派屈克‧布朗 | TEDxQueensUniversityBelfast
-
0:13 - 0:151919 年 6 月 5 日
-
0:16 - 0:20在巴黎郊區的凡爾賽宮
-
0:20 - 0:22著名經濟學家約翰‧梅納德‧凱因斯
-
0:22 - 0:26寫信給英國首相大衛‧勞合‧喬治
-
0:26 - 0:27說要辭去
-
0:27 - 0:31在巴黎和會
-
0:31 - 0:33擔任英國政府首席經濟顧問一職
-
0:34 - 0:37戰爭雖已結束,但法國及其他國家
-
0:37 - 0:41想對德國索取巨額賠償
-
0:41 - 0:44以此懲罰其在戰爭中的角色
-
0:44 - 0:48凱因斯相信不管
從道德或經濟成層面上來講 -
0:48 - 0:51都不應該摧毀德國經濟
-
0:51 - 0:54做了只會播下歧見的種子
-
0:54 - 0:58助長德國人民想復仇的慾望
-
0:59 - 1:03他相信只有雙方都同意的賠款
-
1:03 - 1:06給予德國重建經濟的機會
-
1:06 - 1:08和他國貿易
-
1:08 - 1:11以提供自己人民就業機會
-
1:11 - 1:14才能達成長久的和平
-
1:15 - 1:17在信中,凱因斯提及
-
1:17 - 1:23即將在歐洲大陸發生的破壞
-
1:23 - 1:2523 天之後
-
1:25 - 1:28凡爾賽條約在鏡廳簽屬生效
-
1:28 - 1:30如我身後這幅畫所示
-
1:31 - 1:35就算不是歷史的愛好者
也可以知道接下來發生什麼 -
1:35 - 1:39假如真要說二次世界大戰的正面影響
-
1:39 - 1:44那就是同盟國終於
從凱因斯的警告中學了一課 -
1:44 - 1:47因此有了馬歇爾計劃——杜魯門援助
-
1:47 - 1:51來幫助重建戰後的歐洲
-
1:51 - 1:55各方決議在經濟上合作
-
1:55 - 1:58進而促成了歐洲煤鋼共同體的誕生
-
1:58 - 2:00該組織而後發展成現今的歐盟
-
2:00 - 2:06並帶領歐洲進入
將近 75 年的和平時期 -
2:09 - 2:14他們發現衝突無法解決衝突
-
2:14 - 2:19要解決戰爭,需要的不只是和平協議
-
2:20 - 2:22他們看出衝突跟暴力
-
2:22 - 2:28與貧窮、不平等及絕望是密不可分的
-
2:28 - 2:30而這些東西
-
2:30 - 2:35充斥著後半個 20 世紀的北愛爾蘭
-
2:36 - 2:40但從那時候開始
北愛爾蘭已改變了許多 -
2:40 - 2:42我們常用「和平紅利」
(peace dividend) -
2:42 - 2:44代指北愛爾蘭在「北愛爾蘭問題」
(the Troubles)之後 -
2:44 - 2:47原本可以獲得的發展及機會
-
2:47 - 2:49某種程度上來說,該紅利確實存在
-
2:49 - 2:52我們的人民之間已不存在那麼多的歧見
-
2:52 - 2:54整個社會也安全許多
-
2:54 - 2:59雖然緩慢,但我們已執行了許多
可以正常化我們政治體系的步驟 -
2:59 - 3:03有許多新穎的大樓
在貝爾法斯特各地出現 -
3:03 - 3:08但我們完全忘記要解決那些
-
3:08 - 3:12受到「北愛爾蘭問題」影響最深的地區
他們的貧窮及資源匱乏問題 -
3:14 - 3:19在現今的北愛爾蘭
暴力事件天天上演 -
3:19 - 3:22對我來說,最令人震驚的統計數字
-
3:22 - 3:27莫過於在達成《貝爾法斯特協議》後
反而有更多的人自殺 -
3:27 - 3:29比我們處於動盪時期的人數還多
-
3:29 - 3:32跟其他英國地區比起來
-
3:32 - 3:34人民心理不健康的程度高了 25%
-
3:34 - 3:36我們也正經歷
-
3:36 - 3:39藥物及酒精成癮比例最高的時期
-
3:39 - 3:42五個北愛爾蘭人民之中
就有一個過著貧窮的生活 -
3:42 - 3:44食物銀行的使用率正節節攀升
-
3:44 - 3:46無家可歸的人數越來越多
-
3:47 - 3:50雖然犯罪率下降
-
3:50 - 3:51武裝集團犯罪事件
-
3:51 - 3:55在過去四年內增加了 60%
-
3:56 - 4:00不論是街頭槍戰、
日漸增多的自我傷害案件 -
4:00 - 4:03或是政府侵占生活物資
-
4:03 - 4:06這些不都是暴力的一種嗎?
-
4:08 - 4:12而這些暴力全都跟貧窮有關
-
4:13 - 4:16貧窮剝奪了人的自由跟選擇
-
4:16 - 4:20把人逼到難以想像的情境
-
4:20 - 4:24一項出自曼徹斯特大學的研究顯示
貧窮人家的小孩 -
4:24 - 4:28被牽連至暴力事件的可能性
-
4:28 - 4:30比大人高了七倍
-
4:31 - 4:36貧窮讓我們社會最糟糕的一面
-
4:37 - 4:38武裝份子、極端分子
-
4:38 - 4:43把青少年帶進充滿犯罪與暴力的人生
-
4:45 - 4:47它讓這些黑幫份子
-
4:47 - 4:52把槍交到德里的一個十五歲男孩手上
-
4:52 - 4:56並導致了一名年輕記者
莉拉‧麥克被殺害 -
4:56 - 4:57就在一個月前
-
4:58 - 5:00莉拉當時才 29 歲
-
5:00 - 5:03從一群集結在克雷根莊園的暴民之中
射出了一顆子彈 -
5:03 - 5:05原本也許是瞄準著警察
-
5:05 - 5:06但卻打中了她
-
5:06 - 5:09不久後,她在醫院被宣告死於槍傷
-
5:09 - 5:12一場無端的暴力造成的無辜受害者
-
5:13 - 5:14已有四名男性被捕
-
5:14 - 5:18其中兩名分別為 18 和 15 歲
-
5:18 - 5:21在得知莉拉的死訊後
-
5:21 - 5:22我在臉書上看到的第一個東西
-
5:22 - 5:26就是她兩年前
那場動人的 TEDx 演講 -
5:26 - 5:30關於令人不舒服的對話
-
5:30 - 5:31是如何可以救人一命
-
5:31 - 5:33之後,我讀了更多有關她的著作
-
5:33 - 5:37我發現對於現在北愛爾蘭面臨的問題
-
5:37 - 5:41莉拉有敏銳的見解
-
5:41 - 5:43她寫了關於「停火寶寶」
(ceasefire babies)的事情 -
5:43 - 5:48像是她自己以及我們這個世代
沒有好好利用我們得到的和平 -
5:48 - 5:53我們反而繼承了
跨世代的北愛爾蘭問題的傷痛 -
5:54 - 5:57還有關於勞工階級,特別是年輕人
-
5:57 - 6:00沒有得到或擁有足夠的支援及抱負
-
6:00 - 6:04她還寫了關於今日的貝爾法斯特
其實有著截然不同的兩面: -
6:04 - 6:08在前途光明及有錢的人眼中
該城市非常的棒 -
6:08 - 6:11但在其他人眼中
這卻是一個很殘酷的地方 -
6:13 - 6:17在北愛爾蘭,五個小孩中
就有一個出生在貧窮家庭 -
6:18 - 6:20在克雷根,這個比例是三分之二
-
6:22 - 6:27我們必須打破貧窮
及武裝份子主義的循環 -
6:29 - 6:33我們必須消除貧窮以消除衝突
-
6:34 - 6:36聽起來好像是個很大的抱負,是嗎?
-
6:36 - 6:39可是在我看來,答案只有一個
-
6:39 - 6:44不是什麼由政府主導的計畫
叫大家填一些表格 -
6:44 - 6:47面個試以取得「零時契約」
-
6:47 - 6:50或當臨時的電話銷售員
-
6:50 - 6:52領著最低薪資且沒有午餐休息時間
-
6:52 - 6:57說到底,貧窮就是沒有錢
-
6:57 - 7:02所以要消除貧窮,我們需要給人民錢
-
7:03 - 7:06全民基本收入
-
7:07 - 7:09是一個全新的社會福利政策
-
7:09 - 7:13旨在發放給每個人足供的錢來過生活
-
7:13 - 7:16不論他們的個人情況為何
-
7:16 - 7:19該金額將不會被課稅,且是無條件的
-
7:19 - 7:23每個月會定期存入你的銀行戶頭
-
7:23 - 7:28在英國,一個月 800 英鎊
是一筆為數不少的基本收入 -
7:28 - 7:29你可以領稍為多一點
-
7:29 - 7:32假如你只單靠領養老人年金
或你的工作能力有受限 -
7:32 - 7:35年輕人則會領得稍微少一點
-
7:35 - 7:39這將會取代大部分現有的福利
-
7:39 - 7:44且會提供給社會上每一個人
基本的財務安全感 -
7:45 - 7:48聽起來有點像童話故事對不對?
-
7:48 - 7:50可是這正在快速的實現中
-
7:50 - 7:53而且長時間以來
已經有多起基本收入的實驗了 -
7:53 - 7:54全世界都有
-
7:54 - 7:58從加拿大到印度,芬蘭到納米比亞
-
7:58 - 8:02最有名的基本收入實驗
-
8:02 - 8:04發生在 1970 年代
加拿大的曼尼托巴省 -
8:04 - 8:09基本收入連續四年在多芬小鎮發放
-
8:09 - 8:10不幸地
-
8:10 - 8:14新上任的政府後來撤掉了該計畫的資金
-
8:14 - 8:19整個實驗的結果
被裝到大約 2000 個箱子中運走 -
8:20 - 8:22且過了 35 年都無人過問
-
8:22 - 8:25直到有人無意間發現這些數據
-
8:25 - 8:27數據會說話
-
8:28 - 8:29在多芬這個小鎮
-
8:29 - 8:30在那個實驗的期間
-
8:30 - 8:32住院率下降了百分之十
-
8:32 - 8:35特別是跟心理健康有關的疾病
-
8:35 - 8:37家暴事件數目下降得更多
-
8:37 - 8:39孩子們在學校表現更好
-
8:39 - 8:41人們不再辭職
-
8:41 - 8:46兩種人在勞工市場的參與率下降了
-
8:46 - 8:47第一個是年輕媽媽
-
8:47 - 8:50她們得以花更多時間在家庭上
-
8:50 - 8:54令人比較擔心的也許是第二個:
完成義務教育的年輕男性 -
8:54 - 8:55艾芙琳‧佛潔特
-
8:55 - 8:58當初找到那些資料的健康經濟學家
-
8:58 - 9:00提出了那些年輕男性
去了哪裡的合理猜測 -
9:00 - 9:03當她交叉比對了實驗數據、
-
9:03 - 9:04高中的休學率
-
9:04 - 9:07以及大學的註冊數據
-
9:07 - 9:08她發現
-
9:08 - 9:09那些年輕男性去了哪裡了呢?
-
9:09 - 9:10原來是留在學校了
-
9:10 - 9:13他們現在有能力了
所以選擇留在學校精進自己 -
9:14 - 9:16這對多芬小鎮來說實在是再好不過
-
9:16 - 9:17但基本收入
-
9:17 - 9:22真能幫助那些深陷最糟的貧困
及資源不足情況的人們嗎? -
9:22 - 9:272009 年 5 月
他們決定在倫敦執行這個實驗 -
9:27 - 9:31一個慈善組織找了 13 個流浪漢
「經驗老到的」街友 -
9:31 - 9:33他們至少都有四年的經驗
-
9:33 - 9:35粗略估計
-
9:35 - 9:38他們一共在警察巡邏、
健保及其他社會資源上 -
9:38 - 9:42耗費了 400,000 英鎊
-
9:42 - 9:44這帶給那個城市很大的壓力
-
9:44 - 9:48且沒有任何一個新穎的慈善計畫
可以打破這個循環 -
9:48 - 9:54有個專門幫助無家可歸的人的慈善機構
最後決定給他們一人三千英鎊現金 -
9:55 - 9:57他們可以隨意花那些錢
-
9:57 - 9:59他們還可以洽詢財務顧問
-
9:59 - 10:01如果他們想要的話
-
10:01 - 10:02結果呢?
-
10:02 - 10:05才一年過後,十三人中的十一人
-
10:05 - 10:08就有了自己的住所
-
10:08 - 10:13沒有任何人把錢花在買藥、酒或賭博上
-
10:15 - 10:16在芬蘭
-
10:16 - 10:20所有基本收入的領取者
都說他們更快樂且壓力更小了 -
10:20 - 10:21在納米比亞
-
10:21 - 10:25牛隻失竊事件幾乎一夕之間消失
-
10:25 - 10:28因為大家不再被迫要偷牛
-
10:28 - 10:30來養活自己的家人
-
10:31 - 10:34因此,當我講到基本收入時
-
10:34 - 10:35人們總問我的第一件事情是
-
10:35 - 10:37目前有哪些地方有試驗過了?
-
10:37 - 10:39我希望剛剛我所講的
有回答到那個問題 -
10:39 - 10:44大家接著不可避免地就會問:
「我們要怎麼支付基本收入?」 -
10:44 - 10:46我總是會說
-
10:46 - 10:47我們能不付嗎?
-
10:47 - 10:52我們還可以繼續合理化
支付貧窮所帶來的花費嗎? -
10:52 - 10:56我們其實已經在付了
只不過是花在警力、監獄、健保 -
10:56 - 10:59花在處理心理健康
及自殺的人力和財務花費上 -
10:59 - 11:02還有衝突及群眾分化帶來的開銷
-
11:02 - 11:04Joseph Rowntree 基金會
-
11:04 - 11:09預估每年在英國
貧窮所帶來的花費為 780 億英鎊 -
11:09 - 11:14相當於英國每人每周 23 英鎊
-
11:14 - 11:15在場每一個人
-
11:15 - 11:19和目前住在英國的
6 千 6 百萬英國人 -
11:19 - 11:24如果能收取目前收不到的稅務
那每一個禮拜就會再多 10 英鎊 -
11:24 - 11:28將那些免稅的津貼也納入的話
一周就可以再多 32 英鎊 -
11:28 - 11:30將目前大部分的福利都免除的話
-
11:30 - 11:33每周可以再多出 77 英鎊
-
11:33 - 11:36目前為止,我們就已經
籌到了四分之三的錢 -
11:36 - 11:41每個英國人一人一周 200 英鎊
-
11:41 - 11:44甚至還沒考慮額外的稅收
-
11:44 - 11:45這麼做
-
11:45 - 11:47我們就可以去除其中一項
-
11:47 - 11:53政府冥冥之中對現代窮人施加的暴力
-
11:53 - 11:54福利改革
-
11:55 - 11:57一份經同儕評審的研究指出
-
11:57 - 12:02自從 2010 年的緊縮政策以來
-
12:02 - 12:07在英國,有多達 12 萬件死亡
原本可能不會發生 -
12:07 - 12:11已有一名聯合國調查員
譴責英國的貧窮程度 -
12:11 - 12:14特別是那個「全民信用系統」
-
12:14 - 12:15現在,讓我問你們
-
12:15 - 12:17福利改革
-
12:17 - 12:21真的是我們用來在北愛爾蘭
達成長久和平的方法嗎? -
12:21 - 12:25還是我們可能會把更多
在貝爾法斯特和德里的年輕男性 -
12:25 - 12:27逼進武裝集團裡面
-
12:28 - 12:34因為他們的家庭越來越貧窮
且流離失所? -
12:35 - 12:37我們需要改變社會
-
12:37 - 12:40好讓暴力不再是個吸引人的選項
-
12:42 - 12:44基本收入沒有什麼療效
-
12:44 - 12:49它不能消除動盪已久社會的痛跟創傷
-
12:49 - 12:53它不會治好我們的心理健康及社會危機
-
12:53 - 12:57但它會讓一堆人的生活更輕鬆
-
12:57 - 13:01它不會改變我們的歷史
但卻可以給我們更好的未來 -
13:01 - 13:04它是真正的和平紅利
-
13:04 - 13:05現在,我想問你們
-
13:05 - 13:08你的生活會隨著一個月 800 英鎊
做出怎樣的改變? -
13:08 - 13:12或者是你生活中
正在痛苦掙扎的那些人 -
13:12 - 13:14基本收入將會如何幫助他們?
-
13:15 - 13:16謝謝
-
13:16 - 13:17(掌聲)
- Title:
- 錢可以解決衝突嗎?| 派屈克‧布朗 | TEDxQueensUniversityBelfast
- Description:
-
此演講在探討以全民基本收入(UBI)的形式,每個月發放大約四萬台幣給每一個人民,是否可以解決衝突。它指出,貧窮,是北愛爾蘭戰後社會分隔的主要原因,藉由移除物質上的貧窮,UBI 可能可以改變我們的社會,並達成長久的和平。
TEDx 由地區社群獨立舉辦,演講採 TED 大會形式。更多相關資訊請上 https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:26