Return to Video

TEDx简介

  • 0:02 - 0:07
    从肯尼亚到哥伦比亚,从伊拉克到韩国,
  • 0:07 - 0:11
    在贫民区,学校,监狱,还有大剧院里,
  • 0:11 - 0:14
    每一天,人们从各国各地在TEDx 大会欢聚一堂
  • 0:14 - 0:18
    聆听来自大家绝妙的思想。
  • 0:18 - 0:25
    就在今天,你已成为这项全球对话的的一份子,探讨我们共同的未来。
  • 0:26 - 0:28
    那么TEDx 又是什么呢?
  • 0:28 - 0:31
    TEDx 衍生于TED 大会,
  • 0:31 - 0:35
    一个以“让思想长上翅膀”为使命的非营利组织。
  • 0:35 - 0:39
    我们准予自由许可,让其他类似TED大会的活动在世界各地生根发芽。
  • 0:39 - 0:44
    比如今天的活动,就是基于TED大会的形式和理念,
  • 0:44 - 0:48
    但是是由当地人们自行策划。
  • 0:48 - 0:51
    所以,我们一定要感谢为今天大会
  • 0:51 - 0:53
    辛劳工作的志愿者们。
  • 0:53 - 0:59
    是他们的理念、无私的贡献和宝贵的时间才让这一切得以实现。
  • 0:59 - 1:02
    是他们邀请的各位嘉宾,在今天与你分享这些观点,
  • 1:02 - 1:09
    当然了,这些观点来自各位嘉宾,并不代表TED。
  • 1:09 - 1:13
    我们希望,他们的演讲能引发你们之间更精彩的讨论。
  • 1:13 - 1:16
    这是惊奇和怀疑的一刻,
  • 1:16 - 1:22
    是开放和思考的一刻,是灵感和行动的一刻。
  • 1:22 - 1:27
    更深入的倘佯将带来更丰硕的收获。
  • 1:28 - 1:31
    那么现在,让我们启航!
Title:
TEDx简介
Description:

TEDx是一个在本地组织TED活动的国际化社区组织--它将来自地方的思想带到国际舞台。您可在在tedxtalks.ted.com观看演讲视频,或在ted.com/tedx查询本地TEDx活动。视频由Wondros制作。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
01:41
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Minkai Wu accepted Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Minkai Wu edited Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Minkai Wu edited Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Dimitra Papageorgiou rejected Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Dimitra Papageorgiou commented on Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Minkai Wu accepted Chinese, Simplified subtitles for An intro to TEDx
Show all

Chinese, Simplified subtitles

Revisions