Carl Honore о пользе неторопливости
-
0:01 - 0:03Я бы хотел начать с одного наблюдения:
-
0:03 - 0:05Если уж я и вынес что-то для себя за прошлый год,
-
0:05 - 0:07так это то, что есть некоторая ирония в том,
-
0:07 - 0:09что, издавая книгу о неторопливости в жизни
-
0:09 - 0:11мне приходиться очень быстро шевелиться, буквально, летать с места на место.
-
0:12 - 0:14Такое впечатление, что в последнее время по большей части
-
0:14 - 0:17я мотаюсь из города в город, из офиса в офис,
-
0:17 - 0:19со встречи на встречу,
-
0:19 - 0:21каждый раз представляя свою книгу очень коротко.
-
0:21 - 0:23Потому что в наше время каждый
-
0:23 - 0:25хочет знать, как успокоиться и замедлить свою жизнь
-
0:25 - 0:28и при этом хочет узнать, как сделать это побыстрее! Так что...
-
0:28 - 0:30я недавно появлялся на канале CNN...
-
0:30 - 0:33Там меня готовили к эфиру дольше, чем я выступал.
-
0:34 - 0:36И я подумал - что ж тут удивительного?
-
0:36 - 0:38Мы живем в таком мире - мы живем в "прямо сейчас"
-
0:38 - 0:41в мире, у которого заклинило кнопку "промотать вперед".
-
0:41 - 0:43Мир помешан на скорости,
-
0:43 - 0:46на том, чтобы делать все быстрее, впихнуть все больше и больше
-
0:46 - 0:48за все меньшее и меньшее время.
-
0:48 - 0:50Каждая минута в течение дня -
-
0:50 - 0:52это бег наперегонки со часами.
-
0:52 - 0:54У Кэрри Фишер есть фраза
-
0:54 - 0:56я даже вставил ее в раздел "о докладчике" в буклете, скажу ее еще раз:
-
0:56 - 0:59"В наше время даже мгновенное удовольствие забирает слишком много времени!"
-
0:59 - 1:01И,
-
1:01 - 1:03если вы подумаете о том, как мы пытаемся все улучшить, то что мы обычно делаем?
-
1:03 - 1:06Мы пытаемся все ускорить, разве не так? Раньше мы набирали номер телефона... теперь у нас есть голосовой набор.
-
1:06 - 1:09Раньше мы читали... теперь мы пользуемся скорочтением. Раньше мы гуляли... теперь у нас популярны пробежки.
-
1:09 - 1:12И конечно же, раньше мы ходили на свидания... теперь у нас "секс по-быстрому".
-
1:12 - 1:15И даже в тех вещах, которые по своей природе медленные -
-
1:15 - 1:18мы пытаемся выполнить их быстрее. Вот например,
-
1:18 - 1:20... я был недавно в Нью-Йорке, проходил мимо тренажерного зала.
-
1:20 - 1:22Там висело объявление о наборе в новую группу, вечернюю группу.
-
1:23 - 1:26И это были занятия... попробуйте догадаться... скоростной йогой!
-
1:26 - 1:29Видите, отличное решение для профессионалов, у которых нет времени,
-
1:29 - 1:31которые хотят расслабиться с помощью упражнений
-
1:31 - 1:33но могут выделить минут 20 на это, не больше.
-
1:34 - 1:36Все это уже, конечно, крайние случаи
-
1:36 - 1:38хотя звучат весело - можно посмеяться.
-
1:38 - 1:40Но я хочу подчеркнуть одну очень серьезную мысль
-
1:40 - 1:43в ежедневной суматохе
-
1:43 - 1:46мы совершенно теряем из виду насколько
-
1:46 - 1:49весь этот бег по жизни в действительности вредит нам.
-
1:49 - 1:52Мы настолько свыклись с этим "культом скорости",
-
1:52 - 1:54что почти не замечаем, во что нам это обходится
-
1:54 - 1:56во всех аспектах нашей жизни.
-
1:56 - 1:58Как это влияет на здоровье, на питание, на нашу работу,
-
1:58 - 2:01на наши отношения, на наше окружение и на общество.
-
2:01 - 2:03И иногда требуется какой-нибудь сигнал со стороны,
-
2:03 - 2:05разве не так?
-
2:05 - 2:08... который обратит наше внимание на то, что мы пробегаем нашу жизнь,
-
2:08 - 2:10вместо того, чтобы проживать ее. Что мы
-
2:10 - 2:12живем быстро, вместо того, чтобы жить хорошо.
-
2:12 - 2:14И я думаю, что для многих людей таким сигналом
-
2:14 - 2:16является болезнь в какой-либо форме.
-
2:16 - 2:19Что-то вроде перегорания, когда внезапно тело говорит:
-
2:19 - 2:21"Я не выдержу больше", и просто отказывает.
-
2:21 - 2:23Или отношения испаряются в один миг,
-
2:23 - 2:25потому что у нас не хватало времени, или терпения,
-
2:25 - 2:27или спокойствия,
-
2:27 - 2:29чтобы быть с партнером, слушать его или ее.
-
2:29 - 2:31А для меня таким сигналом стал момент, когда я начал
-
2:31 - 2:34читать истории сыну на ночь,
-
2:34 - 2:36Я обнаружил, что в конце дня
-
2:36 - 2:39я собираюсь идти к нему в комнату, как на рабочую встречу - понимаете,
-
2:39 - 2:41я собираюсь прочитать ему "Кота в сапогах" как можно быстрее.
-
2:41 - 2:43Я пропускал строчки
-
2:43 - 2:45или даже целые абзацы, иногда - страницы целиком.
-
2:45 - 2:48Мой малыш, конечно же, эту сказку знает наизусть - и мы начали спорить с ним.
-
2:48 - 2:51И то, что должно быть очень расслабляющим,
-
2:51 - 2:53самым душевным моментом за целый день -
-
2:53 - 2:56- когда папа читает сказку на ночь сыну -
-
2:56 - 2:59стало битвой желаний,
-
2:59 - 3:01борьбой между его скоростью и моей... эээ...
-
3:01 - 3:04... моей скоростью и его расслабленностью.
-
3:04 - 3:06И так все и было некоторое время,
-
3:06 - 3:08пока я не поймал себя на том, что пробегаю статью в газете
-
3:08 - 3:10что-то вроде "способы сэкономить время для быстрых людей".
-
3:10 - 3:12И в одном из таких способов советовали обратить внимание на серию книг:
-
3:12 - 3:14"Сказка На Ночь За 1 Минуту"
-
3:14 - 3:17И... мне самому противно это сейчас говорить,
-
3:17 - 3:19но тогда моя первая реакция была совсем другой.
-
3:19 - 3:21Моя первая мысль тогда была:
-
3:21 - 3:23"Ух ты! Какая классная идея!
-
3:23 - 3:26Это именно то, что мне нужно, чтобы еще сократить мое время с сыном перед сном."
-
3:26 - 3:28Но к счастью,
-
3:28 - 3:30я вовремя опомнился, и моя следующая реакция была совсем другой.
-
3:31 - 3:33Я остановился и подумал:
-
3:33 - 3:35"Неужели все зашло так далеко?
-
3:35 - 3:37Неужели я действительно настолько спешу, что собрался
-
3:37 - 3:40укладывать спать моего сына в конце дня, говоря ему всего пару слов?"
-
3:41 - 3:43И я... я отложил газету,
-
3:43 - 3:45и немного позже, когда летел в самолете - я сидел там,
-
3:45 - 3:47и делал нечто, чего не делал уже долгое время... ничего не делал.
-
3:47 - 3:50Я просто думал, я думал много и долго.
-
3:50 - 3:53И когда я сошел с самолета, я решил, что хочу что-то сделать по этому поводу.
-
3:53 - 3:56Я хочу разобраться во всей этой спринтерской культуре
-
3:56 - 3:59и в том, что она делает со мной и со всеми остальными. И я
-
3:59 - 4:01... у меня в голове было два вопроса.
-
4:01 - 4:04Первый - как мы стали такими быстрыми?
-
4:04 - 4:06И второй - возможно ли,
-
4:06 - 4:09или даже - нужно ли замедляться?
-
4:09 - 4:11Теперь, если вы подумаете о том,
-
4:11 - 4:14как наш мир стал таким ускоренным, вы даже близко не угадаете реальные причины.
-
4:14 - 4:16Вы наверняка подумаете об урбанизации,
-
4:16 - 4:19потребительском отношении к миру, рабочих местах, технологии.
-
4:19 - 4:21Но если вы прорубитесь сквозь
-
4:21 - 4:24все эти причины, возможно вы подойдете к источнику,
-
4:24 - 4:27к сути этого вопроса,
-
4:27 - 4:29и окажется, что это - то, как мы думаем о времени.
-
4:29 - 4:32В других культурах, время - циклично.
-
4:32 - 4:35Оно движется по большим
-
4:35 - 4:37кругам, причем - неспешно.
-
4:37 - 4:39Оно постоянно самообновляется.
-
4:39 - 4:41В западной культуре время - линейно.
-
4:41 - 4:43Это - конечный ресурс,
-
4:43 - 4:45оно постоянно утекает.
-
4:45 - 4:47Вы или используете его, или теряете его.
-
4:47 - 4:50Время - деньги, как говорил Бенджамин Франклин.
-
4:50 - 4:52И я думаю, что это создает у нас такой психологический эффект:
-
4:52 - 4:54у нас есть уравнение -
-
4:54 - 4:56времени мало, что делать?
-
4:56 - 4:58Ну хорошо, мы ускоряемся, правда?
-
4:58 - 5:00Мы пытаемся и делаем больше и больше за меньшее и меньшее время.
-
5:00 - 5:02Мы превращаем каждый момент каждого дня
-
5:02 - 5:04в гонку к финишной черте.
-
5:04 - 5:07К финишной черте, которую мы, на самом деле, никогда не достигаем,
-
5:07 - 5:09но предполагаем, что она есть.
-
5:09 - 5:11И, я так думаю, вопрос вот в чем:
-
5:11 - 5:13возможно ли избавиться от такой установки?
-
5:13 - 5:15И, к счастью, ответ - да!
-
5:15 - 5:17Когда я стал разбираться, я выяснил, что есть
-
5:17 - 5:20глобальная тенденция вопреки этой культуре, которая
-
5:20 - 5:23говорит нам, что быстрее всегда лучше, и что самый занятый - самый лучший.
-
5:23 - 5:26По всему миру люди совершают что-то невообразимое:
-
5:26 - 5:28они снижают темп, и обнаруживают, что
-
5:28 - 5:31вопреки стереотипному мнению о том, что "замедлишься - проиграешь"
-
5:31 - 5:33верно как раз обратное!
-
5:33 - 5:35Так, снижая темп в правильные моменты,
-
5:35 - 5:37люди обнаруживают, что начинают делать все лучше.
-
5:37 - 5:40Они едят лучше, занимаются любовью лучше, тренируются лучше,
-
5:40 - 5:43работают лучше, ... живут лучше!
-
5:43 - 5:46И в этом наборе
-
5:46 - 5:49моментов, мест, замедлений
-
5:49 - 5:52и лежит то, что многие люди сейчас называют
-
5:52 - 5:54Международным Движением за Неторопливость.
-
5:54 - 5:57Теперь, если вы позволите мне немного лицемерия,
-
5:59 - 6:02я представлю вашему вниманию короткий обзор того, что
-
6:02 - 6:05происходит внутри Движения за Неторопливость. Что касается еды,
-
6:05 - 6:07многие о вас могут узнать о движении Неторопливой Еды.
-
6:07 - 6:09Оно началось в Италии, и распространилось по миру
-
6:09 - 6:11Сейчас у него 100 тысяч последователей
-
6:11 - 6:13в 50 странах.
-
6:13 - 6:16И у этого движения очень простой принцип:
-
6:16 - 6:19мы получаем больше удовольствия от еды, и гораздо здоровее
-
6:19 - 6:21есть, когда мы
-
6:21 - 6:25выращиваем, готовим и принимаем пищу с правильной скоростью.
-
6:25 - 6:27Также я думаю, что быстрый рост
-
6:27 - 6:30движения за натуральную сельхозпродукцию и возрождение фермерских рыночков -
-
6:30 - 6:33это еще примеры
-
6:33 - 6:36того, что люди отчаянно пытаются прекратить
-
6:36 - 6:38выращивать, готовить и принимать пищу
-
6:38 - 6:40в промышленном режиме.
-
6:40 - 6:43Они хотят вернуться к более медленному ритму.
-
6:43 - 6:46И из движения Неторопливой Еды выросло кое-что -
-
6:46 - 6:49движение Неторопливых Городов, которое тоже началось в Италии,
-
6:49 - 6:51и распространилось по Европе и за ее пределами.
-
6:51 - 6:53И в этом движении, города
-
6:53 - 6:56начали пересматривать то, как они планируют застройку земли,
-
6:56 - 6:59так, чтобы давать людям возможность - замедлиться
-
6:59 - 7:01и почувствовать запах роз и побыть друг с другом.
-
7:01 - 7:03Так что они ограничивают поток машин,
-
7:03 - 7:06или ставят еще одну парковую скамейку, или устраивают еще одну зеленую зону.
-
7:06 - 7:09И иногда, такие изменения складываются в нечто большое
-
7:09 - 7:12Я думаю, что когда Неторопливый Город официально становится неторопливым городом,
-
7:12 - 7:14это что-то вроде философского заявления -
-
7:14 - 7:17Он как бы говорит всему миру и людям, живущем в нем, что
-
7:17 - 7:19мы верим в то, что в 21 веке
-
7:19 - 7:23неторопливость имеет свое место в жизни.
-
7:23 - 7:25В медицине, я так думаю, много людей
-
7:25 - 7:27глубоко разочарованы идеей "быстро подлечить"
-
7:27 - 7:29которая сейчас бытует.
-
7:29 - 7:31И миллионы по всему миру пробуют
-
7:31 - 7:34разные виды альтернативной медицины,
-
7:34 - 7:36в которых практикуется более
-
7:36 - 7:39медленные, более мягкие и глубинные методы лечения.
-
7:39 - 7:42Очевидно, что некоторые такие виды лечения не выдерживают критики,
-
7:42 - 7:45и я лично сомневаюсь, что клизма из кофе
-
7:45 - 7:48когда-нибудь получит... эээ... всеобщее признание.
-
7:48 - 7:50Но некоторые виды лечения,
-
7:50 - 7:53такие, как акупунктура и массаж, и даже просто расслабление,
-
7:53 - 7:55определенно приносят некоторую пользу.
-
7:55 - 7:57И лучшие медицинские школы по всему миру
-
7:57 - 8:00начинают изучать эти практики, чтобы разобраться, как они работают,
-
8:00 - 8:02и чему мы можем из них научиться.
-
8:02 - 8:04Секс. Вокруг просто немеряно секса "по-быстрячку", правда?
-
8:04 - 8:07Как-то я был близок к концу -
-
8:07 - 8:10- ой, оговорился...
-
8:10 - 8:13В общем, я был близок к концу своей дороги в Оксфорд, подъезжал.
-
8:13 - 8:15и я увидел в киоске журнал,
-
8:15 - 8:17мужской журнал. На обложке было:
-
8:17 - 8:20"Как довести партнера до оргазма за 30 секунд."
-
8:20 - 8:22Так что, как видите, даже секс
-
8:22 - 8:24в наше время - по секундомеру.
-
8:24 - 8:26Если честно,
-
8:26 - 8:28Я тоже люблю "по-быстрому",
-
8:28 - 8:31и при этом я считаю, что столько всего может дать
-
8:31 - 8:33медленный секс...
-
8:33 - 8:36Знаете, если погрузиться в это глубже,
-
8:36 - 8:39типа, психологические, эмоциональные, духовные течения,
-
8:39 - 8:42- и вы со временем будете получать гораздо больше удовольствия от оргазма.
-
8:42 - 8:44Больше кайфа за те же деньги, так скажем.
-
8:44 - 8:47Pointer Sisters пели как-то об этом...
-
8:47 - 8:50ну... когда пели, что лучше всех - любовник с медленными руками.
-
8:50 - 8:52А мы все смеялись над Стингом
-
8:52 - 8:54пару лет назад, когда он занялся тантрой.
-
8:54 - 8:57Теперь прокрутите на пару лет вперед с тех пор - парочки всех возрастов
-
8:57 - 8:59собираются на подобные практики, на семинары, иногда даже просто
-
8:59 - 9:02сами по себе, в спальне, ищут способы
-
9:02 - 9:05успокоиться, расслабиться и получить больше удовольствия в сексе.
-
9:05 - 9:07И конечно, в Италии... ну, итальянцы всегда вроде знали
-
9:07 - 9:09как получать удовольствие -
-
9:09 - 9:12так вот, они запустили Движение за Медленный Секс.
-
9:13 - 9:15На работе -
-
9:15 - 9:17во всем мире,
-
9:17 - 9:19кроме, может быть, Северной Америки,
-
9:19 - 9:21количество рабочих часов уменьшается.
-
9:21 - 9:23И Европа - это пример того,
-
9:23 - 9:26как люди обнаруживают, что качество их жизни улучшается
-
9:26 - 9:28когда они работают меньше, а также
-
9:28 - 9:30что из рабочая продуктивность увеличивается от этого.
-
9:30 - 9:32Определенно, есть проблемы с
-
9:32 - 9:3435-часовой рабочей неделей во Франции -
-
9:34 - 9:36слишком много, слишком плотно.
-
9:36 - 9:39Но остальные страны в Европе, особенно скандинавские,
-
9:39 - 9:41демонстрируют, что возможно
-
9:41 - 9:43поддерживать потрясающую экономику
-
9:43 - 9:45не будучи трудоголиками.
-
9:45 - 9:47Норвегия, Швеция,
-
9:47 - 9:49Дания и Финляндия сейчас находятся
-
9:49 - 9:52среди шести самых конкурентоспособных наций,
-
9:52 - 9:54и они работают так мало времени, что средний американец
-
9:54 - 9:56заплачет от зависти.
-
9:56 - 9:59А если вы спуститесь с уровня стран
-
9:59 - 10:01на уровень отдельных компаний,
-
10:01 - 10:02все больше и больше компаний понимают,
-
10:02 - 10:04что стоит разрешать своим работникам
-
10:04 - 10:06или работать меньше, или просто "отключаться" -
-
10:06 - 10:09выходить куда-то на обед, или посидеть в тихой комнате,
-
10:10 - 10:13отключить свои смартфоны - эй, вы там, сзади -
-
10:14 - 10:16мобильные телефоны,
-
10:16 - 10:19и во время рабочего дня и на выходных, чтобы у них было время перезарядиться
-
10:19 - 10:21и чтобы их мозги смогли бы опять
-
10:21 - 10:24включить творческий режим.
-
10:25 - 10:28И, кстати, не только взрослые в наше время
-
10:28 - 10:30перерабатывают. Дети тоже.
-
10:31 - 10:34Мне - 37, мое детство закончилось в середине 80х.
-
10:34 - 10:36И я смотрю на детей сейчас, и просто поражаюсь, насколько
-
10:36 - 10:38им приходится больше делать уроков,
-
10:38 - 10:40больше учиться, больше готовиться
-
10:40 - 10:43гораздо больше, чем мы могли себе даже представить поколением раньше.
-
10:43 - 10:45А самые душераздирающие письма
-
10:45 - 10:47я получаю через свой сайт от
-
10:47 - 10:50подростков, которые
-
10:50 - 10:52балансируют на грани перегорания, и просят меня
-
10:52 - 10:54написать их родителям, чтобы те
-
10:54 - 10:57помогли бы им успокоиться, помогли бы выйти
-
10:57 - 11:00из этой гонки.
-
11:00 - 11:02Но к счастью, есть и сдвиги со стороны родителей,
-
11:02 - 11:04Некоторые города в Штатах
-
11:04 - 11:07принимают решение запретить факультативные занятия
-
11:07 - 11:09в некоторые дни каждого месяца, чтобы люди,
-
11:09 - 11:12могли бы расслабиться и провести время с семьей, отдохнуть.
-
11:13 - 11:16С домашними заданиями тоже история. Их запрещают
-
11:17 - 11:19по всему развитому миру,
-
11:19 - 11:22в школах, в которых десятилетиями полагались на них,
-
11:22 - 11:24и теперь они открывают, что "меньше может быть больше".
-
11:24 - 11:26Недавно в Шотландии
-
11:26 - 11:28одна частная дорогая школа
-
11:28 - 11:30отказалась от домашних заданий
-
11:30 - 11:32для детей до 13 лет,
-
11:32 - 11:34и "элитные" родители перепугались, и заявили:
-
11:34 - 11:36"Что вы делаете? Наши дети вырастут неудачниками!". А директор сказал:
-
11:36 - 11:39"Нет, что вы! Вашим детям надо отдыхать в конце дня."
-
11:39 - 11:42И в этом месяце экзамены показали, что
-
11:42 - 11:45по математике, физике оценки выросли в среднем на 20%
-
11:45 - 11:47за последний год.
-
11:47 - 11:49Я думаю, это показывает нам, что
-
11:49 - 11:52в элитных университетах, в которых люди отдают
-
11:52 - 11:54своих детей, чтобы там их "сделали людьми",
-
11:54 - 11:57эти заведения начинают замечать, что уровень студентов
-
11:57 - 12:00которые поступают к ним, падает с каждым годом. У детей отличные оценки,
-
12:00 - 12:03они прошли кучу дополнительных курсов,
-
12:03 - 12:05вы будете растроганы их достижениями.
-
12:05 - 12:07Но у них не хватает искорки, не хватает
-
12:07 - 12:09способности думать креативно и нестандартно -
-
12:09 - 12:12они не умеют мечтать. И вот эти элитные университеты,
-
12:12 - 12:14Оксфорд, Кэмбридж... начинают доносить до
-
12:14 - 12:17родителей и до учеников, что надо бы спокойнее все делать.
-
12:17 - 12:20А в Гарварде, к примеру, разослали письмо
-
12:20 - 12:23для первокурсников -
-
12:23 - 12:26о том, что они получат больше от жизни, от учебы в Гарварде,
-
12:26 - 12:28если будут заниматься спокойнее. Пусть будут делать меньше,
-
12:28 - 12:31но уделять вещам больше времени - столько, сколько надо,
-
12:31 - 12:33чтобы получить удовольствие, чтобы сделать качественно.
-
12:33 - 12:35А иногда даже пусть ничего не делают.
-
12:35 - 12:37И оно было озаглавлено - очень показательно, кстати -
-
12:37 - 12:40"Не торопитесь!" - с восклицательным знаком в конце.
-
12:40 - 12:43Так что, куда ни глянь - смысл тот же.
-
12:43 - 12:45Что "меньше" - это зачастую "больше",
-
12:45 - 12:48что медленнее - часто
-
12:48 - 12:50лучше. Но надо отметить, конечно же,
-
12:50 - 12:52что успокоиться не легко, правда ведь?
-
12:52 - 12:54Я имею в виду, меня оштрафовали за превышение скорости,
-
12:54 - 12:56пока я работал над своей книгой о пользе неторопливости.
-
12:56 - 12:58И это правда! Но еще не вся...
-
12:58 - 13:00На самом деле, я тогда ехал на прием
-
13:00 - 13:02организованный движением за Неторопливую Еду.
-
13:02 - 13:05Так вот, я схлопотал штраф в Италии.
-
13:05 - 13:08Если кто-то из вас ездил в Италии по шоссе
-
13:08 - 13:10вы наверное, представляете себе, как быстро я двигался.
-
13:10 - 13:13(смех)
-
13:13 - 13:15Но почему же так тяжело не торопиться?
-
13:15 - 13:17Я думаю, есть разные причины.
-
13:17 - 13:20Одна: скорость - это удовольствие. Скорость - это клево.
-
13:20 - 13:23Это - адреналин. Тяжело с этим завязать.
-
13:23 - 13:25Я думаю, тут есть философский аспект -
-
13:25 - 13:27скорость становится способом отгородиться от
-
13:27 - 13:29больших, глубоких вопросов.
-
13:29 - 13:31Мы забиваем голову разными вещами, отвлекаемся, загружаем себя
-
13:31 - 13:33так, что не приходится спрашивать себя:
-
13:33 - 13:36хорошо ли мне? счастлив ли я? правильно ли я воспитываю детей?
-
13:36 - 13:39Правильные ли решения принимают политики от моего имени?
-
13:40 - 13:42Другая причина - может быть даже, самая сильная
-
13:42 - 13:45причина, почему нам тяжело успокоиться - это стереотип в нашей культуре
-
13:45 - 13:48Мы все как один против неторопливости.
-
13:48 - 13:50Медленный - ругательство в нашей культуре.
-
13:50 - 13:52Это синоним лени, разгильдяйства,
-
13:52 - 13:54характеристика неудачника.
-
13:54 - 13:56Например, "он немного замедленный". На самом деле это означает
-
13:56 - 13:59... означает "он тупой".
-
13:59 - 14:01Я считаю, что цель Движения за Неторопливость,
-
14:01 - 14:03его главная цель, на самом деле, это снять табу,
-
14:03 - 14:06и заявить миру: да,
-
14:06 - 14:08иногда медленный - это плохо,
-
14:08 - 14:10что есть такое понятие "медленно и плохо".
-
14:10 - 14:12Знаете, я как-то застрял на М25 -
-
14:12 - 14:14это кольцевая дорога вокруг Лондона. Застрял недавно,
-
14:14 - 14:16на три с половиной часа. И я вам скажу,
-
14:16 - 14:18это - "медленно и плохо".
-
14:18 - 14:20Но вот новая идея,
-
14:20 - 14:22в своем роде - революционная идея Движения за Неторопливость.
-
14:22 - 14:24Она в том, что есть еще и "медленно и хорошо".
-
14:24 - 14:26И это, например, когда вы находите время
-
14:26 - 14:29поесть вместе со своей семьей, без телевизора.
-
14:29 - 14:32Или находите время обдумать какой-то вопрос со всех сторон
-
14:32 - 14:34на работе, чтобы принять самое лучшее решение.
-
14:34 - 14:36по бизнесу.
-
14:36 - 14:38Или даже просто находите время
-
14:38 - 14:40остановиться
-
14:40 - 14:42и насладиться жизнью.
-
14:42 - 14:45Одна из вещей, которая меня очень воодушевила,
-
14:45 - 14:48по поводу всей шумихи вокруг моей книги
-
14:48 - 14:51с тех пор, как она вышла, это реакция на нее.
-
14:51 - 14:53Я догадывался, что когда моя книга о неторопливости выйдет,
-
14:53 - 14:55она понравится людям нового поколения,
-
14:55 - 14:58но ее также приняли, с большим удовольствием,
-
14:58 - 15:00и в корпоративном мире - к примеру,
-
15:00 - 15:02деловые издания, и, так же,
-
15:02 - 15:04большие компании и организации по развитию лидерства.
-
15:04 - 15:07Видимо потому, что люди на самом верху, такие как вы,
-
15:07 - 15:09начинают понимать, что уж слишком много
-
15:09 - 15:11скорости в системе,
-
15:11 - 15:14слишком много суетливости, и пришло время найти
-
15:14 - 15:18или вернуться к подзабытому умению переключать передачи.
-
15:18 - 15:20Еще один радующий знак, как я думаю,
-
15:20 - 15:22это то, что не только в развитых странах
-
15:22 - 15:25подхватили эту идею. В развивающихся странах,
-
15:25 - 15:27в тех, которые на грани своего скачка в развитии
-
15:27 - 15:29к мировому уровню - Китай, Бразилия,
-
15:29 - 15:31Таиланд, Польша и другие -
-
15:31 - 15:34эти страны тоже принимают идею Движения за Неторопливость,
-
15:34 - 15:37многие люди принимают, обсуждают в прессе
-
15:37 - 15:39и по ТВ, да и просто везде.
-
15:39 - 15:41Мне кажется, они смотрят на Запад и говорят:
-
15:41 - 15:44"Нам нравятся некоторые аспекты вашей жизни,
-
15:44 - 15:46но мы не уверены по поводу этой суетливости".
-
15:46 - 15:48Так что, возвращаясь к вопросу,
-
15:48 - 15:51возможно ли это?
-
15:51 - 15:54Это действительно самый главный вопрос перед нами сегодня. Возможно ли
-
15:54 - 15:56протормозить? И я...
-
15:56 - 15:58я рад сообщить вам,
-
15:58 - 16:00что ответ - твердое ДА!
-
16:00 - 16:03И я демонстрирую себя, как первое же свидетельство этого.
-
16:03 - 16:06пример изменившегося и восстановившегося
-
16:06 - 16:08быстроголика.
-
16:08 - 16:10Я по прежнему люблю скорость. Знаете, живя в Лондоне
-
16:10 - 16:12и работая журналистом,
-
16:12 - 16:14я люблю быстрый ритм жизни,
-
16:14 - 16:16и поток адреналина, когда живешь в быстром ритме.
-
16:16 - 16:18Я играю в сквош и в хоккей,
-
16:18 - 16:21это очень быстрые виды спорта, и я не брошу ими заниматься.
-
16:22 - 16:25Но я также, за последний год или вроде того,
-
16:25 - 16:27нашел контакт со своей "внутренней черепахой".
-
16:27 - 16:28(Смех)
-
16:28 - 16:30И под этим я имею в виду, что
-
16:30 - 16:33я больше не
-
16:33 - 16:36не перегружаю себя так неоправданно.
-
16:36 - 16:39Теперь, в обычном состоянии я больше
-
16:39 - 16:41не быстроголик.
-
16:42 - 16:44Я больше не слышу
-
16:44 - 16:46постоянное тиканье часов в голове,
-
16:46 - 16:48по крайней мере, не так часто, как раньше.
-
16:48 - 16:51Прямо сейчас я его слышу, потому что мое время действительно заканчивается.
-
16:52 - 16:54И в заключение я хочу сказать, что
-
16:54 - 16:57я действительно чувствую себя намного счастливее, здоровее,
-
16:57 - 17:00продуктивнее, чем когда-либо до этого.
-
17:00 - 17:02Я чувствую, что действительно живу
-
17:02 - 17:05своей жизнью, а не проношусь по ней, как ракета.
-
17:06 - 17:08И вероятно, самый важный
-
17:08 - 17:10критерий успеха в этом для меня -
-
17:10 - 17:13это то, что мои отношения стали более глубокими,
-
17:13 - 17:15насыщенными, сильными.
-
17:15 - 17:18И для меня, лакмусом для того,
-
17:18 - 17:20сработало ли все это или нет
-
17:20 - 17:23всегда было и будет чтение сыну на ночь, потому что именно с этого
-
17:23 - 17:26все и началось. И в этом - сплошные приятные
-
17:26 - 17:28новости. Я, как вы знаете,
-
17:28 - 17:30в конце дня захожу к сыну в комнату.
-
17:30 - 17:32Я снимаю часы, выключаю свой компьютер,
-
17:32 - 17:34так что я не слышу, как приходит почта,
-
17:34 - 17:37я просто успокаиваюсь, вхожу в один ритм с ним и мы читаем.
-
17:38 - 17:41У детей есть свой ритм и свои внутренние часы,
-
17:41 - 17:43они не проводят с вами собрания,
-
17:43 - 17:45на которых вы давали бы им 10 минут на то, чтобы они бы перед вами открылись.
-
17:45 - 17:48Они хотят, чтобы вы двигались в их ритме.
-
17:48 - 17:50Эти самые 10 минут наступают во время чтения, понимаете,
-
17:50 - 17:52сын вдруг говорит: "Знаешь,
-
17:52 - 17:54сегодня кое-что случилось на улице, я расстроился".
-
17:54 - 17:57И мы переключаемся и болтаем об этом.
-
17:57 - 18:00И теперь я чувствую, что это время вечером
-
18:00 - 18:02было что-то вроде
-
18:02 - 18:05пункта в моем списке дел, что-то, чего я избегал,
-
18:05 - 18:07потому что это было так медленно, а я хотел проскочить сквозь это быстро.
-
18:07 - 18:09А теперь это стало моей наградой в конце дня,
-
18:09 - 18:11то, что я по-настоящему ценю.
-
18:11 - 18:13И сейчас, прямо как в кино - "хэппи-энд"
-
18:13 - 18:15в моем сегодняшнем выступлении,
-
18:15 - 18:17сейчас вам расскажу.
-
18:17 - 18:20Пару месяцев назад, я собирался продолжать
-
18:20 - 18:23очередное турне со своей книгой, и уже сложил вещи.
-
18:23 - 18:26Я стоял на улице возле входной двери и ждал такси,
-
18:26 - 18:28и мой сын вышел ко мне и...
-
18:28 - 18:30... он сделал для меня открытку! Принес ее мне.
-
18:30 - 18:32Он скрепил две открытки, вот так, вместе,
-
18:32 - 18:35и наклеил наклейку со своим любимым
-
18:35 - 18:37персонажем - Тинтином, спереди.
-
18:37 - 18:39И он сказал мне,
-
18:39 - 18:41точнее, он протянул мне ее и я прочитал:
-
18:41 - 18:43"Папочке, люблю, Бенджамин."
-
18:43 - 18:46И я подумал, "Ах, как это мило!
-
18:46 - 18:49Неужели это знак к удаче в моей поездке?"
-
18:49 - 18:51И он сказал: "Не-не-не, пап - это открытка
-
18:51 - 18:53за то, что ты - самый лучший читатель сказок в мире!"
-
18:53 - 18:56И я подумал: "Дааа, похоже эта штука с замедлением все-таки... "
-
18:56 - 18:57Спасибо всем большое!
- Title:
- Carl Honore о пользе неторопливости
- Speaker:
- Carl Honoré
- Description:
-
Журналист Carl Honore считает, что озабоченность западной цивилизации скоростью разрушает здоровье, снижает продуктивность и качество повседневной жизни. Но уже назревает обратный процесс: с каждым днем все больше людей начинают замедлять бег своей уж слишком "современной жизни".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:57