Return to Video

Što nas tišina može naučiti o zvuku

  • 0:02 - 0:05
    Za mnoge od nas,
    život je trenutno tiši nego obično.
  • 0:06 - 0:08
    A tišina može biti uznemirujuća.
  • 0:09 - 0:10
    Možete osjetiti usamljenost
  • 0:10 - 0:14
    ili početi razmišljati o
    svemu što propuštate.
  • 0:14 - 0:17
    Ja neprestano razmišljam o zvuku.
  • 0:17 - 0:18
    Ja sam dizajner zvuka
  • 0:18 - 0:20
    i voditelj podcasta
    "Twenty Thousand Herz,"
  • 0:21 - 0:25
    u kojem se bavim najprepoznatljivijim
    i najzanimljivijim zvukovima.
  • 0:25 - 0:29
    Ali mislim da je ovo savršen trenutak
    da razgovaramo o tišini.
  • 0:29 - 0:31
    Jer sam shvatio
  • 0:31 - 0:35
    da tišina ne postoji.
  • 0:35 - 0:38
    Osoba koja mi je prvi put
    otvorila um za tu ideju
  • 0:38 - 0:41
    jedan je od nautjecajnijih
    skladatelja u povijesti.
  • 0:41 - 0:43
    (skladba za klavir)
  • 0:43 - 0:47
    John Cage utjecao je na
    skladatelje različitih žanrova,
  • 0:47 - 0:51
    od avangardnih glazbenika,
    do modernog plesa i pop-glazbe.
  • 0:51 - 0:53
    Upravo slušamo njegovu
    skladbu iz 1948.
  • 0:53 - 0:55
    zvanu "U krajobrazu."
  • 0:55 - 0:58
    Ovu verziju snimio je Stephen Drury 1994.
  • 0:58 - 1:05
    (skladba za klavir)
  • 1:05 - 1:09
    Ovo djelo zapravo nije tipično
    za Johna Cagea.
  • 1:09 - 1:12
    Poznatiji je po svojim inovacijama
    i avangardnim tehnikama.
  • 1:12 - 1:14
    Ali unatoč njegovoj reputaciji,
  • 1:14 - 1:19
    nitko nije bio spreman na
    ono što je učinio 1952.,
  • 1:19 - 1:22
    kad je napisao najodvažniju
    skladbu svoje karijere.
  • 1:23 - 1:26
    Nazvao ju je "4 minute i 33 sekunde",
  • 1:26 - 1:31
    a radilo se o skladbi koju su
    neki kritičari čak odbili zvati "glazbom",
  • 1:31 - 1:34
    jer tijekom čitave skladbe
  • 1:34 - 1:35
    izvođač zapravo
  • 1:36 - 1:37
    uopće ne svira.
  • 1:38 - 1:42
    Pa, preciznije, izvođač izvodi odmor.
  • 1:42 - 1:45
    Ali publici se čini da se ništa ne zbiva.
  • 1:46 - 1:48
    Cageova "4 minute i 33 sekunde"
    prvi put je izvedena
  • 1:48 - 1:50
    u ljeto 1952.,
  • 1:50 - 1:52
    a izveo ju je David Tudor
  • 1:53 - 1:56
    u koncertnoj dvorani Maverick
    u Woodstocku u New Yorku.
  • 1:56 - 2:00
    To je prelijepa otvorena drvena zgrada.
  • 2:00 - 2:02
    Dakle, David Tudor je izašao na pozornicu,
  • 2:02 - 2:03
    sjeo za klavir
  • 2:04 - 2:05
    i spustio poklopac klavira.
  • 2:06 - 2:07
    Onda je sjedio u tišini,
  • 2:07 - 2:10
    samo bi otvorio i zatvorio poklopac
  • 2:10 - 2:12
    između svakog od tri stavka.
  • 2:12 - 2:14
    Kad je vrijeme isteklo,
  • 2:14 - 2:15
    ustao je
  • 2:15 - 2:17
    i sišao s pozornice.
  • 2:18 - 2:19
    (skladba za klavir)
  • 2:19 - 2:22
    Publika nije znala što da misli.
  • 2:22 - 2:26
    Ljudi su se zapitali je li
    Cage uopće mario za svoju karijeru.
  • 2:26 - 2:28
    Bliski prijatelj mu je čak pisao,
  • 2:28 - 2:31
    moleći ga da ne pretvori
    svoju karijeru u lakrdiju.
  • 2:31 - 2:34
    John Cage je, ako bismo to tako
    mogli nazvati,
  • 2:34 - 2:35
    skladao glazbeno djelo
  • 2:35 - 2:39
    koje je izazvalo neke
    duboko ukorijenjene ideje
  • 2:39 - 2:40
    o skladanju glazbe.
  • 2:40 - 2:43
    Glazbenici još i dan-danas
    debatiraju o tome.
  • 2:44 - 2:47
    Kako bismo shvatili što je Cage mislio,
  • 2:47 - 2:49
    moramo se vratiti u 1940-e.
  • 2:49 - 2:50
    U to vrijeme,
  • 2:50 - 2:54
    John Cage je tek počinjao karijeru
    skladajući za "pripremljeni klavir".
  • 2:54 - 2:55
    (skladba za klavir)
  • 2:55 - 2:56
    Kako bi dobio ovakvu glazbu,
  • 2:56 - 2:59
    John Cage bi stavljao predmete u klavir
  • 2:59 - 3:00
    između žica.
  • 3:01 - 3:02
    Svakakve obične predmete,
  • 3:02 - 3:06
    poput vijaka, ljepljivih traka
    i gumica za brisanje.
  • 3:06 - 3:08
    Time bi preobrazio klavir
  • 3:08 - 3:11
    iz tonalnog instrumenta
    s visokim i niskim tonovima
  • 3:11 - 3:13
    u kolekciju jedinstvenih zvukova.
  • 3:14 - 3:17
    Glazba koju čujete je Cageova "Sonata V"
  • 3:17 - 3:19
    iz "Sonata i interludija
    za pripremljeni klavir."
  • 3:19 - 3:22
    Njegovo najpoznatije djelo
    uz "4 minute i 33 sekunde."
  • 3:23 - 3:25
    Ovu verziju izvodi Boris Berman.
  • 3:26 - 3:29
    John Cage pisao je vrlo
    detaljne instrukcije
  • 3:29 - 3:32
    o tome gdje staviti koji predmet u klavir.
  • 3:32 - 3:36
    Ali nemoguće je da svaki
    izvođač nabavi iste predmete,
  • 3:36 - 3:38
    pa izvedbe uvijek zvuče različito.
  • 3:38 - 3:41
    U osnovi se sve svodi
    na slijepu slučajnost.
  • 3:41 - 3:44
    To je bilo prilično ludo i vrlo drukčije
  • 3:44 - 3:48
    od načina na koji se poučava
    većina skladatelja i glazbenika.
  • 3:49 - 3:51
    Johna Cagea su sve više zanimale
  • 3:51 - 3:54
    slučajnost i nasumičnost
  • 3:54 - 3:56
    i puštanje svemiru da odgovori na pitanje
  • 3:57 - 3:59
    koja je sljedeća nota.
  • 3:59 - 4:01
    Ali kako biste čuli odgovor na to pitanje,
  • 4:01 - 4:03
    najprije morate slušati.
  • 4:04 - 4:05
    A u 1940-ima,
  • 4:05 - 4:08
    osluškivanje svemira postajalo je teže.
  • 4:08 - 4:10
    (zvuk dizala)
  • 4:10 - 4:13
    Tvrtka Muzak osnovana je u 1930-ima.
  • 4:13 - 4:14
    Bila je vrlo uspješna
  • 4:14 - 4:17
    i uskoro ste posvuda čuli
    pozadinsku glazbu.
  • 4:18 - 4:20
    Bila je gotovo neizbježna.
  • 4:21 - 4:24
    John Cage je shvatio da su
    ljudi gubili opciju
  • 4:24 - 4:26
    da isključe pozadinsku glazbu svijeta.
  • 4:26 - 4:30
    Brinuo se da će Muzak spriječiti ljude
    da čuju tišinu.
  • 4:31 - 4:33
    Godine 1948.,
  • 4:33 - 4:35
    četiri godine prije skladanja
    "4 minute i 33 sekunde",
  • 4:35 - 4:37
    John Cage je izjavio da bi želio napisati
  • 4:38 - 4:40
    4 i pol minute dugo djelo o tišini
  • 4:40 - 4:42
    i prodati ga tvrtki Muzak.
  • 4:42 - 4:45
    Počelo je kao politička izjava,
  • 4:45 - 4:47
    ili neplanirani komentar,
  • 4:47 - 4:50
    ali ta je ideja taknula živac
    i brzo se razvila.
  • 4:50 - 4:53
    John Cage je počeo duboko
    razmišljati o tišini.
  • 4:54 - 4:57
    A kad je posjetio uistinu tiho mjesto,
  • 4:57 - 4:59
    otkrio je nešto nevjerojatno.
  • 5:00 - 5:04
    John Cage je posjetio gluhu komoru
    Sveučilišta Harvard.
  • 5:04 - 5:07
    Gluhe komore su prostorije
    koje su akustički tretirane
  • 5:07 - 5:10
    kako bi se zvuk sveo gotovo na nulu.
  • 5:10 - 5:12
    U tim komorama nema zvuka
  • 5:12 - 5:15
    pa je John Cage očekivao
    da neće čuti ništa.
  • 5:15 - 5:18
    Ali čuo je vlastitu krv kako cirkulira.
  • 5:18 - 5:20
    (puls)
  • 5:20 - 5:22
    Osobno sam posjetio gluhu komoru
  • 5:22 - 5:24
    i to je uistinu ludo iskustvo
  • 5:24 - 5:26
    koje može u potpunosti
    promijeniti vaše ideje
  • 5:26 - 5:29
    o zvuku i tišini.
  • 5:29 - 5:32
    Uistinu se činilo da je moj mozak
    uključio pojačivač zvuka
  • 5:32 - 5:34
    u potrazi za bilo čime što bi mogao čuti.
  • 5:35 - 5:36
    Kao i John Cage,
  • 5:36 - 5:40
    mogao sam jasno čuti
    kako mi krv teče tijelom.
  • 5:40 - 5:42
    John Cage je u tom trenu shvatio
  • 5:42 - 5:46
    da, bez obzira gdje se nalazimo,
    čak i naša tijela stvaraju zvuk.
  • 5:47 - 5:51
    Zapravo ne postoji istinska tišina.
  • 5:51 - 5:53
    Sve dok ste u svom tijelu,
  • 5:53 - 5:55
    uvijek čujete nešto.
  • 5:56 - 5:59
    U tom se trenutku Cageov interes
    za slučajnost i nasumičnost
  • 5:59 - 6:01
    susreo s njegovim interesom za tišinu.
  • 6:01 - 6:05
    Shvatio je da se stvaranje
    okoline bez distrakcija
  • 6:05 - 6:07
    ne temelji na stvaranju tišine.
  • 6:07 - 6:10
    Niti na kontroli buke.
  • 6:10 - 6:13
    Temelji se na osluškivanju zvukova
    koji su već ondje,
  • 6:13 - 6:16
    ali koje iznenada čujete prvi put
  • 6:16 - 6:18
    kad ste stvarno spremni slušati.
  • 6:19 - 6:22
    To ljudi često ne shvaćaju
    kad slušaju "4 minute i 33 sekunde".
  • 6:22 - 6:24
    Ljudi pretpostave da se radi o šali,
  • 6:24 - 6:27
    ali to je upravo suprotno od istine.
  • 6:27 - 6:29
    Skladba zvuči drukčije
    na drukčijim mjestima.
  • 6:29 - 6:31
    I u tome je i poanta.
  • 6:31 - 6:34
    John Cage je želio da čujemo
  • 6:34 - 6:37
    ljepotu zvučnog svijeta oko nas.
  • 6:37 - 6:40
    (cvrkut ptica)
  • 6:41 - 6:45
    (preklapanje glasova)
  • 6:45 - 6:49
    (crkvena zvona)
  • 6:49 - 6:53
    (cvrčanje cvrčaka i huk sove)
  • 6:54 - 6:56
    "4 minute i 33 sekunde" je
    iskustvo osvještavanja
  • 6:56 - 7:00
    koje nam pomaže prihvatiti stvari
    onakve kakve jesu.
  • 7:01 - 7:05
    Nitko vam ne može reći
    kako da ih doživite.
  • 7:05 - 7:06
    Doživljaj je duboko osoban.
  • 7:07 - 7:09
    Skladba također postavlja
    prilično velika pitanja
  • 7:09 - 7:11
    o našem zvučnom svijetu.
  • 7:11 - 7:13
    Je li "4 minute i 33 sekunde" glazba,
    je li zvuk,
  • 7:13 - 7:15
    je li zvuk glazba?
  • 7:15 - 7:17
    Postoji li uopće razlika?
  • 7:17 - 7:18
    John Cage nas podsjeća
  • 7:19 - 7:22
    da glazba nije jedina vrsta zvuka
    koji vrijedi slušati.
  • 7:23 - 7:25
    Svaki je zvuk vrijedan razmatranja.
  • 7:25 - 7:28
    Imamo jedinstvenu priliku
  • 7:28 - 7:30
    da resetiramo naše uši.
  • 7:30 - 7:33
    A ako postanemo svjesniji onog
    što čujemo,
  • 7:33 - 7:35
    neizbježno ćemo učiniti
    da naš svijet bolje zvuči.
  • 7:36 - 7:40
    Tišina nije kad isključimo zvuk,
  • 7:41 - 7:43
    već kad uistinu počnemo slušati
  • 7:43 - 7:46
    i čuti svijet sa svim
    zvučnim ljepotama koje sadrži.
  • 7:46 - 7:48
    U tom duhu,
  • 7:48 - 7:50
    hajdemo zajedno izvesti
    "4 minute i 33 sekunde",
  • 7:50 - 7:52
    gdje god bili.
  • 7:52 - 7:53
    Ima tri stavka
  • 7:53 - 7:55
    i reći ću vam kad koji počinje.
  • 7:55 - 7:59
    Slušajte teksturu i ritam
    zvukova koji vas okružuju.
  • 7:59 - 8:01
    Slušajte glasne i tihe zvukove,
  • 8:01 - 8:02
    harmonične i disonantne,
  • 8:03 - 8:06
    i sve sitne detalje
    koji čine svaki zvuk jedinstvenim.
  • 8:07 - 8:12
    Pažljivo se usredotočite
    na ovaj stvarni zvučni trenutak.
  • 8:12 - 8:16
    Uživajte u veličanstvenosti
    sluha i slušanja.
  • 8:16 - 8:18
    Dakle, evo prvog stavka.
  • 8:18 - 8:20
    Počinje...
  • 8:20 - 8:21
    sada.
  • 8:21 - 8:22
    [I. Tacet]
  • 8:22 - 8:23
    (bez zvuka)
  • 8:50 - 8:52
    A ovo je drugi stavak.
  • 8:52 - 8:54
    Trajat će 2 minute i 23 sekunde.
  • 8:55 - 8:56
    [II. Tacet]
  • 8:56 - 8:57
    (bez zvuka)
  • 11:18 - 11:20
    Evo i posljednjeg stavka.
  • 11:20 - 11:22
    Trajat će 1 minutu i 40 sekundi.
  • 11:23 - 11:24
    [III. Tacet]
  • 11:24 - 11:25
    (bez zvuka)
  • 13:03 - 13:04
    I to je to.
  • 13:04 - 13:06
    Uspjeli smo.
  • 13:06 - 13:08
    Hvala vam na slušanju.
Title:
Što nas tišina može naučiti o zvuku
Speaker:
Dallas Taylor
Description:

Što možete čuti u tišini? U ovom istraživanju zvuka, voditelj podcasta "Twenty Thousand Herz" Dallas Taylor ispričat će vam priču o vjerojatno najkontroverznijoj skladbi u nedavnoj povijesti - ikoničnoj "4 minute i 33 sekunde" Johna Cagea - i pozvati vas da obratite pažnju na vlastitu zvučnu okolinu. Gledajte do kraja ako želite iskusiti kako je to izvoditi "4 minute i 33 sekunde".

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:22

Croatian subtitles

Revisions