Return to Video

Ričards Resniks: Sveicināti genomiskajā revolūcijā

  • 0:00 - 0:02
    Dāmas un kungi,
  • 0:02 - 0:05
    iepazīstinu jūs ar cilvēka genomu.
  • 0:05 - 0:08
    (Aplausi)
  • 0:08 - 0:10
    Pirmā hromosoma, augšā pa kreisi.
  • 0:10 - 0:12
    Lejā pa labi ir dzimuma hromosomas.
  • 0:12 - 0:14
    Sievietēm ir šīs lielās X hromosomas divas kopijas;
  • 0:14 - 0:16
    vīriešiem ir viena
  • 0:16 - 0:18
    un, protams, mazā Y hromosomas kopija.
  • 0:18 - 0:22
    Piedodiet, puiši, bet tā ir tikai sīka, maza lietiņa, kas padara jūs atšķirīgus.
  • 0:22 - 0:25
    Pietuvinot šo genomu,
  • 0:25 - 0:28
    jūs, protams, redzat dubultu spirālveida struktūru,
  • 0:28 - 0:30
    dzīvības kodu, kas apzīmēts ar šiem četriem bioķīmiskajiem burtiem,
  • 0:30 - 0:32
    mēs tos saucam par bāzēm:
  • 0:32 - 0:34
    A, C, G un T.
  • 0:34 - 0:36
    Cik daudz to ir cilvēka genomā? Trīs miljardi.
  • 0:36 - 0:38
    Vai tas ir liels skaitlis?
  • 0:38 - 0:40
    Ikviens var mētāties ar lieliem skaitļiem.
  • 0:40 - 0:42
    Taču faktiski, ja mēs novietotu vienu bāzi
  • 0:42 - 0:45
    uz katra no šī 1280 x 800 lielās izšķirtspējas ekrāna pikseļa,
  • 0:45 - 0:48
    mums genoma apskatīšanai vajadzētu 3,000 ekrānu.
  • 0:48 - 0:50
    Tātad tas tiešām ir diezgan liels.
  • 0:50 - 0:52
    Iespējams, tieši tā izmēra dēļ
  • 0:52 - 0:55
    cilvēku grupa, visi, starp citu, ar Y hromosomām,
  • 0:55 - 0:57
    izlēma, ka viņi vēlētos to sekvencēt.
  • 0:57 - 0:59
    (Smiekli)
  • 0:59 - 1:02
    15 gadus un apmēram 4 miljardus dolārus vēlāk
  • 1:02 - 1:04
    genoms bija sekvencēts un publicēts.
  • 1:04 - 1:07
    2003. gadā tika publicēta gala versija, un viņi turpina pie tās strādāt.
  • 1:07 - 1:09
    To visu paveica ar aparātu, kas izskatās šādi.
  • 1:09 - 1:11
    Katrai bāzei tas izmaksā apmēram dolāru,
  • 1:11 - 1:13
    ļoti lēns veids, lai to izdarītu.
  • 1:13 - 1:15
    Cilvēki, esmu šeit, lai jums teiktu,
  • 1:15 - 1:17
    ka pasaule ir pilnībā mainījusies
  • 1:17 - 1:19
    un neviens no jums to neapzinās.
  • 1:19 - 1:21
    Nu mēs paņemam genomu,
  • 1:21 - 1:23
    radam kādas 50 tā kopijas,
  • 1:23 - 1:26
    visas šīs kopijas sagriežam mazos 50 bāžu lielos gabalos,
  • 1:26 - 1:28
    un tad mēs tos sekvencējam, vairumu paralēli.
  • 1:28 - 1:30
    Tad mēs tos ievietojam programmā,
  • 1:30 - 1:32
    saliekam to no jauna, un pastāstam ap ko lieta grozās.
  • 1:32 - 1:35
    Lai jūs saprastu, kā tas izskatās,
  • 1:35 - 1:37
    Cilvēka genoma projekts: 3 gigabāzes, jā.
  • 1:37 - 1:39
    Viens iet pret vienu šajos aparātos:
  • 1:39 - 1:42
    200 gigabāzes nedēļā.
  • 1:42 - 1:45
    Šovasar šis 200 kļūst par 600,
  • 1:45 - 1:48
    un nekas neliecina, ka temps palēninās.
  • 1:48 - 1:51
    Bāzes cena, bāzes sekvencēšanas cena,
  • 1:51 - 1:54
    ir samazinājusies 100 miljonu reižu.
  • 1:54 - 1:57
    Tas ir līdzvērtīgi tam, ja 1998. gadā būtu uzpildījuši savu mašīnu ar degvielu,
  • 1:57 - 1:59
    gaidījuši līdz 2011. gadam,
  • 1:59 - 2:01
    un nu varat ar to divreiz turp un atpakaļ aizbraukt līdz Jupiteram.
  • 2:01 - 2:06
    (Smiekli)
  • 2:06 - 2:08
    Pasaules apdzīvotība,
  • 2:08 - 2:10
    datoru izvietošana,
  • 2:10 - 2:13
    visas medicīniskās literatūras arhīvs,
  • 2:13 - 2:15
    Mūra likums,
  • 2:15 - 2:18
    vecā sekvencēšanas metode, un nu šī jaunā lieta.
  • 2:18 - 2:20
    Cilvēki, tā ir reģistrācijas skala;
  • 2:20 - 2:23
    Jūs parasti neredzat līnijas, kas šādi iet augšup.
  • 2:23 - 2:26
    Šogad pasaules cilvēka genomu sekvencēšanas veiktspēja
  • 2:26 - 2:29
    ir apmēram no 50,000 līdz 100,000 cilvēku genomiem.
  • 2:29 - 2:32
    Mēs zinām, ka tas ir balstīts uz ierīcēm, kas ir tikušas izmantotas.
  • 2:32 - 2:35
    Paredz, ka tas divkāršosies, trīskāršosies vai pat četrkāršosies
  • 2:35 - 2:37
    gadu pēc gada tuvākajā nākotnē.
  • 2:37 - 2:39
    Faktiski, ir viena laboratorija,
  • 2:39 - 2:42
    kas veic 20% visa šī apjoma.
  • 2:42 - 2:45
    Tas ir Pekinas Genomikas institūts.
  • 2:45 - 2:49
    Ķīnieši, starp citu, pilnībā uzvar šajās sacensībās uz jauno Mēnesi.
  • 2:49 - 2:51
    Ko tas nozīmē medicīnai?
  • 2:51 - 2:53
    Sievietei ir 37 gadi.
  • 2:53 - 2:57
    Viņai ir estrogēnu receptoru pozitīvs krūts vēzis 2. stadijā.
  • 2:57 - 3:00
    Viņa tikusi ārstēta ar ķirurģijas, ķīmijterapijas un apstarošanas palīdzību.
  • 3:00 - 3:02
    Viņa dodas mājās.
  • 3:02 - 3:05
    Pēc diviem gadiem viņa atgriežas ar 3. C stadijas olnīcu vēzi.
  • 3:05 - 3:08
    Diemžēl, viņa atkal tiek ārstēta ar ķirurģijas un ķīmijterapijas palīdzību.
  • 3:08 - 3:10
    Viņa atgriežas pēc trim gadiem 42 gadu vecumā
  • 3:10 - 3:13
    ar vēl nopietnāku olnīcu vēzi, vēl vairāk ķīmijterapijas.
  • 3:13 - 3:15
    Pēc sešiem mēnešiem
  • 3:15 - 3:18
    viņa atgriežas ar akūtu mieloīdu leikēmiju.
  • 3:19 - 3:22
    Viņai sākas elpošanas mazspēja un viņa pēc 8 dienām mirst.
  • 3:22 - 3:25
    Pirmkārt, veids, kādā šī sieviete tika ārstēta pēc mazāk nekā 10 gadiem
  • 3:25 - 3:28
    izskatīsies kā asins nolaišana.
  • 3:28 - 3:30
    Tādu cilvēku dēļ kā mans kolēģis Riks Vilsons
  • 3:30 - 3:33
    Vašingtonas universitātes Genoma institūtā,
  • 3:33 - 3:35
    kurš izlēma aplūkot šo sievieti pēc nāves.
  • 3:35 - 3:38
    Viņš veica sekvencēšanu, viņš paņēma ādas šūnas, veselu ādu
  • 3:38 - 3:40
    un slimās kaula smadzenes,
  • 3:40 - 3:42
    un pāris nedēļu laikā no tām abām sekvencēja
  • 3:42 - 3:45
    visu genomu, nekas īpašs.
  • 3:45 - 3:47
    Tad viņš programmā salīdzināja abus genomus,
  • 3:47 - 3:49
    un viena no lietām, ko viņš atklāja,
  • 3:49 - 3:51
    bija delēcija, 2,000 bāžu delēcija
  • 3:51 - 3:53
    starp 3 miljardiem bāzu
  • 3:53 - 3:55
    konkrētā gēnā, ko sauc TP53.
  • 3:55 - 3:58
    Ja jums šajā gēnā ir šī kaitīgā mutācija,
  • 3:58 - 4:01
    ir par 90% lielāka iespēja savā dzīvē saslimt ar vēzi.
  • 4:01 - 4:03
    Diemžēl, šai sievietei tas nepalīdzēja,
  • 4:03 - 4:06
    bet tam bija spēcīga un pamatīga
  • 4:06 - 4:08
    saistība ar viņas ģimeni.
  • 4:08 - 4:10
    Proti, ja viņiem būtu tāda pati mutācija,
  • 4:10 - 4:13
    un viņi veiktu šo ģenētisko testu, un to saprastu,
  • 4:13 - 4:16
    viņi varētu doties un veikt regulāras pārbaudes, un vēzi varētu noteikt agrīnā stadijā
  • 4:16 - 4:18
    un iespējams nodzīvot daudz ilgāku dzīvi.
  • 4:18 - 4:20
    Ļaujiet man jūs iepazīstināt ar Bīriju dvīņiem,
  • 4:20 - 4:22
    kuriem divu gadu vecumā tika diagnosticēta smadzeņu paralīze.
  • 4:22 - 4:24
    Viņu mamma ir ļoti drosmīga sieviete,
  • 4:24 - 4:26
    kura neticēja, ka simptomi nesader,
  • 4:26 - 4:28
    un pēc dažiem varonīgiem mēģinājumiem un ilgas meklēšanas Internetā
  • 4:28 - 4:31
    viņa bija spējīga pārliecināt medicīnas sabiedrību,
  • 4:31 - 4:33
    ka viņiem ir kas cits.
  • 4:33 - 4:36
    Viņiem bija dopamīna reaģējošā distonija.
  • 4:36 - 4:38
    Viņiem tika dots L-Dopa,
  • 4:38 - 4:40
    un viņu simptomi mazinājās,
  • 4:40 - 4:42
    bet viņi nekļuva pilnībā bez simptomiem.
  • 4:42 - 4:44
    Saglabājās nozīmīgas problēmas.
  • 4:44 - 4:46
    Vīrietis šajā attēlā ir Džo Bīrijs,
  • 4:46 - 4:48
    kuram paveicās ar to, ka bija uzziņu biroja vadītājs
  • 4:48 - 4:50
    uzņēmumā Life Technologies.
  • 4:50 - 4:52
    Tas ir viens no diviem uzņēmumiem,
  • 4:52 - 4:55
    kas ražo šos lielos visa genoma sekvencēšanas rīkus.
  • 4:55 - 4:58
    Viņš lika veikt sekvencēšanu saviem bērniem
  • 4:58 - 5:01
    un atklāja virkni mutāciju SPR gēnā,
  • 5:01 - 5:05
    kas visvairāk ir atbildīgs par serotonīna veidošanos.
  • 5:05 - 5:08
    Bez L-Dopa viņš saviem bērniem deva arī serotonīna priekšteču medikamentus,
  • 5:08 - 5:10
    un nu viņi ir pilnībā veseli.
  • 5:10 - 5:13
    Cilvēki, tas nekad nebūtu noticis bez visa genoma sekvencēšanas.
  • 5:13 - 5:15
    Tad, tas bija pirms dažiem gadiem, tas maksāja 100,000 dolārus.
  • 5:15 - 5:17
    Nu tas maksā 10,000 dolārus. Nākamgad tas maksās 1,000 dolāru.
  • 5:17 - 5:19
    Gadu pēc tam tas maksās 100 dolāru, pieskaiti vai atņem gadu.
  • 5:19 - 5:21
    Tik ātri tas virzas.
  • 5:21 - 5:23
    Lūk, mazais Niks,
  • 5:23 - 5:26
    viņam patīk Betmens un ūdens pistoles.
  • 5:26 - 5:29
    Beigu beigās Niks attopas bērnu slimnīcā
  • 5:29 - 5:31
    ar pietūkušo vēderu kā bada upurim.
  • 5:31 - 5:33
    Nav tā, ka viņš neēstu,
  • 5:33 - 5:35
    bet kad viņš ēd, viņa zarnas atveras
  • 5:35 - 5:37
    un fekālijas izplūst viņa kuņģī.
  • 5:37 - 5:39
    Pēc simtiem operāciju
  • 5:39 - 5:42
    viņš paskatās uz savu mammu un saka: „Mamm,
  • 5:42 - 5:45
    lūdzies par mani. Man tik ļoti sāp.”
  • 5:45 - 5:48
    Viņa pediatram ir pieredze klīniskajā ģenētikā
  • 5:48 - 5:50
    un viņam nav ne jausmas, kas notiek,
  • 5:50 - 5:52
    taču viņš saka: „Sekvencēsim šī bērna genomu.”
  • 5:52 - 5:54
    Viņi noskaidroja, ka viena vienīga punktveida mutācija
  • 5:54 - 5:57
    gēnā ir atbildīga par ieprogrammētas šūnu nāves kontrolēšanu.
  • 5:57 - 6:00
    Ir teorija, ka viņam ir kāda veida imunoloģiska reakcija,
  • 6:00 - 6:03
    kas būtībā iedarbojas uz ēdienu,
  • 6:03 - 6:06
    tā ir dabiska reakcija, kas izraisa dažu ieprogrammētu šūnu nāvi.
  • 6:06 - 6:08
    Taču gēns, kas to regulē, ir bojāts.
  • 6:08 - 6:10
    Viena no lietām, par ko tas vēsta, ir
  • 6:10 - 6:13
    ārstniecības līdzeklis kaulu smadzeņu transplantam, kuru viņš sāk lietot.
  • 6:13 - 6:15
    Pēc nogurdinošas, deviņu mēnešu atveseļošanās
  • 6:15 - 6:17
    nu viņš ēd steiku ar pirmšķirīgu mērci.
  • 6:17 - 6:19
    (Smiekli)
  • 6:19 - 6:21
    Genoma izmantošanas perspektīva
  • 6:21 - 6:23
    kā universāls diagnostikas līdzeklis
  • 6:23 - 6:25
    mums šodien ir pieejams.
  • 6:25 - 6:27
    Nu tas ir klāt.
  • 6:27 - 6:29
    Tas mums visiem nozīmē,
  • 6:29 - 6:32
    ka ikviens šajā telpā varētu dzīvot par pieciem, 10, 20 gadiem vairāk
  • 6:32 - 6:34
    tikai šīs vienas lietas dēļ.
  • 6:34 - 6:36
    Tas ir lielisks stāsts,
  • 6:36 - 6:39
    ja vien nedomājat par cilvēces pēdu nospiedumiem uz planētas
  • 6:39 - 6:41
    un mūsu spēju turpināt pārtikas ražošanu.
  • 6:41 - 6:43
    Kā izrādās,
  • 6:43 - 6:45
    tieši tā pati tehnoloģija
  • 6:45 - 6:47
    tiek arī izmantota, lai audzētu jaunas
  • 6:47 - 6:50
    kukurūzas, kviešu, sojas pupiņu un citas kultūras,
  • 6:50 - 6:52
    kas ir ļoti izturīgas pret sausumu, plūdiem,
  • 6:52 - 6:54
    kaitēkļiem un pesticīdiem.
  • 6:54 - 6:57
    Cik vien ilgi mēs turpinām palielināt populāciju,
  • 6:57 - 7:00
    mums jāturpina audzēt un ēst ģenētiski modificētu pārtiku,
  • 7:00 - 7:03
    un tā ir vienīgā nostāja, kurai šodien piekrītu.
  • 7:03 - 7:05
    Ja vien publikā nav kāds,
  • 7:05 - 7:07
    kas brīvprātīgi pieteiktos vairs neēst?
  • 7:07 - 7:09
    Neviens, pat ne viens.
  • 7:09 - 7:11
    Lūk, rakstāmmašīna,
  • 7:11 - 7:14
    ikviena rakstāmgalda pamatelements gadu desmitiem.
  • 7:14 - 7:18
    Faktiski šī lieta izstūma rakstāmmašīnu no aprites.
  • 7:18 - 7:21
    Tad parādījās arvien vispārīgākas vārdu apstrādes versijas.
  • 7:21 - 7:24
    Taču galu galā tas bija pārrāvums pārrāvuma galā.
  • 7:24 - 7:26
    Bobam Metkalfam izgudrojot Ethernet
  • 7:26 - 7:28
    un visu šo datoru savienojumu,
  • 7:28 - 7:30
    kas pilnībā visu mainīja.
  • 7:30 - 7:33
    Pēkšņi parādījās Netscape, tad Yahoo,
  • 7:33 - 7:36
    un mēs piedzīvojām visu dotcom burbuli.
  • 7:36 - 7:39
    (Smiekli)
  • 7:39 - 7:41
    Nav vērts satraukties,
  • 7:41 - 7:43
    to ātri vien izglāba iPod, Facebook
  • 7:43 - 7:45
    un noteikti arī piktie putni.
  • 7:45 - 7:47
    (Smiekli)
  • 7:47 - 7:50
    Skatieties, te mēs esam šodien.
  • 7:50 - 7:52
    Šī ir mūsdienu genomiskā revolūcija. Te nu mēs esam.
  • 7:52 - 7:54
    Es vēlos, lai jūs apdomātu:
  • 7:54 - 7:56
    Ko nozīmē,
  • 7:56 - 7:59
    ja šie punkti neattēlo jūsu genoma raksturīgās bāzes,
  • 7:59 - 8:02
    bet tie savienojas ar genomiem visā planētā?
  • 8:02 - 8:04
    Man nesen bija jāiegādājas dzīvības apdrošināšana.
  • 8:04 - 8:06
    Man bija jāatbild:
  • 8:06 - 8:09
    A. Es nekad neesmu veicis ģenētisku testu, B. Esmu veicis, vienreiz,
  • 8:09 - 8:11
    un C. Es esmu vienreiz veicis un es to neteikšu.
  • 8:11 - 8:13
    Paldies Dievam, es varēju atbildēt A,
  • 8:13 - 8:16
    un es to saku godīgi gadījumā, ja klausās mans dzīvības apdrošināšanas aģents.
  • 8:16 - 8:19
    Bet kas būtu noticis, ja es būtu atbildējis C?
  • 8:19 - 8:21
    Genomikas patērētāju aptaujas plauktu.
  • 8:21 - 8:23
    Vai jūs vēlaties uzzināt, vai esat ģenētiski saderīgs
  • 8:23 - 8:25
    ar savu draudzeni? Protams.
  • 8:25 - 8:28
    DNS sekvencēšana jūsu iPhone? Lūk, aplikācija tā paveikšanai.
  • 8:28 - 8:30
    (Smiekli)
  • 8:30 - 8:33
    Kāds vēlas personalizētu genomisko masāžu?
  • 8:33 - 8:35
    Ir laboratorija,
  • 8:35 - 8:37
    kas testē AVPR1 gēnu alēlei 334,
  • 8:37 - 8:39
    tā saukto blēdības gēnu.
  • 8:39 - 8:43
    Ikviens, kas šodien ir šeit ar savu otro pusīti,
  • 8:43 - 8:45
    vienkārši pagriezieties pret viņu un paņemiet paraugu no viņa mutes,
  • 8:45 - 8:47
    aizsūtiet to uz laboratoriju un jūs to skaidri zināsit.
  • 8:47 - 8:49
    (Smiekli)
  • 8:49 - 8:51
    Vai jūs tiešām vēlaties ievēlēt prezidentu,
  • 8:51 - 8:53
    kura genomā ir nosliece uz kardiomiopātiju?
  • 8:53 - 8:55
    Padomājiet par to, ir 2016. gads
  • 8:55 - 8:56
    un vadošā kandidāte dara zināmas
  • 8:56 - 8:58
    ne tikai savas četru gadu nodokļu deklarācijas,
  • 8:58 - 9:00
    bet arī savu personīgo genomu.
  • 9:00 - 9:02
    Tas izskatās tiešām labi.
  • 9:02 - 9:04
    Tad viņa izaicina visus savus konkurentus, lai tie izdarītu to pašu.
  • 9:04 - 9:06
    Vai, jūsuprāt, tas nenotiks?
  • 9:06 - 9:08
    Vai, jūsuprāt, tas būtu palīdzējis Džonam Makkeinam?
  • 9:08 - 9:10
    (Smiekli)
  • 9:10 - 9:12
    Cik daudz cilvēkiem publikā
  • 9:12 - 9:14
    ir tāds pats uzvārds, Resniks, kā man? Paceliet roku.
  • 9:14 - 9:16
    Kādam? Nevienam.
  • 9:16 - 9:18
    Parasti ir viens vai divi.
  • 9:18 - 9:20
    Mana tēva tēvs bija viens no 10 Resniku brāļiem.
  • 9:20 - 9:22
    Viņi viens otru ienīda.
  • 9:22 - 9:24
    Viņi visi pārcēlās dzīvot uz dažādām pasaules daļām.
  • 9:24 - 9:26
    Iespējams,
  • 9:26 - 9:29
    ka esmu radinieks ikvienam Resnikam, ko esmu kādreiz saticis, bet es nezinu.
  • 9:29 - 9:32
    Iedomājieties, ja mans genoms būtu identificēts, atrodoties programmā,
  • 9:32 - 9:34
    un trešās pakāpes brālēna genoms arī tur būtu,
  • 9:34 - 9:36
    un būtu programma, kas varētu salīdzināt tos abus
  • 9:36 - 9:38
    un radīt šīs saistības.
  • 9:38 - 9:41
    To nav grūti iedomāties. Manam uzņēmumam ir programma, kas to šobrīd dara.
  • 9:41 - 9:43
    Iedomājieties vēl vienu lietu:
  • 9:43 - 9:46
    ka šī programma spēj pajautāt abām pusēm piekrišanu,
  • 9:46 - 9:48
    „Vai jūs vēlētos satikt savu trešās pakāpes brālēnu?”
  • 9:48 - 9:50
    Un ja mēs abi sakām „jā”,
  • 9:50 - 9:52
    volā! Sveicināti hromosomālajā LinkedIn.
  • 9:52 - 9:56
    (Smiekli)
  • 9:56 - 9:58
    Tā droši vien ir laba lieta, vai ne?
  • 9:58 - 10:00
    Jums ir lielākas radinieku tikšanās utt.
  • 10:00 - 10:02
    Taču iespējams, tā ir arī slikta lieta.
  • 10:02 - 10:04
    Cik daudz telpā ir tēvu? Paceliet savas rokas.
  • 10:04 - 10:07
    Labi, eksperti uzskata, ka viens no trim procentiem jūsu
  • 10:07 - 10:09
    īstenība nav sava bērna īstais tēvs.
  • 10:09 - 10:11
    (Smiekli)
  • 10:11 - 10:13
    Klau.
  • 10:13 - 10:17
    (Smiekli)
  • 10:17 - 10:20
    Šie genomi, šīs 23 hromosomas,
  • 10:20 - 10:23
    tās nekādā veidā neataino mūsu attiecību kvalitāti
  • 10:23 - 10:25
    vai mūsu sabiedrības dabu, vismaz ne pagaidām.
  • 10:25 - 10:27
    Kā jebkura jauna tehnoloģija,
  • 10:27 - 10:29
    tā patiesi ir cilvēces rokās,
  • 10:29 - 10:32
    lai ar to cilvēcei darītu labu, vai arī nē.
  • 10:32 - 10:35
    Es mudinu jūs visus pamosties, iesaistīties
  • 10:35 - 10:38
    un ietekmēt genomisko revolūciju, kas norisinās jūsu acu priekšā.
  • 10:38 - 10:40
    Paldies.
  • 10:40 - 10:42
    (Aplausi)
Title:
Ričards Resniks: Sveicināti genomiskajā revolūcijā
Speaker:
Richard Resnick
Description:

Šajā saprotamajā TEDxBoston runā Ričards Resniks parāda, kā lēta un ātra genoma sekvencēšana var apgriezt kājām gaisā visu veselības aprūpi (kā arī apdrošināšanu un politiku).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:42
Dimitra Papageorgiou approved Latvian subtitles for Welcome to the genomic revolution
Kristaps accepted Latvian subtitles for Welcome to the genomic revolution
Kristaps edited Latvian subtitles for Welcome to the genomic revolution
Laura T. added a translation

Latvian subtitles

Revisions