De ce ar trebui să o citiți pe Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie
-
0:06 - 0:11O bunică guralivă și un bandit hoinar
se confruntă pe un drum de țară. -
0:11 - 0:15Un vânzător de biblie ademenește
un filozof olog într-un hambar. -
0:15 - 0:20Un meșter călător învață o femeie surdă
primul ei cuvânt pe o fostă plantație. -
0:20 - 0:22De la ferma ei din Georgia rurală,
-
0:22 - 0:25înconjurată de un stol de păsări de casă,
-
0:25 - 0:28Flannery O’Connor a început să scrie
povești despre înstrăinați, -
0:28 - 0:32impostori și inadaptați puși pe scena
lumii pe care o știa cel mai bine: -
0:32 - 0:34sudul Americii.
-
0:34 - 0:35Ea a publicat două nuvele,
-
0:35 - 0:38însă e mult mai cunoscută
pentru povestirile sale scurte -
0:38 - 0:43ce explorau viața din orășele
cu un limbaj înțepător, umor ciudat -
0:43 - 0:46și scenarii încântător de neplăcute.
-
0:46 - 0:48În timpul ei liber,
O’Connor schița benzi desenate, -
0:48 - 0:51iar scrierile sale sunt de asemenea
pline de caricaturi. -
0:51 - 0:57În povestirile sale, o mamă
are o față „mare și inocentă ca o varză”, -
0:57 - 1:00un bărbat are la fel de multă energie
ca un „mop de podea”, -
1:00 - 1:04iar corpul unei femei
are forma unei „urne funerare”. -
1:04 - 1:07Numele personajelor sunt și ele șirete.
-
1:07 - 1:10Să luăm povestirea
„Viața ce o salvezi poate fi chiar a ta”, -
1:10 - 1:13unde Tom Shiftlet, un pierde-vară ciung
-
1:13 - 1:16dă buzna în viața unei femei
pe nume Lucynell Crater -
1:16 - 1:18și a fiicei sale surde și mute.
-
1:18 - 1:20Deși doamna Crater e sigură pe sine,
-
1:20 - 1:22casa ei izolată se dărâmă.
-
1:22 - 1:25La început, am putea suspecta
motivele lui Shiftlet -
1:25 - 1:27atunci când el se oferă
să o ajute pe lângă casă, -
1:27 - 1:30însă O’Connor ne dezvăluie în curând
că femeia în vârstă -
1:30 - 1:33e la fel de intrigantă
ca și oaspetele ei neașteptat – -
1:33 - 1:36și spulberă presupunerile cititorului
despre cine deține controlul. -
1:36 - 1:39Pentru O’Connor
niciun subiect nu era interzis. -
1:39 - 1:40Deși era o catolică devotată,
-
1:40 - 1:42nu îi era frică să exploreze
-
1:42 - 1:45posibilitatea gândului religios
şi a comportamentului nereligios -
1:45 - 1:47ce coexistă în aceeași persoană.
-
1:47 - 1:50În nuvela ei „Năvalnicii pun mâna pe ea”,
-
1:50 - 1:53personajul principal se luptă
cu alegerea de a deveni un om al Domnului, -
1:53 - 1:56dar de asemenea provoacă incendii
și ucide. -
1:56 - 2:00Cartea începe cu profetul indecis
într-o poziție compromițătoare: -
2:00 - 2:04„Unchiul lui Francis Marion Tarwater
era mort de o jumătate de zi -
2:04 - 2:08atunci când băiatul s-a îmbătat prea tare
pentru a termina de săpat mormântul său”. -
2:08 - 2:11Astfel că un trecător
„îi trage corpul de pe masa -
2:11 - 2:13unde era încă așezat și-l îngroapă […]
-
2:13 - 2:17cu destul pământ deasupra,
ca să nu-l dezgroape câinii.” -
2:17 - 2:20Deși propriile sale principii
încă mai sunt discutate, -
2:20 - 2:23ficțiunea lui O’Connor
s-ar putea potrivi cu rasismul din sud. -
2:23 - 2:26În „Tot ce se ridică
trebuie să se unească", -
2:26 - 2:29ea ilustrează un fiu mâniat
de bigotismul mamei sale. -
2:29 - 2:32Însă povestea dezvăluie
că și el are punctele sale oarbe -
2:32 - 2:34și sugerează că doar recunoscând răul
-
2:34 - 2:37nu-l scutește de examinarea
propriului caracter. -
2:37 - 2:40Chiar dacă O’Connor cercetează
cele mai neplăcute aspecte ale umanității, -
2:40 - 2:43ea lasă loc pentru reabilitare.
-
2:43 - 2:45În „Un bărbat bun e greu de găsit”,
-
2:45 - 2:49ea izbăvește o bunică nesuferită
pentru iertarea unui criminal periculos, -
2:49 - 2:52chiar dacă se apropie de familia ei.
-
2:52 - 2:55Deși am putea dezaproba
prețul mântuirii al acestei femei, -
2:55 - 2:57suntem forțați să acceptăm nuanțele
-
2:57 - 3:01în momente în care altfel
le-am putea considera violente sau rele. -
3:01 - 3:03Măiestria grotescului lui O’Connor
-
3:03 - 3:07și felul cum explorează gândirea îngustă
și superstițiile din sud -
3:07 - 3:10au clasificat-o
drept o scriitoare gotică din sud. -
3:10 - 3:12Însă creația sa a împins-o
dincolo de ridicolele -
3:12 - 3:15și înspăimântătoarele trăsături
asociate cu acest gen, -
3:15 - 3:19pentru a dezvălui varietatea
și nuanțele firii umane. -
3:19 - 3:21Ea știa că unele din aceste varietăți
erau inconfortabile, -
3:21 - 3:24iar povestirile sale puteau fi neplăcute –
-
3:24 - 3:27însă îi plăcea să-și provoace cititorii.
-
3:27 - 3:29O’Connor a decedat de lupus
la vârsta de 39 de ani, -
3:29 - 3:34după ce boala a ținut-o captivă
la ferma ei din Georgia pentru 12 ani. -
3:34 - 3:35Pe parcursul acelor ani,
-
3:35 - 3:38a scris o mare parte a operei sale.
-
3:38 - 3:41Abilitatea ei de a oscila
între dezgust și revelație -
3:41 - 3:45continuă să atragă cititorii
spre lumile fictive mereu surprinzătoare. -
3:45 - 3:47Aşa cum remarcă personajul Tom Shiftlet,
-
3:47 - 3:50corpul e „asemeni unei case:
-
3:50 - 3:51nu pleacă nicăieri;
-
3:51 - 3:54însă spiritul, doamnelor,
e asemeni unui automobil: -
3:54 - 3:56mereu în mișcare.”
- Title:
- De ce ar trebui să o citiți pe Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie
- Speaker:
- Iseult Gillespie
- Description:
-
Vezi lecția completă: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-flannery-o-connor-iseult-gillespie
Flannery O’Connor a scris povești despre înstrăinați, impostori și inadaptați puși pe scena lumii pe care o cunoștea cel mai bine: sudul Americii. Ea era un maestru al grotescului, însă creația sa a depășit limitele ridicolului și groaznicului pentru a dezvălui varietatea și nuanța firii umane. Iseult Gillespie explorează modul în care lumile fictive mereu surprinzătoare ale lui O’Connor continuă să atragă cititori decenii mai târziu.
Lecție de Iseult Gillespie, regia Anton Bogaty.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:56
Mihaida Meila approved Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Mirel-Gabriel Alexa accepted Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Veronica Muntean edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie | ||
Veronica Muntean edited Romanian subtitles for Why should you read Flannery O’Connor? - Iseult Gillespie |