Return to Video

Causing a Scene with Improv Everywhere | Charlie Todd | TEDxBloomington

  • 0:10 - 0:13
    Započeo sam sa Improvizacijom Svuda
    pre jedno deset godina
  • 0:13 - 0:16
    kada sam se preselio u Njujork
    zainteresovan za glumu i komediju.
  • 0:16 - 0:19
    Bio sam nov u gradu,
    tako da nisam imao pristup sceni,
  • 0:19 - 0:22
    pa sam odlučio da stvorim
    svoju sopstvenu na javnim mestima.
  • 0:22 - 0:24
    Najpre ćemo pogledati projekat
  • 0:24 - 0:26
    koji predstavlja prvu vožnju metroom
    bez pantalona.
  • 0:26 - 0:28
    Održana je januara 2002.
  • 0:28 - 0:29
    A ova žena je glavna zvezda snimka.
  • 0:29 - 0:31
    Ona nije svesna da je snimana.
  • 0:31 - 0:33
    Snimljena je skrivenom kamerom.
  • 0:33 - 0:35
    Ovo je voz broj 6 u Njujorku.
  • 0:35 - 0:37
    I ovo je prva stanica na toj liniji.
  • 0:37 - 0:39
    Ovo su dva Danca
  • 0:39 - 0:42
    koja su ušla i sela pored skrivene kamere.
  • 0:42 - 0:44
    A ono sam ja tamo u braon kaputu.
  • 0:44 - 0:46
    Napolju je oko -1 C.
  • 0:46 - 0:48
    Ja nosim šešir. I šal.
  • 0:48 - 0:51
    I devojka me primećuje upravo sad.
  • 0:53 - 0:56
    (Smeh)
  • 0:59 - 1:01
    I kao što ćete videti sada,
    ne nosim pantalone.
  • 1:01 - 1:04
    (Smeh)
  • 1:05 - 1:06
    U ovom trenutku -
  • 1:06 - 1:08
    u ovom trenutku ona me primećuje,
  • 1:08 - 1:11
    ali u Njujorku se ludaci nalaze
    u svakom vagonu.
  • 1:11 - 1:13
    Jedna osoba nije toliko neobična.
  • 1:13 - 1:16
    Ona se vraća čitanju svoje knjige,
    koja, na žalost, nosi naziv "Silovanje".
  • 1:16 - 1:19
    (Smeh)
  • 1:19 - 1:21
    Znači, primećuje neobičnu stvar,
  • 1:21 - 1:23
    ali se vraća svojoj normalnoj rutini.
  • 1:23 - 1:25
    U mojih šest prijatelja
  • 1:25 - 1:29
    čekaju na sledećim stanicama
    takođe samo u donjem vešu.
  • 1:29 - 1:31
    I oni će ulaziti u voz jedan po jedan.
  • 1:31 - 1:33
    Ponašaćemo se kao da se ne poznajemo.
  • 1:33 - 1:37
    I ponašaćemo se
    kao da smo nesrećnim slučajem
  • 1:37 - 1:40
    zaboravili svoje pantalone
    tog hladnog januarskog dana.
  • 1:40 - 1:44
    (Smeh)
  • 2:05 - 2:07
    I u ovom trenutku,
  • 2:07 - 2:10
    ona odlučuje da skloni
    svoju knjigu o silovanju.
  • 2:10 - 2:11
    (Smeh)
  • 2:11 - 2:15
    I odlučuje da se malo više posveti
    svom okruženju.
  • 2:15 - 2:17
    U međuvremenu,
    dva Danaca levo od kamere,
  • 2:17 - 2:19
    pucaju od smeha.
  • 2:19 - 2:21
    Misle da je to najsmešnija stvar
    koju su u životu videli.
  • 2:21 - 2:25
    I pogledajte kako ona ostvaruje
    kontakt očima sa njima upravo sada.
  • 2:27 - 2:30
    (Smeh)
  • 2:31 - 2:34
    Obožavam ovaj momenat na snimku,
  • 2:34 - 2:37
    jer pre nego što je ovo postalo
    podeljeno iskustvo,
  • 2:37 - 2:39
    bilo je možda pomalo zastrašujuće,
  • 2:39 - 2:41
    ili bar zbunjujuće za nju.
  • 2:41 - 2:43
    Ali kada je postalo podeljeno iskustvo,
  • 2:43 - 2:46
    prešlo je u nešto komično
    čemu se mogla nasmejati.
  • 2:46 - 2:47
    Metro sada ulazi
  • 2:47 - 2:49
    na treću stanicu šeste linije.
  • 3:03 - 3:06
    (Smeh)
  • 3:07 - 3:08
    Snimak neće prikazati sve.
  • 3:08 - 3:10
    Ovo se nastavlja naredne četiri stanice.
  • 3:10 - 3:14
    Svih sedam momaka je ušlo u donjem vešu.
  • 3:14 - 3:16
    Na osmoj stanici, ušla je devojka
    sa ogromnim cegerom
  • 3:16 - 3:19
    i objavila da prodaje pantalone za dolar -
  • 3:19 - 3:22
    kao što možete prodavati
    baterije ili slatkiše u vozu.
  • 3:22 - 3:25
    Svi smo kupili po par pantalona, obukli ih
  • 3:25 - 3:28
    i rekli: "Hvala.
    Baš mi je to trebalo danas,"
  • 3:28 - 3:31
    i potom se razlišli u različitim pravcima
  • 3:31 - 3:33
    bez objašnjenja šta se zapravo desilo.
  • 3:33 - 3:36
    (Aplauz)
  • 3:36 - 3:37
    Hvala.
  • 3:39 - 3:41
    Ovo je fotka sa tog video snimka.
  • 3:41 - 3:43
    Obožavam reakciju te devojke.
  • 3:43 - 3:46
    I kako sam gledao snimak kasnije tog dana
  • 3:46 - 3:48
    dobio sam inspiraciju
    da nastavim to što sam radio.
  • 3:48 - 3:50
    I jedan od ciljeva Improvizacije Svuda
  • 3:50 - 3:52
    jeste izazivanje scene na javnom mestu,
  • 3:52 - 3:54
    koja predstavlja pozitivno iskustvo
    za ljude.
  • 3:54 - 3:58
    To je šala, ali šala koja podstiče
    druge da je prepričavaju dalje.
  • 3:58 - 3:59
    I njena reakcija me inspirisala
  • 3:59 - 4:02
    da organizujem i drugu godišnju
    Vožnju Metroom Bez Pantalona.
  • 4:02 - 4:04
    I nastavili smo sa tim
    svake naredne godine.
  • 4:04 - 4:06
    Ovog januara, održali smo
    10. godišnju Vožnju
  • 4:06 - 4:08
    gde se raznolika grupa od 3 500 ljudi
  • 4:08 - 4:10
    vozila metroom u Njujorku bez pantalona --
  • 4:10 - 4:12
    gotovo na svakoj liniji u gradu.
  • 4:12 - 4:15
    A učestvovali su i ljudi
    iz 50 različitih gradova
  • 4:15 - 4:16
    širom sveta.
  • 4:16 - 4:18
    (Smeh)
  • 4:18 - 4:21
    Kako sam počeo da uzimam časove
    improvizacije u UCB Pozorištu
  • 4:21 - 4:25
    i da upoznajem još kreativnih ljudi
    i ostalih izvođača i komičara,
  • 4:25 - 4:27
    moja mejling lista je počela da se puni
  • 4:27 - 4:29
    ljudima koji su želeli
    da rade ove vrste projekata.
  • 4:29 - 4:31
    Pa sam mogao da radim veće projekte.
  • 4:31 - 4:33
    Jednog dana sam šetao kroz trg Junion,
  • 4:33 - 4:35
    i video sam ovu zgradu,
  • 4:35 - 4:37
    koja samo što je bila izgrađena 2005.
  • 4:37 - 4:39
    Na jednom od prozora
    bila je devojka koja je igrala.
  • 4:39 - 4:41
    Bilo je jako čudno,
  • 4:41 - 4:44
    jer je napolju bio mrak, a ona je bila
    osvetljena fluorescentnim svetlom,
  • 4:44 - 4:46
    i ponašala se kao da je na sceni,
  • 4:46 - 4:48
    a ja nisam mogao da shvatim zašto to radi.
  • 4:48 - 4:51
    Posle jedno 15 sekundi,
    pojavila se njena prijateljica
  • 4:51 - 4:52
    koja se krila iza dekoracije u izlogu
  • 4:52 - 4:54
    smejale su se, zagrlile se, i pobegle.
  • 4:54 - 4:57
    Izgledalo je kao da je bila izazvana
    da to uradi.
  • 4:57 - 4:58
    Bio sam inspirisan time.
  • 4:58 - 5:00
    Gledajući celu fasadu -
    bilo je 70 prozora -
  • 5:00 - 5:02
    znao sam šta treba da uradim.
  • 5:02 - 5:03
    (Smeh)
  • 5:03 - 5:07
    Ovaj projekat je nazvan Pogledaj Gore.
    Imali smo 70 glumaca obučenih u crno.
  • 5:07 - 5:09
    Ovo je bilo u potpunosti bez odobrenja.
  • 5:09 - 5:11
    Nismo rekli zaposlenima da dolazimo.
  • 5:11 - 5:12
    Ja sam stajao u parku i davao signale.
  • 5:12 - 5:16
    Prvi signal je bio da svi usprave
    metar visoke panoe
  • 5:16 - 5:17
    na kojima je pisalo "Pogledaj Gore",
  • 5:17 - 5:19
    naziv projekta.
  • 5:19 - 5:24
    Drugi je bio da svi zajedno počnu da skaču
    raširenih nogu sa rukama iznad glave.
  • 5:24 - 5:26
    Videćete da to počinje upravo ovde.
  • 5:26 - 5:28
    (Smeh)
  • 5:28 - 5:30
    Onda su počeli da igraju. Svi su igrali.
  • 5:30 - 5:33
    A onda je bio deo
    gde je samo jedna osoba igrala,
  • 5:33 - 5:35
    a ostali bi pokazivali na nju.
  • 5:35 - 5:38
    (Smeh)
  • 5:41 - 5:43
    Potom sam dao novi signal rukom,
  • 5:43 - 5:47
    koji je bio znak za sledećeg igrača
    kod Forever 21,
  • 5:47 - 5:49
    i onda je on počeo da igra.
  • 5:49 - 5:50
    Bilo je još nekoliko aktivnosti.
  • 5:50 - 5:52
    Ljudi su skakali gore dole,
  • 5:52 - 5:54
    padali su na zemlju.
  • 5:54 - 5:56
    A ja sam stajao
    potpuno anonimno u duksu,
  • 5:56 - 5:59
    stavljajući i sklanjajući ruku
    sa jedne kante za smeće
  • 5:59 - 6:01
    što je bio znak za promenu.
  • 6:01 - 6:03
    S obzirom da je u pitanju
    bio trg Junion, pored stanice metroa,
  • 6:03 - 6:05
    do kraja se stvorilo na stotine ljudi
  • 6:05 - 6:07
    koji su zastali da bi pogledali
  • 6:07 - 6:09
    šta se gore dešava.
  • 6:10 - 6:12
    Evo bolje fotografije toga.
  • 6:12 - 6:14
    Tako je baš taj događaj
  • 6:14 - 6:16
    bio inspirisan trenutkom
  • 6:16 - 6:18
    na koji sam ja slučajno naleteo.
  • 6:18 - 6:20
    Sledeći projekat koji želim da vam pokažem
  • 6:20 - 6:22
    stigao je do mene putem e-maila
    od stranca.
  • 6:22 - 6:25
    Jedan srednjoškolac iz Teksasa
    mi je 2006. napisao
  • 6:25 - 6:27
    "Trebalo bi da okupiš
    što je više ljudi moguće
  • 6:27 - 6:30
    koji bi obukli plave polo majice
    i braon pantalone
  • 6:30 - 6:32
    i otišli u "Best Buy" i stajali naokolo."
  • 6:32 - 6:35
    (Smeh)
  • 6:35 - 6:38
    (Aplauz)
  • 6:38 - 6:41
    Odgorvorio sam tom srednjoškolcu odmah,
  • 6:41 - 6:42
    i rekao: "U pravu si.
  • 6:42 - 6:45
    Pokušaću to da uradim za vikend.
    Hvala ti."
  • 6:45 - 6:47
    Evo ga snimak.
  • 6:47 - 6:48
    Još jednom, ovo je 2005.
  • 6:48 - 6:51
    Ovo je "Best Buy" u Njujorku.
  • 6:51 - 6:53
    Oko 80 ljudi je učestvovalo,
  • 6:53 - 6:55
    i ulazili su jedan po jedan.
  • 6:55 - 6:58
    Tu su bile i jedna devetogodišnja
    i jedna desetogodišnja devojčica.
  • 6:58 - 7:00
    Bio je čak i šezdesetpetogodišnjak
  • 7:00 - 7:01
    koji je učestvovao.
  • 7:01 - 7:04
    Dakle veoma raznovrsna grupa ljudi.
  • 7:04 - 7:07
    Rekao sam ljudima: "Nemojte da radite.
    Nemojte ništa da radite.
  • 7:07 - 7:08
    Ali nemojte ni da kupujete.
  • 7:08 - 7:10
    Samo stojte naokolo
    i nemojte da gledate proizvode."
  • 7:10 - 7:12
    Možete videti prave zaposlene,
  • 7:12 - 7:14
    oni imaju žute oznake na majicama.
  • 7:14 - 7:16
    Svi ostali su naši glumci.
  • 7:16 - 7:18
    (Smeh)
  • 7:18 - 7:21
    Zaposlenima na donjem nivou
    je ovo bilo jako zabavno.
  • 7:21 - 7:23
    Zapravo, nekoliko njih
    čak je otišlo po svoje kamere
  • 7:23 - 7:25
    da se slikaju sa nama.
  • 7:25 - 7:28
    Mnogo njih se šalilo,
    pokušavajući da nas odvedu u magacin
  • 7:28 - 7:31
    da iznosimo teške televizore kupcima.
  • 7:31 - 7:33
    Menadžeri i obezbeđenje, sa druge strane,
  • 7:33 - 7:35
    nisu mislili da je ovo preterano zabavno.
  • 7:35 - 7:37
    Možete ih videti na ovom snimku.
  • 7:37 - 7:39
    Nose ili žute ili crne majice.
  • 7:39 - 7:42
    Bili smo tamo oko deset minuta
  • 7:42 - 7:45
    kad su menadžeri odlučili
    da pozovu miliciju.
  • 7:45 - 7:46
    (Smeh)
  • 7:46 - 7:48
    I počeli su da trče unaokolo
  • 7:48 - 7:53
    govoreći svima panduri dolaze,
    pazite, panduri dolaze.
  • 7:53 - 7:55
    I možete videti pandure na ovom snimku.
  • 7:55 - 7:58
    Ovo je pandur obučen u crno ovde,
    snimljen skrivenom kamerom.
  • 7:58 - 8:01
    Najzad, milicija je morala da obavesti
    menadžment "Best Buy-a"
  • 8:01 - 8:02
    da zapravo nije ilegalno
  • 8:02 - 8:04
    nositi plave polo majice
    i braon pantalone.
  • 8:04 - 8:06
    (Smeh)
  • 8:06 - 8:10
    (Aplauz)
  • 8:10 - 8:11
    Hvala vam.
  • 8:11 - 8:13
    (Aplauz)
  • 8:15 - 8:16
    Bili smo tamo 20 minuta;
  • 8:16 - 8:18
    bili smo srećni
    kad smo napustili prodavnicu.
  • 8:18 - 8:20
    Menadžeri su pokušavali
  • 8:20 - 8:22
    da uđu u trag našim kamerama.
  • 8:22 - 8:25
    I uhvatili su par mojih momaka
    koji su imali kamere u cegerima.
  • 8:25 - 8:27
    Ali jedan momak sa kamerom
    koga nisu uhvatili
  • 8:27 - 8:29
    bio je momak koji je ušao
    sa praznom trakom
  • 8:29 - 8:31
    i otišao u deo "Best Buy-a" sa kamerama
  • 8:31 - 8:34
    i samo stavio traku
    u jednu od njihovih kamera
  • 8:34 - 8:36
    i pravio se da kupuje.
  • 8:36 - 8:40
    Sviđa mi se taj koncept korišćenja
    njihove tehnologije protiv njih samih.
  • 8:40 - 8:41
    (Smeh)
  • 8:41 - 8:44
    Mislim da su naši najbolji projekti
    oni koji se dešavaju na posebnom mestu
  • 8:44 - 8:46
    sa razlogom.
  • 8:46 - 8:48
    Jednog jutra vozio sam se metroom,
  • 8:48 - 8:50
    i trebalo je da promenim metro
    na 53. stanici
  • 8:50 - 8:52
    gde se nalaze ogromne
    pokretne stepenice u dva niza.
  • 8:52 - 8:55
    To je veoma depresivno mesto izjutra,
    prepuno je ljudi.
  • 8:55 - 8:57
    Tako da sam odlučio da izvedem nešto
  • 8:57 - 9:00
    što bi to mesto učinilo
    što je moguće veselijim jednog jutra.
  • 9:01 - 9:03
    Ovo se desilo u zimu 2009. -
  • 9:03 - 9:05
    8:30 ujutro.
  • 9:05 - 9:06
    Jutarnji špic.
  • 9:06 - 9:08
    Jako je hladno napolju.
  • 9:08 - 9:10
    Ljudi dolaze iz Kvinsa,
  • 9:10 - 9:12
    prelaze iz E metroa u broj 6.
  • 9:12 - 9:15
    I penju se ovim
    ogromnim pokretnim stepenicama
  • 9:15 - 9:18
    na svom putu do posla.
  • 9:20 - 9:23
    [Rob želi]
  • 9:25 - 9:27
    [da vam baci]
  • 9:29 - 9:32
    [kosku]
  • 9:32 - 9:34
    (Smeh)
  • 9:34 - 9:37
    [Spremite se!]
  • 9:37 - 9:39
    (Smeh)
  • 9:39 - 9:41
    [Rob]
  • 9:42 - 9:46
    (Aplauz)
  • 9:48 - 9:50
    Hvala.
  • 9:50 - 9:53
    Evo fotografije koja to prikazuje
    malo bolje.
  • 9:53 - 9:56
    "Bacio je kosku" 2000 puta tog dana,
  • 9:56 - 9:58
    i oprao je ruke i pre i posle
  • 9:58 - 10:00
    i nije se razboleo.
  • 10:00 - 10:02
    I ovo je takođe izvedeno bez dozvole,
  • 10:02 - 10:04
    iako izgleda da niko nije mario zbog toga.
  • 10:04 - 10:05
    Rekao bih da tokom godina
  • 10:05 - 10:09
    jedna od najčešćih kritika koje sam video
    za Improvizaciju svuda,
  • 10:09 - 10:12
    ostavljena anonimno u komentarima,
    na You Tube-u, glasi:
  • 10:12 - 10:14
    "Ovi ljudi imaju previše vremena."
  • 10:14 - 10:17
    I znajte da se neće baš svima
    dopadati to što radite,
  • 10:17 - 10:20
    i definitivno sam postao debelokožac
    zbog internet komentara,
  • 10:20 - 10:21
    ali ta kritika me posebno muči,
  • 10:21 - 10:23
    jer nemamo previše vremena.
  • 10:23 - 10:25
    Učesnici Improvizacije Svuda
  • 10:25 - 10:28
    nemaju ništa više slobodnog vremena
    od bilo kog drugog Njujorčanina,
  • 10:28 - 10:30
    oni samo povremeno izaberu
  • 10:30 - 10:32
    da provedu to vreme na neobičan način.
  • 10:32 - 10:34
    Subotom i nedeljom svake jeseni,
  • 10:34 - 10:36
    stotine hiljada ljudi
  • 10:36 - 10:38
    okuplja se na stadionima
    da gleda utakmice.
  • 10:38 - 10:41
    I nikada nisam čuo nijedan komentar,
    gledajući fudbalsku utakmicu,
  • 10:41 - 10:44
    "Svi ovi ljudi ovde
    imaju previše vremena."
  • 10:44 - 10:45
    I naravno da nemaju.
  • 10:45 - 10:48
    To je predivan način da se provede
    popodne vikendom,
  • 10:48 - 10:50
    gledajući fudbal na stadionu.
  • 10:50 - 10:52
    Ali mislim da je jednako prihvatljiv način
  • 10:52 - 10:56
    da se provede popodne tako što stanete
    ukočeni u mestu sa još 200 ljudi
  • 10:56 - 10:58
    na terminalu Centralne stanice
  • 10:58 - 11:00
    ili da obučeni kao Isterivači duhova
  • 11:00 - 11:02
    trčite po njujorškoj javnoj biblioteci.
  • 11:02 - 11:05
    (Smeh)
  • 11:05 - 11:08
    Ili da slušate istu muziku na MP3
    sa još 3000 ljudi
  • 11:08 - 11:10
    i u tišini igrate u parku,
  • 11:10 - 11:12
    ili da počnete da pevate u samoposluzi
  • 11:12 - 11:14
    kao deo spontanog mjuzikla,
  • 11:14 - 11:18
    ili da uskočite u okean kod Koni ostrva
    obučeni u formalno odelo.
  • 11:18 - 11:21
    Znate, dok smo bili deca,
    učili su nas da se igramo.
  • 11:21 - 11:24
    Ali nikada nam nije dato objašnjenje
    zašto bismo se igrali.
  • 11:24 - 11:26
    Prosto je prihvatljivo
    da je igra dobra stvar.
  • 11:26 - 11:29
    I mislim da je to neka vrsta poente
    Improvizacije Svuda.
  • 11:29 - 11:31
    To je da nema poente i da ne treba
    ni da je bude.
  • 11:31 - 11:33
    Ne treba nam razlog.
  • 11:33 - 11:35
    Dok god je zabavno
  • 11:35 - 11:37
    i dok god deluje da će biti zabavna ideja
  • 11:37 - 11:40
    i dok izgleda da se ljudi koji su prisutni
    isto tako dobro zabavljaju,
  • 11:40 - 11:42
    to je nama dovoljno.
  • 11:42 - 11:44
    I mislim da, kao odrasli,
    moramo da naučimo
  • 11:44 - 11:46
    da ne postoji ispravan
    i pogrešan način da se igra.
  • 11:46 - 11:49
    Hvala vam mnogo.
    (Aplauz)
Title:
Causing a Scene with Improv Everywhere | Charlie Todd | TEDxBloomington
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:58

Serbian subtitles

Revisions