Return to Video

Ken je waarde, en vraag erom.

  • 0:01 - 0:03
    Niemand zal je betalen wat je waard bent.
  • 0:06 - 0:08
    Niemand zal je ooit betalen
  • 0:08 - 0:09
    wat je waard bent.
  • 0:12 - 0:14
    Ze zullen je enkel betalen
  • 0:14 - 0:16
    wat ze denken dat je waard bent.
  • 0:16 - 0:18
    En jij bepaalt wat zij denken,
  • 0:19 - 0:21
    niet op deze manier,
  • 0:22 - 0:23
    al zou dat gaaf zijn.
  • 0:23 - 0:24
    (Gelach)
  • 0:25 - 0:26
    Dat zou heel gaaf zijn.
  • 0:27 - 0:29
    Maar op deze manier:
  • 0:29 - 0:34
    door je waarde duidelijk
    te definiëren en communiceren,
  • 0:34 - 0:36
    zodat jouw talenten goed worden betaald.
  • 0:37 - 0:39
    Willen jullie goed betaald worden?
  • 0:39 - 0:41
    OK, goed,
  • 0:41 - 0:42
    dan is deze talk voor jullie allen.
  • 0:43 - 0:45
    Het geldt voor iedereen.
  • 0:45 - 0:48
    Of je nu werkgever of werknemer bent,
  • 0:49 - 0:50
    of werkzoekende.
  • 0:50 - 0:52
    Het geldt voor zowel mannen als vrouwen.
  • 0:53 - 0:56
    Ik bekijk het vandaag door de ogen
    van een vrouwelijke zaakvoerder.
  • 0:56 - 0:59
    In mijn ervaring zijn vrouwen namelijk
    vaker dan mannen te goedkoop.
  • 1:01 - 1:04
    Loonongelijkheid is in de VS
    een veelbesproken onderwerp.
  • 1:04 - 1:06
    Volgens de statistieken
  • 1:06 - 1:11
    verdient een vrouw 83 cent
    voor iedere dollar die een man verdient.
  • 1:11 - 1:13
    Het zal u wellicht verbazen,
  • 1:13 - 1:16
    maar dit geldt ook voor entrepreneurs.
  • 1:16 - 1:21
    Een vrouw met een eigen zaak verdient
    80 cent voor iedere dollar van een man.
  • 1:21 - 1:24
    Ik hoor vrouwen vaak zeggen
  • 1:24 - 1:26
    dat zij het moeilijk vinden
    om hun waarde te bepalen,
  • 1:27 - 1:29
    zeker in het begin.
  • 1:30 - 1:31
    Ze zeggen dan:
  • 1:32 - 1:34
    "Ik wil niet arrogant overkomen."
  • 1:34 - 1:37
    "Ik laat mijn werk
    liever voor zich spreken."
  • 1:37 - 1:39
    "Ik schep niet graag op."
  • 1:40 - 1:43
    Mannen met een eigen bedrijf
    denken daar heel anders over.
  • 1:43 - 1:47
    Volgens mij is dat de oorzaak
    dat vrouwen minder verdienen.
  • 1:48 - 1:50
    Ik zal een verhaal vertellen
    over een adviesbureau
  • 1:50 - 1:53
    dat klanten helpt
    aanzienlijk meer winst te maken.
  • 1:53 - 1:55
    Mijn adviesbureau.
  • 1:56 - 1:59
    Na het eerste jaar, zag ik de winsttoename
  • 1:59 - 2:02
    die mijn klanten met mijn hulp maakten.
  • 2:02 - 2:06
    Ik besefte dat ik
    mijn tarieven moest herzien.
  • 2:06 - 2:09
    Ik was te goedkoop
    voor de kwaliteit die ik leverde.
  • 2:10 - 2:13
    Als adviseur in prijsbeleid
    geef ik dat niet graag toe.
  • 2:13 - 2:15
    (Gelach)
  • 2:15 - 2:16
    Dat is mijn werk.
  • 2:16 - 2:18
    Prijsbeleid.
  • 2:19 - 2:21
    Maar het is waar.
  • 2:21 - 2:25
    Dus keek ik eens kritisch
    naar mijn prijs-kwaliteitverhouding.
  • 2:25 - 2:29
    Ik stelde mezelf een paar gerichte vragen.
  • 2:29 - 2:32
    Hoe voorzie ik in de behoeften
    van mijn klanten?
  • 2:32 - 2:37
    Welke vaardigheden bezit ik
    waardoor ik dit goed kan?
  • 2:37 - 2:39
    Wat doe ik dat niemand anders doet?
  • 2:39 - 2:42
    Welke problemen los ik voor hen op?
  • 2:42 - 2:45
    Welke meerwaarde heb ik?
  • 2:45 - 2:47
    Ik beantwoordde deze vragen
  • 2:47 - 2:50
    en ik stelde mijn meerwaarde vast
    voor mijn klanten,
  • 2:50 - 2:52
    het rendement op hun investering.
  • 2:52 - 2:56
    Ik ontdekte dat ik mijn tarieven
    moest verdubbelen.
  • 2:56 - 2:57
    Verdubbelen.
  • 2:57 - 3:02
    Ik geef toe, dat was beangstigend.
  • 3:02 - 3:06
    Al word ik verondersteld expert
    op dit gebied te zijn.
  • 3:06 - 3:07
    Ik wist wel wat ik waard was.
  • 3:07 - 3:09
    Daar was ik van overtuigd,
  • 3:09 - 3:12
    maar ik was toch ontzettend bang.
  • 3:12 - 3:14
    Wat als niemand dat wil betalen?
  • 3:14 - 3:16
    Als klanten me belachelijk duur vinden?
  • 3:16 - 3:18
    Mij belachelijk vinden?
  • 3:18 - 3:20
    Ben ik zoveel echt waard?
  • 3:21 - 3:23
    Niet mijn werk, maar ikzelf.
  • 3:25 - 3:26
    Ben ik dat waard?
  • 3:27 - 3:30
    Als moeder ben ik verantwoordelijk
    voor twee lieve meisjes.
  • 3:30 - 3:31
    Ik ben alleenstaand.
  • 3:31 - 3:34
    Wat als mijn bedrijf mislukt?
  • 3:33 - 3:35
    Als ik faal?
  • 3:36 - 3:39
    Maar ik luisterde naar mijn eigen advies
  • 3:39 - 3:42
    dat ik ook aan klanten geef.
  • 3:42 - 3:43
    Ik had mijn huiswerk gedaan.
  • 3:43 - 3:45
    Ik wist wat ik waard was.
  • 3:46 - 3:48
    Dus potentiële klanten
  • 3:48 - 3:53
    kregen voortaan een offerte
    met hogere tarieven,
  • 3:53 - 3:55
    waarbij ik ze uitlegde
    waarom het dat waard was.
  • 3:55 - 3:58
    Het eind van het verhaal?
  • 3:58 - 4:00
    Ik word nog steeds ingehuurd
  • 4:00 - 4:03
    en aanbevolen,
    en ik ben er nog steeds.
  • 4:04 - 4:05
    En ik deel dit verhaal,
  • 4:05 - 4:08
    omdat twijfel en angst heel normaal zijn,
  • 4:08 - 4:11
    maar ze mogen onze waarde niet bepalen,
  • 4:11 - 4:14
    en ons inkomen niet beperken.
  • 4:16 - 4:17
    Ik wil nog een verhaal vertellen,
  • 4:17 - 4:20
    over een vrouw die leerde wat ze waard is
  • 4:20 - 4:22
    en haar eigen stem vond.
  • 4:23 - 4:25
    Ze heeft een succesvol bedrijf
    in webdevelopment
  • 4:25 - 4:27
    met een aantal werknemers.
  • 4:28 - 4:31
    Toen ze pas begon, in de beginjaren,
  • 4:31 - 4:34
    zei ze altijd: "Ik heb
    een zaakje in webdesign."
  • 4:35 - 4:37
    Zo zei ze dat ook tegen klanten.
  • 4:37 - 4:40
    "Een zaakje in webdesign."
  • 4:40 - 4:42
    Op deze en andere manieren
  • 4:42 - 4:48
    deed ze zichzelf en haar bedrijf tekort.
  • 4:49 - 4:53
    Dit beperkte haar inkomsten.
  • 4:53 - 4:56
    Met deze houding en door dit taalgebruik
  • 4:56 - 4:58
    gaf ze haar klanten het idee
  • 4:58 - 5:01
    dat ze weinig waard was.
  • 5:02 - 5:06
    Naar eigen zeggen werkte ze bijna gratis.
  • 5:06 - 5:08
    Ze sloeg een nieuwe weg in
  • 5:08 - 5:12
    en maakte haar klanten
    duidelijk wat ze waard was
  • 5:12 - 5:14
    met een andere boodschap.
  • 5:15 - 5:16
    Ik leerde haar onder andere
  • 5:16 - 5:18
    dat het heel belangrijk is
  • 5:18 - 5:20
    om je eigen stem te vinden.
  • 5:20 - 5:22
    Trouw te blijven aan wie je bent.
  • 5:22 - 5:25
    Imiteer je schoonzus niet
    omdat zij goed kan verkopen,
  • 5:25 - 5:29
    of je grappige buurman,
    als dat niet bij je past.
  • 5:30 - 5:32
    Zie het niet als de loftrompet
    steken over jezelf.
  • 5:32 - 5:34
    Maak de klant het middelpunt.
  • 5:34 - 5:38
    Leg de focus op wat je
    voor hen kan betekenen.
  • 5:38 - 5:41
    Wat vind je fijn aan je werk?
  • 5:41 - 5:43
    Waar word je enthousiast van?
  • 5:43 - 5:48
    Zo ontdek je vanzelf
    wat je voor hen kan beteken.
  • 5:49 - 5:51
    Ze omarmde haar eigen stijl,
  • 5:51 - 5:53
    vond haar eigen stem
    en veranderde haar boodschap.
  • 5:54 - 5:58
    Ze zei niet meer dat ze
    een 'zaakje' in webdesign had.
  • 5:58 - 6:02
    Het gaf haar kracht
    om haar eigen verhaal te doen.
  • 6:03 - 6:06
    Ze is nu drie keer zo duur
  • 6:06 - 6:08
    en haar bedrijf groeit.
  • 6:09 - 6:11
    Onlangs vertelde ze over een vergadering
  • 6:11 - 6:13
    met een norse, moeilijke klant
  • 6:13 - 6:17
    die vragen had over haar aanpak
    betreffende zoekmachine-optimalisatie.
  • 6:17 - 6:21
    Voorheen zou ze dit soort gesprekken
    intimiderend hebben gevonden,
  • 6:21 - 6:23
    maar nu stond ze er anders in.
  • 6:23 - 6:27
    Ze bereidde zich goed voor
    en ging het gesprek aan met de gedachte:
  • 6:27 - 6:29
    dit gaat niet over mij,
  • 6:30 - 6:31
    maar over de klant.
  • 6:31 - 6:34
    Ze nam de informatie
    en cijfers met de klant door,
  • 6:34 - 6:38
    legde in haar eigen woorden uit
    wat de huidige ontwikkelingen zijn
  • 6:38 - 6:41
    en wat ze al had gedaan voor hem.
  • 6:41 - 6:44
    De klant luisterde en zei:
    "Oké, ik begrijp het."
  • 6:46 - 6:48
    Ze zei over dat gesprek:
  • 6:48 - 6:51
    "Ik voelde me niet angstig of paniekerig,
  • 6:52 - 6:53
    of onbeduidend,
  • 6:54 - 6:55
    zoals ik me vroeger voelde.
  • 6:56 - 6:59
    Ik dacht: Ik kan dit,
  • 7:00 - 7:03
    ik weet wat ik doe,
    ik ben zelfverzekerd."
  • 7:06 - 7:08
    Het is zo belangrijk
    om jezelf op waarde te schatten.
  • 7:08 - 7:10
    Uit dit verhaal blijkt
  • 7:10 - 7:13
    dat behalve de invloed op de inkomsten
  • 7:13 - 7:18
    het ook de eigenwaarde
    en het zelfvertrouwen vergroot.
  • 7:18 - 7:22
    Ik vertelde vandaag twee verhalen,
    één over onze waarde bepalen,
  • 7:22 - 7:25
    en een over onze waarde
    naar klanten communiceren.
  • 7:25 - 7:29
    Deze twee zaken zorgen
    voor een maximaal inkomstenpotentieel.
  • 7:29 - 7:30
    Dat is de optelsom.
  • 7:31 - 7:33
    Als iemand in het publiek vandaag
  • 7:34 - 7:36
    niet betaald krijgt
    wat hij of zij waard is,
  • 7:36 - 7:38
    dan nodig ik die persoon uit
    om dit toe te passen.
  • 7:39 - 7:41
    Bedenk hoe het leven zou kunnen zijn,
  • 7:41 - 7:43
    hoeveel meer we zouden kunnen doen,
  • 7:43 - 7:45
    hoeveel meer we zou kunnen geven,
  • 7:45 - 7:48
    hoeveel meer de toekomst
    zou kunnen brengen,
  • 7:48 - 7:51
    hoe gewaardeerd we ons zouden voelen
  • 7:51 - 7:53
    als we optimaal zouden verdienen
  • 7:53 - 7:56
    wat we echt waard zijn.
  • 7:56 - 7:59
    Niemand zal je betalen wat je waard bent.
  • 7:59 - 8:02
    Je krijgt betaald wat anderen
    denken dat je waard bent,
  • 8:02 - 8:04
    en dat bepalen wij.
  • 8:04 - 8:06
    Bedankt.
  • 8:06 - 8:09
    (Applaus)
Title:
Ken je waarde, en vraag erom.
Speaker:
Casey Brown
Description:

Waarschijnlijk betaalt jouw baas je niet wat je waard bent, maar wat hij denkt dat je waard bent. Neem even de tijd om te leren hoe jij zijn denken kunt beïnvloeden. Prijsadviseur Casey Brown deelt verhalen en tips die je kunnen helpen om jouw waarde beter te communiceren, zodat jouw talenten goed betaald worden.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:22

Dutch subtitles

Revisions