Return to Video

Znajte svoju vrijednost i zatražite je

  • 0:01 - 0:03
    Nitko vam neće platiti
    koliko vrijedite.
  • 0:06 - 0:08
    Nitko vam nikad
    neće platiti
  • 0:08 - 0:09
    onoliko koliko vrijedite.
  • 0:12 - 0:14
    Platit će vam samo
  • 0:14 - 0:15
    koliko misle da vrijedite.
  • 0:16 - 0:18
    Upravljate
    njihovim mišljenjem.
  • 0:20 - 0:21
    Ne ovako,
  • 0:22 - 0:23
    iako bi to bilo odlično.
  • 0:23 - 0:24
    (Smijeh)
  • 0:25 - 0:26
    To bi bilo stvarno super.
  • 0:27 - 0:29
    Nego, ovako:
  • 0:29 - 0:34
    jasno definiranje i komuniciranje
    vaše vrijednosti je osnova
  • 0:34 - 0:36
    za dobro plaćanje vaše izvrsnosti.
  • 0:37 - 0:38
    Želi li itko tu
    biti dobro plaćen?
  • 0:39 - 0:41
    U redu,
  • 0:41 - 0:42
    onda je ovaj razgovor za sve.
  • 0:43 - 0:45
    Univerzalno je primjenjiv.
  • 0:45 - 0:48
    Istina je ako ste vlasnik poduzeća,
    ako ste zaposlenik,
  • 0:49 - 0:50
    ako tražite posao.
  • 0:50 - 0:52
    Istina je ako ste muškarac ili žena.
  • 0:53 - 0:56
    Pristupit ću ovome danas
    kao žena koja posjeduje poduzeće,
  • 0:56 - 1:00
    jer u svome poslu primjećujem
    da žene nisu jednako plaćene kao muškarci.
  • 1:01 - 1:04
    Nesrazmjer plaća i spolova
    je dobro poznata tema u državi.
  • 1:04 - 1:06
    Prema Zavodu za statistiku rada,
  • 1:06 - 1:11
    za svaki dolar koji muškarac zaradi,
    žena zaradi samo 83 centa.
  • 1:11 - 1:13
    Ono što vas možda začudi
  • 1:13 - 1:16
    je da se taj trend širi
    i na poduzetničku sferu.
  • 1:16 - 1:21
    Vlasnica poduzeća zaradi samo
    80 centi u odnosu na muškarca.
  • 1:21 - 1:24
    U svome poslu, često čujem kako
    ženama nije ugodno
  • 1:24 - 1:26
    iskomunicirati svoju vrijednost,
  • 1:27 - 1:29
    pogotovo na samom početku poduzetništva.
  • 1:30 - 1:31
    Kažu nešto poput,
  • 1:32 - 1:33
    "Ne volim se hvaliti."
  • 1:34 - 1:36
    "Nek' posao priča sam za sebe."
  • 1:37 - 1:39
    "Ne volim sama sebe hvaliti."
  • 1:40 - 1:43
    U dodiru s muškim vlasnicima poduzeća
    čujem bitno drugačije priče
  • 1:43 - 1:46
    i mislim da ta razlika
    košta žene 20 centi po dolaru.
  • 1:48 - 1:50
    Želim vam ispričati priču
    o savjetničkoj tvrtki
  • 1:50 - 1:53
    koja pomaže klijentima
    bitno promijeniti njihovu profitabilnost.
  • 1:53 - 1:55
    Ta tvrtka je moja tvrtka.
  • 1:56 - 1:59
    Nakon prve godine u poslu,
    primjetila sam da su moji klijenti
  • 1:59 - 2:02
    surađujući samnom zarađivali više
  • 2:02 - 2:05
    i shvatila sam da moram
    preispitati svoje cijene.
  • 2:06 - 2:09
    Bila sam zbilja potplaćena
    u odnosu na vrijednost posla.
  • 2:10 - 2:13
    Teško mi je to priznati
    jer radim kao savjetnica rada.
  • 2:13 - 2:15
    (Smijeh)
  • 2:15 - 2:16
    To je ono čime se bavim.
  • 2:16 - 2:18
    Pomažem tvrtkama odrediti cijene.
  • 2:19 - 2:21
    U svakom slučaju,
    to sam vidjela,
  • 2:21 - 2:25
    pa sam počela procjenjivati svoje cijene,
    svoju vrijednost,
  • 2:25 - 2:28
    a to sam činila postavljajući
    pitanja ključne vrijednosti.
  • 2:29 - 2:32
    Koje su potrebe mojih klijenata
    i kako da ih zadovoljim?
  • 2:32 - 2:36
    Koje su moje jedinstvene vještine
    koje me čine kvalificiranom da im služim?
  • 2:37 - 2:38
    Što to ja činim
    što drugi ne čine?
  • 2:39 - 2:42
    Koje probleme rješavam klijentima?
  • 2:42 - 2:43
    Kakvu vrijednost dodajem?
  • 2:45 - 2:47
    Odgovorila sam na ta pitanja
  • 2:47 - 2:50
    i odredila vrijednost koju moji klijenti
    dobiju u suradnji samnom,
  • 2:50 - 2:52
    izračunala sam njihov
    povrat investicije
  • 2:52 - 2:55
    i uvidjela da moram
    udvostručiti svoju cijenu.
  • 2:56 - 2:57
    Udvostručiti je.
  • 2:57 - 3:01
    Priznajem, to me užasnulo.
  • 3:02 - 3:05
    Trebala bih biti stručnjakinja,
    no nisam si mogla pomoći.
  • 3:06 - 3:07
    Znala sam da je vrijednost tu.
  • 3:07 - 3:09
    Bila sam uvjerena da je vrijednost tu,
  • 3:09 - 3:11
    a ipak sam bila nasmrt prestrašena.
  • 3:12 - 3:14
    Što ako mi nitko
    ne bude htio platiti?
  • 3:14 - 3:16
    Što ako klijenti kažu,
    "To je suludo.
  • 3:16 - 3:17
    Vi ste ludi."
  • 3:18 - 3:20
    Jesam li stvarno
    toliko vrijedila?
  • 3:21 - 3:23
    Ne moj rad, nego ja.
  • 3:25 - 3:26
    Jesam li vrijedila toliko?
  • 3:27 - 3:30
    Majka sam dviju predivnih
    curica koje ovise o meni.
  • 3:30 - 3:31
    Samohrana majka.
  • 3:31 - 3:33
    Što ako moj posao propadne?
  • 3:33 - 3:35
    Što ako ja propadnem?
  • 3:36 - 3:38
    No, znam poslušati vlastiti savjet,
  • 3:39 - 3:42
    savjet koji dajem svojim klijentima.
  • 3:42 - 3:43
    Uradila sam svoju zadaću.
  • 3:43 - 3:45
    Znala sam da je vrijednost tu.
  • 3:46 - 3:47
    Kad su stigli
    potencijalni klijenti
  • 3:48 - 3:51
    pripremila sam prijedloge
    s novim cijenama,
  • 3:51 - 3:53
    poslala ih
  • 3:53 - 3:54
    i iznijela vrijednost.
  • 3:55 - 3:57
    Kako priča završava?
  • 3:58 - 4:00
    Klijenti su me nastavljali zapošljavati,
  • 4:00 - 4:02
    obraćati mi se i preporučivati me
    i još sam tu.
  • 4:04 - 4:05
    Dijelim ovu priču s vama
  • 4:05 - 4:08
    jer sumnje i strahovi
    su prirodni i normalni.
  • 4:08 - 4:11
    No, oni ne definiraju našu vrijednost
  • 4:11 - 4:13
    i ne bi trebali ograničavati
    potencijalnu zaradu.
  • 4:16 - 4:17
    Želim vam ispričati
    još jednu priču
  • 4:17 - 4:20
    o ženi koja je naučila
    izreći svoju vrijednost
  • 4:20 - 4:21
    pa je našla svoj glas.
  • 4:23 - 4:25
    Vodi uspješnu tvrtku
    web razvoja
  • 4:25 - 4:27
    i ima nekoliko zaposlenika.
  • 4:28 - 4:31
    Kad je tek osnovala tvrtku
    i još nekoliko godina kasnije,
  • 4:31 - 4:34
    rekla bi "Imam jednu malu
    tvrtku web-dizajna."
  • 4:35 - 4:37
    Zapravo bi koristila
    te riječi s klijentima.
  • 4:37 - 4:39
    "Imam malu tvrtku web-dizajna."
  • 4:40 - 4:42
    Na ovaj i mnogo drugih malih načina,
  • 4:42 - 4:46
    podcjenjivala je tvrtku u očima
    mogućih i sadašnjih klijenata,
  • 4:46 - 4:47
    čime je
    podcjenjivala sebe.
  • 4:49 - 4:52
    Utjecalo je na njenu sposobnost
    da zaradi koliko vrijedi.
  • 4:53 - 4:56
    Mislim da su njezin jezik i stil
  • 4:56 - 4:58
    govorili da nije vjerovala
  • 4:58 - 5:00
    da ima puno za ponuditi.
  • 5:02 - 5:05
    Njenim riječima,
    praktički je radila besplatno.
  • 5:06 - 5:08
    Tako je počelo njeno putovanje
  • 5:08 - 5:12
    preuzimanja odgovornosti
    za komuniciranje vrijednosti klijentima
  • 5:12 - 5:13
    i mijenjanja poruke.
  • 5:15 - 5:16
    Jedno što sam naučila s njom
  • 5:16 - 5:18
    je da je jako važno
  • 5:18 - 5:20
    naći vlastiti glas,
  • 5:20 - 5:22
    glas koji je autentičan i istinit za vas.
  • 5:22 - 5:25
    Nemojte pokušati imitirati šogoricu
    samo zato što je dobra prodavačica
  • 5:25 - 5:29
    ili svoga susjeda koji zbija odlične šale
    ako niste takvi.
  • 5:30 - 5:32
    Kanite se te misli da
    sami sebe hvalite.
  • 5:32 - 5:34
    Prebacite fokus na druge.
  • 5:34 - 5:37
    Usredotočite se na usluživanje i vrijednost
    pa neće izgledati kao hvalisanje.
  • 5:38 - 5:41
    Što volite kod onoga što radite?
  • 5:41 - 5:43
    Što vas uzbuđuje kod posla koji radite?
  • 5:43 - 5:47
    Ako se povežete s time, komuniciranje
    vrijednosti doći će prirodno.
  • 5:49 - 5:51
    Tako je prigrlila svoj prirodni stil,
  • 5:51 - 5:53
    našla svoj glas i promijenila poruku.
  • 5:54 - 5:58
    Kao prvo, prestala je govoriti da ima
    malu tvrtku web dizajna.
  • 5:58 - 6:02
    Pronašla je snagu i moć
    u komuniciranju svoje poruke.
  • 6:03 - 6:06
    Sada naplaćuje tri puta više
    za web dizajn,
  • 6:06 - 6:08
    a posao joj raste.
  • 6:09 - 6:11
    Pričala mi je o nedavnom sastanku
  • 6:11 - 6:13
    s jednim grubim i ponekad
    teškim klijentom
  • 6:13 - 6:16
    koji je sazvao sastanak preispitujući
    napredak u optimizaciji pretraživača.
  • 6:17 - 6:19
    Rekla je da je davnih dana
  • 6:19 - 6:21
    to za nju bio zastrašujući sastanak,
  • 6:22 - 6:23
    ali sad je bila
    drugačijeg stanja uma.
  • 6:23 - 6:27
    Rekla je da je pripremila informacije,
    sjela s klijentom,
  • 6:27 - 6:29
    rekla da to nema veze s njom,
    nije osobno,
  • 6:30 - 6:31
    radi se o klijentu.
  • 6:31 - 6:33
    Provela ih je kroz podatke,
    kroz brojeve,
  • 6:34 - 6:38
    iznijela trendove i pomake
    na vlastiti način,
  • 6:38 - 6:41
    ali vrlo izravno je rekla,
    "Evo što sam učinila za vas."
  • 6:41 - 6:44
    Klijent je ustao
    i rekao "OK, razumijem."
  • 6:46 - 6:48
    Opisujući taj sastanak, rekla je
  • 6:48 - 6:51
    "Nisam se osjećala uplašeno,
    uspaničareno
  • 6:52 - 6:53
    ili sitno,
  • 6:54 - 6:55
    kako sam se ranije osjećala.
  • 6:56 - 6:59
    Umjesto toga, razmišljam u smislu
    "OK, mogu ja to.
  • 7:00 - 7:03
    Znam što radim. Samouvjerena sam."
  • 7:06 - 7:08
    Važno je biti dobro procijenjen.
  • 7:08 - 7:10
    U ovoj priči možete čuti
  • 7:10 - 7:13
    da implikacije
    idu daleko poviše financija
  • 7:13 - 7:17
    u sferu samopoštovanja
    i samouvjerenosti.
  • 7:18 - 7:22
    Danas sam vam ispričala dvije priče,
    jednu o definiranju naše vrijednosti,
  • 7:22 - 7:25
    a drugu o komuniciranju naše vrijednosti,
  • 7:25 - 7:29
    i to su dva elementa
    kojima ostvarujemo puni potencijal.
  • 7:29 - 7:30
    To je jednadžba.
  • 7:31 - 7:33
    Ako danas sjedite u publici
  • 7:34 - 7:36
    i niste plaćeni koliko vrijedite,
  • 7:36 - 7:38
    želim vam dobrodošlicu
    u ovu jednadžbu.
  • 7:39 - 7:41
    Zamislite samo kakav bi život mogao biti,
  • 7:41 - 7:43
    koliko bismo više mogli učiniti,
  • 7:43 - 7:45
    koliko više bismo mogli vratiti,
  • 7:45 - 7:48
    koliko bismo bolje mogli
    planirati budućnost,
  • 7:48 - 7:50
    koliko uvaženi i poštovani
    bismo se osjećali
  • 7:51 - 7:53
    kad bismo zarađivali svoj puni potencijal,
  • 7:53 - 7:55
    ostvarili svoju
    vrijednost.
  • 7:57 - 7:59
    Nitko nikad neće platiti
    koliko vrijedite.
  • 7:59 - 8:02
    Platit će vam samo onoliko
    koliko misle da vrijedite,
  • 8:02 - 8:03
    a vi kontrolirate
    njihovo razmišljanje.
  • 8:04 - 8:06
    Hvala.
  • 8:06 - 8:09
    (Pljesak)
Title:
Znajte svoju vrijednost i zatražite je
Speaker:
Casey Brown
Description:

Šef vam sigurno ne plaća koliko vrijedite - umjesto toga, plaća vam onoliko koliko misli da vrijedite. Uzmite vremena da naučite kako oblikovati njihovo mišljenje. Poslovna savjetnica, Casey Brown, dijeli poučne priče koje vam mogu pomoći bolje iskomunicirati svoju vrijednost kako biste bili plaćeni za svoju izvrsnost.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:22

Croatian subtitles

Revisions