Return to Video

A hazugság, amely életre hívta a rasszizmust

  • 0:02 - 0:05
    Mi ütött belénk, fehér emberekbe?
  • 0:05 - 0:06
    (Nevetés)
  • 0:08 - 0:10
    Sokat gondolkoztam ezen az elmúlt években,
  • 0:10 - 0:12
    és tudom, hogy nem vagyok ezzel egyedül.
  • 0:12 - 0:14
    Nézzék, én tudom,
  • 0:14 - 0:17
    hogy a színes bőrűek
    évszázadok óta kérdezgetik ezt,
  • 0:17 - 0:22
    de azt hiszem,
    hogy egyre több fehér ember is,
  • 0:22 - 0:25
    látva, hogy mi folyik körülöttünk,
  • 0:25 - 0:26
    illetve a hazánkban.
  • 0:28 - 0:31
    Azért kérdeztem úgy,
    hogy "mi ütött belénk, fehér emberekbe",
  • 0:31 - 0:35
    mert most nem azokról
    a bizonyos horogkeresztes, csuklyás,
  • 0:35 - 0:39
    fáklyás fehérekről beszélek.
  • 0:39 - 0:42
    Ők problémát és fenyegetést jelentenek.
  • 0:43 - 0:45
    Ők követik el a legtöbb
    terrorcselekményt az országban,
  • 0:45 - 0:49
    de ezt önök Charlottesville-ben
    másoknál sokkal jobban tudják.
  • 0:49 - 0:53
    Most valami nagyobb,
    mélyrehatóbb dologról beszélek.
  • 0:53 - 0:55
    Mindannyiunkról beszélek,
  • 0:55 - 0:57
    kimondottan a fehérekről.
  • 0:58 - 1:01
    És főleg talán az olyanokról, mint én,
  • 1:01 - 1:03
    akik magukat haladó szelleműnek vallják,
  • 1:03 - 1:05
    akik nem akarnak rasszisták lenni.
  • 1:06 - 1:07
    Rendes fehér emberek.
  • 1:08 - 1:09
    (Nevetés)
  • 1:09 - 1:11
    Vannak rendes fehér emberek a teremben?
  • 1:11 - 1:12
    (Nevetés)
  • 1:12 - 1:16
    Engem annak neveltek.
  • 1:16 - 1:18
    A 60-as, 70-es években voltam kisgyerek,
  • 1:18 - 1:21
    és hogy éreztessem,
    milyenek voltak a szüleim:
  • 1:21 - 1:24
    az akkori közvélemény-kutatások
    azt mutatták,
  • 1:24 - 1:29
    hogy csak egy szűk kisebbség –
    a fehér amerikaiak kb. 20%-a –
  • 1:29 - 1:32
    ismerte el és támogatta
    Martin Luther Kinget
  • 1:32 - 1:34
    és a polgárjogi mozgalomban
    végzett munkáját
  • 1:34 - 1:37
    még Mr. King életében.
  • 1:38 - 1:41
    Büszkén mondhatom, hogy a szüleim
    ehhez a csoporthoz tartoztak.
  • 1:41 - 1:44
    Otthon téma volt a faji kérdés,
  • 1:45 - 1:49
    és amikor egy ezzel foglalkozó
    műsor ment a tévében,
  • 1:49 - 1:52
    leültettek elé minket, gyerekeket,
    és ügyeltek rá, hogy megnézzük
  • 1:52 - 1:55
    Sidney Poitier filmjeit
    vagy a "Gyökerek"-et.
  • 1:56 - 1:58
    Az üzenet jól hallható és egyértelmű volt,
  • 1:58 - 1:59
    én pedig megértettem:
  • 2:00 - 2:04
    a rasszizmus rossz, a rasszisták rosszak.
  • 2:05 - 2:06
    Ugyanakkor mi egy túlnyomóan
  • 2:06 - 2:09
    "fehér helyen" éltünk Minnesotában.
  • 2:10 - 2:14
    Csak a magam nevében beszélek,
    de azt hiszem emiatt hittem azt,
  • 2:15 - 2:17
    hogy azokat a képernyőn
    látható fehér rasszistákat
  • 2:17 - 2:20
    valahonnan máshonnan "sugározták" oda.
  • 2:21 - 2:23
    Nem rólunk szólt, tényleg.
  • 2:24 - 2:26
    Nem éreztem magam érintettnek.
  • 2:27 - 2:31
    Azt mondanám, még mindig felgyógyulóban
    vagyok abból a korai tévhitből.
  • 2:32 - 2:34
    Részben azért vágtam bele az újságírásba,
  • 2:34 - 2:39
    mert foglalkoztattak az olyan dolgok,
    mint az egyenlőség és az igazság.
  • 2:41 - 2:44
    A rasszizmus számomra sokáig talány volt.
  • 2:45 - 2:49
    Miért van még mindig jelen,
    ha egyértelműen rossz?
  • 2:49 - 2:53
    Miért ilyen tartós ez az erő?
  • 2:54 - 2:57
    Talán azért voltam összezavarodva,
    mert még nem a jó helyen keresgéltem,
  • 2:57 - 2:59
    vagy nem a megfelelő
    kérdéseket tettem fel.
  • 3:01 - 3:02
    Észrevették,
  • 3:02 - 3:08
    hogy amikor az emberek
    a túlnyomórészt fehér médiában
  • 3:08 - 3:10
    az általuk, illetve általunk
  • 3:10 - 3:13
    rasszistának tartott ügyekről tudósítanak,
  • 3:13 - 3:16
    akkor ez általában azt jelenti,
    hogy a kamerájukat,
  • 3:16 - 3:17
    a mikrofonjukat és a tekintetüket
  • 3:18 - 3:20
    a színes bőrűekre irányítják,
  • 3:20 - 3:23
    és olyan kérdéseket tesznek fel,
    hogy: "Hogy érzik magukat a feketék,
  • 3:23 - 3:27
    az indiánok, a latinók
    vagy az ázsiai amerikaiak?
  • 3:27 - 3:29
    Hogyan boldogulnak?" –
  • 3:29 - 3:32
    egy adott közösségben,
    vagy bizonyos közegben,
  • 3:32 - 3:34
    pl. a gazdaság vagy az oktatás területén.
  • 3:36 - 3:39
    Én is kivettem a részemet
    ebből a fajta újságírásból
  • 3:39 - 3:41
    sok éven át.
  • 3:43 - 3:45
    De aztán George Zimmerman
    megölte Trayvon Martint,
  • 3:47 - 3:50
    majd ezt követték
    a nagy visszhangot kiváltó esetek,
  • 3:50 - 3:53
    amikor rendőrök sorra lőttek le
    fegyvertelen feketéket,
  • 3:53 - 3:55
    a Black Lives Matter
    mozgalom felemelkedése,
  • 3:55 - 3:58
    Dylann Roof meg a charlestoni mészárlás,
  • 3:59 - 4:00
    az #OscarsSoWhite mozgalom –
  • 4:01 - 4:06
    a hétköznapi amerikai élet eseményei,
  • 4:06 - 4:08
    ezek a nyíltan rasszista incidensek,
  • 4:08 - 4:11
    amelyeket azért láthatunk,
    mert okostelefonnal rögzítik őket,
  • 4:11 - 4:13
    és felkerülnek az internetre.
  • 4:14 - 4:17
    És a látható események mögött
  • 4:17 - 4:19
    ott vannak a makacs adatok és tanulmányok,
  • 4:19 - 4:23
    melyek igazolják az intézményeinkben
    tapasztalható, rendszerszintű rasszizmust:
  • 4:24 - 4:27
    szegregált lakóövezetek,
    munkahelyi diszkrimináció,
  • 4:27 - 4:30
    a súlyosan faji alapú
    egyenlőtlenségek az iskolákban
  • 4:30 - 4:32
    és az igazságszolgáltatási rendszerben.
  • 4:33 - 4:34
    De ami valóban felébresztett –
  • 4:34 - 4:37
    és tudom, hogy ezzel sem vagyok egyedül –,
  • 4:37 - 4:39
    az Donald Trump hatalomra kerülése,
  • 4:39 - 4:45
    illetve az a felismerés,
    hogy a fehér amerikaiak túlnyomó többsége
  • 4:45 - 4:48
    örömmel fogadná, vagy legalábbis elfogadná
  • 4:48 - 4:53
    a fehér identitás
    nyers és keserű politikáját.
  • 4:55 - 4:58
    Én mindezt emberi lényként
    felkavarónak éreztem,
  • 4:59 - 5:04
    újságíróként pedig
    megváltozott a szemléletem,
  • 5:04 - 5:06
    a gondolkodásom:
  • 5:06 - 5:09
    "Hűha, a fehér emberek egy jó téma.
  • 5:09 - 5:11
    A fehér identitás maga a sztori."
  • 5:13 - 5:16
    De az is eszembe jutott:
    "Csinálhatok én ilyet?
  • 5:16 - 5:19
    Hogy hangzana egy podcast
    sorozat a fehér identitásról?"
  • 5:19 - 5:21
    (Nevetés)
  • 5:21 - 5:24
    "Ó igen, és amúgy
    ez kellemetlen is lehet."
  • 5:26 - 5:31
    Szinte nem találkoztam olyan újságírással,
    amely tanulmányozta volna a fehér eszmét,
  • 5:31 - 5:35
    ugyanakkor a színes bőrűek –
    főleg a fekete értelmiségiek –
  • 5:35 - 5:38
    évszázadok óta élesen kritizálják
  • 5:38 - 5:40
    a fehér felsőbbrendű kultúrát.
  • 5:40 - 5:42
    Közben tudtam, hogy az elmúlt
    két-három évtizedben
  • 5:42 - 5:44
    a tudósok érdekes munkát végeztek,
  • 5:44 - 5:48
    amikor a rasszokat a "fehérség"
    kutatásának keretében vizsgálták:
  • 5:48 - 5:51
    Mi az? Honnan jön?
    Hogy működik a világban?
  • 5:53 - 5:55
    Olvasni kezdtem,
  • 5:55 - 6:00
    és a rasszok, illetve történetük
    jeles szakértőjéhez fordultam.
  • 6:02 - 6:04
    Az egyik első kérdésem az volt:
  • 6:04 - 6:08
    "Alapvetően honnan ered
  • 6:08 - 6:10
    a fehér ember eszméje?"
  • 6:11 - 6:13
    A tudomány egyértelmű.
  • 6:13 - 6:15
    Egyetlen emberi fajt alkotunk.
  • 6:16 - 6:17
    Mindannyian rokonok vagyunk,
  • 6:17 - 6:20
    mindannyian egy közös,
    afrikai őstől származunk.
  • 6:21 - 6:25
    Voltak, akik elhagyták Afrikát,
    hidegebb, sötétebb helyekre vándoroltak,
  • 6:25 - 6:27
    és elvesztették bőrük melanintartalmát –
  • 6:27 - 6:29
    egyesek jobban, mások kevésbé.
  • 6:29 - 6:30
    (Nevetés)
  • 6:31 - 6:36
    De genetikailag 99,9%-ban
    mind egyformák vagyunk.
  • 6:36 - 6:41
    A rassznak nevezett csoportokon belül
    nagyobb a genetikai sokféleség,
  • 6:41 - 6:44
    mint a rasszok között.
  • 6:44 - 6:48
    Nincs fehér, fekete, ázsiai
  • 6:48 - 6:50
    vagy más egyéb gén.
  • 6:50 - 6:52
    Szóval akkor hogy történt?
  • 6:52 - 6:54
    Honnan jött ez a dolog?
  • 6:54 - 6:56
    Hogy kezdődött a rasszizmus?
  • 6:58 - 7:01
    Azt hiszem, ha pár évvel ezelőtt
    megkérdeztek volna,
  • 7:01 - 7:04
    hogy mit gondolok,
  • 7:04 - 7:06
    akkor tudatlanul bizonyára
    azt mondtam volna:
  • 7:06 - 7:11
    "Nos, valamikor régen,
    a történelem folyamán
  • 7:11 - 7:13
    az emberek összetalálkoztak,
  • 7:13 - 7:15
    és furának találták egymást:
  • 7:15 - 7:18
    'Más a bőröd színe, a hajad is más,
  • 7:18 - 7:20
    viccesen öltözöl.
  • 7:20 - 7:22
    Kicsit előreszaladok,
    és rögtön a következtetésre ugrok,
  • 7:22 - 7:23
    szóval mivel más vagy,
  • 7:23 - 7:26
    valamilyen szempontból
    kevesebb vagy, mint én,
  • 7:26 - 7:29
    talán rendben van az,
    ha rosszul bánok veled.'"
  • 7:29 - 7:30
    Igaz?
  • 7:30 - 7:34
    Valahogy így képzeljük, így feltételezzük?
  • 7:35 - 7:36
    E forgatókönyv mögött
  • 7:36 - 7:40
    pusztán egy nagy,
    tragikus félreértés rejlik.
  • 7:41 - 7:43
    Nagyon úgy tűnik, hogy ez nincs rendben.
  • 7:44 - 7:47
    Először is, a rassz
    nem egy régi találmány.
  • 7:47 - 7:49
    Csak pár száz éves.
  • 7:50 - 7:54
    Igen, az emberek azelőtt is
    megkülönböztették egymást
  • 7:54 - 7:57
    vallás, törzs, nyelv
  • 7:57 - 7:59
    és hasonlók alapján.
  • 7:59 - 8:01
    Az emberi történelem nagy részében viszont
  • 8:01 - 8:03
    az embereknek nem volt fogalma a rasszról.
  • 8:04 - 8:05
    Az ókori Görögországban, például –
  • 8:05 - 8:09
    ezt a történész
    Nell Irvin Paintertől tudom –
  • 8:09 - 8:14
    a görögök úgy vélték, hogy ők
    jobbak az általuk ismert népeknél,
  • 8:14 - 8:18
    de nem egy olyan eszme alapján, miszerint
    ők veleszületett módon felsőbbrendűek.
  • 8:18 - 8:21
    Csupán úgy vélték, hogy ők
    hozták létre a legfejlettebb kultúrát.
  • 8:22 - 8:26
    Megszemlélték az etiópokat,
  • 8:26 - 8:28
    a perzsákat és a keltákat is,
  • 8:28 - 8:31
    majd így szóltak:
    "Hozzánk képest ők amolyan barbárok.
  • 8:31 - 8:35
    Kulturális értelemben nem görögök."
  • 8:36 - 8:40
    Valóban, az ókori világban
    létezett a rabszolgaság,
  • 8:40 - 8:43
    a népek leigáztak olyanokat,
    akik nem úgy néztek ki, mint ők,
  • 8:43 - 8:45
    de gyakran olyanokat is, akik igen.
  • 8:46 - 8:51
    Tudták, hogy az angol "slave",
    azaz "rabszolga" a szláv szóból származik?
  • 8:52 - 8:56
    A szlávokat ugyanis
    mindenféle népek leigázták,
  • 8:56 - 8:58
    még a nyugat-európaiak is,
  • 8:58 - 9:00
    évszázadokon át.
  • 9:01 - 9:04
    A rabszolgaság már csak azért sem
    a faji hovatartozáson alapult,
  • 9:04 - 9:06
    mert még nem "találták fel" a rasszokat.
  • 9:07 - 9:09
    Szóval akkor ki találta fel?
  • 9:09 - 9:13
    Feltettem ezt a kérdést
    egy másik neves történésznek,
  • 9:13 - 9:14
    Ibram Kendinek.
  • 9:15 - 9:17
    Nem hittem volna,
    hogy egy névvel és egy dátummal
  • 9:17 - 9:19
    fog válaszolni a kérdésre,
  • 9:19 - 9:22
    mintha csak a villanykörtéről beszélnénk.
  • 9:22 - 9:23
    (Nevetés)
  • 9:23 - 9:24
    De ez történt.
  • 9:24 - 9:26
    (Nevetés)
  • 9:26 - 9:30
    Azt mondta, hogy alapos
    kutatásai során rátalált arra,
  • 9:30 - 9:33
    ahol szerinte először
    fogalmazták meg a rasszista eszmét.
  • 9:34 - 9:36
    Majd megnevezte a bűnöst.
  • 9:36 - 9:38
    A fickónak híresebbnek kéne lennie,
  • 9:38 - 9:39
    vagy inkább hírhedtebbnek.
  • 9:39 - 9:41
    A neve Gomes de Zurara.
  • 9:42 - 9:43
    Egy portugál ember.
  • 9:43 - 9:46
    Az 1450-es években írt egy könyvet,
  • 9:46 - 9:49
    amelyben olyasmit írt le,
    amit előtte még senki –
  • 9:49 - 9:50
    állítja Dr. Kendi.
  • 9:51 - 9:54
    Egy kalap alá vette Afrika minden népét –
  • 9:54 - 9:56
    a hatalmas, sokszínű kontinenst –,
  • 9:57 - 10:00
    és különálló csoportként jellemezte őket,
  • 10:01 - 10:03
    akik alacsonyabb rendűek és állatiasak.
  • 10:04 - 10:07
    Figyelmen kívül hagyta,
    hogy a gyarmatosítás előtti időkben
  • 10:07 - 10:11
    a világ legkifinomultabb kultúrái
    közül nem egy Afrikában volt.
  • 10:12 - 10:15
    Miért tett ez a fickó ilyen kijelentést?
  • 10:17 - 10:19
    Kiderült, hogy a pénz beszélt.
  • 10:20 - 10:23
    Először is, Zurarát
    a portugál király bízta meg
  • 10:23 - 10:25
    a könyv megírásával.
  • 10:25 - 10:27
    Előtte pár évvel
  • 10:27 - 10:29
    a rabszolga-kereskedők –
  • 10:29 - 10:30
    helyben vagyunk –,
  • 10:30 - 10:33
    mégpedig a portugál koronához
    kötődő rabszolga-kereskedők
  • 10:34 - 10:37
    sikeresen beindították
    az atlanti rabszolga-kereskedelmet.
  • 10:38 - 10:42
    Ők voltak az első európaiak, akik
    direkt azért hajóztak Fekete-Afrikába,
  • 10:42 - 10:44
    hogy afrikaiakat raboljanak el,
    és tegyenek rabszolgává.
  • 10:45 - 10:48
    Tehát hirtelen jól jött egy történet
  • 10:48 - 10:52
    az afrikaiak alacsonyabbrendűségéről,
  • 10:52 - 10:54
    amellyel igazolhatták az új bizniszt
  • 10:55 - 10:57
    az emberek, az egyház
  • 10:57 - 10:58
    és saját maguk előtt.
  • 11:00 - 11:04
    Szóval Zurara egy tollvonással megalkotta
  • 11:04 - 11:06
    a fekete és a fehér identitást,
  • 11:06 - 11:10
    merthogy az afrikaiak
    ily módon való jellemzésével
  • 11:10 - 11:13
    lényegében megteremtette
    a feketék fogalmát.
  • 11:13 - 11:15
    És ahogy Dr. Kendi fogalmaz,
  • 11:15 - 11:18
    a fekete identitás semmit
    sem jelent a fehér nélkül.
  • 11:19 - 11:23
    Más európai országok is
    követték a portugálokat,
  • 11:24 - 11:28
    és Afrikába indultak "emberi
    vagyontárgyakért" és ingyen munkaerőért.
  • 11:28 - 11:31
    Azt az elképzelést is magukévá tették,
  • 11:31 - 11:35
    hogy az afrikaiak alacsonyabb rendűek.
  • 11:36 - 11:38
    Nekem ez nyitotta fel a szememet.
  • 11:39 - 11:41
    A rasszizmus nem valami
    félreértéssel kezdődött.
  • 11:41 - 11:43
    Egy hazugsággal kezdődött.
  • 11:45 - 11:48
    Közben itt, a gyarmati Amerikában
  • 11:48 - 11:54
    a magukat most fehéreknek
    nevező emberek azon szorgoskodtak,
  • 11:54 - 11:56
    hogy ezekből az eszmékből
    törvényeket faragjanak,
  • 11:57 - 12:03
    melyek megfosztották a feketének
    nevezett embereket emberi jogaiktól,
  • 12:03 - 12:07
    és bezárták őket a különösen aljas
    "ingó vagyoni rabszolga" skatulyába.
  • 12:07 - 12:12
    E törvények még a legszegényebb
    fehéreknek is előnyöket biztosítottak:
  • 12:12 - 12:15
    nem anyagi értelemben
    vett jelentős előnyöket,
  • 12:15 - 12:18
    hanem azt a jogot, hogy őket
    nem lehet egy életre leigázni,
  • 12:19 - 12:23
    és nem lehet a szeretteiket
    kiszakítani a karjukból és eladni őket.
  • 12:23 - 12:25
    Néha pedig csurrant-cseppent is valami.
  • 12:25 - 12:30
    Az ingyen földosztás
    többek közt Virginiában
  • 12:30 - 12:32
    kizárólag fehérek számára
  • 12:32 - 12:36
    jóval az amerikai függetlenségi
    háború előtt elkezdődött,
  • 12:36 - 12:38
    és jóval utána is folytatódott.
  • 12:40 - 12:42
    El tudom képzelni,
  • 12:42 - 12:47
    hogy az engem hallgatók között –
    már ha még mindig hallgatnak –
  • 12:47 - 12:48
    talán vannak, akik azt gondolják:
  • 12:48 - 12:52
    "Ugyan már, ez ősrégi történet.
    Mit számít ez?
  • 12:52 - 12:54
    Már megváltoztak a dolgok.
  • 12:54 - 12:56
    Nem léphetnénk már tovább?"
  • 12:57 - 12:58
    Ugye?
  • 12:58 - 13:02
    De én vitába szállnék ezzel.
  • 13:03 - 13:06
    Ennek a történetnek a megismerése
    számomra valódi fordulatot hozott,
  • 13:06 - 13:08
    abban az értelemben,
    hogy ma már értem a rasszizmust.
  • 13:09 - 13:12
    Áttekintésként, az eddigi mondandóm
    két lényeges pontja:
  • 13:12 - 13:16
    az első, hogy biológiai értelemben
    a rassz nem létezik,
  • 13:16 - 13:20
    pusztán csak egy sztori,
    amit egyesek elmeséltek;
  • 13:20 - 13:23
    a második, hogy azért mesélték
    ezt a sztorit, hogy igazolják vele
  • 13:23 - 13:27
    más emberi lények profitért
    történő brutális kizsákmányolását.
  • 13:28 - 13:31
    Erről a két dologról
    nem tanultam az iskolában.
  • 13:31 - 13:32
    Gyanítom, hogy a többségünk
    így van ezzel.
  • 13:32 - 13:35
    Ha önök mégis,
    akkor különleges tanáruk volt.
  • 13:35 - 13:36
    Igaz?
  • 13:36 - 13:38
    De mihelyt megértik,
  • 13:39 - 13:42
    egy dolog biztosan világossá válik:
  • 13:42 - 13:46
    a rasszizmus elsősorban nem hozzáállás
  • 13:46 - 13:47
    vagy egyéni vakbuzgóság kérdése.
  • 13:49 - 13:51
    Sokkal inkább egy eszköz.
  • 13:51 - 13:53
    Az emberek megosztásának
  • 13:53 - 13:58
    és a gazdasági, politikai, társadalmi
    rendszerek összetartásának eszköze,
  • 13:58 - 14:01
    amely egyeseket előnyökhöz juttat,
    másokat hátrányos helyzetbe hoz.
  • 14:02 - 14:04
    Eszköze továbbá a fehérek meggyőzésének –
  • 14:04 - 14:10
    akik vagy profitálnak vagy nem
    az erősen rétegzett társadalmunkból –,
  • 14:10 - 14:12
    hogy a status quót pártolják.
  • 14:13 - 14:15
    "Lehetne rosszabb is.
    Én legalább fehér vagyok."
  • 14:18 - 14:21
    Amikor megértettem a rasszizmus eredetét,
  • 14:21 - 14:25
    többé már nem ámuldoztam azon,
    hogy még mindig létezik.
  • 14:26 - 14:28
    Tudják, visszatekintve azt hiszem,
  • 14:28 - 14:32
    úgy gondoltam a rasszizmusra,
    mint mondjuk a lapos Földre:
  • 14:32 - 14:35
    csupán rossz, elavult gondolkodásmód,
    amely magától elenyészik
  • 14:35 - 14:36
    hamarosan.
  • 14:38 - 14:40
    De nem, a fehér eszmének ez az eszköze
  • 14:40 - 14:43
    még mindig végzi a dolgát,
    ami miatt kitalálták.
  • 14:43 - 14:46
    Befolyásos emberek
    nap mint nap bemennek dolgozni,
  • 14:46 - 14:50
    kiaknázzák és megszilárdítják
    ezt a régi fegyvert
  • 14:50 - 14:52
    a hatalom útvesztőiben,
  • 14:52 - 14:55
    és egyes stúdiókban is, mellesleg...
  • 14:55 - 14:57
    Felesleges nagy ügyet csinálni abból,
  • 14:57 - 14:59
    hogy ezek az emberek
    elhiszik-e, amit mondanak,
  • 14:59 - 15:01
    hogy valóban rasszisták-e.
  • 15:02 - 15:04
    Nem ez a lényeg.
  • 15:04 - 15:07
    A pénzről és a hatalomról szól.
  • 15:09 - 15:13
    Végezetül, azt hiszem,
    a legnagyobb lecke –
  • 15:13 - 15:17
    és hadd szóljak most főleg a fehérekhez –,
  • 15:19 - 15:22
    hogy amikor megértjük,
    hogy a rassz fogalmát
  • 15:22 - 15:25
    hozzánk hasonló emberek találták ki azért,
  • 15:26 - 15:30
    hogy magukat és minket
    előnyös helyzetbe hozzanak,
  • 15:30 - 15:33
    akkor fel kellene fognunk,
    hogy orvosolni is a mi dolgunk.
  • 15:34 - 15:36
    Ez a fehérek problémája.
  • 15:37 - 15:40
    Szégyellem kimondani, hogy sokáig
    úgy gondoltam a rasszizmusra,
  • 15:40 - 15:44
    mint elsősorban a színes bőrűek
    megvívandó harcára,
  • 15:44 - 15:47
    olyan emberekére,
    akiket gyerekkoromban láttam a tévében.
  • 15:49 - 15:53
    Vagy mintha egy sportversenyen
    a pálya szélén állnék,
  • 15:53 - 15:55
    ahol az egyik oldalon a színes bőrűek,
  • 15:55 - 15:57
    a másikon az igazi rasszisták állnak,
  • 15:57 - 15:59
    a délvidéki seriffek,
  • 15:59 - 16:00
    a kapucnis emberek,
  • 16:01 - 16:04
    és én őszintén a színes bőrűeknek
    szurkolnék, hogy megnyerjék a meccset.
  • 16:05 - 16:07
    De nem.
  • 16:07 - 16:09
    Nincs partvonal.
  • 16:10 - 16:11
    Mindannyian a pályán vagyunk.
  • 16:11 - 16:13
    Mindannyian érintettek vagyunk.
  • 16:14 - 16:17
    És ha én nem csatlakozom a harchoz,
    hogy megdöntsem a rendszert,
  • 16:17 - 16:19
    amely engem előnyös helyzetbe hoz,
  • 16:19 - 16:21
    akkor cinkos vagyok.
  • 16:23 - 16:25
    Ez nem a szégyenről
    vagy a bűntudatról szól.
  • 16:25 - 16:27
    A fehér bűntudat nem old meg semmit,
  • 16:27 - 16:31
    és őszintén szólva én nem is
    érzek túl nagy bűntudatot.
  • 16:31 - 16:34
    A történelem nem az én
    vagy az önök hibája.
  • 16:34 - 16:38
    Amit érzek, az a felelősségtudat,
  • 16:39 - 16:41
    hogy valamit tennem kell.
  • 16:43 - 16:44
    Mindez megváltoztatta
  • 16:44 - 16:47
    a munkámmal kapcsolatos
    gondolkodásmódomat és hozzáállásomat,
  • 16:47 - 16:51
    dokumentaristaként és tanárként egyaránt.
  • 16:52 - 16:54
    De ezen kívül mit jelent ez?
  • 16:54 - 16:56
    Mit jelent ez bármelyikünk számára?
  • 16:57 - 17:00
    Azt jelenti, hogy vajon
    olyan vezetőket támogatunk,
  • 17:00 - 17:03
    akik szeretnének tárgyalni a jóvátételről?
  • 17:03 - 17:06
    Ismerünk a közösségeinkben
    olyan embereket,
  • 17:06 - 17:10
    akik azért dolgoznak, hogy átalakítsák
    az igazságtalan intézményeket,
  • 17:10 - 17:11
    és támogassák ezt a munkát?
  • 17:12 - 17:13
    A munkahelyemen
  • 17:14 - 17:16
    én vagyok az a fehér ember,
    aki vonakodva vesz részt
  • 17:16 - 17:18
    a sokszínűségről és egyenlőségről
    szóló tárgyalásokon,
  • 17:19 - 17:22
    vagy pedig próbálom kitalálni,
    hogyan legyek valódi szövetségese
  • 17:22 - 17:23
    a színes bőrű munkatársaimnak?
  • 17:25 - 17:27
    Úgy érzem, hogy bárhova tévedünk,
  • 17:28 - 17:33
    alázatot és érzékenységet kell mutatnunk,
  • 17:33 - 17:37
    és hajlandóságot arra, hogy elengedjük
    a hatalmat, amire nem szolgáltunk rá.
  • 17:41 - 17:44
    Hiszem, hogy hasznunkra válna,
  • 17:44 - 17:46
    ha olyan társadalmat tudnánk teremteni,
  • 17:46 - 17:50
    amelyik nem kizsákmányolásra
    vagy elnyomásra épül.
  • 17:51 - 17:53
    Ezt kellene tennünk,
  • 17:54 - 17:55
    meg kellene mutatnunk magunkat,
  • 17:55 - 17:57
    és kitalálni, miként cselekedjünk.
  • 17:58 - 18:00
    Mert így helyes.
  • 18:02 - 18:03
    Köszönöm.
  • 18:03 - 18:06
    (Taps)
Title:
A hazugság, amely életre hívta a rasszizmust
Speaker:
John Biewen
Description:

Hogy megértsük és felszámoljuk a rasszista gondolkodásmódot, az elején kell kezdenünk. Pontosan ezt tette az újságíró és dokumentarista John Biewen, aki meglepő és gondolatébresztő tényekre bukkant a rassz fogalmának eredetéről. Elmondja, mit tudott meg, választ ad a rasszizmussal kapcsolatos alapvető kérdésekre, és felvázolja, hogyan léphetünk eredményes szövetségre.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:21
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Zsuzsanna Lőrincz accepted Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Zsuzsanna Lőrincz edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Reka Czeiner edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Reka Czeiner edited Hungarian subtitles for The lie that invented racism
Show all

Hungarian subtitles

Revisions