Mi a hangszín, és miért kell az operaénekesnek? – Ming Luke
-
0:07 - 0:09Bosszúszomjas szenvedélytől áthatva
-
0:09 - 0:12az Éj Királynője átszáguld a színen.
-
0:12 - 0:14Rákezd nevezetes áriájára,
-
0:14 - 0:18Mozart kedvelt operájának híres részletére
-
0:18 - 0:19A varázsfuvolából.
-
0:19 - 0:22A termet betölti a zenekar muzsikája,
-
0:22 - 0:25de a királynő hangja
a hangszerekén felülkerekedik. -
0:25 - 0:29Dallama elér ezernyi nézőn át
-
0:29 - 0:31a 40 méterrel távolabbi ülésekig,
-
0:31 - 0:34bármifajta mikrofon nélkül.
-
0:34 - 0:38Hogy lehet oly tisztán hallható
az énekesnő hangja, -
0:38 - 0:41tucatnyi hangszer zengését elnyomva?
-
0:41 - 0:44A válasz az emberi hang fizikájában
-
0:44 - 0:49és az operaénekes gondosan
kimunkált énektechnikájában rejlik. -
0:49 - 0:51Az operaházban minden zene
-
0:51 - 0:53a hangszerek keltette rezgésekből ered,
-
0:53 - 0:58legyen az hegedűhúr
vagy az előadó énekhangja. -
0:58 - 1:03A rezgések levegőhullámokat keltenek,
melyeket agyunk hangként értelmez. -
1:03 - 1:05Rezgésszámuk,
-
1:05 - 1:08nevezetesen: a másodpercenkénti
hullámok száma alapján -
1:08 - 1:11határozza meg agyunk a hang magasságát.
-
1:11 - 1:14De valójában a hallott hang
-
1:14 - 1:17sok rezgésből tevődik össze.
-
1:17 - 1:21Képzeljünk el egy legalacsonyabb
frekvenciáján rezgő gitárhúrt! -
1:21 - 1:23Ez az alaphang.
-
1:23 - 1:27Fülünk főleg ennek alapján
határozza meg a hangot. -
1:27 - 1:32De a legalacsonyabb rezgésszám
még ún. felhangokat is kelt, -
1:32 - 1:36amelyek az alaphanggal együtt
szólalnak meg. -
1:36 - 1:39E felhangok más-más frekvenciákra,
-
1:39 - 1:41ún. részhangokra bonthatók.
-
1:41 - 1:46Az operaénekesek ezek változtatásával
hozzák létre a csodát. -
1:46 - 1:50Minden hang felhangok sorozatából áll.
-
1:50 - 1:55Az első részhang az alaphang
kétszeres frekvenciáján rezeg. -
1:55 - 2:00A következő részhang az alaphang
háromszorosán s í. t. -
2:00 - 2:04Minden akusztikus hangszer
felhangsorokat állít elő, -
2:04 - 2:08de a felhangsor egyediségét
a hangszer alakja és anyaga adja meg. -
2:08 - 2:15A fuvola pl. az első néhány
részhangot emeli ki, -
2:15 - 2:18ám a klarinét legalsó regiszterében
-
2:18 - 2:21a páratlan számú részhangok
rezegnek a legerősebben. -
2:21 - 2:24Részben a részhangok erősségéből adódik
-
2:24 - 2:27a hangszerek egyedi hangzása.
-
2:27 - 2:31Emiatt képes valamely hangszer
kitűnni a többi közül, -
2:31 - 2:37mert fülünk nem minden frekvenciát
érzékel egyforma erősséggel. -
2:37 - 2:41Ez adja az operaénekes hangfestő erejét.
-
2:41 - 2:42Az operai szoprán –
-
2:42 - 2:45a négy hangfekvés legmagasabbika –
-
2:45 - 2:48az alaphang frekvenciatartományában
-
2:48 - 2:53250–1500 rezgés/másodperc
rezgésszámú hangok képzésére képes. -
2:53 - 2:56Az emberi fül
-
2:56 - 3:00a másodpercenkénti 2000–5000
rezgésszámú hangokra a legérzékenyebb. -
3:00 - 3:04Ha a művésznő e sávban
ki tudja énekelni a részhangokat, -
3:04 - 3:08megcélozhatja az optimális érzéki helyet,
ahol a legtisztábban halljuk. -
3:08 - 3:11A felsőbb részhangok előnye,
-
3:11 - 3:14hogy kevesebb versenytársuk
akad a zenekarban, -
3:14 - 3:17mert azokon a frekvenciákon
a zenekar felhangjai gyengébbek. -
3:17 - 3:19E részhangok kiemelése adja meg
-
3:19 - 3:25egy-egy énekes sajátosan zengő hangszínét.
-
3:25 - 3:28Az énekesek évtizedeken át
fejlesztik hangszínüket. -
3:28 - 3:30A magas frekvenciákat
-
3:30 - 3:35hangszálaik és hangképző szervük alakjával
és feszességével állítják elő. -
3:35 - 3:39Nyelvük és ajkuk helyzetével
-
3:39 - 3:43kiemelhetnek egyes felhangokat,
vagy elnyomhatnak másokat. -
3:43 - 3:47Vibratóval kiszélesíthetik
részhangjaik sávját. -
3:47 - 3:51Ez a hatás a hangmagasság
enyhe rezegtetését jelenti. -
3:51 - 3:53A vibrato teltebb csengő hangot ad,
-
3:53 - 3:57amely kitűnik a hangszerek
viszonylag szűkebb vibratói közül. -
3:57 - 3:58Ha már megvannak
a helyes részhangok, -
3:58 - 4:02más technikákkal is élnek
hangerejük fokozására. -
4:02 - 4:06Növelik tüdőkapacitásukat,
tökéletesítik testtartásukat -
4:06 - 4:08az egyenletes, szabályozott
légáramlás érdekében. -
4:08 - 4:12A hangversenyterem is segíti őket
merev falborításával, -
4:12 - 4:14amely a közönség felé tereli a hangokat.
-
4:14 - 4:17Minden énekes előnyt merít e technikákból,
-
4:17 - 4:21de az egyes hangtípusok
más-más fizikai adottságokat igényelnek. -
4:21 - 4:24Wagner-énekeseknek
állóképességre van szükségük, -
4:24 - 4:28hogy végig bírják a zeneszerző
négyórás zenedrámáit. -
4:28 - 4:32A bel canto énekeseknek
sokoldalú hangszálak kellenek, -
4:32 - 4:34hogy megbirkózzanak
az akrobatikus áriákkal. -
4:34 - 4:37A biológia is határt szab:
-
4:37 - 4:40nem minden izommal lehet
megvalósítani az összes technikát, -
4:40 - 4:43az énekes korával a hangja is módosul.
-
4:43 - 4:46De operaházban vagy zuhany alatt
-
4:46 - 4:49e technikák hatására gyenge hangokból is
-
4:49 - 4:51mennydörgő zenei remekművek válhatnak.
- Title:
- Mi a hangszín, és miért kell az operaénekesnek? – Ming Luke
- Speaker:
- Ming Luke
- Description:
-
A teljes leckét lásd: https://ed.ted.com/lessons/what-s-a-squillo-and-why-do-opera-singers-need-it-ming-luke
Az operaházat betölti a zenekar muzsikája, de az énekes hangja a hangszerekén felülkerekedik. Dallama elér ezernyi nézőig bármifajta mikrofon nélkül. Hogy lehet oly tisztán hallható egyetlen hang? A válasz az emberi hang fizikájában rejlik. Ming Luke elmagyarázza a tanult operaénekes gondosan kimunkált énektechnikáját.
Lecke: Ming Luke, rendezte: Franz Palomares.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:52
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for What's a squillo, and why do opera singers need it? | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for What's a squillo, and why do opera singers need it? | ||
Reka Lorinczy accepted Hungarian subtitles for What's a squillo, and why do opera singers need it? | ||
Reka Lorinczy edited Hungarian subtitles for What's a squillo, and why do opera singers need it? | ||
Péter Pallós edited Hungarian subtitles for What's a squillo, and why do opera singers need it? |