Asperger: meu propósito é maior que meu medo | Gretchen McIntire | TEDxNatick
-
0:17 - 0:20Não é nada menos que um milagre
-
0:20 - 0:23o fato de eu estar nesse palco
diante de vocês, agora. -
0:24 - 0:26Na verdade, quando criança,
-
0:26 - 0:29eu provavelmente estaria vagando
por esse auditório agora mesmo -
0:29 - 0:30ou me escondendo.
-
0:32 - 0:35Mas estar em um palco,
sendo corajosa... -
0:37 - 0:40eu nunca imaginei que este dia chegaria.
-
0:42 - 0:45Meus anos na escola
não foram nada fáceis. -
0:45 - 0:48Frequentei 12 escolas até me formar,
-
0:48 - 0:50e eu sabia que havia
algo diferente sobre mim. -
0:51 - 0:55No segundo ano eu era uma pequena garota
que corria para a enfermaria -
0:55 - 0:58por causa da sirene
de um caminhão de bombeiros. -
0:58 - 1:00No último ano do ensino médio,
-
1:00 - 1:04comecei a me agitar muito e gritar
por causa do barulho de construções -
1:04 - 1:05do lado de fora da sala de aula.
-
1:06 - 1:09Falando em salas de aula,
-
1:09 - 1:14ficar sentada em uma sala de aula
parecia uma tortura física. -
1:14 - 1:18As cadeiras eram tão desconfortáveis,
-
1:18 - 1:20as luzes brancas machucavam meus olhos
-
1:20 - 1:26e eu queria chorar o tempo todo
porque eu era muito ansiosa. -
1:27 - 1:30Eu me escondia na sala
do orientador escolar quase diariamente -
1:30 - 1:33para evitar as crianças
que queriam jogar comida em mim, -
1:33 - 1:35jogar pedras em mim,
-
1:35 - 1:37afastar as cadeiras quando eu ia sentar,
-
1:37 - 1:39ou coisas piores.
-
1:40 - 1:41Mas, finalmente,
-
1:42 - 1:44esses 12 anos terminaram.
-
1:44 - 1:47Sabe, eu pensava
que a escola era o problema. -
1:48 - 1:49Adivinha:
-
1:50 - 1:51não era.
-
1:52 - 1:54E sabe o que mais?
-
1:54 - 1:56Nada ficou mais fácil.
-
1:57 - 2:00Pelo contrário, tudo ficou mais difícil.
-
2:00 - 2:05Minha ansiedade e os problemas sensoriais
persistiram no local de trabalho. -
2:06 - 2:09Eu fui uma criança
que se sentia envergonhada -
2:09 - 2:15e me tornei uma mulher que se sentia
envergonhada e deslocada. -
2:15 - 2:19Eu frequentemente não entendia
as dicas do meu chefe sobre socialização. -
2:19 - 2:22Eu inclusive tive um surto,
-
2:22 - 2:25me agitando e tampando meus ouvidos
em uma simulação de incêndio. -
2:26 - 2:30Então, algo aconteceu que iria
mudar minha vida drasticamente. -
2:31 - 2:36Quando eu tinha 23 anos, fui diagnosticada
com a síndrome de Asperger, -
2:36 - 2:39que é parte do espectro
do Transtorno Autista. -
2:39 - 2:43No início, esse diagnóstico
não era algo fácil de ouvir, -
2:43 - 2:46mas então, algo mudou.
-
2:46 - 2:51Comecei a ver meu diagnóstico
como uma oportunidade -
2:51 - 2:55de aprender, crescer e retribuir.
-
2:55 - 2:58Uma forma de retribuir seria
por meio da minha escrita. -
2:58 - 3:00Eu decidi escrever livros infantis
-
3:00 - 3:05para oferecer algo para as crianças que
se sentiam sozinhas como eu na sua idade, -
3:05 - 3:08e para adultos que vivem,
trabalham e brincam -
3:08 - 3:11com as crianças que sofrem
por serem diferentes. -
3:12 - 3:16Escrevi "Really, Really Like Me" em 2012
-
3:16 - 3:19e "The Quiet Bear" em 2014
-
3:19 - 3:24para ajudar crianças a encontrarem
compaixão por elas e pelos outros. -
3:26 - 3:29"The Quiet Bear" é uma história
sobre uma pequena garota -
3:29 - 3:32que conhece um urso
de pelúcia no Central Park, -
3:33 - 3:36e juntos eles vivem aventuras
por toda a cidade, -
3:36 - 3:38da manhã à noite,
-
3:38 - 3:40sem precisar de nenhuma palavra.
-
3:41 - 3:45Eu fiquei muito entusiasmada
com esses dois livros, -
3:45 - 3:49e comecei a doar cópias deles
por todo o mundo. -
3:49 - 3:52Assim falando,
as coisas parecem ótimas, né? -
3:53 - 3:55Não tão rápido.
-
3:56 - 3:57Do nada,
-
3:58 - 4:01eu estava no fundo do poço,
-
4:01 - 4:04e por um tempo, tudo pareceu desmoronar.
-
4:05 - 4:06Eu passei por um divórcio,
-
4:07 - 4:09perdi outro emprego.
-
4:10 - 4:13Minha vida parecia muito escura.
-
4:14 - 4:18Então, algo extraordinário aconteceu.
-
4:19 - 4:24Eu conheci Chris, um amigo de um amigo
que mudaria minha vida para sempre. -
4:25 - 4:30Nunca vou esquecer aquele dia de outono,
quando sentamos em uma mesa turquesa, -
4:30 - 4:33e ele apenas ouviu a minha história.
-
4:34 - 4:35Pela primeira vez,
-
4:36 - 4:39eu me senti ouvida.
-
4:41 - 4:44Com meus livros, eu estava me esforçando
-
4:44 - 4:48para oferecer a outras pessoas
uma coisa que eu nunca havia tido: -
4:48 - 4:52aceitação, compaixão e empatia.
-
4:53 - 4:58E eu queria espalhar esse sentimento
de alegria e gratidão por todo o lugar. -
4:59 - 5:03Mas eu era aquela garota
que tinha medo de tudo, -
5:03 - 5:04lembra?
-
5:05 - 5:08Chris me desafiou a enfrentar meus medos
com a cabeça erguida -
5:08 - 5:10e explorar meus problemas sensoriais
-
5:10 - 5:12pouco a pouco,
-
5:12 - 5:14uma aventura de cada vez.
-
5:15 - 5:18Nós fomos a um parque de diversões,
-
5:18 - 5:19e a um fliperama.
-
5:20 - 5:24Não eram lugares fáceis
para alguém com problemas sensoriais. -
5:26 - 5:28As luzes, os sons,
-
5:28 - 5:30e, minha nossa, as montanhas-russas
-
5:30 - 5:33eram coisas tão avassaladoras.
-
5:33 - 5:36No início, meio que questionei
a sanidade dele, -
5:37 - 5:39e depois a minha própria sanidade,
-
5:39 - 5:43enquanto as luzes piscantes e os sons
me faziam querer correr e me esconder. -
5:44 - 5:46E eu confesso:
-
5:46 - 5:49eu me agarrei a ele
naquela montanha-russa. -
5:50 - 5:54Dirigir também é algo desafiador para mim.
-
5:54 - 5:57Lidar com coisas
como o trânsito, as direções -
5:57 - 6:01e aquelas coisas que as pessoas fazem
com naturalidade, como olhar o retrovisor, -
6:01 - 6:04nunca se tornaram normais para mim.
-
6:05 - 6:07Ainda preciso seguir todos os passos
-
6:07 - 6:10de colocar o cinto de segurança,
-
6:10 - 6:13ajustar os retrovisores e ligar os faróis,
-
6:13 - 6:15todas as vezes que eu dirijo.
-
6:16 - 6:18Então,
-
6:18 - 6:23corrida de kart nunca foi
minha ideia de diversão. -
6:24 - 6:26Mas nós participamos de uma!
-
6:26 - 6:31E sim, eu bati o carro no muro
em cinco segundos de corrida. -
6:31 - 6:33Ninguém se machucou.
-
6:33 - 6:37E sim, eu fui a última do grupo
a terminar a corrida. -
6:38 - 6:39Mas eu terminei.
-
6:41 - 6:42Estava começando a perceber
-
6:42 - 6:46que as coisas não eram tão assustadoras
como eu pensava que eram. -
6:47 - 6:51Aos poucos, fui encontrando formas
de lidar com meus problemas sensoriais. -
6:52 - 6:54Não foi nada fácil.
-
6:55 - 7:00É preciso muito trabalho e muita energia,
-
7:00 - 7:02todos os dias,
-
7:02 - 7:04para simplesmente aparecer.
-
7:05 - 7:10E existem retrocessos, algumas falhas
e muitos novos desafios. -
7:11 - 7:13Sabe, ir a uma corrida de kart
-
7:13 - 7:17não me fez milagrosamente
uma motorista calma e confiante, -
7:17 - 7:21e com certeza não "consertou"
meus problemas sensoriais, -
7:21 - 7:24mas isso me deu alguma confiança.
-
7:25 - 7:27Por exemplo,
-
7:27 - 7:29quando eu morava na Carolina do Norte,
-
7:29 - 7:33me deparei com uma situação
em que precisava sair imediatamente, -
7:33 - 7:38eu precisei empacotar minhas coisas
e voltar para Boston. -
7:39 - 7:43Milhares de quilômetros,
dirigindo sozinha. -
7:44 - 7:49Deixa eu contar: com a minha ansiedade,
essa não foi uma viagem fantástica. -
7:50 - 7:54Para evitar perder a estrada
ou minha confiança, -
7:54 - 7:57eu apenas parei nos postos interestaduais.
-
7:57 - 8:01Mas houve grandes obstáculos
durante essa viagem -
8:01 - 8:05que eram ainda maiores do que eu previ.
-
8:06 - 8:09Um deles foi a ponte de Tappan Zee.
-
8:09 - 8:11(Risos)
-
8:11 - 8:15Ainda me lembro de desviar da estrada
na White Plains, em Nova York, -
8:15 - 8:17para perguntar o caminho.
-
8:17 - 8:19Fiquei aterrorizada
-
8:19 - 8:25quando a mulher sorriu para mim e disse
que eu deveria voltar por "aquela ponte". -
8:26 - 8:29Minha mente entrou em um turbilhão,
-
8:29 - 8:34e me perguntei seriamente
se aquele não era o fim. -
8:35 - 8:37Sim,
-
8:37 - 8:40eu realmente considerei
se deveria apenas ficar -
8:40 - 8:43e viver em White Plains,
-
8:43 - 8:44(Risos)
-
8:44 - 8:49até que eu percebi que além de não ter
dinheiro para viver ali, -
8:49 - 8:50(Risos)
-
8:50 - 8:54na verdade ela estava se referindo
a uma pequena ponte no final da rua. -
8:55 - 8:57Não preciso nem dizer,
-
8:57 - 9:01quando vi a placa
"Bem-vindo a Massachusetts", -
9:01 - 9:03eu chorei.
-
9:04 - 9:07Para evitar os ataques de ansiedade
durante aquela viagem, -
9:07 - 9:11usei a regra de Mel Robbins
sobre os cinco segundos. -
9:12 - 9:14Eu repetia as palavras:
-
9:14 - 9:15"Cinco...
-
9:15 - 9:16quatro...
-
9:16 - 9:18três...
-
9:18 - 9:19dois...
-
9:19 - 9:21um.
-
9:21 - 9:24Eu não estou ansiosa,
apenas muito animada". -
9:26 - 9:31Usar essa técnica ativa
o córtex pré-frontal do cérebro -
9:31 - 9:32e acalma a amígdala.
-
9:34 - 9:36Com um pouco dessa nova coragem,
-
9:36 - 9:39fiquei mais apta a pensar
sobre ajudar os outros novamente. -
9:40 - 9:44Por exemplo, a casa
de uma colega minha tinha pegado fogo, -
9:44 - 9:48ela era mãe solteira
e tinha um filho com autismo, -
9:48 - 9:51e eu realmente queria oferecer
a eles um Natal especial, -
9:51 - 9:54mas eu não tinha dinheiro.
-
9:54 - 10:00Falei com alguns amigos, organizações
e algumas grandes empresas. -
10:00 - 10:03E tem uma coisa que preciso
contar sobre mim: -
10:04 - 10:10eu fico ansiosa só de pensar
em ligar para pedir uma pizza! -
10:11 - 10:13Mas tudo acabou bem.
-
10:13 - 10:15A mãe disse para mim:
-
10:15 - 10:20"Acho que é isso que você precisa
fazer todos os anos. -
10:21 - 10:24Não por mim, mas por outras famílias".
-
10:26 - 10:29Eu queria focar na compaixão
-
10:29 - 10:32e não no meu medo
do que isso poderia parecer. -
10:33 - 10:37Recebi alguns bons conselhos
ao perguntar a alguém sobre o que fazer. -
10:38 - 10:40O conselho foi:
-
10:40 - 10:42"Apenas comece".
-
10:43 - 10:44Então fiz isso.
-
10:44 - 10:47No começo de 2019,
-
10:47 - 10:49Chris e eu cofundamos
uma organização sem fins lucrativos -
10:49 - 10:51chamada BostonCalm.
-
10:51 - 10:56Nosso objetivo é promover esperança
e compaixão para outras pessoas autistas -
10:56 - 10:59oferecendo itens como compressas,
-
10:59 - 11:01tampões de ouvido
-
11:01 - 11:03e cartas de encorajamento
-
11:03 - 11:05escritas por outras pessoas
afetadas por esse transtorno. -
11:11 - 11:15Voltando para o milagre
que mencionei no início, -
11:16 - 11:23estou muito agradecida por estar aqui,
por compartilhar esse momento com vocês, -
11:24 - 11:28porque minha missão
não é somente sobre o autismo. -
11:29 - 11:33Minha missão é continuar lutando
contra o meu medo. -
11:34 - 11:37Aprendo mais e mais a cada dia -
-
11:37 - 11:39como agora,
-
11:39 - 11:42enquanto meus joelhos e pernas
ainda estão tremendo - -
11:43 - 11:45que a esperança e a compaixão
-
11:45 - 11:49são histórias muito maiores
do que qualquer medo que possamos ter, -
11:50 - 11:55que meu propósito é maior que meu medo.
-
11:56 - 12:01Por todos nós, nosso propósito
é maior que nosso medo. -
12:02 - 12:06Mas às vezes, apenas precisamos de alguém
para nos lembrar que não estamos sozinhos. -
12:07 - 12:10E nas sábias palavras do meu amigo Chris:
-
12:10 - 12:11"Você consegue".
-
12:12 - 12:13E sabe de uma coisa?
-
12:14 - 12:15Eu consigo.
-
12:16 - 12:18Obrigada.
-
12:18 - 12:21(Aplausos)
- Title:
- Asperger: meu propósito é maior que meu medo | Gretchen McIntire | TEDxNatick
- Description:
-
Aos 23 anos, Gretchen foi diagnosticada com Transtorno do Espectro Autista (anteriormente, síndrome de Asperger), o que a motivou a encontrar sua própria voz e despertar esperança naqueles que se sentem sozinhos. Gretchen compartilha histórias pessoais e muitas vezes engraçadas de suas dificuldades e conquistas. Ela é autora de livros infantis sob o pseudônimo de Gretchen Leary, palestrante e diretora executiva de uma organização sem fins lucrativos chamada BostonCalm, que atende pessoas com autismo e síndrome de Tourette.
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais, visite https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:33
Claudia Sander approved Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick | ||
Claudia Sander edited Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick | ||
Vanessa Soneghet accepted Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick | ||
Vanessa Soneghet edited Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick | ||
Karen Belizário edited Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick | ||
Laura Harris edited Portuguese, Brazilian subtitles for Asperger's: my purpose is bigger than my fear | Gretchen McIntire | TEDxNatick |