Return to Video

Zebda - Одной жизнью меньше

  • 0:01 - 0:08
    Одной жизнью меньше
    Продюсеры: Ali Guessoum и Natacha Bigan
  • 0:08 - 0:10
    [Инструментал]
  • 0:15 - 0:19
    Я родился в стране, которой не существует
  • 0:19 - 0:22
    Я родился на земле, которая больше не моя
  • 0:22 - 0:25
    На оккупированной и попранной земле,
  • 0:25 - 0:29
    Которая независима только на бумаге
  • 0:29 - 0:32
    Я родился под крики радости
  • 0:32 - 0:35
    Я родился вместе с другими в переполненном лагере
  • 0:35 - 0:38
    Море – моя граница, мое святилище,
  • 0:38 - 0:42
    Где я забываю о поселенцах, блокадах и нищете
  • 0:42 - 0:45
    Я вырос, танцуя под звуки рассказов об изгнании
  • 0:45 - 0:48
    Я вырос, но моя пустая жизнь висит на волоске
  • 0:48 - 0:51
    Нить надежды приводит в тупик
  • 0:51 - 0:55
    Но когда-нибудь с высоко поднятой головой мы вернем нашу землю
  • 0:56 - 0:58
    мы вернем нашу землю
  • 0:59 - 1:01
    мы вернем нашу землю
  • 1:07 - 1:11
    Я взрослел слишком быстро среди траура и забвения
  • 1:11 - 1:14
    Я вырос, привыкнув к бесконечному горизонту
  • 1:14 - 1:17
    Горячий песок под ногами уносит меня в иной мир,
  • 1:17 - 1:20
    Где я стану таким сильным и большим, что меня будет видно отовсюду
  • 1:20 - 1:23
    Я жил в Газе, никогда не выезжая из нее
  • 1:23 - 1:26
    Я жил день за днем без раскаяния и вздохов
  • 1:26 - 1:29
    Несмотря на колючую проволоку, комендантский час и танки
  • 1:29 - 1:33
    Я лелеял в душе мечту об освобождении
  • 1:35 - 1:36
    мечту об освобождении
  • 1:38 - 1:40
    мечту об освобождении
  • 1:46 - 1:49
    Я жил в человеческох волнах движения сопротивления
  • 1:49 - 1:52
    Я жил среди маршей и забастовок с флагом в руке
  • 1:52 - 1:55
    Мы пели во все горло,
  • 1:55 - 1:58
    Когда над нами пролетали их самолеты
  • 1:58 - 2:02
    Я умер, как они врут, от шальной пули
  • 2:02 - 2:05
    Меня убил неизвестный человек,
  • 2:05 - 2:08
    Который думал, что выполняет свой долг,
  • 2:08 - 2:11
    Стреляя сквозь туман в тени врагов
  • 2:11 - 2:14
    Я мертв, как тысячи других, до и после меня
  • 2:14 - 2:18
    Я умер осенним вечером Рамадана
  • 2:18 - 2:21
    Но я лишь хотел жить свободно
  • 2:21 - 2:23
    Я хотел только быть свободным
  • 2:24 - 2:26
    Я хотел только быть свободным
  • 2:28 - 2:30
    Я хотел только быть свободным
  • 2:30 - 2:33
    [Инструментал]
  • 2:38 - 2:40
    (Одной жизнью меньше
    Сценарий: Ali Guessoum при содействии Zebda)
  • 2:40 - 2:42
    (Музыка: Zebda
    Текст: Jean-Pierre Filiu)
  • 2:42 - 2:44
    (Сценарий: Ali Guessoum
    Рисунки: Rémy Guyomard)
  • 2:44 - 2:46
    (Анимация и монтаж: Natacha Bigan)
  • 2:46 - 2:48
    (Продюсеры: Ali Guessoun и Natacha Bigan
    Производство: agence SANSBLANC - wwwsansblanc.com)
  • 2:48 - 2:51
    Благодарим за помощь
    HAKIM - MOUSS - Clément Tigry - Fabien Bousquet
  • 2:51 - 2:52
    Французские субтитры взяты с
    http://www.blog.raideurs.eu/2012/11/11/zebda-une-vie-de-moins-hommage-aux-palestiniens/
Title:
Zebda - Одной жизнью меньше
Description:

Музыка : Zebda
Текст: Jean Pierre Filiu
Сценарий и анимация: Ali Guessoum & Natacha Bigan
(description YouTube)
----
Смотрите также: http://blogs.mediapart.fr/edition/les-invites-de-mediapart/article/071012/une-vie-de-moins-une-chanson-pour-gaza
и http://blog.mondediplo.net/2012-11-02-Une-chanson-pour-Gaza-le-Crif-pour-la-censure
---
Французские субтитры взяты с http://www.blog.raideurs.eu/2012/11/11/zebda-une-vie-de-moins-hommage-aux-palestiniens/

Другие видео с "открытыми" субтитрами на:
- Испанском: http://www.youtube.com/watch?v=AtzV-df0gec
- Арабском: http://www.youtube.com/watch?v=FOeJi7UvvD8
- Английском: http://www.youtube.com/watch?v=Cq2MpG4gQgk&feature=plcp

more » « less
Video Language:
French
Team:
Music Captioning
Project:
Other Music Videos
Duration:
02:53

Russian subtitles

Revisions Compare revisions