هل بإمكاننا إنشاء المزرعة "المثالية"؟
-
0:01 - 0:06[TED-Ed
دروس تستحق المشاركة] -
0:08 - 0:12قبل حوالي 10,000 سنة، بدأ البشر
ممارسة الزراعة. -
0:12 - 0:15هذه الثورة الزراعية
-
0:15 - 0:17كانت نقطة تحوّل في تاريخنا
-
0:17 - 0:21وقد مكنت الناس من الاستقرار
والبناء والابتكار. -
0:21 - 0:26باختصار، ساعدت الزراعة على وجود الحضارة.
-
0:27 - 0:31اليوم، حوالي 40٪ من كوكبنا
هي أراضي زراعية. -
0:32 - 0:34تنتشر في جميع أنحاء العالم،
-
0:34 - 0:36هذه الأراضي الزراعية هي قطع
-
0:36 - 0:39من لغز عالمي نواجهه جميعاً.
-
0:39 - 0:43في المستقبل، كيف يمكننا إطعام كل عضو
-
0:43 - 0:46من عدد السكان المتزايد طعاماً صحياً؟
-
0:47 - 0:49تحقيق هذا الهدف لن يتطلب أي شيء
-
0:49 - 0:53إلا ثورة زراعية ثانية.
-
0:53 - 0:55الثورة الزراعية الأولى
-
0:55 - 0:59كانت تتميز بالتوسع والاستغلال،
-
0:59 - 1:01إطعام الناس على حساب
-
1:01 - 1:04الغابات والحياة البرية والمياه
-
1:04 - 1:07وقد أدت هذه العملية إلى تزعزع المناخ.
-
1:07 - 1:10لن يكون هذا خياراً في الثورة الثانية.
-
1:11 - 1:14الزراعة تعتمد على وجود مناخ مستقر
-
1:14 - 1:17مع مواسم وأنماط طقس يمكن التنبؤ بها.
-
1:17 - 1:21هذا يعني أننا لا نستطيع الاستمرار
في توسيع أراضينا الزراعية -
1:21 - 1:24لأن القيام بذلك سوف يقوّض الظروف البيئية
-
1:24 - 1:27والتي جعلت الزراعة ممكنة في المقام الأول.
-
1:28 - 1:31بدلاً من ذلك، الثورة الزراعية القادمة
-
1:31 - 1:33سيكون عليها زيادة الناتج
-
1:33 - 1:36من الأراضي الزراعية القائمة
لدينا على المدى الطويل -
1:36 - 1:39مع حماية التنوع البيولوجي،
والحفاظ على المياه، -
1:39 - 1:43وتقليل التلوث وانبعاثات
غازات الصوب الزراعية. -
1:44 - 1:48كيف ستبدو المزارع في المستقبل؟
-
1:48 - 1:52هذه الطائرة من دون طيار
هي جزء من أسطول يراقب المحاصيل أدناه. -
1:52 - 1:54قد تبدو المزرعة عشوائية
-
1:54 - 1:57ولكنها مصممة هندسياً بدقة لاستخدام الأرض
-
1:57 - 2:02التي تضم المحاصيل
والماشية مع المآوي البرية. -
2:02 - 2:06محت طرق الزراعة التقليدية
مساحات كبيرة من الأراضي -
2:06 - 2:08حيث تمت زراعتها بمحصول واحد فقط،
-
2:08 - 2:11مما ساهم في القضاء على الحياة
البرية وانبعاث كميات هائلة -
2:11 - 2:14من الغازات المسببة للاحتباس الحراري
في هذه العملية. -
2:14 - 2:18ويهدف هذا النهج إلى تصحيح ذلك الضرر.
-
2:18 - 2:20وفي الوقت نفسه، تتحرك بين المحاصيل،
-
2:20 - 2:25فرق من الروبوتات الميدانية
تضع الأسمدة بالجرعات المرادة. -
2:25 - 2:29داخل التربة، مئات من أجهزة
الاستشعار تجمع البيانات -
2:29 - 2:31حول المغذيات ومستويات المياه.
-
2:31 - 2:34هذه المعلومات تقلل من الاستخدام
غير الضروري للمياه -
2:34 - 2:38وتخبر المزارعين أين ينبغي وضع المزيد
من الأسمدة أو تقليلها -
2:39 - 2:40بدلاً من التسبب في التلوث
-
2:40 - 2:44عن طريق رشها في المزرعة كلها.
-
2:44 - 2:46لكن لن يكون لدى كل مزارع المستقبل
-
2:46 - 2:48أجهزة استشعار وروبوتات.
-
2:48 - 2:52هذه التقنيات مصممة
لمساعدتنا على إنتاج الغذاء -
2:52 - 2:54بطريقة ناجحة مع البيئة
-
2:54 - 2:56بدلاً من أن تتسبب في حدوث ضرر لها،
-
2:56 - 2:58مع الأخذ بعين الاعتبار الفروق الدقيقة
-
2:58 - 3:01في النظم الإيكولوجية المحلية.
-
3:02 - 3:05الممارسات الزراعية الأقل تكلفة
-
3:05 - 3:07يمكن أن تخدم أيضاً تلك الأهداف عينها
-
3:07 - 3:10وهي متاحة أكثر للعديد من المزارعين.
-
3:10 - 3:15في الواقع، العديد من هذه
الممارسات يتم استخدامها اليوم -
3:15 - 3:18ولديها تأثير كبير على نحو متزايد
-
3:18 - 3:20حيث بدأ يستخدمها المزيد من المزارعين.
-
3:20 - 3:21كوستاريكا
-
3:21 - 3:24في كوستاريكا، لدى المزارعين
الأراضي الزراعية المتشابكة -
3:24 - 3:26مع المآوي الاستوائية بنجاح
-
3:26 - 3:28بحيث ساهمت بشكل كبير
-
3:28 - 3:30في مضاعفة الغطاء الأخضر
من الغابات في البلاد. -
3:30 - 3:33هذا يوفر الغذاء والمأوى للحياة البرية،
-
3:33 - 3:36وكذلك التلقيح الطبيعي ومكافحة الآفات
-
3:36 - 3:39من الطيور والحشرات
التي تجذبها هذه المزارع، -
3:39 - 3:43مما يساهم في إنتاج الطعام
بينما يتم استعادة صحة الكوكب. -
3:43 - 3:46في الولايات المتحدة، مربو الماشية
يربون الماشية -
3:46 - 3:49على الأراضي العشبية
التي تتألف من الأنواع المحلية، -
3:49 - 3:51مما يولد مصدر بروتين قيّم
-
3:51 - 3:54باستخدام أساليب الإنتاج التي تخزن الكربون
-
3:54 - 3:57وتحمي التنوع البيولوجي.
-
3:57 - 4:00في بنغلاديش وكمبوديا ونيبال،
-
4:00 - 4:03قد تقلّص النُهج الجديدة لإنتاج الأرز
-
4:03 - 4:06انبعاثات غازات البيوت الزجاجية
بشكل كبير في المستقبل. -
4:06 - 4:09الأرز هو غذاء أساسي لثلاثة مليار شخص
-
4:09 - 4:11والمصدر الرئيسي لكسب الرزق
-
4:11 - 4:13لملايين العوائل.
-
4:13 - 4:17أكثر من 90% من الأرز
يزرع في حقول الفيضانات، -
4:17 - 4:19التي تستخدم الكثير من الماء
-
4:19 - 4:23وتطلق 11٪ من انبعاثات الميثان السنوية،
-
4:23 - 4:25وهو ما يمثل 1-2٪
-
4:25 - 4:29من إجمالي انبعاثات غازات
البيوت الزجاجية السنوية -
4:29 - 4:30على الصعيد العالمي.
-
4:30 - 4:34من خلال تجربة زراعة سلالات
جديدة من الأرز، ري أقل، -
4:34 - 4:38وتبنّي طرق أقل كثافة
في العمل لزراعة البذور، -
4:38 - 4:40فإن المزارعين في هذه البلدان
-
4:40 - 4:43رفعوا مستوى دخولهم وغلات المحاصيل
-
4:43 - 4:47بينما يتم تخفيض انبعاثات البيوت الزجاجية.
-
4:47 - 4:51في زامبيا، العديد من المنظمات تستثمر
-
4:51 - 4:55في أساليب محددة محلياً
لتحسين إنتاج المحاصيل، -
4:55 - 4:56الحد من فقدان الغابات،
-
4:56 - 5:00وتحسين سبل عيش المزارعين المحليين.
-
5:00 - 5:02ومن المتوقع أن تؤدي هذه
الجهود إلى زيادة غلة المحاصيل -
5:02 - 5:06بنسبة الربع تقريباً
على مدى العقود القليلة المقبلة. -
5:06 - 5:08إذا تم دمجها مع الأساليب
-
5:08 - 5:10الخاصة بمكافحة إزالة الغابات في المنطقة،
-
5:10 - 5:13يمكن أن تتحرك البلاد نحو قطاع زراعي
-
5:13 - 5:16مرن ويركز على حماية المناخ.
-
5:17 - 5:18وفي الهند،
-
5:18 - 5:21حيث يفقد ما يصل
إلى 40٪ من الغذاء بعد الحصاد -
5:21 - 5:24أو ضياعه بسبب ضعف البنية التحتية،
-
5:24 - 5:26فقد بدأ المزارعون بالفعل في تنفيذ
-
5:26 - 5:29كبسولات تخزين مبردة تعمل بالطاقة الشمسية
-
5:29 - 5:33تساعد الآلاف من المزارعين
الريفيين على الحفاظ على منتجاتهم -
5:33 - 5:36وتصبح جزءاً قابلاً
للتطبيق من سلسلة التوريد. -
5:37 - 5:39سوف يستغرق الأمر استخدام كل هذه الأساليب،
-
5:39 - 5:42من التكنولوجيا الأكثر جودة
إلى الأقل تكلفة، -
5:42 - 5:44لإحداث ثورة في الزراعة.
-
5:45 - 5:48التدخلات التكنولوجية المتقدمة تضخّم المناخ
-
5:48 - 5:51ونهج الزراعة الموجهة نحو الحفاظ عليه،
-
5:51 - 5:53وسوف يلتزم كبار المنتجين بالاستثمار
-
5:53 - 5:56في تنفيذ هذه التكنولوجيات.
-
5:56 - 5:58وفي الوقت نفسه، سيكون لدينا توسع في الوصول
-
5:58 - 6:02إلى أساليب أقل تكلفة
للمزارعين على نطاق أصغر. -
6:02 - 6:04هذه الرؤية الزراعية المستقبلية
-
6:04 - 6:07سوف تتطلب أيضاً تحولاً عالمياً
-
6:07 - 6:09نحو المزيد من الوجبات الغذائية النباتية
-
6:09 - 6:13وتخفيضات ضخمة في فقدان وتلف الطعام،
-
6:13 - 6:16مما يساهم في الحد من الضغط على الأراضي
-
6:16 - 6:19ويسمح للمزارعين بعمل المزيد بما لديهم.
-
6:20 - 6:24إذا أحسننا إنتاج الطعام، في البر والبحر،
-
6:24 - 6:28يمكننا إطعام البشر ضمن الحدود البيئية
-
6:28 - 6:29لكوكب الأرض،
-
6:29 - 6:33ولكن سيكون هناك هامش ضئيل من الخطأ،
-
6:33 - 6:36وسوف يتطلب تعاوناً عالمياً غير مسبوق
-
6:36 - 6:41وتنسيق الأراضي الزراعية التي لدينا اليوم.
- Title:
- هل بإمكاننا إنشاء المزرعة "المثالية"؟
- Speaker:
- برنت لوكين
- Description:
-
منذ حوالي 10000 عام، بدأ البشر ممارسة الزراعة. كانت هذه الثورة الزراعية نقطة تحول في تاريخنا ومكّنت من وجود الحضارة. اليوم، ما يقرب من 40 في المائة من كوكبنا عبارة عن أراضي زراعية. تنتشر هذه الأراضي في جميع أنحاء العالم، وهي قطع لغز عالمي نواجهه جميعًا: في المستقبل، كيف يمكننا إطعام كل فرد من من عدد السكان المتزايد طعاماً صحياً؟ برنت لوكن يحقق في الأمر.
[إخراج هايب سي جي، ورواه جاك كتومر-سكوت، وموسيقى جابرييل مايا].
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:46
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb accepted Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? | ||
TED Translators admin edited Arabic subtitles for Can we create the "perfect" farm? |