Return to Video

Computer Science is Changing Everything

  • 0:03 - 0:09
    Arvutiteadus muudab Kõike.
  • 0:09 - 0:13
    Arvan, et 19. sajandi oli tööstus-
    revolutsiooni ja elektri päralt,
  • 0:13 - 0:20
    lõhuti agraarühiskond ja arendati
    seda edasi.
  • 0:20 - 0:25
    20. sajand oli füüsika ja inseneriteaduse
    päralt, et lihtsustada igapäevaseid asju
  • 0:25 - 0:30
    alates külmikutest kuni pesumasinateni.
  • 0:30 - 0:35
    Ja 21. sajand on kindlasti digitaalalne
    ajastu. See on internet.
  • 0:42 - 0:45
    Isegi kui soovid saada võidusõitjaks
    või mängida pesapalli
  • 0:45 - 0:54
    või ehitada maja, tarkvara on kõik
    need asjad peapeale pööranud.
  • 0:54 - 0:56
    PÕLLUMAJANDUS
  • 0:56 - 0:58
    Lettucebot on robot, mis tajub
    oma keskkonda.
  • 0:58 - 1:01
    Igal tunnil näeb see robot 1,5
    millionit taime
  • 1:01 - 1:07
    ja tegeleb nendega ükshaaval.
  • 1:07 - 1:08
    Võimaldame salatikasvatajatele
    nende põldudelt suuremat saaki
  • 1:08 - 1:13
    tehes seda odavamaks, aidates toota
    toitu soodsamalt ja säästlikumalt
  • 1:13 - 1:18
    ja see ei olnud enne arvutiteadusi võimalik.
  • 1:18 - 1:22
    MOOD
  • 1:22 - 1:24
    Mul on väga lõbus töö, kus
    ehitame Polyvore'i.
  • 1:24 - 1:27
    See ühendab kõik mu lemmikasjad
    nii programmeerimine kui ka
  • 1:27 - 1:31
    mood, kunst, disain, ja poodlmine!
  • 1:31 - 1:35
    Pooled tooted, mida me tänapäeval
    kasutame on tarkvaratooted,
  • 1:35 - 1:38
    mida telefonidega mängitakse,
    ja kui sa tahad ehitada
  • 1:38 - 1:43
    midagi ägedat, pead sa oskama
    programmeerimist.
  • 1:43 - 1:44
    Arvutiteadusega saab teha
    nii palju asju,
  • 1:44 - 1:47
    kui sa alustad tagant poolt, sellest
    ägedast asjast, mida sa tahad ehitada
  • 1:47 - 1:51
    ja mõtled välja, mis see on, tihti on
    programmeerimine osa sellest.
  • 1:51 - 1:55
    Seega peaksid seda oskust õppima.
  • 1:55 - 1:58
    MEDITSIIN
  • 1:58 - 2:00
    See on väga põnev:
    tehnoloogiat, mida praegu arendame,
  • 2:00 - 2:04
    kasutab järgmisel kümnendil
    sinu arst.
  • 2:04 - 2:09
    Kui sa tuled vastuvõtule
    ja oled haige,
  • 2:09 - 2:10
    palub arst sul
    sellesse topsi sülitada.
  • 2:10 - 2:16
    Ma panen selle
  • 2:16 - 2:17
    siia võlumasinasse, mis on
  • 2:17 - 2:23
  • 2:23 - 2:24
  • 2:24 - 2:28
  • 2:28 - 2:31
  • 2:31 - 2:34
  • 2:34 - 2:37
  • 2:37 - 2:40
  • 2:40 - 2:44
  • 2:44 - 2:46
  • 2:46 - 2:48
  • 2:48 - 2:50
  • 2:50 - 2:53
  • 2:53 - 2:57
  • 2:57 - 2:58
  • 2:58 - 3:02
  • 3:02 - 3:05
  • 3:05 - 3:10
  • 3:10 - 3:13
  • 3:13 - 3:21
  • 3:21 - 3:26
  • 3:26 - 3:32
  • 3:32 - 3:37
  • 3:37 - 3:38
  • 3:38 - 3:43
  • 3:43 - 3:46
  • 3:46 - 3:49
  • 3:49 - 3:52
  • 3:52 - 3:53
  • 3:53 - 3:56
  • 3:56 - 3:58
  • 3:58 - 4:03
  • 4:03 - 4:09
  • 4:09 - 4:10
  • 4:10 - 4:15
  • 4:15 - 4:20
  • 4:20 - 4:25
  • 4:25 - 4:30
  • 4:30 - 4:36
  • 4:36 - 4:38
  • 4:38 - 4:41
  • 4:41 - 4:43
  • 4:43 - 4:45
  • 4:45 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:56
  • 4:56 - 5:00
  • 5:00 - 5:01
  • 5:01 - 5:07
  • 5:07 - 5:12
  • 5:12 - 5:14
  • 5:14 - 5:16
  • 5:16 - 5:17
  • 5:17 - 5:21
  • 5:21 - 5:25
  • 5:25 - 5:27
  • 5:27 - 5:30
Title:
Computer Science is Changing Everything
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:35

Estonian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions