Subtitles translated from English
Showing Revision 1 created 03/23/2011 by Olga Loktionova.
-
Title:
Райвз о четырёх часах утра
-
Description:
Поэт Райвз представляет 8-минутное лирическое оригами, раскрывая историю о серии невероятных совпадений вокруг самого сюрреалистичного из времени суток – 4 часов утра.
-
Это последний юмористический комикс из газеты «Лос-Анджелес Таймс».
-
В чем шутка?
-
"С другой стороны, мне не надо вставать в 4
-
каждое утро, чтобы доить своего лабрадора."
-
Это обложка недавнего журнала «Нью-Йорк».
-
Лучшие госпитали, где врачи говорят, что готовы лечить рак,
-
принимать роды, спасать от инсультов, болезней сердца, протезировать тазобедренные суставы, а также ЧП в 4 утра.
-
A это сделанная мною нарезка песен:
-
-
Вы заметили, что 4 утра стали чем-то
¶
-
вроде шифра, клише?
-
Это значит что-то типа, вы проснулись в самое худшее время дня.
-
-
Самое время для беспокойств, происшествий, тоски,
¶
-
для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции,
-
как это было в классической сцене из фильма «Крестный отец».
-
Сценарий Форда Копполы описывает этих ребят, как «измученных работой
-
в 4 часа утра».
-
-
Идеальное время для такого ужаса вроде
¶
-
бальзамирования и вскрытия трупов, как в сценарии Изабель Альенде к фильму
-
«Дом духов».
-
После захватывающего убийства зеленоволосой Розы
-
врачи бальзамируют её мазями для покойников.
-
И работают они до 4 утра.
-
Самое время для мрачнейших дел, вроде тех,
¶
-
например, из журнала “New Yorker”, в прошлом апреле
-
опубликовавшем отрывок рассказа Мартина Эмиса.
-
Он начинается так: «11 сентября 2001 года он проснулся
-
в 4 часа утра в Портленде, штат Мэн.
-
Так начался последний день Мухаммеда Атта».
-
4 утра, на мой взгляд, - самое тихое время,
-
в которое почти ничего не происходит, но оно незаслуженно
-
получило плохую славу
-
-
среди множества разных СМИ и известных людей.
¶
-
И это вызывает у меня подозрения.
-
Я думал, конечно, о некоторых действительно творческих умах мира.
-
А не всё ли возвращается к этому простому приёмчику,
-
который они и изобрели, а?
-
Может, здесь не все так просто?
-
Может, здесь больше умысла, тайны,
-
и кто, черт возьми, вообще начал эту тему с 4 часами утра?
-
А я вам говорю, это он – Альберто Джакометти, изображенный здесь
-
со своими скульптурами на швейцарской банкноте в 100 франков.
-
Всё началось с его знаменитого творения,
-
находящегося в Музее Современного искусства в Нью-Йорке.
-
Его название – «Особняк в 4 часа утра»
-
-
-
Это не просто самое раннее загадочное упоминание
-
об этом часе, которое я смог найти.
-
Я считаю, эта так называемая сюрреалистическая скульптура
-
может помочь найти немыслимый ответ на поистине
-
художественное описание этого странного часа.
-
Я называю это кодом Джакометти, эксклюзивно от TED.
-
Нет, вы можете следить за мной,
-
если у вас с собой Blackberry или iPhone.
-
Это работает как-то так. Это результат недавнего Google-запроса
¶
-
фразы «4 часа утра».
-
Результаты, конечно, разные. Этот – самый типичный.
-
Первая десятка дает нам
-
4 ссылки на песню «Сейчас 4 часа утра» Фарона Янга.
-
3 ссылки на фильм Джудит Денч «4 часа утра».
-
1 ссылка на стихотворение Виславы Шимборска «4 часа утра».
-
Но что, спросите вы, есть общего у польской поэтессы, британской дамы
-
и выдающегося кантри-исполнителя,
-
кроме замечательного рейтинга Google?
-
Что ж, начнем с Фарона Янга, который родился, кстати,
¶
-
в 1932 году.
-
-
9 декабря 1996-го он выстрелил себе в голову,
¶
-
какое совпадение, в день рождения Джудит Денч.
-
-
Но Фарон не умер в этот день.
¶
-
Он истекал кровью до следующего утра, пока в конце концов не умер
-
от огнестрельного ранения в возрасте 64 лет.
-
Но странно, именно столько лет было Альберто Джакометти, когда умер он.
-
А где была в это время Вислава Шимборска?
¶
-
У неё самое неопровержимое алиби на свете.
-
В тот самый день, 10 декабря 1996 года, пока Мистер 4 часа утра,
-
Фарон Янг, испускал последний дух в Нашвилле, штат Теннесси,
-
Мисс 4 часа утра - или кто-то из них так или иначе - Вислава Шимборска
-
была в Стокгольме в Швеции на вручении Нобелевской премии по литературе.
-
Спустя ровно сто лет после смерти самого Альфреда Нобеля.
-
Совпадение? Нет, это жесть.
-
-
Совпадение... совпадение для меня не так сверхъестественно.
¶
-
Это то же самое как, если бы я сказал:
-
«Эй, ты знаешь, что Нобелевская премия была учреждена в 1901 году,
-
в котором совершенно случайно (!) родился Альберто Джакометти?»
-
Нет, нет, не все так точно складывается в общую картинку,
-
Но это не значит, что ничего не происходит
-
на самом глубоком уровне.
-
На самом деле, в этом зале есть люди,
-
которые, возможно, не хотят, чтобы я показал видео, которое мы сейчас увидим.
-
-
Видео: У нас есть теннисный корт, бассейн, кинозал...
¶
-
Ты имеешь в виду, что если я захочу свиную отбивную даже глубокой ночью,
-
твой человек поджарит мне её?
-
Конечно, за это ему и платят!
¶
-
Ну что, тебе нужны полотенца, чистое белье, девочки?
-
Стой, стой, стой! Подожди, я правильно понял?
¶
-
Будет Рождество, и в 4 часа утра...
-
Ой, у меня в животе заурчало.
-
-
Стой, стой, стой, стой!
¶
-
Я правильно понял тебя, Мэт?
-
-
Когда Гомеру Симпсону нужно представить
¶
-
любое время суток и любой день года
-
из всего календаря, будь он неладен, он называет время 4 часа утра
-
и день рождения младенца Иисуса.
-
И нет, я не знаю, как это вписывается
-
в общую мозайку, но очевидно,
-
я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу.
-
-
Я способен узнать зашифрованное послание, как только я его вижу.
¶
-
Господа, вы можете купить книгу Билла Клинтона «Моя жизнь»
-
у нас в книжном магазине здесь, в TED.
-
Вы можете изучить её от корки до корки в поисках желаемых скрытых сносок.
-
Или вы можете зайти на сайт www.randomhouse.com, где найдете эти отрывки.
-
Сколько мы должны прочитать, по вашему мнению,
-
чтобы получить то, что надо?
-
Не поверите, примерно с десяток абзацев.
-
На странице 474 в ваших книгах, если вы следите:
-
«Хотя она становилась лучше и лучше, все же я не был доволен
-
инаугурационной речью.
-
Мои составители уже рвали на себе волосы
-
потому что, несмотря на то, что мы работали над речью с часу ночи до 4 утра
-
в день инаугурации, я ещё редактировал её».
-
Конечно, ты так и делал. Бла-бла... Ты же всю свою жизнь готовился
¶
-
к историческому событию, которое бывает раз в 4 года, и вдруг оно подкралось неожиданно.
-
А потом -
-
-
через три абзаца мы видим вот эту прелесть:
¶
-
«Мы вернулись в Блэр-Хауз посмотреть на окончательную версию торжественного обращения.
-
С 4 утра она значительно улучшилась».
-
Но, ёлки-палки, как такое может быть?
-
По его собственным словам, он либо спал
-
во время утренней молитвы, как Эл и Типпер Гор, либо изучал, как запускать
-
ядерную ракету из портфеля.
-
Что происходит с американскими президентами в 4 утра в дни инаугурации?
-
Что делал Уильям Джефферсон Клинтон в это время?
-
Вероятно, мы не узнаем никогда.
-
И я смотрю, он даже не явился сегодня,
-
чтобы ответить на неприятные вопросы.
-
-
Как-то несуразно получается, да?
¶
-
Я имею в виду, все-таки все происходило у него на глазах,
-
Но будь Клинтон здесь,
-
-
он бы напомнил нам, а он сделал это на обложке своей прекрасной биографии,
¶
-
что на сегодняшний момент Билл Клинтон
-
навсегда останется в истории
-
первым президентом-демократом, избранным
-
на два срока подряд за десятилетия,
-
за поколения,
-
после этого человека – Франклина Делано Рузвельта,
-
беспрецедентная история которого началась
-
давным-давно, на его 1-ых выборах,
-
в куда более простые времена, давным-давно - в 1932 году,
-
(Смех)
-
когда Альберто Джакометти
¶
-
-
создал свой «Особняк в 4 часа утра»,
¶
-
когда, давайте вспомним, исполнитель кантри-музыки
-
впервые пришел, плача, в этот сумасшедший мир.
-
-