Yr Arlywydd Obama yn Siarad mewn Gwasanaeth Coffa ar gyfer Nelson Mandela
-
0:00 - 0:03[cymeradwyo]
-
0:05 - 0:07Diolch.
-
0:07 - 0:15[cymeradwyo]
-
0:15 - 0:17Diolch.
-
0:17 - 0:21[cymeradwyo]
-
0:21 - 0:24Diolch yn fawr i chi.
-
0:24 - 0:28[cymeradwyo]
-
0:28 - 0:30Diolch.
-
0:30 - 0:38[cymeradwyo]
-
0:40 - 0:45I Graça Machel a theulu Mandela;
-
0:46 - 0:51I'r Arlywydd Zuma ac aelodau ei lywodraeth;
-
0:51 - 0:54i benaethiaid taleithiau a llywodraethau
-
0:54 - 0:57-- yn y gorffennol a'r presennol --
-
0:57 - 1:00gwesteion nodedig.
-
1:01 - 1:05Mae hi'n fraint unigol i mi fod gyda chi heddiw
-
1:05 - 1:10i ddathlu bywyd fel neb arall
-
1:11 - 1:14I bobl De Affrica
-
1:14 - 1:23[cymeradwyo]
-
1:23 - 1:28Pobl o bob thras a phob cherddediad mewn bywyd
-
1:29 - 1:35mae'r byd yn diolch i chi
am rannu Nelson Mandela gyda ni -
1:36 - 1:40Ei frwydr oedd eich brwydr
-
1:40 - 1:44ei lwyddiant oedd eich llwyddiant,
-
1:45 - 1:47fe wnaeth eich urddas ac eich gobaith
-
1:47 - 1:49gael ei fynegi drwy ei fywyd a thrwy eich ryddid
-
1:51 - 1:54Eich democratiaeth
-
1:54 - 1:58yw ei rodd annwyli i chi
-
1:59 - 2:04Mae hi'n anodd canu clodydd i unrhyw ddyn
-
2:05 - 2:07i gyflwyno mewn geiriau
-
2:07 - 2:13nid dim ond y ffeithiau a'r dyddiadau sy'n ffurfio bywyd
-
2:14 - 2:17ond y gwir wrth hanfod person
-
2:17 - 2:21y llawenydd preifat a'r galaru
-
2:21 - 2:24y momentau distaw a nodweddion unigryw
-
2:24 - 2:28sydd yn goleuo enaid rhywun
-
2:29 - 2:32Anoddach o'r hanner yw gwneud hyn i gawr yn ein hanes
-
2:33 - 2:35a symudodd gwlad tuag at gyfiawnder
-
2:35 - 2:41a thrwy'r broses symud biliynau o amgylch y byd
-
2:42 - 2:44Wedi'i eni yn ystod y Rhyfel Byd Cyntaf
-
2:44 - 2:47wedi ennyn diddordeb drwy orchymynnion o bŵer
-
2:47 - 2:50bachgen a'i fagwyd yn bugeilio gwartheg
-
2:50 - 2:54a'i ddysgu gan yr hynaf o blith ei lwyth y Mambu
-
2:54 - 3:01Roedd Madiba i dyfu
i fod yn waredwr mawr olaf yr 20fed Ganrif. -
3:01 - 3:05Fel Gandhi, roedd i arwain mudiad o wrthwynebiad
-
3:05 - 3:11symudiad
a oedd ar y dechrau heb prin unrhyw obaith o lwyddo -
3:11 - 3:15Fel Dr. King, roedd i roi llais pwerus
-
3:15 - 3:18i hawliadau'r gorthrwm rai
-
3:18 - 3:22a'r anghenrhaid moesol i gael tegwch hiliol
-
3:23 - 3:26Roedd i ddioddef carchariad caled
-
3:26 - 3:30a ddechreuodd yng nghyfnod Kennedy a Khrushchev
-
3:30 - 3:35ac a ymestynnodd i ddyddiau olaf y Rhyfel Oer
-
3:36 - 3:38Wrth gerdded o'r carchar heb fyddin arfog
-
3:38 - 3:41byddai -- fel Abraham Lincoln --
-
3:41 - 3:42yn dal y wlad gyda'i gilydd
-
3:42 - 3:45pan oedd yn bygwth torri'n ddarnau
-
3:45 - 3:49ac fel sylfaenwyr America byddai'n sefydlu
-
3:49 - 3:55trefn gyfansoddiadol
i sicrhau rhyddid i genedlaethau i ddod -
3:55 - 3:59Ymrwymiad i ddemocratiaeth a rheolaeth y gyfraith
-
4:00 - 4:02a gafodd ei gadarnhau nid yn unig gan ei etholiad
-
4:02 - 4:08ond drwy ei barodrwydd i adael y swyddfa ar ôl dim ond un tymor
-
4:15 - 4:19O ystyried llwybr ei fywyd
-
4:20 - 4:23amrediad ei lwyddiannau
-
4:23 - 4:26yr addoliad a oedd mor haeddiannol ohono
-
4:27 - 4:30mae'n demtasiwn -- dwi'n credu --
i gofio Nelson Mandela fel eicon -
4:31 - 4:33yn gwenu ac yn ddigynnwrf
-
4:34 - 4:37wedi'i ddatgysylltu o faterion coegwych y bobl lai
-
4:37 - 4:41ond gwthwynebodd Madiba ei hun
-
4:41 - 4:43delwedd mor ddi-fywyd
-
4:44 - 4:54[cymeradwyo]
-
4:54 - 4:55Yn hytrach,
-
4:56 - 5:01Mynnodd Madiba rannu gyda ni
ei amheuon a'i ofnau -
5:02 - 5:07ei gamgymeriadau ynghyd â'i lwyddiannau
-
5:07 - 5:09"Dydw i ddim yn sant", dywedodd
-
5:09 - 5:16"os nac ydych yn ystyried sant
fel pechadur sy'n dal i drio." -
5:17 - 5:22Oherwydd ei fod yn gallu cydnabod ei amherffeithrwydd
-
5:22 - 5:26oherwydd ei fod yn gallu bod â chymaint o hiwmor
-
5:26 - 5:30hyd yn oed drygau,
er gwaethaf y beichiau trwm a'i cariodd -
5:30 - 5:32yr ydym yn ei garu cymaint.
-
5:33 - 5:38Nid oedd yn benddelw wedi'i wneud o farmor,
roedd yn ddyn o gig a gwaed -
5:38 - 5:40yn fab ac yn ŵr
-
5:40 - 5:43yn dad ac yn ffrind
-
5:43 - 5:47a dyna pam ein bod wedi dysgu cymaint oddi wrtho
-
5:47 - 5:49a dyna pam y gallwn ddal i ddysgu oddi wrtho
-
5:49 - 5:53Oherwydd nid oedd unrhywbeth a gyflawnodd yn anochel
-
5:53 - 5:56yn llwybr ei fywyd gwelwn ddyn
-
5:56 - 6:00a enillodd ei le yn y llyfrau hanes drwy ymaflyd
-
6:00 - 6:04a chraffter a dyfalbarhad a ffydd
-
6:05 - 6:08mae'n dweud wrthym beth sydd yn bosib
-
6:08 - 6:11nid yn unig yn nhudalennau ein llyfrau hanes
-
6:11 - 6:14ond yn ein bywydau ni hefyd
-
6:17 - 6:20Dangosodd Mandela i ni nerth gweithredu
-
6:20 - 6:25o gymryd risgiau ar ran ein syniadau
-
6:25 - 6:31Efallai fod Mandela yn oawn
ei fod wedi "etifeddu gwrthryfelgarwch balch -
6:31 - 6:35synnwyr ystyfnig o degwch"; gan ei dad
-
6:35 - 6:40ac rydym yn gwybod iddo rannu
gyda miliynau o Dde-Affricanwyr du a thywyll eu croen -
6:40 - 6:43
-
6:43 - 6:46
-
6:46 - 6:49
-
6:49 - 6:52
-
6:52 - 6:54
-
6:55 - 6:59
-
6:59 - 7:02
-
7:02 - 7:08
-
7:08 - 7:11
-
7:11 - 7:16
-
7:16 - 7:20
-
7:20 - 7:23
-
7:23 - 7:26
-
7:27 - 7:31
-
7:31 - 7:37
-
7:39 - 7:44
-
7:44 - 7:46
-
7:46 - 7:51
-
7:51 - 7:54
-
7:54 - 8:00
-
8:00 - 8:04
-
8:04 - 8:15
-
8:15 - 8:18
-
8:18 - 8:22
-
8:22 - 8:26
-
8:26 - 8:29
-
8:29 - 8:33
-
8:33 - 8:37
-
8:37 - 8:41
-
8:41 - 8:45
-
8:45 - 8:47
-
8:47 - 8:50
-
8:51 - 8:55
-
8:55 - 9:01
-
9:01 - 9:04
-
9:04 - 9:07
-
9:07 - 9:10
-
9:10 - 9:17
-
9:18 - 9:24
-
9:24 - 9:25
-
9:25 - 9:31
-
9:31 - 9:35
-
9:35 - 9:40
-
9:40 - 9:43
-
9:43 - 9:46
-
9:46 - 9:49
-
9:49 - 9:53
-
9:54 - 9:57
-
9:57 - 10:00
-
10:00 - 10:07
-
10:07 - 10:10
-
10:10 - 10:17
-
10:17 - 10:20
-
10:20 - 10:28
-
10:29 - 10:32
-
10:32 - 10:36
-
10:37 - 10:41
-
10:41 - 10:42
-
10:42 - 10:48
-
10:49 - 10:54
-
10:54 - 10:58
-
10:58 - 11:01
-
11:01 - 11:04
-
11:04 - 11:07
-
11:07 - 11:12
-
11:12 - 11:16
-
11:16 - 11:22
-
11:23 - 11:28
-
11:28 - 11:33
-
11:33 - 11:38
-
11:38 - 11:44
-
11:44 - 11:49
-
11:50 - 11:53
-
11:53 - 11:57
-
11:58 - 12:00
-
12:00 - 12:04
-
12:04 - 12:07
-
12:07 - 12:08
-
12:08 - 12:12
-
12:12 - 12:17
-
12:17 - 12:26
-
12:26 - 12:29
-
12:29 - 12:32
-
12:34 - 12:37
-
12:37 - 12:42
-
12:42 - 12:46
-
12:46 - 12:51
-
12:51 - 12:55
-
12:55 - 12:59
-
12:59 - 13:03
-
13:03 - 13:05
-
13:05 - 13:08
-
13:12 - 13:15
-
13:15 - 13:19
-
13:19 - 13:22
-
13:22 - 13:28
-
13:29 - 13:32
-
13:32 - 13:34
-
13:34 - 13:36
-
13:36 - 13:39
-
13:40 - 13:43
-
13:43 - 13:47
-
13:47 - 13:54
-
13:54 - 13:57
-
13:57 - 14:01
-
14:02 - 14:07
-
14:07 - 14:12
-
14:12 - 14:14
-
14:14 - 14:16
-
14:17 - 14:19
-
14:19 - 14:24
-
14:24 - 14:27
-
14:27 - 14:32
-
14:32 - 14:33
-
14:33 - 14:37
-
14:37 - 14:40
-
14:40 - 14:43
-
14:43 - 14:45
-
14:45 - 14:51
-
14:51 - 14:57
-
14:57 - 15:01
-
15:01 - 15:04
-
15:04 - 15:08
-
15:08 - 15:11
-
15:11 - 15:17
-
15:17 - 15:20
-
15:20 - 15:22
-
15:22 - 15:26
-
15:26 - 15:33
-
15:33 - 15:36
-
15:36 - 15:38
-
15:38 - 15:43
-
15:43 - 15:47
-
15:47 - 15:50
-
15:50 - 15:54
-
15:54 - 15:58
-
15:58 - 16:01
-
16:01 - 16:05
-
16:05 - 16:08
-
16:08 - 16:13
-
16:13 - 16:15
-
16:15 - 16:20
-
16:20 - 16:23
-
16:23 - 16:26
-
16:26 - 16:30
-
16:30 - 16:32
-
16:32 - 16:35
-
16:35 - 16:39
-
16:39 - 16:45
-
16:46 - 16:48
-
16:48 - 16:52
-
16:52 - 16:56
-
16:56 - 17:00
-
17:00 - 17:05
-
17:06 - 17:10
-
17:10 - 17:14
-
17:14 - 17:19
-
17:19 - 17:22
-
17:22 - 17:25
-
17:25 - 17:27
-
17:27 - 17:30
-
17:30 - 17:33
-
17:35 - 17:39
-
17:39 - 17:43
-
17:43 - 17:44
-
17:44 - 17:46
-
17:46 - 17:49
-
17:51 - 17:55
-
17:55 - 18:00
-
18:00 - 18:04
-
18:04 - 18:07
-
18:07 - 18:11
-
18:11 - 18:15
-
18:15 - 18:19
-
18:19 - 18:22
-
18:22 - 18:27
-
18:27 - 18:29
-
18:29 - 18:33
-
18:33 - 18:36
-
18:36 - 18:40
-
18:40 - 18:45
-
18:45 - 18:48
-
18:48 - 18:51
-
18:52 - 18:55
-
18:55 - 18:58
-
18:58 - 19:01
-
19:01 - 19:05
-
19:05 - 19:17
ciansion4 edited Welsh subtitles for President Obama Speaks at a Memorial Service for Nelson Mandela | ||
ciansion4 edited Welsh subtitles for President Obama Speaks at a Memorial Service for Nelson Mandela | ||
ciansion4 edited Welsh subtitles for President Obama Speaks at a Memorial Service for Nelson Mandela | ||
ciansion4 edited Welsh subtitles for President Obama Speaks at a Memorial Service for Nelson Mandela |