Return to Video

Як наші емоції змінюють форму серця?

  • 0:01 - 0:03
    Жоден інший орган,
  • 0:03 - 0:07
    а, можливо, і ніякий інший об'єкт
    у нашому житті,
  • 0:07 - 0:11
    не переповнений настілький символами
    та метафорами так, як людське серце.
  • 0:11 - 0:13
    Упродовж віків
  • 0:13 - 0:16
    серце було символом
    нашого емоційного життя.
  • 0:17 - 0:21
    Вважалося, що в ньому
    розміщена душа,
  • 0:21 - 0:23
    а також воно є сховищем емоцій.
  • 0:23 - 0:30
    Слово "емоція" має корінь, що походить
    від французького слова "émouvoir",
  • 0:30 - 0:32
    і означає "зворушувати".
  • 0:32 - 0:37
    Тому, цілком логічно, що емоції
    пов'язані з органом,
  • 0:37 - 0:39
    який асоціюється
    з чутливістю до хвилювання.
  • 0:40 - 0:41
    Але в чому полягає цей зв'язок?
  • 0:41 - 0:45
    Він реальний чи просто уявний?
  • 0:45 - 0:47
    Як спеціаліст-кардіолог,
  • 0:47 - 0:53
    сьогодні я хочу вам розповісти,
    що цей зв'язок є абсолютно реальним.
  • 0:53 - 0:55
    Ви дізнаєтеся, що емоції можуть впливати
  • 0:55 - 1:01
    і справді серйозно
    впливають на людське серце.
  • 1:02 - 1:04
    Та поки ми дійдемо до цього,
  • 1:04 - 1:06
    давайте трохи поговоримо
    про "метафоричність" серця.
  • 1:07 - 1:11
    Серце й сьогодні використовується
    як символ, пов'язаний з емоціями.
  • 1:11 - 1:17
    Якщо ви запитаєте людей, яке зображення
    вони асоціюють із поняттям "любов",
  • 1:17 - 1:21
    то, безсумнівно, серце на день
    святого Валентина очолить цей перелік.
  • 1:22 - 1:25
    Форма серця, що має назву кардіоїда,
  • 1:25 - 1:26
    доволі поширена у природі.
  • 1:27 - 1:31
    Її можна побачити у листі,
    квітах і насінні багатьох рослин,
  • 1:31 - 1:33
    в тому числі й сильфію,
  • 1:33 - 1:37
    який використовувався для контролю
    народжуваності у Середні віки.
  • 1:37 - 1:40
    Можливо, саме через це
    серце почало асоціюватися
  • 1:40 - 1:43
    з сексом та романтичною любов'ю.
  • 1:44 - 1:45
    Якою не була б причина,
  • 1:45 - 1:50
    але серця з'являються на картинах,
    що зображають закоханих, у 13 столітті.
  • 1:50 - 1:54
    Згодом картини почали
    розфарбовувати червоним,
  • 1:54 - 1:56
    кольором крові,
  • 1:56 - 1:57
    символом пристрасті.
  • 1:58 - 2:00
    У римо-католицькій церкві форма серця
  • 2:00 - 2:04
    стала відомою як Святе серце Ісуса.
  • 2:05 - 2:08
    Прикрашене колючками
    і випромінююче небесне світло,
  • 2:08 - 2:12
    воно є символом чернечого життя.
  • 2:12 - 2:17
    Ця асоціація між серцем і любов'ю
    пройшла випробування сучасністю.
  • 2:17 - 2:22
    Коли Барні Кларк, стоматолог на пенсії,
    з кінцевою стадією серцевої недостатності,
  • 2:22 - 2:28
    отримав перше штучне серце,
    створене в Юті 1982-го року,
  • 2:28 - 2:33
    його 39-річна дружина запитала лікарів:
  • 2:34 - 2:36
    "Чи зможе він і надалі мене любити?"
  • 2:37 - 2:40
    Сьогодні ми знаємо, що серце
    не є джерелом любові
  • 2:40 - 2:42
    чи інших емоцій.
  • 2:42 - 2:44
    Насправді наші предки помилялися.
  • 2:44 - 2:46
    Але чим далі, тим більше ми розуміємо,
  • 2:47 - 2:51
    що зв'язок між серцем
    та емоціями доволі тісний.
  • 2:51 - 2:54
    Серце, можливо, й не створює наші емоції,
  • 2:54 - 2:56
    проте дуже чутливо на них відгукується.
  • 2:56 - 2:59
    У певному сенсі,
    літопис нашого емоційного життя
  • 2:59 - 3:01
    записаний у нашому серці.
  • 3:02 - 3:07
    Страх і розпач, наприклад,
    можуть спричинити глибоку травму серця.
  • 3:07 - 3:11
    Нерви, що контролюють несвідомі
    процеси, такі як серцебиття,
  • 3:11 - 3:13
    можуть відчути переживання людини
  • 3:13 - 3:18
    і спричинити неадекватну
    реакцію "боротьби або втечі",
  • 3:18 - 3:22
    що змушує кровоносні судини звужуватися,
  • 3:22 - 3:23
    серце битися швидше,
  • 3:23 - 3:26
    а кров'яний тиск підвищуватися,
  • 3:26 - 3:28
    спричиняючи пошкодження.
  • 3:28 - 3:29
    Іншими словами,
  • 3:29 - 3:32
    стає дедалі зрозумілішим,
  • 3:32 - 3:37
    що серце надзвичайно
    чутливе до нашої нервової системи,
  • 3:37 - 3:40
    підкреслюючи цим
    свій метафоричний образ.
  • 3:40 - 3:45
    Існує хвороба серця, що була вперше
    виявлена два десятиліття тому,
  • 3:45 - 3:50
    вона має назву "кардіоміопатія такоцубо",
    або ж "синдром розбитого серця".
  • 3:50 - 3:56
    Під час недуги серце різко слабшає,
    реагуючи на інтенсивний стрес чи розпач,
  • 3:56 - 4:00
    такий як розрив стосунків
    чи навіть смерть коханої людини.
  • 4:00 - 4:04
    Як зображено на цьому фото,
    страждаюче серце всередині
  • 4:04 - 4:07
    дуже відрізняться від нормального
    органа, розташованого ліворуч.
  • 4:07 - 4:08
    Серце вражається хворобою
  • 4:08 - 4:13
    і часто надувається у своєрідну
    форму – "такоцубо",
  • 4:13 - 4:14
    яка зображена праворуч.
  • 4:14 - 4:18
    Це японський глечик із широкою
    основою та вузькою шийкою.
  • 4:18 - 4:21
    Ми не знаємо точно,
    чому це відбувається,
  • 4:21 - 4:23
    цей синдром зазвичай зникає
    впродовж декількох тижнів.
  • 4:24 - 4:25
    Однак, у найбільш гострий період
  • 4:26 - 4:28
    він може спричинити серцеву недостатність,
  • 4:28 - 4:30
    небезпечну для життя аритмію
  • 4:30 - 4:32
    та навіть смерть.
  • 4:32 - 4:37
    Наприклад, у моєї пацієнтки,
    жінки похилого віку,
  • 4:37 - 4:39
    нещодавно помер чоловік.
  • 4:39 - 4:43
    Звісно, вона була засмучена,
    проте прийняла це.
  • 4:44 - 4:45
    Може, навіть трохи відчула полегшення.
  • 4:45 - 4:48
    Він дуже довго хворів,
    у нього розвинулося слабоумство.
  • 4:48 - 4:52
    Проте через тиждень після його похорону
    вона розглядала його фото
  • 4:52 - 4:54
    та була просто вбита горем.
  • 4:55 - 5:00
    Згодом у неї з'явився біль у грудях
    і, як наслідок – задишка,
  • 5:00 - 5:03
    напухли вени на шиї, лоб пітнів,
  • 5:03 - 5:06
    було помітне важке дихання,
    коли вона просто сиділа на стільці.
  • 5:06 - 5:10
    Це все симптоми
    серцевої недостатності.
  • 5:11 - 5:13
    Її доправили до лікарні,
  • 5:14 - 5:18
    де ультразвукове обстеження
    підтвердило наші побоювання:
  • 5:18 - 5:24
    майже половина серця
    жінки була пошкоджена
  • 5:24 - 5:29
    і роздулася в своєрідну форму "такоцубо".
  • 5:29 - 5:31
    Але жоден з інших тестів
    не показав відхилень,
  • 5:31 - 5:33
    і не було ніяких ознак звуження артерій.
  • 5:34 - 5:39
    Через два тижні її емоційний
    стан стабілізувався і став нормальним,
  • 5:39 - 5:43
    а ультразвукове обстеження показало,
    що її серце теж повернулося
  • 5:43 - 5:44
    до норми.
  • 5:45 - 5:51
    Кардіоміопатія такоцубо спричиняється
    різними стресовими ситуаціями,
  • 5:51 - 5:53
    такими, як публічні виступи,
  • 5:53 - 5:56
    (Сміх)
  • 5:59 - 6:03
    (Оплески)
  • 6:05 - 6:08
    суперечки, програш в азартні ігри,
  • 6:08 - 6:10
    навіть вечірка-сюрприз
    на день народження.
  • 6:10 - 6:12
    (Сміх)
  • 6:12 - 6:16
    Хвороба навіть була пов'язана
    з масштабним соціальним потрясінням,
  • 6:16 - 6:19
    як після стихійного лиха.
  • 6:19 - 6:21
    Наприклад, у 2004 році
  • 6:21 - 6:27
    потужний землетрус зруйнував
    район на найбільшому острові в Японії.
  • 6:27 - 6:31
    Більше 60 людей загинули,
    а тисячі було поранено.
  • 6:31 - 6:34
    На піку цієї катастрофи,
  • 6:34 - 6:39
    як показали дослідження,
    випадки кардіоміопатії такоцубо
  • 6:39 - 6:44
    у цьому районі зросли в 24 рази
    впродовж одного місяця після трагедії,
  • 6:44 - 6:47
    порівняно з аналогічним
    періодом минулого року.
  • 6:48 - 6:51
    Рівень спалахів такоцубо
    серед мешканців
  • 6:51 - 6:54
    тісно корелює
    з інтенсивністю поштовхів.
  • 6:54 - 6:58
    Майже в кожному випадку пацієнти
    проживали поруч з епіцентром землетрусу.
  • 6:59 - 7:05
    Цікаво, що кардіоміопатія такоцубо
    з'являється і після радісних подій.
  • 7:05 - 7:08
    Проте на них серце реагує дещо інакше.
  • 7:08 - 7:12
    Воно розширюється посередині,
    а не у своїй верхній частині.
  • 7:12 - 7:18
    Чому емоції та перепади настрою
    спричиняють різні кардіологічні зміни,
  • 7:18 - 7:19
    залишається загадкою.
  • 7:20 - 7:24
    Можливо, як оду давнім філософам,
    сьогодні ми можемо сказати,
  • 7:24 - 7:30
    що навіть якщо серце
    не є вмістилищем емоцій,
  • 7:30 - 7:35
    проте певною мірою
    цей орган створює та переживає
  • 7:37 - 7:39
    їхній біологічний аналог,
  • 7:39 - 7:42
    і робить це у дивовижний
    та загадковий спосіб.
  • 7:43 - 7:47
    Серцевий синдром, у тому числі
    й несподівану смерть,
  • 7:47 - 7:52
    вже давно діагностують у осіб, які
    пережили інтенсивний емоційний стрес,
  • 7:52 - 7:54
    смуток чи тривогу.
  • 7:55 - 7:57
    1942-го року
  • 7:57 - 8:02
    гарвардський фізіолог Волтер Кеннон
    опублікував працю "Смерть вуду",
  • 8:02 - 8:06
    в якій він описує
    випадки смерті від страху
  • 8:06 - 8:08
    людей, які вірили в те,
    що їх прокляли чаклуни,
  • 8:08 - 8:13
    або переживали через те, що з'їли
    табуйований фрукт.
  • 8:13 - 8:18
    У багатьох випадках жертви,
    зовсім зневірившись, падали мертвими.
  • 8:19 - 8:24
    У всіх цих випадках спільним було те,
    що люди цілком вірили,
  • 8:24 - 8:27
    ніби існує зовнішня сила, яка й
    повинна спричинити їхню кончину
  • 8:27 - 8:30
    і проти якої вони безсилі.
  • 8:30 - 8:34
    Це відчуття безпорадності,
    на думку Кеннона,
  • 8:34 - 8:37
    спричиняє безумовну
    фізіологічну відповідь організму,
  • 8:37 - 8:41
    коли кровоносні судини
    звужуються до такого розміру,
  • 8:42 - 8:45
    що об'єм крові різко зменшується,
    кров'яний тиск знижується,
  • 8:45 - 8:46
    серце раптово слабшає,
  • 8:46 - 8:48
    і не може транспортувати кисень,
  • 8:48 - 8:52
    і зрештою, брак кисню веде
    до масової відмови органів.
  • 8:54 - 8:56
    Кеннон вважає, що "смерть вуду"
  • 8:57 - 9:01
    притаманна лише нецивілізованим
    чи "примітивним" людям.
  • 9:02 - 9:06
    Проте, в наступні роки було виявлено,
    що смерть такого типу трапляється
  • 9:06 - 9:09
    і серед сучасних людей також.
  • 9:10 - 9:16
    У наші дні смерть від розпачу фіксують
    серед подружніх пар і родичів.
  • 9:16 - 9:20
    Розбите серце
    буквально й образно мертве.
  • 9:21 - 9:24
    Ця асоціація є слушною
    навіть щодо тварин.
  • 9:25 - 9:31
    У цікавому дослідженні, розміщеному
    в журналі "Science" 1980 року, науковці
  • 9:31 - 9:35
    годували замкнених у клітках кроликів
    за дієтою з високим рівнем холестерину,
  • 9:35 - 9:38
    щоб досліджувати його вплив
    на розвиток кардіологічних захворювань.
  • 9:39 - 9:44
    Несподівано вони встановили, що у деяких
    кроликів виникло значно більше хвороб,
  • 9:44 - 9:46
    і це ніяк не можна було пояснити.
  • 9:46 - 9:52
    Адже дієта, середовище та гени
    були у всіх кроликів дуже схожими.
  • 9:52 - 9:54
    Тож дослідники вирішили,
    що це може залежати від того,
  • 9:54 - 9:58
    як часто відбувалася їхня
    взаємодія з тваринками.
  • 9:58 - 10:00
    Тому експеримент повторили.
  • 10:00 - 10:03
    Кроликів розділили
    на 2 групи, обидві з них знову
  • 10:03 - 10:05
    годували їжею з високим
    рівнем холестерину.
  • 10:06 - 10:10
    Проте кроликів з однієї групи
    виймали з кліток, гладили,
  • 10:10 - 10:14
    говорили до них та гралися з ними,
  • 10:14 - 10:17
    а іншу частину тварин залишили
  • 10:17 - 10:19
    в клітках на самоті.
  • 10:19 - 10:23
    Через рік розтин показав,
  • 10:23 - 10:28
    що кролики з першої групи,
  • 10:28 - 10:30
    які отримували людську увагу,
  • 10:30 - 10:36
    мали на 60% менше кардіологічних
    захворювань, ніж тварини іншої групи,
  • 10:36 - 10:41
    незважаючи на однаковий рівень
    холестерину, тиск та швидкість серцебиття.
  • 10:42 - 10:48
    Зараз піклування про серце
    стало не лише заняттям філософів,
  • 10:48 - 10:53
    які зосереджувалися на його
    метафоричному значенні,
  • 10:53 - 10:57
    а все частіше входить
    до компетенції таких лікарів, як я,
  • 10:57 - 10:59
    і це відкриває шлях технологіям,
    які ще століття тому,
  • 10:59 - 11:02
    через сакральний статус серця
    в людській культурі,
  • 11:03 - 11:04
    були немислимі.
  • 11:04 - 11:08
    З часом серце перетворилося
  • 11:08 - 11:14
    з майже надприродного об'єкта,
    оповитого метафорами та значеннями,
  • 11:14 - 11:18
    на пристрій, яким можна
    маніпулювати та контролювати.
  • 11:19 - 11:21
    Проте не слід забувати головне:
  • 11:21 - 11:25
    зараз ми розуміємо, що ці дії
  • 11:25 - 11:29
    повинні не лишати
    поза увагою наше емоційне життя,
  • 11:30 - 11:33
    яке, як вважалося століттями,
    вміщує наше серце.
  • 11:34 - 11:37
    Наприклад, розглянемо
    статтю "Спосіб життя серця",
  • 11:37 - 11:42
    опубліковану в 1990-му році
    у британському журналі "The Lancet".
  • 11:42 - 11:46
    48 пацієнтів із помірною та важкою
    ішемічною хворобою були випадково
  • 11:46 - 11:49
    розділені на дві групи:
    групу зі стандартним лікуванням,
  • 11:49 - 11:54
    та групу з активним способом життя,
    що включав вегетеріанську дієту,
  • 11:54 - 11:56
    помірні заняття
    аеробікою, відвідування
  • 11:56 - 11:58
    групи психологічної підтримки
  • 11:58 - 12:00
    та поради щодо боротьби зі стресом.
  • 12:00 - 12:04
    Дослідження встановило,
    що такий спосіб життя пацієнтів
  • 12:04 - 12:10
    принаймні на 5% знизив
    утворення коронарних бляшок.
  • 12:10 - 12:12
    Тоді як пацієнти з контрольної групи
  • 12:12 - 12:16
    мали на 5% більше
    коронарних бляшок на рік
  • 12:16 - 12:19
    та на 28% більше за 5 років.
  • 12:19 - 12:23
    Також у них було
    майже вдвічі більше випадків,
  • 12:23 - 12:26
    таких як серцеві напади,
    коронарне шунтування
  • 12:26 - 12:28
    і смерть, пов'язана з проблемами серця.
  • 12:28 - 12:30
    Цікавим є той факт,
  • 12:31 - 12:36
    що деякі пацієнти з цієї групи також
    дотримувалися дієти та виконували вправи
  • 12:36 - 12:40
    майже з тією ж інтенсивністю,
    як і в експериментальній групі.
  • 12:41 - 12:43
    Проте їхня хвороба серця досі прогресує.
  • 12:45 - 12:50
    Лише дієти та вправ недостатньо,
    щоб сприяти регресу хвороби.
  • 12:51 - 12:54
    У наступних одно-
    та п'ятирічних дослідженнях
  • 12:55 - 12:57
    керування стресом тісніше корелювало
  • 12:58 - 13:00
    з регресом ішемічної хвороби серця,
  • 13:00 - 13:01
    аніж фізичні вправи.
  • 13:02 - 13:06
    Звісно, ці й подібні
    дослідження не є масштабними,
  • 13:06 - 13:09
    і, звичайно, кореляція
    не доводить причинну залежність.
  • 13:09 - 13:13
    Можна припустити, що стрес сприяє
    виникненню шкідливих звичок,
  • 13:13 - 13:17
    і саме вони підвищують ризик розвитку
    хвороб серцево-судинної системи.
  • 13:17 - 13:20
    Але так само, як і у випадку асоціації
    куріння з раком легенів,
  • 13:20 - 13:23
    коли багато праць
    розповідають про те ж саме,
  • 13:23 - 13:27
    і коли є механізми, які пояснюють
    причинно-наслідковий зв'язок,
  • 13:27 - 13:31
    то здається просто примхою
    заперечувати, що він, напевне, існує.
  • 13:32 - 13:35
    Чимало лікарів дійшли тих же висновків,
    що і я, з мого майже двадцятирічного
  • 13:36 - 13:38
    досвіду роботи лікарем-кардіологом:
  • 13:39 - 13:43
    емоційна складова серця
    поєднана з його біологічною частиною
  • 13:43 - 13:46
    несподіваним та загадковим способом.
  • 13:46 - 13:51
    І нині у медицині серце
    продовжує мислитися як механізм.
  • 13:51 - 13:54
    Таке сприйняття мало значні переваги.
  • 13:55 - 13:58
    Кардіологія, моя галузь,
  • 13:58 - 14:02
    безсумнівно, є однією з найбільших
    історій успіху у науковому світі
  • 14:02 - 14:04
    за останні 100 років.
  • 14:05 - 14:11
    Стенти, кардіостимулятори,
    дефібрилятори, коронарне шунтування,
  • 14:11 - 14:12
    пересадка серця –
  • 14:12 - 14:16
    усі ці речі були розвинуті або ж
    винайдені після Другої світової війни.
  • 14:16 - 14:18
    Однак, можливо,
  • 14:18 - 14:24
    ми наближаємося до межі того,
    що медицина може вдіяти
  • 14:24 - 14:25
    для боротьби з хворобою.
  • 14:25 - 14:29
    Дійсно, швидкість зменшення рівня
    смертності від серцево-судинних
  • 14:29 - 14:32
    захворювань значно сповільнилася
    за останнє десятиліття.
  • 14:33 - 14:36
    Нам потрібно буде
    перейти до нової парадигми,
  • 14:36 - 14:40
    щоб продовжити прогрес у тому темпі,
    до якого ми вже звикли.
  • 14:40 - 14:46
    У цій парадигмі психологічні фактори
    повинні бути відправною точкою і центром
  • 14:46 - 14:48
    наших міркувань про хвороби серця.
  • 14:49 - 14:51
    Це буде важка боротьба,
  • 14:51 - 14:55
    в основному через
    значну недослідженість цього питання.
  • 14:56 - 15:01
    Американська асоціація серця досі
    не внесла емоційний стрес
  • 15:01 - 15:05
    до провідних факторів ризику
    розвитку серцевих захворювань.
  • 15:05 - 15:10
    Може, через те, що знизити рівень
    холестерину значно легше,
  • 15:10 - 15:12
    ніж полегшити емоційний
    та соціальний розлад.
  • 15:14 - 15:16
    Та може, є й кращий шлях,
  • 15:16 - 15:21
    якщо ми зрозуміємо,
    що коли ми кажемо "розбите серце",
  • 15:21 - 15:26
    ми інколи дійсно говоримо про
    по-справжньому зруйнований орган.
  • 15:26 - 15:32
    Ми повинні приділяти більше уваги
    силі та важливості наших емоцій,
  • 15:32 - 15:34
    таким чином піклуючись про серце.
  • 15:34 - 15:37
    Я зрозумів, що емоційний стрес,
  • 15:37 - 15:40
    часто впливає на наше життя
    та може призвести і до смерті.
  • 15:41 - 15:42
    Дякую!
  • 15:42 - 15:48
    (Оплески)
Title:
Як наші емоції змінюють форму серця?
Speaker:
Сандіп Джохар
Description:

"Літопис нашого емоційного життя записаний у серці," - каже кардіолог та письменник Сандіп Джохар. У своїй приголомшливій промові він досліджує загадковий вплив емоцій на здоров'я нашого серця (вони спричиняють зміну його форми як відповідь на розпач чи страх, а також бувально його зупинку як реакцію на "розбите серце"), та закликає змінити наш підхід до піклування про цей найважливіший орган.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:02

Ukrainian subtitles

Revisions