Як наші емоції змінюють форму серця?
-
0:01 - 0:03Жоден інший орган,
-
0:03 - 0:07а, можливо, і ніякий інший об'єкт
у нашому житті, -
0:07 - 0:11не переповнений настілький символами
та метафорами так, як людське серце. -
0:11 - 0:13Упродовж віків
-
0:13 - 0:16серце було символом
нашого емоційного життя. -
0:17 - 0:21Вважалося, що в ньому
розміщена душа, -
0:21 - 0:23а також воно є сховищем емоцій.
-
0:23 - 0:30Слово "емоція" має корінь, що походить
від французького слова "émouvoir", -
0:30 - 0:32і означає "зворушувати".
-
0:32 - 0:37Тому, цілком логічно, що емоції
пов'язані з органом, -
0:37 - 0:39який асоціюється
з чутливістю до хвилювання. -
0:40 - 0:41Але в чому полягає цей зв'язок?
-
0:41 - 0:45Він реальний чи просто уявний?
-
0:45 - 0:47Як спеціаліст-кардіолог,
-
0:47 - 0:53сьогодні я хочу вам розповісти,
що цей зв'язок є абсолютно реальним. -
0:53 - 0:55Ви дізнаєтеся, що емоції можуть впливати
-
0:55 - 1:01і справді серйозно
впливають на людське серце. -
1:02 - 1:04Та поки ми дійдемо до цього,
-
1:04 - 1:06давайте трохи поговоримо
про "метафоричність" серця. -
1:07 - 1:11Серце й сьогодні використовується
як символ, пов'язаний з емоціями. -
1:11 - 1:17Якщо ви запитаєте людей, яке зображення
вони асоціюють із поняттям "любов", -
1:17 - 1:21то, безсумнівно, серце на день
святого Валентина очолить цей перелік. -
1:22 - 1:25Форма серця, що має назву кардіоїда,
-
1:25 - 1:26доволі поширена у природі.
-
1:27 - 1:31Її можна побачити у листі,
квітах і насінні багатьох рослин, -
1:31 - 1:33в тому числі й сильфію,
-
1:33 - 1:37який використовувався для контролю
народжуваності у Середні віки. -
1:37 - 1:40Можливо, саме через це
серце почало асоціюватися -
1:40 - 1:43з сексом та романтичною любов'ю.
-
1:44 - 1:45Якою не була б причина,
-
1:45 - 1:50але серця з'являються на картинах,
що зображають закоханих, у 13 столітті. -
1:50 - 1:54Згодом картини почали
розфарбовувати червоним, -
1:54 - 1:56кольором крові,
-
1:56 - 1:57символом пристрасті.
-
1:58 - 2:00У римо-католицькій церкві форма серця
-
2:00 - 2:04стала відомою як Святе серце Ісуса.
-
2:05 - 2:08Прикрашене колючками
і випромінююче небесне світло, -
2:08 - 2:12воно є символом чернечого життя.
-
2:12 - 2:17Ця асоціація між серцем і любов'ю
пройшла випробування сучасністю. -
2:17 - 2:22Коли Барні Кларк, стоматолог на пенсії,
з кінцевою стадією серцевої недостатності, -
2:22 - 2:28отримав перше штучне серце,
створене в Юті 1982-го року, -
2:28 - 2:33його 39-річна дружина запитала лікарів:
-
2:34 - 2:36"Чи зможе він і надалі мене любити?"
-
2:37 - 2:40Сьогодні ми знаємо, що серце
не є джерелом любові -
2:40 - 2:42чи інших емоцій.
-
2:42 - 2:44Насправді наші предки помилялися.
-
2:44 - 2:46Але чим далі, тим більше ми розуміємо,
-
2:47 - 2:51що зв'язок між серцем
та емоціями доволі тісний. -
2:51 - 2:54Серце, можливо, й не створює наші емоції,
-
2:54 - 2:56проте дуже чутливо на них відгукується.
-
2:56 - 2:59У певному сенсі,
літопис нашого емоційного життя -
2:59 - 3:01записаний у нашому серці.
-
3:02 - 3:07Страх і розпач, наприклад,
можуть спричинити глибоку травму серця. -
3:07 - 3:11Нерви, що контролюють несвідомі
процеси, такі як серцебиття, -
3:11 - 3:13можуть відчути переживання людини
-
3:13 - 3:18і спричинити неадекватну
реакцію "боротьби або втечі", -
3:18 - 3:22що змушує кровоносні судини звужуватися,
-
3:22 - 3:23серце битися швидше,
-
3:23 - 3:26а кров'яний тиск підвищуватися,
-
3:26 - 3:28спричиняючи пошкодження.
-
3:28 - 3:29Іншими словами,
-
3:29 - 3:32стає дедалі зрозумілішим,
-
3:32 - 3:37що серце надзвичайно
чутливе до нашої нервової системи, -
3:37 - 3:40підкреслюючи цим
свій метафоричний образ. -
3:40 - 3:45Існує хвороба серця, що була вперше
виявлена два десятиліття тому, -
3:45 - 3:50вона має назву "кардіоміопатія такоцубо",
або ж "синдром розбитого серця". -
3:50 - 3:56Під час недуги серце різко слабшає,
реагуючи на інтенсивний стрес чи розпач, -
3:56 - 4:00такий як розрив стосунків
чи навіть смерть коханої людини. -
4:00 - 4:04Як зображено на цьому фото,
страждаюче серце всередині -
4:04 - 4:07дуже відрізняться від нормального
органа, розташованого ліворуч. -
4:07 - 4:08Серце вражається хворобою
-
4:08 - 4:13і часто надувається у своєрідну
форму – "такоцубо", -
4:13 - 4:14яка зображена праворуч.
-
4:14 - 4:18Це японський глечик із широкою
основою та вузькою шийкою. -
4:18 - 4:21Ми не знаємо точно,
чому це відбувається, -
4:21 - 4:23цей синдром зазвичай зникає
впродовж декількох тижнів. -
4:24 - 4:25Однак, у найбільш гострий період
-
4:26 - 4:28він може спричинити серцеву недостатність,
-
4:28 - 4:30небезпечну для життя аритмію
-
4:30 - 4:32та навіть смерть.
-
4:32 - 4:37Наприклад, у моєї пацієнтки,
жінки похилого віку, -
4:37 - 4:39нещодавно помер чоловік.
-
4:39 - 4:43Звісно, вона була засмучена,
проте прийняла це. -
4:44 - 4:45Може, навіть трохи відчула полегшення.
-
4:45 - 4:48Він дуже довго хворів,
у нього розвинулося слабоумство. -
4:48 - 4:52Проте через тиждень після його похорону
вона розглядала його фото -
4:52 - 4:54та була просто вбита горем.
-
4:55 - 5:00Згодом у неї з'явився біль у грудях
і, як наслідок – задишка, -
5:00 - 5:03напухли вени на шиї, лоб пітнів,
-
5:03 - 5:06було помітне важке дихання,
коли вона просто сиділа на стільці. -
5:06 - 5:10Це все симптоми
серцевої недостатності. -
5:11 - 5:13Її доправили до лікарні,
-
5:14 - 5:18де ультразвукове обстеження
підтвердило наші побоювання: -
5:18 - 5:24майже половина серця
жінки була пошкоджена -
5:24 - 5:29і роздулася в своєрідну форму "такоцубо".
-
5:29 - 5:31Але жоден з інших тестів
не показав відхилень, -
5:31 - 5:33і не було ніяких ознак звуження артерій.
-
5:34 - 5:39Через два тижні її емоційний
стан стабілізувався і став нормальним, -
5:39 - 5:43а ультразвукове обстеження показало,
що її серце теж повернулося -
5:43 - 5:44до норми.
-
5:45 - 5:51Кардіоміопатія такоцубо спричиняється
різними стресовими ситуаціями, -
5:51 - 5:53такими, як публічні виступи,
-
5:53 - 5:56(Сміх)
-
5:59 - 6:03(Оплески)
-
6:05 - 6:08суперечки, програш в азартні ігри,
-
6:08 - 6:10навіть вечірка-сюрприз
на день народження. -
6:10 - 6:12(Сміх)
-
6:12 - 6:16Хвороба навіть була пов'язана
з масштабним соціальним потрясінням, -
6:16 - 6:19як після стихійного лиха.
-
6:19 - 6:21Наприклад, у 2004 році
-
6:21 - 6:27потужний землетрус зруйнував
район на найбільшому острові в Японії. -
6:27 - 6:31Більше 60 людей загинули,
а тисячі було поранено. -
6:31 - 6:34На піку цієї катастрофи,
-
6:34 - 6:39як показали дослідження,
випадки кардіоміопатії такоцубо -
6:39 - 6:44у цьому районі зросли в 24 рази
впродовж одного місяця після трагедії, -
6:44 - 6:47порівняно з аналогічним
періодом минулого року. -
6:48 - 6:51Рівень спалахів такоцубо
серед мешканців -
6:51 - 6:54тісно корелює
з інтенсивністю поштовхів. -
6:54 - 6:58Майже в кожному випадку пацієнти
проживали поруч з епіцентром землетрусу. -
6:59 - 7:05Цікаво, що кардіоміопатія такоцубо
з'являється і після радісних подій. -
7:05 - 7:08Проте на них серце реагує дещо інакше.
-
7:08 - 7:12Воно розширюється посередині,
а не у своїй верхній частині. -
7:12 - 7:18Чому емоції та перепади настрою
спричиняють різні кардіологічні зміни, -
7:18 - 7:19залишається загадкою.
-
7:20 - 7:24Можливо, як оду давнім філософам,
сьогодні ми можемо сказати, -
7:24 - 7:30що навіть якщо серце
не є вмістилищем емоцій, -
7:30 - 7:35проте певною мірою
цей орган створює та переживає -
7:37 - 7:39їхній біологічний аналог,
-
7:39 - 7:42і робить це у дивовижний
та загадковий спосіб. -
7:43 - 7:47Серцевий синдром, у тому числі
й несподівану смерть, -
7:47 - 7:52вже давно діагностують у осіб, які
пережили інтенсивний емоційний стрес, -
7:52 - 7:54смуток чи тривогу.
-
7:55 - 7:571942-го року
-
7:57 - 8:02гарвардський фізіолог Волтер Кеннон
опублікував працю "Смерть вуду", -
8:02 - 8:06в якій він описує
випадки смерті від страху -
8:06 - 8:08людей, які вірили в те,
що їх прокляли чаклуни, -
8:08 - 8:13або переживали через те, що з'їли
табуйований фрукт. -
8:13 - 8:18У багатьох випадках жертви,
зовсім зневірившись, падали мертвими. -
8:19 - 8:24У всіх цих випадках спільним було те,
що люди цілком вірили, -
8:24 - 8:27ніби існує зовнішня сила, яка й
повинна спричинити їхню кончину -
8:27 - 8:30і проти якої вони безсилі.
-
8:30 - 8:34Це відчуття безпорадності,
на думку Кеннона, -
8:34 - 8:37спричиняє безумовну
фізіологічну відповідь організму, -
8:37 - 8:41коли кровоносні судини
звужуються до такого розміру, -
8:42 - 8:45що об'єм крові різко зменшується,
кров'яний тиск знижується, -
8:45 - 8:46серце раптово слабшає,
-
8:46 - 8:48і не може транспортувати кисень,
-
8:48 - 8:52і зрештою, брак кисню веде
до масової відмови органів. -
8:54 - 8:56Кеннон вважає, що "смерть вуду"
-
8:57 - 9:01притаманна лише нецивілізованим
чи "примітивним" людям. -
9:02 - 9:06Проте, в наступні роки було виявлено,
що смерть такого типу трапляється -
9:06 - 9:09і серед сучасних людей також.
-
9:10 - 9:16У наші дні смерть від розпачу фіксують
серед подружніх пар і родичів. -
9:16 - 9:20Розбите серце
буквально й образно мертве. -
9:21 - 9:24Ця асоціація є слушною
навіть щодо тварин. -
9:25 - 9:31У цікавому дослідженні, розміщеному
в журналі "Science" 1980 року, науковці -
9:31 - 9:35годували замкнених у клітках кроликів
за дієтою з високим рівнем холестерину, -
9:35 - 9:38щоб досліджувати його вплив
на розвиток кардіологічних захворювань. -
9:39 - 9:44Несподівано вони встановили, що у деяких
кроликів виникло значно більше хвороб, -
9:44 - 9:46і це ніяк не можна було пояснити.
-
9:46 - 9:52Адже дієта, середовище та гени
були у всіх кроликів дуже схожими. -
9:52 - 9:54Тож дослідники вирішили,
що це може залежати від того, -
9:54 - 9:58як часто відбувалася їхня
взаємодія з тваринками. -
9:58 - 10:00Тому експеримент повторили.
-
10:00 - 10:03Кроликів розділили
на 2 групи, обидві з них знову -
10:03 - 10:05годували їжею з високим
рівнем холестерину. -
10:06 - 10:10Проте кроликів з однієї групи
виймали з кліток, гладили, -
10:10 - 10:14говорили до них та гралися з ними,
-
10:14 - 10:17а іншу частину тварин залишили
-
10:17 - 10:19в клітках на самоті.
-
10:19 - 10:23Через рік розтин показав,
-
10:23 - 10:28що кролики з першої групи,
-
10:28 - 10:30які отримували людську увагу,
-
10:30 - 10:36мали на 60% менше кардіологічних
захворювань, ніж тварини іншої групи, -
10:36 - 10:41незважаючи на однаковий рівень
холестерину, тиск та швидкість серцебиття. -
10:42 - 10:48Зараз піклування про серце
стало не лише заняттям філософів, -
10:48 - 10:53які зосереджувалися на його
метафоричному значенні, -
10:53 - 10:57а все частіше входить
до компетенції таких лікарів, як я, -
10:57 - 10:59і це відкриває шлях технологіям,
які ще століття тому, -
10:59 - 11:02через сакральний статус серця
в людській культурі, -
11:03 - 11:04були немислимі.
-
11:04 - 11:08З часом серце перетворилося
-
11:08 - 11:14з майже надприродного об'єкта,
оповитого метафорами та значеннями, -
11:14 - 11:18на пристрій, яким можна
маніпулювати та контролювати. -
11:19 - 11:21Проте не слід забувати головне:
-
11:21 - 11:25зараз ми розуміємо, що ці дії
-
11:25 - 11:29повинні не лишати
поза увагою наше емоційне життя, -
11:30 - 11:33яке, як вважалося століттями,
вміщує наше серце. -
11:34 - 11:37Наприклад, розглянемо
статтю "Спосіб життя серця", -
11:37 - 11:42опубліковану в 1990-му році
у британському журналі "The Lancet". -
11:42 - 11:4648 пацієнтів із помірною та важкою
ішемічною хворобою були випадково -
11:46 - 11:49розділені на дві групи:
групу зі стандартним лікуванням, -
11:49 - 11:54та групу з активним способом життя,
що включав вегетеріанську дієту, -
11:54 - 11:56помірні заняття
аеробікою, відвідування -
11:56 - 11:58групи психологічної підтримки
-
11:58 - 12:00та поради щодо боротьби зі стресом.
-
12:00 - 12:04Дослідження встановило,
що такий спосіб життя пацієнтів -
12:04 - 12:10принаймні на 5% знизив
утворення коронарних бляшок. -
12:10 - 12:12Тоді як пацієнти з контрольної групи
-
12:12 - 12:16мали на 5% більше
коронарних бляшок на рік -
12:16 - 12:19та на 28% більше за 5 років.
-
12:19 - 12:23Також у них було
майже вдвічі більше випадків, -
12:23 - 12:26таких як серцеві напади,
коронарне шунтування -
12:26 - 12:28і смерть, пов'язана з проблемами серця.
-
12:28 - 12:30Цікавим є той факт,
-
12:31 - 12:36що деякі пацієнти з цієї групи також
дотримувалися дієти та виконували вправи -
12:36 - 12:40майже з тією ж інтенсивністю,
як і в експериментальній групі. -
12:41 - 12:43Проте їхня хвороба серця досі прогресує.
-
12:45 - 12:50Лише дієти та вправ недостатньо,
щоб сприяти регресу хвороби. -
12:51 - 12:54У наступних одно-
та п'ятирічних дослідженнях -
12:55 - 12:57керування стресом тісніше корелювало
-
12:58 - 13:00з регресом ішемічної хвороби серця,
-
13:00 - 13:01аніж фізичні вправи.
-
13:02 - 13:06Звісно, ці й подібні
дослідження не є масштабними, -
13:06 - 13:09і, звичайно, кореляція
не доводить причинну залежність. -
13:09 - 13:13Можна припустити, що стрес сприяє
виникненню шкідливих звичок, -
13:13 - 13:17і саме вони підвищують ризик розвитку
хвороб серцево-судинної системи. -
13:17 - 13:20Але так само, як і у випадку асоціації
куріння з раком легенів, -
13:20 - 13:23коли багато праць
розповідають про те ж саме, -
13:23 - 13:27і коли є механізми, які пояснюють
причинно-наслідковий зв'язок, -
13:27 - 13:31то здається просто примхою
заперечувати, що він, напевне, існує. -
13:32 - 13:35Чимало лікарів дійшли тих же висновків,
що і я, з мого майже двадцятирічного -
13:36 - 13:38досвіду роботи лікарем-кардіологом:
-
13:39 - 13:43емоційна складова серця
поєднана з його біологічною частиною -
13:43 - 13:46несподіваним та загадковим способом.
-
13:46 - 13:51І нині у медицині серце
продовжує мислитися як механізм. -
13:51 - 13:54Таке сприйняття мало значні переваги.
-
13:55 - 13:58Кардіологія, моя галузь,
-
13:58 - 14:02безсумнівно, є однією з найбільших
історій успіху у науковому світі -
14:02 - 14:04за останні 100 років.
-
14:05 - 14:11Стенти, кардіостимулятори,
дефібрилятори, коронарне шунтування, -
14:11 - 14:12пересадка серця –
-
14:12 - 14:16усі ці речі були розвинуті або ж
винайдені після Другої світової війни. -
14:16 - 14:18Однак, можливо,
-
14:18 - 14:24ми наближаємося до межі того,
що медицина може вдіяти -
14:24 - 14:25для боротьби з хворобою.
-
14:25 - 14:29Дійсно, швидкість зменшення рівня
смертності від серцево-судинних -
14:29 - 14:32захворювань значно сповільнилася
за останнє десятиліття. -
14:33 - 14:36Нам потрібно буде
перейти до нової парадигми, -
14:36 - 14:40щоб продовжити прогрес у тому темпі,
до якого ми вже звикли. -
14:40 - 14:46У цій парадигмі психологічні фактори
повинні бути відправною точкою і центром -
14:46 - 14:48наших міркувань про хвороби серця.
-
14:49 - 14:51Це буде важка боротьба,
-
14:51 - 14:55в основному через
значну недослідженість цього питання. -
14:56 - 15:01Американська асоціація серця досі
не внесла емоційний стрес -
15:01 - 15:05до провідних факторів ризику
розвитку серцевих захворювань. -
15:05 - 15:10Може, через те, що знизити рівень
холестерину значно легше, -
15:10 - 15:12ніж полегшити емоційний
та соціальний розлад. -
15:14 - 15:16Та може, є й кращий шлях,
-
15:16 - 15:21якщо ми зрозуміємо,
що коли ми кажемо "розбите серце", -
15:21 - 15:26ми інколи дійсно говоримо про
по-справжньому зруйнований орган. -
15:26 - 15:32Ми повинні приділяти більше уваги
силі та важливості наших емоцій, -
15:32 - 15:34таким чином піклуючись про серце.
-
15:34 - 15:37Я зрозумів, що емоційний стрес,
-
15:37 - 15:40часто впливає на наше життя
та може призвести і до смерті. -
15:41 - 15:42Дякую!
-
15:42 - 15:48(Оплески)
- Title:
- Як наші емоції змінюють форму серця?
- Speaker:
- Сандіп Джохар
- Description:
-
"Літопис нашого емоційного життя записаний у серці," - каже кардіолог та письменник Сандіп Джохар. У своїй приголомшливій промові він досліджує загадковий вплив емоцій на здоров'я нашого серця (вони спричиняють зміну його форми як відповідь на розпач чи страх, а також бувально його зупинку як реакцію на "розбите серце"), та закликає змінити наш підхід до піклування про цей найважливіший орган.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:02
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Мирослава Кругляк accepted Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Ann Haiduk edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Ann Haiduk edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart | ||
Ann Haiduk edited Ukrainian subtitles for How your emotions change the shape of your heart |