Return to Video

Cum schimbă emoțiile forma inimii tale

  • 0:01 - 0:03
    Niciun alt organ,
  • 0:03 - 0:07
    poate niciun alt obiect existent,
  • 0:07 - 0:11
    nu este atât de încărcat de metafore
    și sensuri ca inima umană.
  • 0:11 - 0:13
    De-a lungul istoriei,
  • 0:13 - 0:16
    inima a fost un simbol
    al vieții noastre emoționale.
  • 0:17 - 0:21
    A fost considerat de mulți
    ca fiind lăcașul sufletului,
  • 0:21 - 0:23
    depozitarul emoțiilor.
  • 0:23 - 0:30
    Însuși cuvântul „emoție” provine în parte
    de la verbul francez „émouvoir”,
  • 0:30 - 0:32
    care înseamnă „a agita”.
  • 0:32 - 0:37
    Și poate că este logic
    ca emoțiile să fie legate de un organ
  • 0:37 - 0:39
    caracterizat prin mișcarea sa agitată.
  • 0:40 - 0:41
    Dar ce este această legătură?
  • 0:41 - 0:45
    Este reală sau doar metaforică?
  • 0:45 - 0:47
    Ca specialist în inimă,
  • 0:47 - 0:53
    mă aflu azi aici ca să vă spun
    că această legătură este foarte reală.
  • 0:53 - 0:55
    Emoțiile, veți afla,
  • 0:55 - 1:01
    pot avea și chiar au un efect fizic direct
    asupra inimii umane.
  • 1:02 - 1:04
    Dar înainte de a aprofunda asta,
  • 1:04 - 1:06
    haideți să vorbim un pic
    despre inima metaforică.
  • 1:07 - 1:11
    Simbolismul inimii emoționale
    dăinuie chiar și azi.
  • 1:11 - 1:17
    Dacă întrebăm oamenii ce imagine
    asociază cel mai mult cu iubirea,
  • 1:17 - 1:21
    mai mult ca sigur inima
    de Sf Valentin va fi în capul listei.
  • 1:22 - 1:25
    Forma inimii, numită cardioidă,
  • 1:25 - 1:26
    este un lucru comun.
  • 1:27 - 1:31
    Se găsește în frunzele,
    florile și semințele multor plante,
  • 1:31 - 1:33
    inclusiv în silphium,
  • 1:33 - 1:37
    care se folosea pentru contracepție
    în Evul Mediu
  • 1:37 - 1:40
    și poate că acesta este motivul
    pentru care inima a fost asociată
  • 1:40 - 1:43
    cu sexul și iubirea romantică.
  • 1:44 - 1:45
    Oricare ar fi motivul,
  • 1:45 - 1:50
    inima a început să apară în picturile
    cu îndrăgostiți în secolul al XIII-lea.
  • 1:50 - 1:54
    Cu timpul, picturile au ajuns
    să fie colorate în roșu,
  • 1:54 - 1:56
    culoarea sângelui,
  • 1:56 - 1:57
    un simbol al pasiunii.
  • 1:58 - 2:00
    În Biserica Catolică Romană,
  • 2:00 - 2:04
    forma inimii a devenit cunoscută
    ca Inima Sacră a lui Iisus.
  • 2:05 - 2:08
    Împodobită cu spini
    și emițând lumină eterică,
  • 2:08 - 2:12
    a devenit însemnul iubirii monastice.
  • 2:12 - 2:17
    Asocierea dintre inimă și iubire
    a rezistat modernității.
  • 2:17 - 2:22
    Când Barney Clark, un dentist pensionar
    cu insuficiență cardiacă în fază terminală
  • 2:22 - 2:28
    a primit prima inimă artificială
    permanentă în Utah în 1982,
  • 2:28 - 2:33
    soția lui de 39 de ani
    i-ar fi întrebat pe doctori:
  • 2:34 - 2:36
    „Va mai putea să mă iubească?”
  • 2:37 - 2:40
    Astăzi, știm că inima nu e sursa iubirii
  • 2:40 - 2:42
    sau a altor emoții, ca atare;
  • 2:42 - 2:44
    anticii s-au înșelat.
  • 2:44 - 2:46
    Și totuși, din ce în ce mai mult,
    am ajuns să înțelegem
  • 2:47 - 2:51
    că legătura dintre inimă și emoții
    este una profund intimă.
  • 2:51 - 2:54
    Inima poate că nu stă la baza
    sentimentelor noastre,
  • 2:54 - 2:56
    dar este foarte sensibilă la ele.
  • 2:56 - 2:59
    Într-un fel, o înregistrare
    a vieții noastre emoționale
  • 2:59 - 3:01
    este înscrisă în inimile noastre.
  • 3:02 - 3:07
    Teama și durerea, de exemplu,
    pot duce la răni cardiace profunde.
  • 3:07 - 3:11
    Nervii ce controlează procese inconștiente
    precum bătaia inimii
  • 3:11 - 3:13
    pot simți disconfort
  • 3:13 - 3:18
    și pot duce la un răspuns maladaptativ
    de tipul luptă-sau-fugi,
  • 3:18 - 3:22
    care determină vasele să se contracte,
  • 3:22 - 3:23
    inima s-o ia la goană
  • 3:23 - 3:26
    și presiunea sanguină să crească,
  • 3:26 - 3:28
    ducând la deteriorarea acestora.
  • 3:28 - 3:29
    Cu alte cuvinte,
  • 3:29 - 3:32
    este tot mai clar
  • 3:32 - 3:37
    că inimile noastre sunt extraordinar
    de sensibile la sistemul emoțional,
  • 3:37 - 3:40
    la inima metaforică, dacă vreți.
  • 3:40 - 3:45
    Există o boală de inimă recunoscută
    pentru prima oară acum 20 de ani
  • 3:45 - 3:50
    numită „cardiomiopatie takotsubo”
    sau „sindromul inimii frânte”,
  • 3:50 - 3:56
    în care inima slăbește brusc
    ca răspuns la stres intens sau la durere,
  • 3:56 - 4:00
    cum ar fi după o despărțire romantică
    sau moartea cuiva drag.
  • 4:00 - 4:04
    După cum se vede din aceste fotografii,
    inima îndurerată din mijloc
  • 4:04 - 4:07
    arată foarte diferit
    de inima normală din stânga.
  • 4:07 - 4:08
    Pare năucită
  • 4:08 - 4:13
    și se umflă frecvent
    luând forma distinctă a unui takotsubo,
  • 4:13 - 4:14
    cel din dreapta,
  • 4:14 - 4:18
    un vas japonez cu baza largă
    și gâtul subțire.
  • 4:18 - 4:21
    Nu știm exact de ce se întâmplă asta,
  • 4:21 - 4:23
    și sindromul dispare de obicei
    în câteva săptămâni.
  • 4:24 - 4:25
    Totuși, în perioada acută,
  • 4:26 - 4:28
    poate cauza insuficiență cardiacă,
  • 4:28 - 4:30
    aritmie ce pune viața în pericol,
  • 4:30 - 4:32
    și chiar moarte.
  • 4:32 - 4:37
    De exemplu, soțul unei paciente în vârstă
  • 4:37 - 4:39
    a murit recent.
  • 4:39 - 4:43
    Ea a fost tristă, desigur, dar a acceptat.
  • 4:44 - 4:45
    Poate chiar s-a simțit ușurată.
  • 4:45 - 4:48
    Fusese o boală foarte lungă;
    el avusese demență.
  • 4:48 - 4:52
    Dar la o săptămână după înmormântare,
    ea s-a uitat la fotografia lui
  • 4:52 - 4:54
    și i-au dat lacrimile.
  • 4:55 - 5:00
    Apoi i-a apărut o durere în piept,
    și odată cu ea, respirație dificilă,
  • 5:00 - 5:03
    venele gâtului s-au dilatat,
    fruntea i-a transpirat,
  • 5:03 - 5:06
    și gâfâia vizibil când stătea pe scaun,
  • 5:06 - 5:10
    toate fiind semne
    de insuficiență cardiacă.
  • 5:11 - 5:13
    A fost internată în spital,
  • 5:14 - 5:18
    unde ultrasunetele au confirmat
    ceea ce noi suspectam deja:
  • 5:18 - 5:24
    inima ei slăbise la mai puțin de jumătate
    din capacitatea normală
  • 5:24 - 5:29
    și se umflase luând forma unui takosubo.
  • 5:29 - 5:31
    Dar celelalte teste nu erau rele,
  • 5:31 - 5:33
    nu era niciun semn de artere înfundate.
  • 5:34 - 5:39
    După două săptămâni,
    starea ei emoțională a revenit la normal
  • 5:39 - 5:43
    și, ultrasunetele au confirmat,
  • 5:43 - 5:44
    la fel și inima ei.
  • 5:45 - 5:51
    Cardiomiopatia Takotsubo a fost asociată
    cu multe situații de stres,
  • 5:51 - 5:53
    inclusiv vorbitul în public...
  • 5:53 - 5:56
    (Râsete)
  • 5:59 - 6:03
    (Aplauze)
  • 6:05 - 6:08
    dispute casnice,
    pierderi la jocuri de noroc,
  • 6:08 - 6:10
    chiar și o petrecere surpriză
    pentru ziua de naștere.
  • 6:10 - 6:12
    (Râsete)
  • 6:12 - 6:16
    A fost chiar asociată
    cu răsturnări sociale de situație,
  • 6:16 - 6:19
    cum ar fi după un dezastru natural.
  • 6:19 - 6:21
    De exemplu, în 2004,
  • 6:21 - 6:27
    un mare cutremur a devastat un district
    din cea mai mare insulă a Japoniei.
  • 6:27 - 6:31
    Peste 60 de oameni au fost uciși
    și mii de oameni au fost răniți.
  • 6:31 - 6:34
    Pe fondul acestei catastrofe,
  • 6:34 - 6:39
    cercetătorii au constatat
    că incidența cardiomiopatiei takotsubo
  • 6:39 - 6:44
    a crescut de 24 de ori
    la o lună după cutremur,
  • 6:44 - 6:47
    comparativ cu o perioadă similară
    din anul precedent.
  • 6:48 - 6:51
    Rezidența acestor cazuri
  • 6:51 - 6:54
    era corelată cu intensitatea seismului.
  • 6:54 - 6:58
    În aproape fiecare caz,
    pacienții trăiau lângă epicentru.
  • 6:59 - 7:05
    Interesant, cardiomiopatia takotsubo
    s-a observat și după un eveniment fericit,
  • 7:05 - 7:08
    dar inima pare să reacționeze diferit,
  • 7:08 - 7:12
    umflându-se în zona mediană,
    de exemplu, și nu în lateral.
  • 7:12 - 7:15
    Motivul pentru care stimuli
    emoționali diferiți
  • 7:15 - 7:19
    conduc la modificări cardiace diferite
    rămâne un mister.
  • 7:20 - 7:24
    Dar astăzi, poate ca o odă
    dedicată filozofilor antici,
  • 7:24 - 7:30
    putem spune că deși emoțiile
    nu sunt conținute în interiorul inimii,
  • 7:30 - 7:35
    inima emoțională și cea biologică
  • 7:37 - 7:39
    se suprapun,
  • 7:39 - 7:42
    în moduri surprinzătoare și misterioase.
  • 7:43 - 7:47
    Sindromuri cardiace,
    inclusiv moartea subită,
  • 7:47 - 7:52
    au fost raportate de mult timp la indivizi
    cu tulburări emoționale puternice
  • 7:52 - 7:54
    sau zbucium în inimile lor metaforice.
  • 7:55 - 7:57
    În 1942,
  • 7:57 - 8:02
    fiziologul Walter Cannon de la Harvard
    a publicat lucrarea „Moartea vodoo”,
  • 8:02 - 8:06
    în care a descris
    cazuri de moarte din cauza fricii
  • 8:06 - 8:09
    în cazul oamenilor care credeau
    că au fost blestemați,
  • 8:09 - 8:13
    de exemplu de un doctor vrăjitor
    sau fiindcă au mâncat un fruct interzis.
  • 8:13 - 8:18
    În multe cazuri, victima, fără speranță,
    cade și moare pe loc.
  • 8:19 - 8:24
    Ce au avut în comun aceste morți
    a fost credința absolută a victimei
  • 8:24 - 8:27
    într-o forță externă
    care le poate cauza decesul,
  • 8:27 - 8:30
    și împotriva căreia
    nu aveau puterea să lupte.
  • 8:30 - 8:34
    Această percepție a lipsei de control,
    a afirmat cu tărie Cannon,
  • 8:34 - 8:37
    a rezultat într-un răspuns psihologic
    necruțător,
  • 8:37 - 8:41
    în care vasele sanguine
    s-au contractat în așa măsură
  • 8:42 - 8:45
    încât volumul sângelui a scăzut brusc,
  • 8:45 - 8:46
    presiunea sanguină a scăzut,
  • 8:46 - 8:48
    inima a slăbit acut,
  • 8:48 - 8:52
    producând o afectare majoră a organelor
    ca urmare a lipsei de oxigen.
  • 8:54 - 8:56
    Cannon credea că morțile vodoo
  • 8:57 - 9:01
    erau limitate la indigeni
    sau oameni „primitivi”.
  • 9:02 - 9:06
    Dar în timp, acest tip de moarte
    s-a constatat că a apărut
  • 9:06 - 9:09
    și la tot felul de oameni moderni.
  • 9:10 - 9:16
    Astăzi, moartea din cauza durerii
    a fost observată la soți și frați.
  • 9:16 - 9:20
    Inimile frânte sunt literal
    și figurativ mortale.
  • 9:21 - 9:24
    Aceste asocieri
    sunt valabile și la animale.
  • 9:25 - 9:31
    Într-un studiu fascinant din 1980
    publicat în revista „Știința”,
  • 9:31 - 9:35
    cercetătorii au hrănit iepurii din cuști
    cu o dietă bogată în colesterol
  • 9:35 - 9:38
    pentru a-i studia efectele
    asupra bolii cardiovasculare.
  • 9:39 - 9:44
    Surprinzător, au observat că unii iepuri
    au dezvoltat boala mai mult decât ceilalți
  • 9:44 - 9:46
    dar nu au putut explica de ce.
  • 9:46 - 9:52
    Iepurii aveau diete similare,
    același mediu și același material genetic.
  • 9:52 - 9:54
    Ei credeau că putea fi ceva
  • 9:54 - 9:58
    legat de frecvența cu care tehnicianul
    interacționa cu iepurii.
  • 9:58 - 10:00
    Așa că au repetat studiul,
  • 10:00 - 10:03
    separând iepurii în două grupuri.
  • 10:03 - 10:05
    Ambele grupuri au primit
    o dietă bogată în colesterol.
  • 10:06 - 10:10
    Dar într-un grup, iepurii
    erau scoși din cuștile lor,
  • 10:10 - 10:14
    ținuți în brațe, mângâiați, li se vorbea,
  • 10:14 - 10:17
    iar în celălalt grup,
    iepurii rămâneau în cuștile lor
  • 10:17 - 10:19
    și erau lăsați singuri.
  • 10:19 - 10:23
    După un an, la autopsie,
  • 10:23 - 10:28
    cercetătorii au constatat
    că iepurii din primul grup,
  • 10:28 - 10:30
    care au interacționat cu oamenii,
  • 10:30 - 10:36
    au avut cu 60% mai puține boli aortice
    decât iepurii din celălalt grup,
  • 10:36 - 10:41
    deși aveau nivelul colesterolului similar,
    presiune sanguină și puls similare.
  • 10:42 - 10:48
    Astăzi, grija față de inimă a devenit
    mai puțin domeniul filozofilor,
  • 10:48 - 10:53
    care sunt preocupați
    de sensurile metaforice ale inimii,
  • 10:53 - 10:57
    și mai mult domeniul doctorilor ca mine,
  • 10:57 - 10:59
    înarmați cu tehnologii care acum un secol,
  • 10:59 - 11:02
    din cauza statutului exaltat al inimii
    în cultura umană,
  • 11:03 - 11:04
    erau considerate tabu.
  • 11:04 - 11:08
    În acest proces, inima a fost transformată
  • 11:08 - 11:14
    dintr-un obiect aproape supranatural
    plin de metaforă și sens,
  • 11:14 - 11:18
    într-o mașinărie
    ce poate fi manipulată și controlată.
  • 11:19 - 11:21
    Dar aici e punctul cheie:
  • 11:21 - 11:25
    aceste manipulări, înțelegem acum,
  • 11:25 - 11:29
    trebuie să fie însoțite
    de atenția la viața emoțională
  • 11:30 - 11:33
    pe care inima, de mii de ani,
    se consideră că o conține.
  • 11:34 - 11:37
    Gândiți-vă, de exemplu,
    la programul „Stil de viață sănătos”,
  • 11:37 - 11:42
    publicat în ziarul britanic
    „The Lancet” în 1990.
  • 11:42 - 11:46
    48 de pacienți cu boli coronariene
    moderate sau severe
  • 11:46 - 11:49
    au fost repartizați aleatoriu unui grup
    cu program obișnuit de îngrijire
  • 11:49 - 11:54
    sau cu un stil de viață intens ce includea
    o dietă vegetariană săracă în grăsimi,
  • 11:54 - 11:56
    exerciții fizice moderate,
  • 11:56 - 11:58
    consiliere psihologică de grup
  • 11:58 - 12:00
    și sfaturi de gestionare a stresului.
  • 12:00 - 12:04
    Cercetătorii au constatat
    că pacienții cu stil de viață intens
  • 12:04 - 12:09
    au avut o reducere cu aproape 5%
    a plăcii coronariene.
  • 12:10 - 12:12
    Pacienții controlați, pe de altă parte,
  • 12:12 - 12:16
    au avut cu 5%
    mai multă placă coronariană la un an
  • 12:16 - 12:19
    și 28% mai mult la cinci ani.
  • 12:19 - 12:23
    De asemenea, li s-a dublat
    rata evenimentelor cardiace,
  • 12:23 - 12:26
    ca atac de cord,
    operație de bypass coronarian
  • 12:26 - 12:28
    și moarte de natură cardiacă.
  • 12:28 - 12:30
    Iată un fapt interesant:
  • 12:31 - 12:36
    unii pacienți din grupul de control
    au adoptat o dietă și un plan de exerciții
  • 12:36 - 12:40
    care erau aproape la fel de intense
    ca ale grupului cu stil de viață intensiv.
  • 12:41 - 12:43
    Dar afecțiunile lor cardiace
    tot au progresat.
  • 12:45 - 12:50
    Doar dieta și exercițiile nu erau de ajuns
    să faciliteze regresia bolii coronariene.
  • 12:51 - 12:54
    Atât la un an cât și la cinci ani,
  • 12:55 - 12:57
    gestionarea stresului
    era corelată mai puternic
  • 12:58 - 13:00
    cu reversarea bolii coronariene
  • 13:00 - 13:01
    decât exercițiile.
  • 13:02 - 13:06
    Nu e niciun dubiu că acest studiu
    și altele similare sunt mici,
  • 13:06 - 13:09
    și, desigur, corelația
    nu înseamnă cauzalitate.
  • 13:09 - 13:13
    Cu siguranță e posibil ca stresul
    să conducă la obiceiuri nesănătoase,
  • 13:13 - 13:17
    iar acesta este adevăratul motiv
    al creșterii riscului cardiovascular.
  • 13:17 - 13:20
    Dar la fel ca asocierea
    fumatului cu cancerul de plămâni,
  • 13:20 - 13:23
    când atât de multe studii
    arată același lucru,
  • 13:23 - 13:27
    și când există mecanisme de a explica
    o legătură de cauzalitate,
  • 13:27 - 13:31
    pare un capriciu să negi
    că probabil exista una.
  • 13:32 - 13:35
    Ceea ce mulți doctori au concluzionat
    este ceea ce și eu am învățat
  • 13:36 - 13:38
    în cei aproape 20 de ani
    ca specialist cardiolog:
  • 13:39 - 13:43
    inima emoțională se intersectează
    cu contrapartea ei biologică
  • 13:43 - 13:46
    în moduri surprinzătoare și misterioase.
  • 13:46 - 13:51
    Și totuși, astăzi medicina continuă
    să conceptualizeze inima ca o mașinărie.
  • 13:51 - 13:54
    Această conceptualizare
    a avut mari beneficii.
  • 13:55 - 13:58
    Cardiologia, domeniul meu,
  • 13:58 - 14:02
    este indubitabil una dintre poveștile
    cele mai de succes
  • 14:02 - 14:04
    ale ultimilor 100 de ani.
  • 14:05 - 14:11
    Stenturi, pacemakers, defibrilatoare,
    operația de bypass coronarian,
  • 14:11 - 14:12
    transplantul de inimă,
  • 14:12 - 14:16
    toate au fost dezvoltate sau inventate
    după Cel de-Al Doilea Război Mondial
  • 14:16 - 14:18
    Totuși, este posibil
  • 14:18 - 14:24
    să ne apropiem de limitele
    a ceea ce medicina științifică poate face
  • 14:24 - 14:25
    pentru a combate bolile de inimă.
  • 14:25 - 14:29
    Într-adevăr, rata declinului
    mortalității cardiovasculare
  • 14:29 - 14:32
    a slăbit semnificativ
    în ultimul deceniu.
  • 14:33 - 14:36
    Vom avea nevoie
    să trecem la o nouă paradigmă
  • 14:36 - 14:40
    pentru a continua să facem progresul
    cu care ne-am obișnuit.
  • 14:40 - 14:46
    În această paradigmă factorii psihosociali
    vor trebui să fie în fața și în centrul
  • 14:46 - 14:48
    modului în care abordăm problemele inimii.
  • 14:49 - 14:51
    O să fie o bătălie complexă,
  • 14:51 - 14:55
    și rămâne un domeniu
    care este în mare măsură neexplorat.
  • 14:56 - 15:01
    Asociația Americană a Inimii
    încă nu consideră stresul emoțional
  • 15:01 - 15:05
    ca factor de risc modificator
    pentru bolile de inimă,
  • 15:05 - 15:10
    poate în parte deoarece colesterolul
    este mult mai ușor de redus
  • 15:10 - 15:12
    decât perturbarea emoțională și socială.
  • 15:14 - 15:16
    Există poate un mod mai bun,
  • 15:16 - 15:21
    dacă recunoaștem că,
    atunci când spunem „o inimă frântă”,
  • 15:21 - 15:26
    uneori chiar vorbim
    despre o adevărată inimă frântă.
  • 15:26 - 15:32
    Trebuie, trebuie să fim mult mai atenți
    la puterea și importanța emoțiilor
  • 15:32 - 15:34
    când avem grijă de inima noastră.
  • 15:34 - 15:37
    Am învățat că stresul emoțional
  • 15:37 - 15:40
    este adesea o chestiune
    de viață și de moarte.
  • 15:41 - 15:42
    Vă mulțumesc!
  • 15:42 - 15:48
    (Aplauze)
Title:
Cum schimbă emoțiile forma inimii tale
Speaker:
Sandeep Jauhar
Description:

„O înregistrare a vieții noastre emoționale este scrisă în inimile noastre”, spune cardiologul și autorul Sandeep Jauhar. Într-un discurs uimitor, el explorează modul misterios în care emoțiile noastre influențează sănătatea inimilor noastre, făcându-le să-și schimbe forma ca răspuns la durere sau teamă, să se frângă efectiv ca răspuns la frângerea emoțională a inimii - și invită la schimbarea modului în care ne pasă de cel mai vital organ al nostru.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:02

Romanian subtitles

Revisions Compare revisions