แซม ริชาร์ดส์: การทดลองสุดโต่ง เกี่ยวกับการเห็นใจผู้อื่น
-
0:00 - 0:03นักศึกษาของผมมักถามผมว่า
-
0:03 - 0:05"สังคมวิทยาคืออะไร?"
-
0:05 - 0:07ผมตอบว่า "มันคือการศึกษา
-
0:07 - 0:09ถึงวิธีที่ตัวตนของมนุษย์ก่อเกิดขึ้น
-
0:09 - 0:12จากอิทธิพลของสิ่งที่เรามองไม่เห็น"
-
0:12 - 0:16พวกเขาถามต่อว่า "แล้วเราจะเป็นนักสังคมวิทยาได้อย่างไร?
-
0:16 - 0:18เราจะเข้าใจพลังที่มองไม่เห็นได้อย่างไร?"
-
0:18 - 0:20ผมตอบว่า "ลอง 'ใส่ใจ' ดูสิ
-
0:20 - 0:22เริ่มจากเอาใจเขามาใส่ใจเรา
-
0:22 - 0:25ทุกอย่างเริ่มที่การใส่ใจ
-
0:25 - 0:27เอา 'ใจของฉัน' ออกไป
-
0:27 - 0:29แล้วใส่ 'ใจของเขา' เข้ามา"
-
0:29 - 0:32ผมจะยกตัวอย่างหนึ่ง
-
0:32 - 0:34ผมจินตนาการถึงชีวิตผม
-
0:34 - 0:36ว่าถ้าหากโลกเมื่อร้อยปีก่อน
-
0:36 - 0:38ประเทศจีนทรงอำนาจมากที่สุดในโลก
-
0:38 - 0:40พวกเขาล่องเรือมาสหรัฐอเมริกา
-
0:40 - 0:42เพื่อเสาะหาถ่านหิน
-
0:42 - 0:45และพวกเขาก็เจอมัน เจอเยอะเลยด้วยสิ
-
0:45 - 0:48และไม่นานหลังจากนั้น พวกเขาก็เริ่มขนย้ายถ่านหินเหล่านั้น
-
0:48 - 0:50ตันแล้วตันเล่า
-
0:50 - 0:53คันแล้วคันเล่า ลำแล้วลำเล่า
-
0:53 - 0:57กลับไปยังประเทศจีน และประเทศอื่นๆรอบโลก
-
0:57 - 1:00และพวกเขาก็มั่งคั่งจากการขนย้ายถ่านหิน
-
1:00 - 1:02พวกเขาสร้างเมืองที่งดงาม
-
1:02 - 1:06ที่ผลักดันด้วยถ่านหิน
-
1:07 - 1:10มองกลับมาที่สหรัฐอเมริกา
-
1:10 - 1:12เราพบเจอแต่ความสิ้นหวังและความขาดแคลน
-
1:12 - 1:14นี่คือสิ่งที่ผมเห็น
-
1:14 - 1:17ผมเห็นผู้คนดิ้นรนสู้ชีวิต
-
1:17 - 1:20ไม่รู้ว่าอะไรเกิดขึ้นกับเขา แล้วอะไรจะเกิดขึ้นอีก
-
1:20 - 1:22แล้วผมก็ถามตัวเองว่า
-
1:22 - 1:25"มันเป็นไปได้อย่างไร ที่คนในสหรัฐจะยากจนเหลือเกิน
-
1:25 - 1:27เพราะเราก็มีถ่านหินมากมาย
-
1:27 - 1:29น่าจะเป็นเงินที่มหาศาลเลยนะ?"
-
1:29 - 1:31แล้วผมก็เข้าใจ
-
1:31 - 1:34เพราะพวกคนจีนเข้ามาตีสนิท
-
1:34 - 1:37กับชนชั้นปกครองในสหรัฐอเมริกา
-
1:37 - 1:41ผู้ซึ่งริบเอาเงินและความมั่งคั่งทั้งหมด เพื่อตัวเอง
-
1:41 - 1:43และพวกเราที่เหลือ ซึ่งเป็นคนส่วนใหญ่
-
1:43 - 1:45ก็ได้เพียงกัดฟันสู้ชีวิตต่อไป
-
1:45 - 1:48แล้วคนจีนพวกนั้น ก็มอบอาวุธยุทธโธปกรณ์และ
-
1:48 - 1:51เทคโนโลยีที่ซับซ้อนกับชนชั้นปกครองกลุ่มน้อยๆกลุ่มนี้
-
1:51 - 1:54เพื่อให้มั่นใจได้ว่า
-
1:54 - 1:57คนธรรมดาอย่างผมจะไม่มีปากเสียง
-
1:58 - 2:01ฟังดูคุ้นหูไหมครับ?
-
2:01 - 2:03แล้วพวกเขาก็ฝึกฝนชาวอเมริกัน
-
2:03 - 2:05ให้ช่วยปกป้องถ่านหินของพวกเขา
-
2:05 - 2:08แล้วในทุกๆที่ ก็มีแต่สัญลักษณ์ของคนจีน --
-
2:08 - 2:11ทุกๆที่ เป็นสิ่งที่เตือนใจเสมอ
-
2:11 - 2:13มองกลับไปที่เมืองจีน
-
2:13 - 2:15พวกเขาพูดอะไรกันบ้าง?
-
2:15 - 2:18ไม่เลย พวกเขาไม่พูดถึงเรา ไม่พูดถึงถ่านหิน
-
2:18 - 2:20และถ้าคุณถามพวกเขา
-
2:20 - 2:22เขาก็จะบอกว่า "คุณก็รู้ เราต้องการถ่านหินนี่นา
-
2:22 - 2:25ผมไม่อยากปิดเครื่องทำความร้อนของผมนะ
-
2:25 - 2:28ผมไม่ยอมหรอก"
-
2:28 - 2:31ผมเลยโมโหมาก
-
2:31 - 2:33เฉกเช่นคนปกติทั่วไป
-
2:33 - 2:36แล้วเราก็สู้กลับ สถานการณ์ก็แย่ลง
-
2:36 - 2:39พวกคนจีนก็สู้กลับอย่างน่าสยอง
-
2:40 - 2:43ทันใดนั้น เขาก็ส่งรถถังเข้ามา
-
2:43 - 2:45ส่งทหารเข้ามา
-
2:45 - 2:47คนล้มตายลงจำนวนมาก
-
2:47 - 2:52มันเป็นสถานการณ์ที่ยากลำบากมาก
-
2:52 - 2:55คุณพอจินตนาการออกไหม
-
2:55 - 2:57ถ้าเป็นคุณ คุณจะรู้สึกอย่างไร?
-
2:57 - 3:00คุณจินตนาการได้ไหม เมื่อคุณเดินออกจากตึกนี้
-
3:00 - 3:02แล้วคุณเห็นรถถังจ่อหน้าคุณอยู่
-
3:02 - 3:05หรือรถบรรทุกที่เต็มไปด้วยทหาร
-
3:05 - 3:07แค่ลองนึกสภาพ ว่าคุณจะรู้สึกอย่างไร
-
3:07 - 3:10เพราะคุณรู้ว่าพวกเขามาทำไม มาเพื่ออะไร
-
3:10 - 3:14แล้วคุณก็รู้สึกถึงความโกรธแค้น ความหวาดกลัว
-
3:14 - 3:17ถ้าคุณรู้สึกได้ นั่นแหละการเอาใจใส่ -- เอาใจเขามาใส่ใจเรา
-
3:17 - 3:20คุณยอมออกจากที่ตั้งของตนเอง เพื่อมาอยู่ที่ของผม
-
3:20 - 3:22คุณต้องรู้สึก ถึงจะรู้
-
3:22 - 3:24โอเค นั่นแค่อุ่นเครื่องนะครับ
-
3:24 - 3:26แค่อุ่นเครื่อง
-
3:26 - 3:28ทีนี้เรามาลอง
-
3:28 - 3:30การทดลองสุดโต่งกันดีกว่า
-
3:30 - 3:33ต่อจากนี้ไปจนจบ ผมอยากให้คุณ
-
3:33 - 3:35ลองมายืนในฐานะผม
-
3:35 - 3:38เป็นมุสลิมอาหรับธรรมดาคนหนึ่ง
-
3:38 - 3:40อาศัยอยู่ในตะวันออกกลาง --
-
3:40 - 3:43พูดตรงๆก็ อยู่ในอิรัก
-
3:44 - 3:46เพิ่มเติมอีกนิด
-
3:46 - 3:50คุณเป็นสมาชิกของครอบครัวชนชั้นกลางในกรุงแบกแดด --
-
3:50 - 3:53และคุณต้องการสิ่งที่ดีที่สุด ให้ลูกๆของคุณ
-
3:53 - 3:55คุณต้องการให้ลูกมีชีวิตที่ดีขึ้น
-
3:55 - 3:57คุณดูข่าว คุณตั้งใจรับข้อมูล
-
3:57 - 4:00คุณอ่านหนังสือพิมพ์ คุณไปนั่งคุยตามร้านกาแฟ
-
4:00 - 4:02และคุณอ่านหนังสือพิมพ์จากทั่วโลก
-
4:02 - 4:04บางทีคุณก็ดูโทรทัศน์ดาวเทียมด้วย
-
4:04 - 4:06ดูช่องข่าวซีเอ็นเอ็น (CNN) จากสหรัฐอเมริกา
-
4:06 - 4:08คุณจึงรู้ ว่าคนอเมริกันคิดอย่างไร
-
4:08 - 4:11แต่จริงๆแล้ว คุณต้องการชีวิตที่ดีขึ้น สำหรับตัวคุณเอง
-
4:11 - 4:13นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการ
-
4:13 - 4:15คุณเป็นชาวมุสลิมอาหรับ อาศัยอยู่ในประเทศอิรัก
-
4:15 - 4:17คุณต้องการชีวิตที่ดีขึ้น
-
4:17 - 4:19ทีนี้ ผมจะบอกคุณ
-
4:19 - 4:21ผมจะบอกอะไรบางอย่าง
-
4:21 - 4:23เป็นสิ่งที่คุณอาจจะคิดอยู่
-
4:23 - 4:26หนึ่ง: การบุกรุกเข้ามาในดินแดนของคุณ
-
4:26 - 4:28ตลอด 20 ปีที่ผ่านมา
-
4:28 - 4:31เหตุผลที่ทุกคนสนใจแผ่นดินของคุณ โดยเฉพาะสหรัฐอเมริกา
-
4:31 - 4:33ก็คือน้ำมัน
-
4:33 - 4:36และน้ำมันเท่านั้น คุณก็รู้ ใครๆก็รู้
-
4:36 - 4:39คนในอเมริการู้ว่าเหตุผลคือน้ำมัน
-
4:39 - 4:41เหตุผลเพราะคนอื่นๆ
-
4:41 - 4:44ต้องการทรัพยากรของคุณ
-
4:44 - 4:47มันเป็นทรัพยากรของคุณ ไม่ใช่ของใครอื่น
-
4:47 - 4:50มันอยู่ใต้แผ่นดินของคุณ มันเป็นของคุณ
-
4:50 - 4:52แต่คนอื่นต้องการมัน
-
4:52 - 4:54คุณรู้ไหมทำไมพวกเขาต้องการมัน?
-
4:54 - 4:56ทำไมทุกคนถึงตาลุกวาวกับสิ่งนี้?
-
4:56 - 4:58เพราะพวกเขามีระบบเศรษฐกิจทั้งระบบ
-
4:58 - 5:00ที่ขาดน้ำมันไม่ได้ --
-
5:00 - 5:02น้ำมันต่างชาติด้วยสิ
-
5:02 - 5:05น้ำมันจากที่อื่น ที่เขาไม่ได้เป็นเจ้าของ
-
5:05 - 5:07คุณจะคิดอะไรกับคนพวกนี้อีก?
-
5:07 - 5:09พวกอเมริกัน พวกร่ำรวย
-
5:09 - 5:11มีบ้านหลังใหญ่ๆ มีรถคันใหญ่ๆ
-
5:11 - 5:13มีผมบลอนด์ ตาสีฟ้า มีความสุข
-
5:13 - 5:15คุณเชื่ออย่างนั้น แต่มันไม่จริงเสมอไป
-
5:15 - 5:18นั่นคือภาพลักษณ์ที่เห็นในสื่อ นั่นคือสิ่งที่คุณเห็น
-
5:18 - 5:20และพวกเขามีบ้านเมืองใหญ่โต
-
5:20 - 5:23บ้านเมืองเหล่านั้น ล้วนต้องพึ่งพาน้ำมัน
-
5:24 - 5:26มองกลับมายังบ้านของคุณ คุณเห็นอะไร?
-
5:26 - 5:28ความยากจน ความสิ้นหวัง การดิ้นรนต่อสู้
-
5:28 - 5:31ดูสิ คุณไม่ได้อยู่ในประเทศร่ำรวยเลย
-
5:31 - 5:34นี่คืออิรัก
-
5:35 - 5:37นี่คือสิ่งที่คุณเห็น
-
5:37 - 5:39คุณเห็นผู้คนดิ้นรนสู้ชีวิต
-
5:39 - 5:41คุณเห็นความยากจนทุกหนแห่ง
-
5:41 - 5:43และคุณก็รู้สึกอะไรบางอย่าง
-
5:43 - 5:45คนพวกนี้ต้องการทรัพยากรของคุณ
-
5:45 - 5:47และนี่คือสิ่งที่คุณต้องเห็นหรือ?
-
5:47 - 5:49มีอีกอย่างที่คุณรู้ --
-
5:49 - 5:51พวกอเมริกันไม่พูดกัน แต่พวกคุณคุยกัน
-
5:51 - 5:54มีกำลังทหารอยู่ทั่วโลก
-
5:54 - 5:56และศูนย์กลางก็อยู่ที่สหรัฐอเมริกา
-
5:56 - 5:58และเกินครึ่งของค่าใช้จ่ายทางทหาร
-
5:58 - 6:01ของทั้งโลก
-
6:01 - 6:03อยู่ที่สหรัฐอเมริกา --
-
6:03 - 6:05คิดเป็น 4 เปอร์เซ็นต์ของประชากรโลก
-
6:05 - 6:08และคุณรู้สึกถึงมันได้ คุณเห็นมันทุกวัน
-
6:08 - 6:10มันเป็นส่วนหนึ่งของชีวิตคุณ
-
6:10 - 6:12คุณพูดถึงมันกับเพื่อน
-
6:12 - 6:15คุณอ่านเกี่ยวกับมัน
-
6:15 - 6:18และเมื่อครั้งที่ ซัดดัม ฮุสเซน อยู่ในอำนาจ
-
6:18 - 6:21พวกอเมริกันก็ไม่ได้สนใจสักหน่อย
-
6:21 - 6:23ตอนที่ซัดดัมฆ่าชาวเคิร์ดส์ ฆ่าชาวอิหร่าน
-
6:23 - 6:25พวกอเมริกันไม่สนใจ
-
6:25 - 6:27แต่เมื่อไหร่มีเรื่องน้ำมันเข้ามาเกี่ยว
-
6:27 - 6:31ทุกอย่างก็ดูสำคัญขึ้นมาทันที
-
6:32 - 6:34ยังมีอีก
-
6:34 - 6:36สหรัฐอเมริกา
-
6:36 - 6:38ในฐานะศูนย์กลางของประชาธิปไตย
-
6:38 - 6:40พวกเขาเหมือนจะ
-
6:40 - 6:44ไม่สนับสนุนประชาธิปไตยในประเทศอื่นเลย
-
6:44 - 6:47มีประเทศอีกมากมาย ประเทศที่ผลิตน้ำมัน
-
6:47 - 6:50ที่ไม่ได้มีประชาธิปไตย แต่ก็สหรัฐฯก็สนับสนุน
-
6:50 - 6:52มันแปลกดีนะ
-
6:52 - 6:55อ้อ การบุกรุก ที่ทำสงครามทั้งสองครั้ง
-
6:55 - 6:57ปิดกั้นการค้าเป็นสิบปี
-
6:57 - 7:01ยึดครองอีก 8 ปี
-
7:01 - 7:04การจลาจลที่เกิดขึ้น
-
7:04 - 7:07คนบริสุทธิ์เป็นแสนๆคน
-
7:07 - 7:12ต้องล้มตายลง
-
7:12 - 7:15เพียงเพราะน้ำมัน
-
7:15 - 7:17จะไม่ให้คิดไม่ได้หรอก
-
7:17 - 7:19คุณพูดถึงมัน
-
7:19 - 7:22มันอยู่ในหัวคุณตลอดเวลา
-
7:22 - 7:25คุณคิดว่า "มันเกิดขึ้นได้อย่างไร?"
-
7:25 - 7:28ผู้ชายคนนี้ เขาคือทุกคน --
-
7:28 - 7:30ปู่ของคุณ ลุงของคุณ
-
7:30 - 7:32พ่อของคุณ ลูกของคุณ
-
7:32 - 7:35เพื่อนบ้านคุณ อาจารย์ของคุณ ศิษย์ของคุณ
-
7:35 - 7:38ครั้งหนึ่งเคยมีความสุข
-
7:38 - 7:41แต่แล้วทันใดก็กลายเป็นความเจ็บปวดและเศร้าหมอง
-
7:41 - 7:44ทุกๆคนในประเทศของคุณ
-
7:44 - 7:47เคยพบเจอความรุนแรง
-
7:47 - 7:49เจอการนองเลือด ความเจ็บปวด
-
7:49 - 7:51และการหลอกหลอน ที่เจอทุกคน
-
7:51 - 7:54ไม่มีแม้แต่คนเดียว ในประเทศของคุณ
-
7:54 - 7:56ที่ไม่เคยเจอสิ่งเหล่านี้
-
7:56 - 7:58แต่ยังมีอีก
-
7:58 - 8:00มีอะไรเกี่ยวกับพวก
-
8:00 - 8:02คนอเมริกันนี้อีก
-
8:02 - 8:05มีอะไรบ้างอย่างที่คุณเห็น -- แต่พวกเขาไม่รู้ตัว
-
8:05 - 8:08คุณเห็นอะไร? พวกเขาเป็นคริสเตียน
-
8:08 - 8:10พวกเขาเป็นคริสเตียน
-
8:10 - 8:13เขาบูชาพระเจ้าของเขา ถือไบเบิล ถือไม้กางเขน
-
8:13 - 8:15แถมไบเบิลของเขายังมีประทับว่า
-
8:15 - 8:18"กองทัพสหรัฐฯ" อีกต่างหาก
-
8:19 - 8:22ดูพวกหัวหน้าเขาสิ พวกหัวหน้าเขา!
-
8:22 - 8:24ก่อนที่เขาจะส่งลูกหลาน
-
8:24 - 8:26ไปทำสงครามในประเทศของคุณ --
-
8:26 - 8:28และคุณก็รู้เหตุผลว่าทำไม --
-
8:28 - 8:30ก่อนที่พวกเขาจะถูกส่งไป
-
8:30 - 8:32เขาไปโบสถ์คริสเตียน ไปขอพรจากพระเจ้าของเขา
-
8:32 - 8:35ขอให้ช่วยปกปักรักษา และชี้นำทางสว่าง
-
8:35 - 8:37ทำไมล่ะ?
-
8:37 - 8:41แน่นอน คนที่ล้มตายในสงคราม
-
8:41 - 8:43พวกเขาเป็นคนมุสลิม เป็นชาวอิรัก --
-
8:43 - 8:45พวกเขาไม่ใช่อเมริกัน
-
8:45 - 8:48คุณไม่ต้องการให้คนอเมริกันตายหนิ
-
8:48 - 8:50แล้วคุณก็รู้สึกอะไรบางอย่าง --
-
8:50 - 8:52แน่นอนว่าต้องรู้สึก
-
8:52 - 8:54พวกเขาก็ทำสิ่งที่ดีนะ
-
8:54 - 8:56คุณอ่านเจอ คุณได้ยินได้ฟังมา
-
8:56 - 8:58เขามาสร้างโรงเรียน ช่วยเหลือผู้คน และนั่นคือสิ่งที่พวกเขาอยากทำ
-
8:58 - 9:00พวกเขาทำสิ่งที่ดีงาม แต่ก็ทำสิ่งที่ไม่ดีด้วย
-
9:00 - 9:02คุณแยกแยะไม่ออก
-
9:02 - 9:06แล้วคุณก็เจอคนอย่าง พลโทวิลเลี่ยม บอยกิ้น (William Boykin)
-
9:06 - 9:09เขาคือคนที่พูดว่า พระเจ้าของคุณเป็นเรื่องหลอกลวง
-
9:09 - 9:11พระเจ้าของคุณเป็นเรื่องงมงาย พระเจ้าของเขาคือของจริง
-
9:11 - 9:14ทางออกของปัญหาในตะวันออกกลาง ที่เขาเสนอแนะ
-
9:14 - 9:16คือเปลี่ยนคุณให้เป็นคริสเตียนให้หมด --
-
9:16 - 9:18แค่ลบล้างศาสนาของคุณทิ้งเอง
-
9:18 - 9:20คุณรู้เรื่องของเขา แต่คนอเมริกันไม่รู้
-
9:20 - 9:23พวกเขาไม่รู้จักพลโทคนนี้ด้วยซ้ำ แต่คุณรู้
-
9:23 - 9:25แล้วคุณก็บอกต่อ บอกถ้อยคำของเขาต่อๆกัน
-
9:25 - 9:28ผมจริงจังนะ
-
9:28 - 9:31เขาเป็นหนึ่งในผู้บัญชาการทหารโจมตีอิรัก
-
9:31 - 9:34คุณก็คงคิดในใจ "ถ้าคนคนนี้มันพูด
-
9:34 - 9:36แสดงว่าทหารที่เหลือก็คงพูดเหมือนกัน"
-
9:36 - 9:38และคำพูดเหล่านั้น ก็อยู่ที่นี่แล้ว
-
9:38 - 9:40จอร์จ บุช กล่าวว่านี่คือสงครามศาสนา
-
9:40 - 9:42คนอเมริกันก็จะพูดกันว่า "อะไรนะ สงครามอะไร
-
9:42 - 9:44ไม่รู้ ฉันไม่รู้เรื่อง"
-
9:44 - 9:46แต่คุณรู้ว่ามันหมายถึงอะไร
-
9:46 - 9:48มันคือสงครามศักดิ์สิทธิ์ ต่อต้านชาวมุสลิม
-
9:48 - 9:51รุกรานเข้าไปสิ กดดันเข้าไปสิ กวาดทรัพยากรทั้งหมดมา
-
9:51 - 9:53ถ้าพวกมันไม่ยอม ก็ฆ่ามันซะ
-
9:53 - 9:55นี่คือเรื่องราวทั้งหมด
-
9:55 - 9:58คุณคงกำลังคิด "ตายแน่ๆ พวกคริสเตียนตั้งใจมาฆ่าเรา"
-
9:58 - 10:00นี่มันน่ากลัว
-
10:00 - 10:03คุณรู้สึกหวาดกลัว แน่นอน คุณรู้สึกกลัว
-
10:03 - 10:06แล้วผู้ชายคนนี้อีก เทอร์รี่ โจนส์ (Terry Jones):
-
10:06 - 10:08ผู้ชายคนนี้จะเผาคัมภีร์อัลกุรอาน
-
10:08 - 10:10คนอเมริกันคงบอกว่า "ไอ้หมอนี่มันบ้า
-
10:10 - 10:12มันเป็นผู้จัดการโรงแรมเก่า
-
10:12 - 10:14มีคนแค่ไม่กี่สิบคน ที่เห็นด้วยกับเขา"
-
10:14 - 10:16คนอเมริกันหัวเราะเยาะกัน แต่คุณคงไม่ขำ
-
10:16 - 10:18เพราะเมื่อมองภาพรวมแล้ว
-
10:18 - 10:20ทุกอย่างมันไปด้วยกันหมด
-
10:20 - 10:22นี่คือสิ่งที่ทุกคนเห็น
-
10:22 - 10:24ไม่ใช่แค่คนในอิรัก แต่ผู้คนทั้งตะวันออกกลาง
-
10:24 - 10:26กำลังประท้วง
-
10:26 - 10:28"คนนั้นมันจะเผาคัมภีร์อัลกุรอาน คัมภีร์ศักดิ์สิทธิ์ของเรา
-
10:28 - 10:30พวกคริสเตียนพวกนี้ พวกมันเป็นใคร?
-
10:30 - 10:32ทำไมมันถึงชั่วร้ายเช่นนี้ --
-
10:32 - 10:34นี่คือสิ่งที่พวกมันต้องการสินะ"
-
10:34 - 10:36และนี่คือสิ่งที่คุณจะคิด ในฐานะคนมุสลิม
-
10:36 - 10:38ในฐานะชาวอิรัก
-
10:38 - 10:40ในขณะที่คุณกำลังคิดถึงเรื่องพวกนั้น
-
10:40 - 10:42ลูกพี่ลูกน้องของคุณก็เดินมา
-
10:42 - 10:44บอกว่า "ลองดูเว็บไซต์นี่สิ
-
10:44 - 10:46ไม่ดูไม่ได้แล้ว -- นี่คือค่ายทหารไบเบิล
-
10:46 - 10:48พวกคริสเตียนพวกนี้บ้าไปแล้ว
-
10:48 - 10:51พวกเขาฝึกเด็กของเขา ให้เป็นทหารของพระเยซู
-
10:51 - 10:53พวกเขาเอาพวกนี้มาฝึก
-
10:53 - 10:55แล้วสอนให้เด็กรู้จักซ้ายหันขวาหัน
-
10:55 - 10:58สอนขว้างระเบิด สอนดูแลรักษาอาวุธ
-
10:58 - 11:00แล้วไปที่เว็บไซต์
-
11:00 - 11:02ก็มีคำว่า "กองทัพสหรัฐฯ" อยู่บนนั้น
-
11:02 - 11:05พวกคริสเตียนพวกนี้ ทำอย่างนี้กับเด็กได้อย่างไร?"
-
11:05 - 11:07และคุณก็อ่านเว็บไซต์นี้
-
11:07 - 11:10แน่นอนว่าคริสเตียนในสหรัฐฯ หรือใครก็ตามเถอะ
-
11:10 - 11:12พูดกันว่า "นี่มันแค่โบสถ์เล็กๆ อยู่ที่ไหนก็ไม่รู้"
-
11:12 - 11:14แต่คุณไม่ได้เห็นแบบนั้น
-
11:14 - 11:17สำหรับคุณ นี่คือคนคริสเตียน
-
11:17 - 11:19มันอยู่ทั่วอินเทอร์เน็ตเลย ค่ายที่ว่านี้
-
11:19 - 11:21แล้วดูนี่สิ
-
11:21 - 11:23พวกเขายังสอนเด็ก --
-
11:23 - 11:25ฝึกเด็กเล็ก แบบเดียวกับที่ฝึกหน่วยจู่โจม
-
11:25 - 11:27มันน่าสนใจไหมล่ะ
-
11:27 - 11:29มันทำให้คุณกลัว ทำให้คุณระแวง
-
11:29 - 11:31ลองมองคนพวกนี้
-
11:31 - 11:34ผม แซม ริชาร์ดส์ รู้ว่าพวกนี้เป็นใคร
-
11:34 - 11:36นี่คือลูกศิษย์ผม เพื่อนของผม
-
11:36 - 11:38ผมรู้ว่าเขาคิดอะไรอยู่ "คุณไม่รู้อะไรเลย"
-
11:38 - 11:40แต่เวลาคุณมองพวกเขา
-
11:40 - 11:43มันมีอะไรบางอย่าง อะไรสักอย่าง
-
11:43 - 11:46นี่คือสิ่งที่คุณเข้าใจ (พวกคริสเตียนผู้รุกราน)
-
11:46 - 11:49เราไม่ได้มองอย่างนั้นในสหรัฐอเมริกา
-
11:49 - 11:52แต่คุณนั่นคือสิ่งที่คุณเห็น
-
11:54 - 11:56ดังนั้น
-
11:56 - 11:58แน่นอน คุณเข้าใจผิด
-
11:58 - 12:01คุณเหมารวมเกินไป มันไม่จริง
-
12:01 - 12:03คุณไม่เข้าใจคนอเมริกัน
-
12:03 - 12:05นี่ไม่ใช่การรุกรานทางศาสนา
-
12:05 - 12:07เราไม่ได้ไปที่นั่นเพื่อน้ำมัน เรามีอีกหลายเหตุผล
-
12:07 - 12:09คุณเข้าใจผิดหมดแล้ว
-
12:09 - 12:12แน่นอนว่า พวกคุณไม่ต้องการความรุนแรง
-
12:12 - 12:14คุณไม่ต้องการฆ่าคนอเมริกัน
-
12:14 - 12:16คุณไม่สนับสนุนผู้ก่อการร้าย
-
12:16 - 12:18จะมีสักกี่คนเชียวที่ต้องการสิ่งเหล่านั้น
-
12:18 - 12:21แต่ก็ไม่ใช่ว่าไม่มี
-
12:21 - 12:24และนั่นคือมุมมองหนึ่ง
-
12:24 - 12:26โอเค ต่อจากนี้ไป
-
12:26 - 12:28ลองวางมุมมองนั้นลงก่อน
-
12:28 - 12:30มุมมองของชาวอิรัก
-
12:30 - 12:32แล้วลองกลับมาเป็นคนเดิมที่คุณเป็น
-
12:32 - 12:34ทุกคนกลับมาที่ห้องประชุมนี้แล้วนะ
-
12:34 - 12:36ต่อไปนี้คือการทดลองสุดโต่ง
-
12:36 - 12:38เรากลับมาบ้านหมดแล้ว
-
12:38 - 12:40รูปนี้ ผู้หญิงคนนี้
-
12:40 - 12:42ผมเข้าใจเธอ
-
12:42 - 12:44ผมรู้สึกได้
-
12:44 - 12:46เธอคือน้องสาวผม
-
12:46 - 12:49ภรรยาผม ญาติผม เพื่อนบ้านผม
-
12:49 - 12:51เธอเป็นคนที่ผมรู้จัก
-
12:51 - 12:53คนพวกนี้อีก ทุกคนในรูป
-
12:53 - 12:56ผมเข้าใจความรู้สึก
-
12:56 - 12:58และนี่คือสิ่งที่ผมอยากให้คุณทำ
-
12:58 - 13:01ลองกลับไปที่ตัวอย่างแรก เรื่องคนจีน
-
13:02 - 13:04ผมต้องการให้คุณไปที่นั่น
-
13:04 - 13:07เรื่องของถ่านหิน คนจีนอยู่ในสหรัฐฯ
-
13:07 - 13:09ผมอยากให้คุณลองนึกภาพ คนในรูปเป็นชาวจีน
-
13:09 - 13:12รับธงชาติจีน
-
13:12 - 13:15เพราะคนรักของเธอ เสียชีวิตที่อเมริกา
-
13:15 - 13:17ในสงครามถ่านหิน
-
13:17 - 13:19ทหารพวกนี้เป็นทหารจีน
-
13:19 - 13:21คนอื่นๆก็เป็นคนจีน
-
13:21 - 13:24ในฐานะคนอเมริกัน คุณจะรู้สึกยังไง
-
13:26 - 13:29คุณคิดยังไงกับภาพนี้
-
13:31 - 13:33ลองดูนะ กลับมาที่เดิม
-
13:33 - 13:35นี่คือรูป
-
13:35 - 13:37คนอเมริกัน ทหารอเมริกัน
-
13:37 - 13:39หญิงชาวอเมริกัน ที่เสียคนรักไป
-
13:39 - 13:42ในตะวันออกกลาง -- ในอิรักหรืออัฟกานิสถาน
-
13:42 - 13:44แล้วลองเอาใจเขามาใส่
-
13:44 - 13:46กลับไปเป็นชาวมุสลิม
-
13:46 - 13:49ชาวมุสลิมอาหรับคนนั้น ที่อาศัยอยู่ในอิรัก
-
13:50 - 13:53คุณรู้สึกยังไง คิดอะไรอยู่
-
13:53 - 13:55เกี่ยวกับรูปรูปนี้
-
13:55 - 13:58เกี่ยวกับผู้หญิงคนนี้
-
14:05 - 14:07โอเค
-
14:07 - 14:09ลองคิดตามนะ
-
14:09 - 14:11เพราะผมกำลังทำอะไรที่เสี่ยงมากๆ
-
14:11 - 14:14ผมจะเชิญคุณ มาร่วมเสี่ยงกับผม
-
14:14 - 14:16สุภาพบุรุษเหล่านี้่ พวกก่อความไม่สงบ
-
14:16 - 14:18ถูกจับโดยทหารอเมริกัน
-
14:18 - 14:20โทษฐานพยายามฆ่าชาวอเมริกัน
-
14:20 - 14:23พวกเขาอาจทำสำเร็จ อาจสำเร็จด้วยซ้ำ
-
14:23 - 14:25ลองเอาใจของทหารอเมริกัน
-
14:25 - 14:29มาใส่ใจคุณดู
-
14:29 - 14:31คุณรู้สึกถึงความโกรธแค้นไหม
-
14:31 - 14:33คุณรู้สึกไหม ว่าอยากจะ
-
14:33 - 14:35บีบคอไอ้สองคนนี้
-
14:35 - 14:37คุณนึกภาพออกไหม
-
14:37 - 14:39ไม่น่าจะยากนะ
-
14:39 - 14:42ชักจะทนไม่ไหวแล้วสิ
-
14:44 - 14:48ทีนี้ ลองเอาใจคนสองคนนี้มาใส่ดูสิ
-
14:50 - 14:52พวกเขาเป็นนักฆ่าที่โหดเหี้ยม
-
14:52 - 14:55หรือเป็นผู้พิทักษ์ที่กล้าหาญ
-
14:55 - 14:57แบบไหนดี?
-
14:58 - 15:01คุณรู้สึกถึงความโกรธแค้นของเขาไหม
-
15:01 - 15:03ความกลัว
-
15:03 - 15:05ความโกรธเกรี้ยว
-
15:05 - 15:07กับสิ่งที่กำลังเกิดขึ้น ในประเทศของเขา?
-
15:07 - 15:09คุณนึกภาพออกไหม
-
15:09 - 15:12ไม่แน่นะ เมื่อเช้า คนพวกนี้
-
15:12 - 15:15ย่อตัวลงไปหาลูกของเขา แล้วกอดลูกๆ
-
15:15 - 15:19และพูดว่า "ลูกรัก เดี๋ยวพ่อกลับมานะ
-
15:19 - 15:22พ่อต้องออกไปรักษาอิสรภาพของพวกเจ้า ชีวิตของเจ้า
-
15:22 - 15:26พ่อจะคอยดูแลพวกเรา
-
15:26 - 15:28ดูแลอนาคตของเรา"
-
15:28 - 15:30คุณนึกภาพออกไหม?
-
15:30 - 15:33คุณนึกภาพตัวเองพูดอย่างนั้นได้ไหม?
-
15:33 - 15:36คุณรู้สึกได้หรือเปล่า
-
15:37 - 15:40คุณคิดว่าพวกเขารู้สึกยังไง?
-
15:47 - 15:49นั่นแหละ การเอาใจเขามาใส่ใจเรา
-
15:49 - 15:52มันคือความเข้าใจ
-
15:52 - 15:54คุณอาจจะถามว่า
-
15:54 - 15:57"โอเค แซม เราจะคิดไปเพื่ออะไร?
-
15:57 - 15:59ทำไมต้องยกตัวอย่างนี้ ตัวอย่างอื่นก็มี"
-
15:59 - 16:02ผมบอกว่า
-
16:02 - 16:04พวกคุณเกลียดคนพวกนี้ได้
-
16:04 - 16:07ไม่มีใครห้าม ไม่ให้คุณเกลียด
-
16:07 - 16:09จากเบื้องลึกของหัวใจ
-
16:09 - 16:11แต่ถ้าผมสามารถ
-
16:11 - 16:13ทำให้คุณเข้าใจคนพวกนี้
-
16:13 - 16:15แล้วออกเดินแค่คืบเดียว
-
16:15 - 16:17ขอแค่คืบเดียว
-
16:17 - 16:20ลองนึกดูว่า คุณจะวิเคราะห์ปัญหาสังคม
-
16:20 - 16:24ได้มากแค่ไหน ในทุกๆด้านของชีวิต?
-
16:24 - 16:26คุณอาจเดินไปหนึ่งไมล์
-
16:26 - 16:28เพื่อทำความเข้าใจว่า
-
16:28 - 16:31ทำไมคนบางคน ถึงขับรถเชื่องช้า
-
16:31 - 16:34อยู่ในช่องทางขวาสุด
-
16:34 - 16:36หรือลูกวัยแรกรุ่นของคุณ
-
16:36 - 16:38หรือเพื่อนบ้านคุณ ที่รบกวนคุณ
-
16:38 - 16:40มาตัดหญ้าตอนเช้าวันอาทิตย์
-
16:40 - 16:43อะไรก็ตาม คุณจะเข้าใจได้ดีขึ้นเยอะ
-
16:43 - 16:45และนี่คือสิ่งที่ผมบอกลูกศิษย์ของผม
-
16:45 - 16:49ลองเอา 'ตัวกูของกู' วางไว้
-
16:49 - 16:51แล้วเอาโลกเล็กๆของใครสักคน
-
16:51 - 16:53ใส่เข้ามา
-
16:53 - 16:57แล้วทำซ้ำๆ หลายๆรอบ
-
16:57 - 16:59แล้วโลกเล็กๆ ที่คุณเข้าไปลองอาศัย
-
16:59 - 17:01จะประกอบกัน กลายเป็นโลกใบใหญ่
-
17:01 - 17:04และในวันที่โลกของคุณใหญ่พอ
-
17:04 - 17:06คุณก็จะเห็นโลกใบใหม่
-
17:06 - 17:09โดยที่คุณไม่รู้ตัว
-
17:09 - 17:11ทุกอย่างจะเปลี่ยนไป
-
17:11 - 17:13ทุกอย่างในชีวิตของคุณเปลี่ยนไป
-
17:13 - 17:16และนั่นแหละ คือความหมายของทุกอย่าง
-
17:16 - 17:19ไปใช้ชีวิตของคนอีกคน
-
17:19 - 17:21ในอีกมุมมอง
-
17:21 - 17:23ฟังเรื่องราวของคนอื่น
-
17:23 - 17:26เพื่อเพิ่มปัญญาของเรา
-
17:26 - 17:28ผมไม่ได้บอกนะ
-
17:28 - 17:30ว่าผมสนับสนุนการก่อการร้ายในอิรัก
-
17:30 - 17:32แต่ในฐานะนักสังคมวิทยา
-
17:32 - 17:34ที่ผมพยายามพูดคือ
-
17:34 - 17:37ผมเข้าใจ
-
17:38 - 17:42และผมหวัง -- ผมหวังว่า -- คุณก็เข้าใจแล้วเหมือนกัน
-
17:42 - 17:44ขอบคุณครับ
-
17:44 - 17:46(เสียงปรบมือ)
- Title:
- แซม ริชาร์ดส์: การทดลองสุดโต่ง เกี่ยวกับการเห็นใจผู้อื่น
- Speaker:
- Sam Richards
- Description:
-
โดยการนำพาผู้เข้าร่วมประชุมชาวอเมริกันที่งาน TEDxPSU เข้าสู่กระบวนการคิดอย่างเป็นขั้นเป็นตอน นักสังคมวิทยา แซม ริชาร์ดส์ (Sam Richards) ได้สร้างความท้าทายเกินธรรมดาที่ว่า พวกเขาจะเข้าใจ -- ไม่จำเป็นต้องเห็นด้วย -- แต่เข้าใจถึงแรงจูงใจของผู้ก่อการร้ายชาวอิรักได้หรือไม่? และยังกล่าวต่อไปถึงว่า เราคนธรรมดาคนหนึ่ง จะสามารถเข้าใจและเอาใจเขามาใส่ใจเราจริงๆ ได้หรือไม่
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:47