Sam Richards: un esperimento radicale di empatia
-
0:00 - 0:03I miei studenti mi chiedono spesso:
-
0:03 - 0:05"Che cos'è la sociologia?"
-
0:05 - 0:07E io dico loro: "E' lo studio
-
0:07 - 0:09del modo in cui gli esseri umani
-
0:09 - 0:12sono modellati da cose che non vedono. "
-
0:12 - 0:16E loro: "Allora, come si fa ad essere sociologi?
-
0:16 - 0:18Come si possono capire quelle forze invisibili? "
-
0:18 - 0:20E io rispondo: "Empatia.
-
0:20 - 0:22Cominciate dall'empatia.
-
0:22 - 0:25Tutto inizia con l'empatia.
-
0:25 - 0:27Provate ad uscire da voi stessi
-
0:27 - 0:29e mettervi nei panni di un'altra persona. "
-
0:29 - 0:32Ecco, vi faccio un esempio.
-
0:32 - 0:34Provo a immaginare la mia vita,
-
0:34 - 0:36se un centinaio di anni fa
-
0:36 - 0:38la Cina fosse stata la nazione più potente del mondo
-
0:38 - 0:40e fossero venuti negli Stati Uniti
-
0:40 - 0:42in cerca di carbone,
-
0:42 - 0:45e lo avessero trovato, e, di fatto, ne avessero trovato grandi quantità proprio qui.
-
0:45 - 0:48E subito dopo avessero cominciato ad esportarlo,
-
0:48 - 0:50tonnellata dopo tonnellata,
-
0:50 - 0:53vagone dopo vagone, nave dopo nave,
-
0:53 - 0:57sia in Cina che in altre parti del mondo.
-
0:57 - 1:00E che così facendo fossero diventati incredibilmente ricchi.
-
1:00 - 1:02E avessero costruito splendide città
-
1:02 - 1:06alimentate con quel carbone.
-
1:07 - 1:10Mentre qui negli Stati Uniti
-
1:10 - 1:12era rimasta solo rovina economica e povertà.
-
1:12 - 1:14Questo è quello che ho visto.
-
1:14 - 1:17Ho visto persone che lottavano per tirare avanti,
-
1:17 - 1:20confuse e senza sapere cosa sarebbe successo l'indomani.
-
1:20 - 1:22E poi mi sono chiesto:
-
1:22 - 1:25"Com'è possibile che siamo diventati così poveri negli Stati Uniti,
-
1:25 - 1:27sebbene il carbone sia una risorsa tanto importante
-
1:27 - 1:29che vale così tanto denaro? "
-
1:29 - 1:31E allora ho capito,
-
1:31 - 1:34era perché i cinesi si erano ingraziati
-
1:34 - 1:37una ristretta classe dirigente qui negli Stati Uniti
-
1:37 - 1:41che si era appropriata di tutti quei soldi e di tutta quella ricchezza.
-
1:41 - 1:43E il resto della nazione, la stragrande maggioranza,
-
1:43 - 1:45lottava per tirare avanti.
-
1:45 - 1:48E i cinesi procuravano a questa piccola élite dirigente
-
1:48 - 1:51grandi quantità di armi da guerra e di tecnologie sofisticate
-
1:51 - 1:54cosicché le persone come me
-
1:54 - 1:57non avessero da obiettare contro questa relazione.
-
1:58 - 2:01Vi ricorda qualcosa?
-
2:01 - 2:03E avevano fatto cose del tipo addestrare gli Americani
-
2:03 - 2:05a proteggere il carbone.
-
2:05 - 2:08E ovunque si vedevano i simboli dei cinesi -
-
2:08 - 2:11ovunque, un richiamo costante.
-
2:11 - 2:13E in Cina,
-
2:13 - 2:15cosa dicevano in Cina?
-
2:15 - 2:18Niente. Loro non parlavano di noi. Non parlavano del carbone.
-
2:18 - 2:20Se glielo aveste chiesto,
-
2:20 - 2:22avrebbero risposto: "Beh, sai, noi abbiamo bisogno del carbone.
-
2:22 - 2:25Voglio dire, andiamo, non ho intenzione di abbassare il mio termostato.
-
2:25 - 2:28Non lo puoi pretendere ".
-
2:28 - 2:31E allora mi sarei arrabbiato, sarei uscito dai gangheri,
-
2:31 - 2:33come avrebbero fatto molti altri.
-
2:33 - 2:36E avremmo reagito, e gli eventi sarebbero precipitati.
-
2:36 - 2:39E i cinesi avrebbero reagito in modo peggiore.
-
2:40 - 2:43E prima che ce ne accorgessimo, avrebbero mandano i carri armati
-
2:43 - 2:45e poi le loro truppe,
-
2:45 - 2:47e sarebbero morte moltissime persone,
-
2:47 - 2:52e la situazione sarebbe diventata veramente difficile.
-
2:52 - 2:55Potete immaginare che cosa provereste
-
2:55 - 2:57al mio posto?
-
2:57 - 3:00Riuscite a immaginare di uscire da questo edificio
-
3:00 - 3:02e vedere un carro armato là fuori
-
3:02 - 3:05o un camion pieno di soldati?
-
3:05 - 3:07Provate solo a immaginare come vi sareste sentiti.
-
3:07 - 3:10Perché conoscete il motivo per cui si trovano qui, e quello che stanno facendo.
-
3:10 - 3:14Provate a sentire la rabbia e la paura.
-
3:14 - 3:17Se ci riuscite, avrete provato empatia - questa è l'empatia.
-
3:17 - 3:20Vi siete tolti i vostri panni e avete indossato i miei.
-
3:20 - 3:22Dovete proprio percepire questa sensazione.
-
3:22 - 3:24Bene, ci stiamo riscaldando.
-
3:24 - 3:26Vi ho fatto scaldare un po'.
-
3:26 - 3:28Ora andremo a fare
-
3:28 - 3:30un esperimento davvero radicale.
-
3:30 - 3:33Per il resto del mio discorso, vorrei che tutti voi
-
3:33 - 3:35vi metteste nei panni
-
3:35 - 3:38di un arabo musulmano qualunque
-
3:38 - 3:40che vive in Medio Oriente -
-
3:40 - 3:43in particolare, in Iraq.
-
3:44 - 3:46Per darvi un aiuto, diciamo
-
3:46 - 3:50che appartenete a questa famiglia della classe media di Bagdad -
-
3:50 - 3:53e quello che volete è il meglio per i vostri figli.
-
3:53 - 3:55Desiderate che i vostri bambini abbiano una vita migliore.
-
3:55 - 3:57E ascoltate le notizie con attenzione,
-
3:57 - 4:00leggete il giornale, andate al bar con gli amici,
-
4:00 - 4:02e leggete i giornali di altre parti del mondo.
-
4:02 - 4:04E a volte guardate addirittura la TV satellitare,
-
4:04 - 4:06la CNN dagli Stati Uniti.
-
4:06 - 4:08In modo da avere un'idea di ciò che gli americani pensano.
-
4:08 - 4:11Ma in realtà, volete solo una vita migliore per voi stessi.
-
4:11 - 4:13Questo è ciò che volete.
-
4:13 - 4:15Sei un arabo musulmano che vive in Iraq.
-
4:15 - 4:17Desideri una vita migliore per te stesso.
-
4:17 - 4:19Adesso lascia che ti aiuti.
-
4:19 - 4:21Lascia che ti aiuti suggerendoti
-
4:21 - 4:23le cose a cui potresti pensare.
-
4:23 - 4:26Numero uno: questa incursione nel tuo paese
-
4:26 - 4:28in questi ultimi 20 anni, e anche prima,
-
4:28 - 4:31la ragione per cui a tutti interessa la vostra terra, e in particolare agli Stati Uniti,
-
4:31 - 4:33è il petrolio.
-
4:33 - 4:36Tutto per il petrolio: lo sai tu e lo sanno tutti.
-
4:36 - 4:39La gente qui negli Stati Uniti sa che il motivo è il petrolio.
-
4:39 - 4:41È perché qualcun altro
-
4:41 - 4:44ha degli altri piani per la vostra risorsa.
-
4:44 - 4:47Ma è la tua risorsa, non quella di qualcun altro.
-
4:47 - 4:50E' la tua terra, è la tua risorsa.
-
4:50 - 4:52Ma qualcun altro ha altri piani.
-
4:52 - 4:54E sai perché?
-
4:54 - 4:56Sapete perché hanno gli occhi puntati sul petrolio?
-
4:56 - 4:58Perché hanno un intero sistema economico
-
4:58 - 5:00basato su quel petrolio -
-
5:00 - 5:02petrolio straniero,
-
5:02 - 5:05petrolio di altre parti del mondo che essi non possiedono.
-
5:05 - 5:07E che altro pensi di queste persone?
-
5:07 - 5:09Gli americani sono ricchi.
-
5:09 - 5:11Andiamo, vivono in grandi case, hanno grosse auto,
-
5:11 - 5:13hanno tutti i capelli biondi, gli occhi azzurri, sono felici.
-
5:13 - 5:15Voi lo pensate. Non è vero, naturalmente,
-
5:15 - 5:18ma questa è l'impressione dei media, ed è quello che arriva a voi.
-
5:18 - 5:20E hanno grandi città,
-
5:20 - 5:23e le città dipendono tutte dal petrolio.
-
5:24 - 5:26E a casa vostra cosa vedete?
-
5:26 - 5:28Povertà, disperazione, lotta.
-
5:28 - 5:31Senti, tu non vivi in un paese ricco.
-
5:31 - 5:34Questo è l'Iraq.
-
5:35 - 5:37Questo è quello che vedi.
-
5:37 - 5:39Si vede gente che lotta per tirare avanti.
-
5:39 - 5:41Voglio dire, non è facile, si vede un sacco di povertà.
-
5:41 - 5:43E ti senti nascere dentro qualcosa.
-
5:43 - 5:45Queste persone hanno dei progetti per le vostre risorse,
-
5:45 - 5:47e questo è quello che succede?
-
5:47 - 5:49Succede qualcos'altro di cui si comincia a parlare -
-
5:49 - 5:51Gli Americani non ne parlano, ma voi sì.
-
5:51 - 5:54C'è questa cosa, questa militarizzazione del mondo,
-
5:54 - 5:56il cui centro si trova proprio negli Stati Uniti.
-
5:56 - 5:58E gli Stati Uniti
-
5:58 - 6:01sono responsabili di quasi la metà
-
6:01 - 6:03della spesa militare del mondo -
-
6:03 - 6:05il quattro per cento della popolazione mondiale.
-
6:05 - 6:08E lo senti, lo vedi ogni giorno.
-
6:08 - 6:10Fa parte della tua vita.
-
6:10 - 6:12E ne parli con i tuoi amici.
-
6:12 - 6:15Ne leggete di continuo.
-
6:15 - 6:18E tornando ai tempi in cui Saddam Hussein era al potere,
-
6:18 - 6:21gli americani non si preoccupavano dei suoi crimini.
-
6:21 - 6:23Quando sterminava Curdi e Iraniani con il gas
-
6:23 - 6:25a loro non importava niente.
-
6:25 - 6:27Ma quando il petrolio era a rischio,
-
6:27 - 6:31in qualche modo, improvvisamente queste cose diventavano importanti.
-
6:32 - 6:34E allora vedete qualcos'altro,
-
6:34 - 6:36gli Stati Uniti,
-
6:36 - 6:38il fulcro della democrazia nel mondo,
-
6:38 - 6:40non sembra più che
-
6:40 - 6:44sostengano i paesi democratici di tutto il mondo.
-
6:44 - 6:47Ci sono molti paesi, paesi produttori di petrolio,
-
6:47 - 6:50che non sono molto democratici, eppure sono sostenuti dagli Stati Uniti.
-
6:50 - 6:52Che strano.
-
6:52 - 6:55Oh, queste incursioni, queste due guerre,
-
6:55 - 6:57i 10 anni di sanzioni,
-
6:57 - 7:01gli otto anni di occupazione,
-
7:01 - 7:04l'insurrezione che è stata scatenata contro il tuo popolo,
-
7:04 - 7:07le centinaia di migliaia
-
7:07 - 7:12di civili uccisi,
-
7:12 - 7:15tutto a causa del petrolio.
-
7:15 - 7:17Non puoi fare a meno di pensarci.
-
7:17 - 7:19Ne parli.
-
7:19 - 7:22Sta sempre nei tuoi pensieri.
-
7:22 - 7:25Tu dici: "Come è possibile?"
-
7:25 - 7:28E quest'uomo, ogni uomo -
-
7:28 - 7:30tuo nonno, tuo zio,
-
7:30 - 7:32tuo padre, tuo figlio,
-
7:32 - 7:35il tuo vicino, il tuo professore, il tuo studente.
-
7:35 - 7:38Dopo una vita di felicità e di gioia,
-
7:38 - 7:41di colpo dolore e tristezza.
-
7:41 - 7:44Ognuno nel tuo paese
-
7:44 - 7:47è stato toccato dalla violenza,
-
7:47 - 7:49dallo spargimento di sangue, dal dolore,
-
7:49 - 7:51dall'orrore, tutti.
-
7:51 - 7:54Non una sola persona nel tuo paese
-
7:54 - 7:56ne è rimasta esente.
-
7:56 - 7:58Ma c'è qualcos'altro.
-
7:58 - 8:00C'è un'altra cosa riguardo a queste persone,
-
8:00 - 8:02questi Americani.
-
8:02 - 8:05C'è un'altra cosa di loro che tu vedi - che essi non vedono.
-
8:05 - 8:08E che cosa vedi? Che sono dei cristiani.
-
8:08 - 8:10Cristiani.
-
8:10 - 8:13Hanno il culto del dio cristiano, hanno croci, hanno Bibbie.
-
8:13 - 8:15Sulle loro Bibbie ci sono dei simboli
-
8:15 - 8:18che dicono "Esercito degli USA".
-
8:19 - 8:22E i loro superiori, i loro capi:
-
8:22 - 8:24prima di spedire i propri ragazzi
-
8:24 - 8:26in guerra nel tuo paese -
-
8:26 - 8:28e tu ne conosci la ragione -
-
8:28 - 8:30prima di mandarli via,
-
8:30 - 8:32vanno in una chiesa cristiana a pregare il loro Dio cristiano,
-
8:32 - 8:35e chiedono a quel dio protezione e guida.
-
8:35 - 8:37Perché?
-
8:37 - 8:41Beh, ovviamente, quando la gente muore in guerra,
-
8:41 - 8:43si tratta di musulmani, di iracheni -
-
8:43 - 8:45non di Americani.
-
8:45 - 8:48Non volete che muoiano Americani. Volete che le nostre truppe siano protette.
-
8:48 - 8:50E ti senti qualcosa in proposito -
-
8:50 - 8:52Certo che sì.
-
8:52 - 8:54E fanno cose meravigliose.
-
8:54 - 8:56Leggete i giornali, ascoltate le notizie.
-
8:56 - 8:58Sono lì per costruire scuole e aiutare la gente, e questo è quello che vogliono fare.
-
8:58 - 9:00Fanno cose meravigliose, ma anche cose cattive,
-
9:00 - 9:02e non è possibile capire la differenza.
-
9:02 - 9:06E c'è questo tipo, un certo tenente generale William Boykin.
-
9:06 - 9:09Voglio dire, qui c'è un tizio che dice che il vostro Dio è un Dio falso.
-
9:09 - 9:11Il tuo Dio è un idolo, mentre il suo è il Dio vero.
-
9:11 - 9:14La soluzione del problema del Medio Oriente, secondo lui,
-
9:14 - 9:16è convertire tutti al cristianesimo -
-
9:16 - 9:18basta che vi sbarazziate della vostra religione.
-
9:18 - 9:20E venite a saperlo. Gli americani non sanno niente di questo tizio.
-
9:20 - 9:23Non sanno nulla di lui, ma voi sì.
-
9:23 - 9:25E quello che ha detto passa di bocca in bocca.
-
9:25 - 9:28Voglio dire, questo è grave.
-
9:28 - 9:31E' stato uno dei comandanti in capo durante la seconda invasione dell'Iraq.
-
9:31 - 9:34E tu pensi: "Dio, se questo tizio dice queste cose,
-
9:34 - 9:36allora tutti i soldati la pensano così."
-
9:36 - 9:38E poi questa parola,
-
9:38 - 9:40George Bush ha definito questa guerra una crociata.
-
9:40 - 9:42Ehi, gli Americani dicono "Ah, una Crociata.
-
9:42 - 9:44Una qualunque. Non importa."
-
9:44 - 9:46Ma voi sapete cosa significa.
-
9:46 - 9:48E' una guerra santa contro i musulmani.
-
9:48 - 9:51Osserva, invadi, sottometti, prendi le loro risorse.
-
9:51 - 9:53Se non si sottometteranno, uccidili.
-
9:53 - 9:55Questa è la sostanza.
-
9:55 - 9:58E tu pensi, "Mio Dio, questi cristiani vengono a ucciderci".
-
9:58 - 10:00Questo è sconvolgente.
-
10:00 - 10:03Ti senti spaventato. Certo che ti senti spaventato.
-
10:03 - 10:06E poi quest'altro individuo, Terry Jones:
-
10:06 - 10:08Voglio dire qui c'è un tipo che vuole bruciare Corani.
-
10:08 - 10:10E gli americani: "Ah, è un idiota.
-
10:10 - 10:12E' un ex direttore d'albergo;
-
10:12 - 10:14la sua Chiesa ha solo tre dozzine di fedeli".
-
10:14 - 10:16Si fanno due risate. Ma non tu.
-
10:16 - 10:18Perché nel contesto più grande
-
10:18 - 10:20tutti i conti tornano.
-
10:20 - 10:22Voglio dire, naturalmente, questo è come reagiscono gli americani,
-
10:22 - 10:24ma la gente di tutto il Medio Oriente, non solo del tuo paese,
-
10:24 - 10:26sta protestando.
-
10:26 - 10:28"Vuole bruciare il Corano, il nostro libro sacro.
-
10:28 - 10:30Questi cristiani, chi sono questi cristiani?
-
10:30 - 10:32Sono così diabolici, sono così cattivi -
-
10:32 - 10:34ecco quello che sono."
-
10:34 - 10:36Questo è ciò che pensi come arabo musulmano,
-
10:36 - 10:38come iracheno.
-
10:38 - 10:40E' normale che la pensi così.
-
10:40 - 10:42E poi tuo cugino
-
10:42 - 10:44ti dice: "Ehi cugino, guarda questo sito.
-
10:44 - 10:46Devi proprio vederlo - Centro di addestramento della Bibbia.
-
10:46 - 10:48Questi cristiani sono folli.
-
10:48 - 10:51Insegnano ai loro figli ad essere soldati di Cristo.
-
10:51 - 10:53E prendono questi ragazzini e fanno far loro queste cose
-
10:53 - 10:55finché insegneranno loro a dire: "Sissignore!»,
-
10:55 - 10:58e cose del tipo lancio di granate e manutenzione delle armi.
-
10:58 - 11:00E vai sul sito web
-
11:00 - 11:02e leggi "Esercito degli Stati Uniti" .
-
11:02 - 11:05Voglio dire, questi cristiani sono pazzi. Come si fa a fare questo ai propri figli? "
-
11:05 - 11:07E tu leggi il contenuto di questo sito.
-
11:07 - 11:10E, naturalmente, i cristiani negli Stati Uniti, o chiunque altro,
-
11:10 - 11:12dicono: "Ah, ma questa è solo una piccola chiesa in mezzo al nulla".
-
11:12 - 11:14Ma tu non lo sai.
-
11:14 - 11:17Per te, tutti i cristiani sono così.
-
11:17 - 11:19Lo leggi dappertutto sulla rete, il Centro di Addestramento della Bibbia.
-
11:19 - 11:21E guarda qui:
-
11:21 - 11:23lo insegnano anche ai loro figli -
-
11:23 - 11:25lo stesso tipo di addestramento usato dal Corpo dei Marines.
-
11:25 - 11:27Non è interessante?
-
11:27 - 11:29E questo ti spaventa, ti terrorizza.
-
11:29 - 11:31Così questi ragazzi, li vedete.
-
11:31 - 11:34Capite, io, Sam Richards, so chi sono questi ragazzi.
-
11:34 - 11:36Sono miei studenti, miei amici.
-
11:36 - 11:38So cosa pensano: "Tu non lo sai."
-
11:38 - 11:40Quando li vedi,
-
11:40 - 11:43per te sono qualcos'altro.
-
11:43 - 11:46Ecco cosa sono per te.
-
11:46 - 11:49Noi non la vediamo così negli Stati Uniti,
-
11:49 - 11:52ma tu la vedi in questo modo.
-
11:54 - 11:56Ecco qua.
-
11:56 - 11:58Naturalmente ti stai sbagliando.
-
11:58 - 12:01Stai generalizzando. Non è corretto.
-
12:01 - 12:03Tu non capisci gli americani.
-
12:03 - 12:05Non è un'invasione cristiana.
-
12:05 - 12:07Noi non stiamo qui solo per il petrolio, ma per tanti altri motivi.
-
12:07 - 12:09Ti sbagli. Non ne capisci il senso.
-
12:09 - 12:12E, naturalmente, la maggior parte di voi non sostengono l'insurrezione;
-
12:12 - 12:14non appoggiate chi uccide gli americani;
-
12:14 - 12:16non sostenete i terroristi.
-
12:16 - 12:18Certo che no. Molte poche persone lo fanno.
-
12:18 - 12:21Ma alcuni di voi lo fanno.
-
12:21 - 12:24E questo è un punto di vista.
-
12:24 - 12:26D'accordo, ora vi dico cosa faremo.
-
12:26 - 12:28Toglietevi di dosso i panni che avete
-
12:28 - 12:30in questo momento
-
12:30 - 12:32e tornate ad essere voi stessi.
-
12:32 - 12:34Ora siamo tutti tornati in questa stanza, bene.
-
12:34 - 12:36Ecco, adesso è il momento dell'esperimento radicale.
-
12:36 - 12:38Allora siamo tutti a casa.
-
12:38 - 12:40Questa foto: questa donna,
-
12:40 - 12:42ragazzi, io la sento.
-
12:42 - 12:44Io la sento.
-
12:44 - 12:46Lei è mia sorella,
-
12:46 - 12:49mia moglie, mia cugina, la mia vicina di casa.
-
12:49 - 12:51Per me lei è tutte loro.
-
12:51 - 12:53E questi tipi qui, che vedete in foto.
-
12:53 - 12:56Io sento questa foto, ragazzi.
-
12:56 - 12:58Dunque, ecco ciò che voglio che facciate.
-
12:58 - 13:01Torniamo al mio primo esempio dei Cinesi.
-
13:02 - 13:04Voglio che andiate lì.
-
13:04 - 13:07Si tratta di carbone, e i Cinesi stanno qui negli Stati Uniti.
-
13:07 - 13:09Quello che dovete fare è immaginarla come una donna cinese
-
13:09 - 13:12mentre riceve una bandiera cinese
-
13:12 - 13:15perché il suo caro è morto in America
-
13:15 - 13:17durante la rivolta del carbone.
-
13:17 - 13:19E i soldati sono cinesi,
-
13:19 - 13:21e tutti gli altri sono cinesi.
-
13:21 - 13:24Da americano, quali sono i tuoi sentimenti mentre guardi questa foto?
-
13:26 - 13:29Cosa ne pensi di quella scena?
-
13:31 - 13:33Bene, ora provate questo. Tornate indietro.
-
13:33 - 13:35Questa è la scena.
-
13:35 - 13:37Si tratta di un americano, sono soldati americani,
-
13:37 - 13:39la donna americana che ha perso il suo caro
-
13:39 - 13:42in Medio Oriente - in Iraq o in Afganistan.
-
13:42 - 13:44Ora, mettetevi di nuovo
-
13:44 - 13:46nei panni
-
13:46 - 13:49di un arabo musulmano che vive in Iraq.
-
13:50 - 13:53Che cosa stai provando e pensando
-
13:53 - 13:55di questa foto,
-
13:55 - 13:58di questa donna?
-
14:05 - 14:07Bene.
-
14:07 - 14:09Ora seguitemi,
-
14:09 - 14:11perché mi sto assumendo un bel rischio.
-
14:11 - 14:14E adesso vi chiederò di rischiare assieme a me.
-
14:14 - 14:16Questi signori qui, sono degli insorti.
-
14:16 - 14:18Sono stati catturati dai soldati americani
-
14:18 - 14:20perché cercavano di uccidere degli americani.
-
14:20 - 14:23E forse ci sono riusciti. Forse ci sono riusciti.
-
14:23 - 14:25Mettetevi nei panni
-
14:25 - 14:29degli americani che li hanno catturati.
-
14:29 - 14:31Riuscite a sentire la rabbia?
-
14:31 - 14:33Riuscite a sentire che volete afferrare questi tipi
-
14:33 - 14:35e torcere loro il collo?
-
14:35 - 14:37Potete arrivare fino a quel punto?
-
14:37 - 14:39Non dovrebbe essere così difficile.
-
14:39 - 14:42Basta che - oh, ragazzi.
-
14:44 - 14:48Ora mettetevi nei loro panni.
-
14:50 - 14:52Sono degli assassini brutali
-
14:52 - 14:55o dei patrioti?
-
14:55 - 14:57Quale dei due?
-
14:58 - 15:01Riuscite a sentire la loro rabbia,
-
15:01 - 15:03la loro paura,
-
15:03 - 15:05la loro collera
-
15:05 - 15:07per quello che è successo nel loro paese?
-
15:07 - 15:09Riuscite a immaginare
-
15:09 - 15:12che forse uno di loro la mattina
-
15:12 - 15:15si è chinato verso il proprio figlio e lo ha abbracciato
-
15:15 - 15:19e gli ha detto: "Amore, torno presto.
-
15:19 - 15:22Vado a difendere la tua libertà, la tua vita.
-
15:22 - 15:26Esco per potermi prendere cura di tutti noi,
-
15:26 - 15:28per il futuro del nostro Paese ".
-
15:28 - 15:30Riuscite a immaginarlo?
-
15:30 - 15:33Potete immaginare voi stessi parlare così?
-
15:33 - 15:36Ce la fate?
-
15:37 - 15:40Quali pensate che siano i loro sentimenti?
-
15:47 - 15:49Vedete, questa è empatia.
-
15:49 - 15:52E' anche comprensione.
-
15:52 - 15:54Ora potreste dirmi,
-
15:54 - 15:57"Va bene, Sam, ma perché ci stai facendo questo?
-
15:57 - 15:59Perché usi questo esempio tra tanti? "
-
15:59 - 16:02E io dico, perché ... perché sì.
-
16:02 - 16:04Vi è consentito odiare queste persone.
-
16:04 - 16:07Potete odiarle
-
16:07 - 16:09con ogni fibra del vostro essere.
-
16:09 - 16:11Ma se riesco a farvi
-
16:11 - 16:13mettere al loro posto
-
16:13 - 16:15solo per un momento,
-
16:15 - 16:17per pochi istanti,
-
16:17 - 16:20immaginate quale genere di analisi sociologica
-
16:20 - 16:24riuscirete a fare per tutte le altre circostanze della vita!
-
16:24 - 16:26Potete fare molta strada
-
16:26 - 16:28cercando di comprendere
-
16:28 - 16:31perché quella persona sta guidando a 40 miglia all'ora
-
16:31 - 16:34nella corsia di sorpasso,
-
16:34 - 16:36o tuo figlio adolescente,
-
16:36 - 16:38oppure il tuo vicino che ti dà fastidio
-
16:38 - 16:40perché tosa il prato la domenica mattina.
-
16:40 - 16:43Di qualunque cosa si tratti, riuscirete ad immedesimarvi.
-
16:43 - 16:45Questo è quello che dico ai miei studenti:
-
16:45 - 16:49uscite fuori dal vostro piccolo mondo.
-
16:49 - 16:51Entrate nel piccolo mondo
-
16:51 - 16:53di qualcun altro.
-
16:53 - 16:57E poi fatelo di nuovo, ancora e ancora.
-
16:57 - 16:59E di colpo tutti questi piccoli mondi
-
16:59 - 17:01si fonderanno insieme in questa rete complessa.
-
17:01 - 17:04E riusciranno a costruire un grande mondo complesso.
-
17:04 - 17:06E all'improvviso, senza rendervene conto,
-
17:06 - 17:09vedrete il mondo in modo diverso.
-
17:09 - 17:11Tutto è cambiato.
-
17:11 - 17:13Tutto nella tua vita è cambiato.
-
17:13 - 17:16E si tratta proprio di questo.
-
17:16 - 17:19Immedesimarsi con altre vite,
-
17:19 - 17:21con altre visioni.
-
17:21 - 17:23Ascoltare gli altri,
-
17:23 - 17:26illuminare noi stessi.
-
17:26 - 17:28Non sto dicendo che
-
17:28 - 17:30sostengo i terroristi in Iraq,
-
17:30 - 17:32ma da sociologo,
-
17:32 - 17:34quello che sto dicendo
-
17:34 - 17:37è: io ho capito.
-
17:38 - 17:42E ora forse - forse - ci siete riusciti anche voi.
-
17:42 - 17:44Grazie.
-
17:44 - 17:46(Applausi)
- Title:
- Sam Richards: un esperimento radicale di empatia
- Speaker:
- Sam Richards
- Description:
-
Nel condurre passo passo gli spettatori del suo spettacolo al TEDxPSU attraverso la sua dissertazione, il sociologo Sam Richards propone una sfida straordinaria: potranno gli spettatori comprendere - non approvare, ma capire - le motivazioni di un insorto iracheno? E, per estensione, qualcuno potrà veramente capire l'altro e immedesimarsi con esso?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:47