Az ember harca az ebolával - A győztes stratégiák egy szörnyű háborúban
-
0:01 - 0:05Amikor néhány hónapja felkértek
ennek az előadásnak a megtartására, -
0:05 - 0:09a szervezőkkel számtalan lehetséges címet
-
0:09 - 0:12felvetettünk és megvitattunk.
-
0:12 - 0:15De egyikünk sem javasolta ezt,
[AZ EBOLA LEGYŐZÉSE] -
0:15 - 0:17hiszen két hónappal ezelőtt
-
0:17 - 0:20az ebola még exponenciálisan terjedt
-
0:20 - 0:25és soha nem látott
kiterjedésű területen pusztított. -
0:25 - 0:29A világ olyan mértékben megrémült
és aggódott a betegség miatt, -
0:29 - 0:32amire a közelmúlt történelmében
nem volt példa. -
0:33 - 0:39Ma viszont úgy állhatok itt,
hogy az ebola legyőzéséről beszélhetek. -
0:39 - 0:44Ezt olyan embereknek köszönhetjük,
akikről még sosem hallottunk, -
0:44 - 0:50mint például Peter Clement,
egy libériai orvos Lofa régióban, -
0:50 - 0:55valószínűleg sokan még erről a térségről
sem hallottak korábban. -
0:55 - 0:58Mégis, amiért Lofa régió nagyon fontos,
-
0:58 - 1:00az, hogy öt hónappal ezelőtt,
-
1:00 - 1:05amikor a járvány
még éppen csak elkezdett terjedni, -
1:05 - 1:09Lofa régió volt a járvány epicentruma.
-
1:09 - 1:13Akkoriban az MSF [Orvosok Határok Nélkül]
és a helyi egészségügyi központ -
1:13 - 1:16több tucat beteget
látott el minden nap. -
1:16 - 1:23A betegek és a helyi közösségek egyre
inkább meg voltak rémülve a betegségtől, -
1:23 - 1:25és attól, amit az a családjaikkal,
-
1:25 - 1:28a közösségeikkel,
a gyerekeikkel és rokonaikkal tett. -
1:28 - 1:33Így Peter Clement kapta a feladatot,
hogy 12 órát vezessen rossz utakon -
1:33 - 1:37a fővárosból, Monroviából
Lofa régióba, -
1:37 - 1:42és ott segítsen
a terjedő járvány megfékezésében. -
1:42 - 1:47Peter érkezésekor szembesült
a rémülettel, amit említettem. -
1:47 - 1:51Összeült a helyi vezetőkkel
és meghallgatta őket. -
1:51 - 1:55Amit hallott, szívszaggató volt.
-
1:55 - 1:59Hallott arról a pusztulásról
és kétségbeesésről, -
1:59 - 2:03amit a betegség okozott
az érintettek életében. -
2:03 - 2:05Szívszorító történeteket hallott
-
2:05 - 2:08azokról a károkról,
amiket az ebola az egyéneknek, -
2:08 - 2:11a családoknak és a közösségeknek okozott.
-
2:13 - 2:17Meghallgatta a helyi vezetőket,
-
2:17 - 2:20akik elmondták:
"A beteg, haldokló gyermekeinket -
2:20 - 2:24nem tarthatjuk a karunkban, épp, amikor
a legközelebb szeretnénk lenni hozzájuk. -
2:24 - 2:29Halott rokonainkról nem gondoskodhatunk
úgy, ahogy hagyományaink megkövetelik. -
2:29 - 2:31Nem moshatjuk meg a testüket,
-
2:31 - 2:35hogy szertartásaink szerint
temethessük el őket." -
2:35 - 2:38Ez mélységesen felkavarta
és megrémítette őket, -
2:38 - 2:42amellett, hogy a járvány
a szemük láttára bontakozott ki. -
2:42 - 2:45Az emberek szembefordultak az érkező
egészségügyi dolgozókkal, -
2:45 - 2:48a hősökkel, akik segíteni jöttek,
-
2:48 - 2:53de nem tudtak közel jutni a közösséghez,
amivel együtt kellett volna dolgozniuk. -
2:53 - 2:58Ezek után Peter elmagyarázta a helyzetet.
-
2:58 - 3:01A vezetők pedig meghallgatták,
és ettől minden megváltozott. -
3:01 - 3:05Peter elmagyarázta, mi az az ebola.
-
3:05 - 3:07Elmagyarázta, mit tesz a közösségekkel,
-
3:07 - 3:12hogy veszélyeztet mindent,
ami emberré tesz minket. -
3:12 - 3:17Ebola esetén nem tarthatod karodban
a gyermekedet, ahogy máskülönben tennéd, -
3:17 - 3:19nem temetheted el a halottaidat,
ahogyan máskor. -
3:19 - 3:24Hanem meg kell bíznod a "szkafanderes"
emberekben, hogy megteszik helyetted. -
3:24 - 3:27Hölgyeim és uraim,
ekkor rendkívüli dolog történt: -
3:27 - 3:30a közösség, az egészségügyi dolgozók
és Peter leültek együtt, -
3:30 - 3:35és kidolgoztak egy új tervet
az ebola megfékezésére Lofa régióban. -
3:35 - 3:40Ez a történet azért fontos,
hölgyeim és uraim, -
3:40 - 3:45mert mára ebben a régióban,
ami épp a járvány központja volt, -
3:45 - 3:48amiről az újságokban olvashattunk,
-
3:48 - 3:51amit a tévében láthattunk,
-
3:51 - 3:57ma Lofa régióban közel 8 hete
nincs egyetlen új ebolás eset sem. -
3:57 - 4:04(taps)
-
4:04 - 4:08Persze ez nem jelenti azt,
hogy be lenne fejezve a munka. -
4:08 - 4:11Még mindig nagy a kockázata
további esetek felbukkanásának. -
4:11 - 4:14De a tanulság az,
hogy az ebola legyőzhető. -
4:14 - 4:16És ez a legfontosabb.
-
4:16 - 4:17Még ilyen méretekben is,
-
4:17 - 4:21még mikor ilyen gyorsasággal terjed,
ahogyan ebben a környezetben láttuk, -
4:21 - 4:25tudjuk már, hogy legyőzhető az ebola.
-
4:25 - 4:29Amikor a helyi közösségek összefognak
és együtt dolgoznak az egészségügyisekkel, -
4:29 - 4:31akkor meg lehet állítani a betegséget.
-
4:31 - 4:35De lássuk csak, hogyan ért véget
az ebola terjedése elsőként Lofában! -
4:35 - 4:40Ehhez vissza kell mennünk az időben
12 hónapot, a járvány kezdetére. -
4:40 - 4:43Ahogy önök is tudhatják,
a vírus észrevétlenül terjedt, -
4:43 - 4:47az első 3-4 hónapban nem észlelték.
-
4:47 - 4:49Ennek az az oka,
hogy ez nem Nyugat-Afrika betegsége, -
4:49 - 4:52hanem Közép-Afrikáé,
ami fél földrésszel odébb van. -
4:52 - 4:55Az itt élők nem találkoztak még
a betegséggel korábban, -
4:55 - 4:57és az egészségügyi dolgozók sem.
-
4:57 - 4:59Nem tudták, mivel állnak szemben.
-
4:59 - 5:01És bonyolította a helyzetet,
-
5:01 - 5:06hogy a vírus olyan tünetet okozott,
-
5:06 - 5:08ami nem számít a betegség
hagyományos tünetének. -
5:08 - 5:13Így még azok sem ismerték fel,
akik egyébként ismerték az ebolát. -
5:13 - 5:16Emiatt egy jó ideig rejtve maradt.
-
5:16 - 5:20Viszont a közhiedelemmel ellentétben,
-
5:20 - 5:25amint kimutatták a vírust,
gyorsan jött a segítség. -
5:25 - 5:30Az MSF gyorsan felállított
egy ebola-központot a térségben. -
5:30 - 5:33Az Egészségügyi Világszervezet
és partnerei -
5:33 - 5:37több száz embert mozgósítottak
a következő két hónapban, -
5:37 - 5:39hogy segítsék a vírus nyomon követését.
-
5:39 - 5:42A gond az volt, hölgyeim és uraim,
-
5:42 - 5:47hogy a vírus addigra már
túl messzire jutott, -
5:47 - 5:50túl azon, amit kezelni lehetett,
noha ez volt eddig -
5:50 - 5:54az egyik legnagyobb akció
az ebola ellen. -
5:54 - 5:56Az év közepére nem csak Guinea,
-
5:56 - 6:00hanem Sierra Leone és Libéria is
fertőzött terület lett. -
6:00 - 6:05Ahogy a vírus földrajzilag terjedt,
úgy nőtt a betegek száma is, -
6:05 - 6:10ekkorra már több százan megfertőződtek
-
6:10 - 6:12és haldokoltak,
-
6:12 - 6:15sőt az arcvonalban dolgozók,
-
6:15 - 6:18akik segíteni jöttek,
-
6:18 - 6:21az egészségügyi dolgozók és más segítők
-
6:21 - 6:23ugyancsak betegek voltak
és tucatszámra haltak meg. -
6:24 - 6:27Az érintett országok elnökei
felismerték a vészhelyzetet. -
6:27 - 6:30Épp ekkor tartottak egy találkozót,
ahol megegyeztek a közös lépésekben. -
6:30 - 6:35Felállítottak egy közös vészhelyzeti
műveleti központot Conakryban, -
6:35 - 6:39hogy együtt dolgozzanak
a betegség megállításán, -
6:39 - 6:42és alkalmazzák a megbeszélt stratégiát.
-
6:42 - 6:46De ekkor olyan történt,
ami az ebola kapcsán még nem fordult elő. -
6:46 - 6:50A vírus, vagy valaki,
aki hordozta a vírust, -
6:50 - 6:53repülővel eljutott egy másik országba,
-
6:53 - 6:57és először az ebola történetében
-
6:57 - 7:00a vírus felbukkant
egy távoli országban is. -
7:00 - 7:03Ezúttal Nigériában, Lagosban,
-
7:03 - 7:06a 21 milliós nyüzsgő metropoliszban.
-
7:06 - 7:09Ilyen környezetben jelent meg a vírus.
-
7:09 - 7:13Gondolhatják, hogy világszerte
óriási volt a riadalom, -
7:13 - 7:17amilyet évek óta nem tapasztaltunk
-
7:17 - 7:19ilyen betegséggel kapcsolatosan.
-
7:19 - 7:24Az Egészségügyi Világszervezet azonnal
összehívott egy szakértői bizottságot, -
7:24 - 7:27megvizsgálta a helyzetet,
és nemzetközi vészhelyzetet hirdetett. -
7:27 - 7:31Ettől azt várhattuk volna,
-
7:31 - 7:35hogy elkezd özönleni a nemzetközi
segítség ezekbe az országokba, -
7:35 - 7:39amelyek ilyen nagy bajban voltak.
-
7:39 - 7:42Mégis valami egészen mást tapasztaltunk.
-
7:42 - 7:46Természetesen jelentős segítség érkezett.
-
7:46 - 7:51Számos ország, sok-sok civil szervezet
és mások is megmozdultak, -
7:51 - 7:54de egyúttal több helyen
ennek éppen az ellenkezője történt. -
7:54 - 7:58Az ijedtség fokozódott,
és az érintett országok azt vették észre, -
7:58 - 8:03hogy nem kapják meg a várt segítséget,
hanem egyre inkább elszigetelődnek. -
8:03 - 8:07A légitársaságok féltek járatot indítani
ezekbe az országokba, -
8:07 - 8:10és akik sosem voltak kitéve
a vírusveszélynek, -
8:10 - 8:12még azok sem utazhattak.
-
8:12 - 8:16Ez persze nem csak maguknak
az országoknak okozott problémát, -
8:16 - 8:18hanem megnehezítette
a segítségnyújtást is. -
8:18 - 8:21A szervezetek,
-
8:21 - 8:23amelyek segítőket hoztak volna,
-
8:23 - 8:25nem tudták repülőre ültetni az embereiket,
-
8:25 - 8:28nem tudták eljuttatni őket a célországba.
-
8:28 - 8:30Ebben a helyzetben,
hölgyeim és uraim, -
8:30 - 8:34az ebola vírus előnyhöz jutott.
-
8:34 - 8:39Ekkor megint olyan történt,
ami korábban még soha. -
8:39 - 8:42A vírus nemcsak hogy fennmaradt
azokon a helyeken, -
8:42 - 8:45ahol már korábban is fertőzött,
hanem elkezdett terjedni, -
8:45 - 8:48olyan esetszámokat okozva,
amilyeneket az ábra mutat. -
8:48 - 8:51Soha nem látott mértékben,
exponenciálisan nőtt -
8:51 - 8:54az ebola megbetegedések száma,
-
8:54 - 8:58nemcsak a már fertőzött régiókban,
-
8:58 - 9:02hanem még mélyebbre is
behatolt az országokba. -
9:02 - 9:03Hölgyeim és uraim,
-
9:03 - 9:10ez volt az egyik legaggasztóbb nemzetközi
vészhelyzet a közegészségügy történetében. -
9:10 - 9:13Ami ezután történt ezekben az országokban,
-
9:13 - 9:17azt önök is láthatták a tévében,
olvashattak róla az újságokban: -
9:17 - 9:22az egészségügyi rendszerük kezdett
összeomlani a járvány súlya alatt. -
9:22 - 9:27Az iskolák bezártak,
a piacok nem nyitottak ki, -
9:27 - 9:30nem működtek úgy, ahogyan kellett volna.
-
9:30 - 9:34A félrevezető és téves információk
-
9:34 - 9:36még gyorsabban terjedtek,
-
9:36 - 9:39ami még inkább megrémítette
a helyi közösségeket. -
9:39 - 9:43Kezdtek visszarettenni
az úgynevezett "szkafanderes" emberektől, -
9:43 - 9:45akik pedig segíteni akartak nekik.
-
9:46 - 9:48Majd a helyzet még tovább romlott.
-
9:48 - 9:51Az országoknak szükségállapotot
kellett hirdetniük. -
9:51 - 9:56Egyes régiókban sokakat karantén alá
kellett vonni, majd felkelések törtek ki. -
9:56 - 10:00Nagyon rémisztő volt a helyzet.
-
10:00 - 10:03Világszerte sokan feltették a kérdést:
-
10:03 - 10:07meg tudjuk állítani valaha is a járványt,
ha ilyen gyorsan terjed? -
10:07 - 10:11Mit tudunk egyáltalán erről a vírusról?
-
10:12 - 10:15Az igazság az,
hogy nem ismerjük túl jól az ebolát. -
10:15 - 10:19Egy viszonylag új betegség,
abban a tekintetben, hogy mit tudunk róla. -
10:19 - 10:21Csak 40 éve tudunk a létezéséről,
-
10:21 - 10:251976-ban ütötte fel a fejét először
Közép-Afrikában. -
10:25 - 10:28Viszont tudunk róla sok mindent:
-
10:28 - 10:32Tudjuk, hogy a vírust valószínűleg
a denevérek egy fajtája hordozza. -
10:32 - 10:35Tudjuk, hogy az ember valószínűleg
-
10:35 - 10:38a megfertőződött,
talán beteg vadon élő állattal -
10:38 - 10:41érintkezve kerül kapcsolatba a vírussal.
-
10:41 - 10:44Tudjuk azt is, hogy emberek között
-
10:44 - 10:47fertőzött testnedvek révén terjed a vírus.
-
10:47 - 10:48És ahogy önök is látták,
-
10:48 - 10:52tudjuk, milyen borzasztó megbetegedést
okoz az emberben: -
10:52 - 10:56magas lázat, súlyos hasmenést, hányást,
-
10:56 - 11:03és sajnos az esetek min. 70 százalékában
halállal végződik. -
11:03 - 11:08Ez egy nagyon veszélyes,
gyötrelmes és halálos betegség. -
11:08 - 11:13Annak ellenére, hogy nem kifejezetten
régóta ismerjük, -
11:13 - 11:17és nem tudunk még róla mindent,
azt tudjuk, hogyan lehet megállítani! -
11:17 - 11:21Négy tényező létfontosságú
az ebola legyőzéséhez: -
11:21 - 11:25A legfontosabb: a helyi közösségeknek
meg kell érteniük, hogy mi ez a betegség, -
11:25 - 11:28hogyan terjed és hogyan lehet megállítani.
-
11:28 - 11:33Aztán képesnek kell lennünk megtalálni
minden egyes beteget, -
11:33 - 11:35és mindenkit, akivel a beteg érintkezett,
-
11:35 - 11:39felderítenünk a fertőzési láncot,
hogy azt meg tudjuk szakítani. -
11:39 - 11:42Szükség van az ebola gyógyítására
szakosodott kezelési központokra, -
11:42 - 11:45ahol meg tudjuk védeni
az ott dolgozókat is, -
11:45 - 11:50miközben ők a fertőzötteket segítik,
-
11:50 - 11:52és a túlélésükért dolgoznak.
-
11:52 - 11:54Végül pedig az elhunytak számára
-
11:54 - 12:00biztonságos, és egyúttal méltóságteljes
temetési eljárást kell biztosítanunk, -
12:00 - 12:04hogy elkerüljük a további fertőzéseket.
-
12:05 - 12:09Tudjuk tehát, hogyan állítható meg
az ebola, és ezek a stratégiák működnek. -
12:09 - 12:13Ez a négy pontból álló stratégia
állította meg a vírust Nigériában, -
12:13 - 12:16pontosabban, az emberek,
akik azt alkalmazták. -
12:16 - 12:20Megállították Szenegálban,
és a többi országban is, -
12:20 - 12:23ahova átterjedt a vírus
ebben a járványban. -
12:23 - 12:27Tehát az nem kérdés,
hogy ez a stratégia valóban működik. -
12:27 - 12:32A kérdés az volt, hölgyeim és uraim,
hogy vajon ez a stratégia -
12:32 - 12:37ilyen méreteknél is működnek-e,
amikor ennyi ország érintett, -
12:37 - 12:40amikor ilyen ütemű a járvány terjedése.
-
12:40 - 12:45Ezzel a kérdéssel szembesültünk
2-3 hónappal ezelőtt. -
12:45 - 12:49Ma már tudjuk a választ.
-
12:49 - 12:52Ami annak a rendkívüli
munkának köszönhető, -
12:52 - 12:57amit egy civil szervezetekből,
kormányokból, helyi vezetőkből, -
12:57 - 13:01ENSZ-, humanitárius és más szervezetekből
álló fantasztikus csapat végzett, -
13:01 - 13:05akik jöttek és harcba szálltak az ebolával
Nyugat-Afrikában. -
13:05 - 13:08Itt egy kicsit másképp kellett
alkalmazniuk a módszert. -
13:08 - 13:11Ezek az országok vették az
ismertetett stratégiát -
13:11 - 13:17(helyi közösség bevonása, esetkeresés,
fertőzöttekkel érintkezők felkutatása,stb) -
13:17 - 13:19és a feje tetejére állították.
-
13:19 - 13:21Olyan sok beteg volt,
hogy másképp közelítettek a megoldáshoz. -
13:21 - 13:27Úgy döntöttek, előbb megpróbálják
lassítani a járvány terjedését: -
13:27 - 13:32a kezelő központokban hirtelenjében annyi
ágyat helyeztek el, amennyit csak tudtak, -
13:32 - 13:37hogy megakadályozzák, hogy a fertőzöttek
továbbadhassák a betegséget. -
13:37 - 13:40Csapatokat szerveztek
a temetések lebonyolítására, -
13:40 - 13:42akik biztonságosan kezelték a halottakat.
-
13:42 - 13:44Így próbálták lassítani
a járvány terjedését, -
13:44 - 13:49hogy utána meglássák, lehet-e kontrollálni
azt a hagyományos megközelítéssel: -
13:49 - 13:52esetkereséssel és a fertőzöttekkel
érintkezők felkutatásával. -
13:52 - 13:56Amikor három hónappal ezelőtt
Nyugat-Afrikában jártam, -
13:56 - 13:58rendkívüli dolgokat láttam:
-
13:58 - 14:03elnökök ebola-vészhelyzeti
műveleti központokat nyitottak meg, -
14:03 - 14:06hogy személyesen koordinálhassák
és felügyelhessék -
14:06 - 14:10a nemzetközi segítség fogadását.
-
14:10 - 14:14Helyi és messziről érkező katonák
-
14:14 - 14:17segítettek az ebolakezelő központok
építésében, -
14:17 - 14:20amik a betegek elkülönítését szolgálták.
-
14:20 - 14:24A Vöröskereszt,
partnerszervezeteivel együtt -
14:24 - 14:30arra tanította a helyi közösségeket, hogy
temethetik el halottaikat biztonságosan -
14:30 - 14:32és egyúttal méltóságteljesen.
-
14:32 - 14:35Az ENSZ-szervezetek
és a Világélelmezési Program -
14:35 - 14:37hatalmas légi folyosót alakítottak ki,
-
14:37 - 14:41amin át a segítők az érintett országok
minden szegletébe gyorsan eljutottak, -
14:41 - 14:44hogy az említett stratégiát
a gyakorlatban is megvalósítsák. -
14:44 - 14:47Hölgyeim és uraim,
a legmélyebb benyomást -
14:47 - 14:50az az elképesztő munka tette ránk,
amit a kormányok -
14:50 - 14:53és más vezetők
a közösségekkel együtt végeztek, -
14:53 - 14:56hogy megértessék az emberekkel,
mi ez a betegség, -
14:56 - 15:02s milyen rendkívüli dolgokat kell tenniük,
hogy megfékezzék az ebolát. -
15:02 - 15:04Ezek eredményeképpen,
hölgyeim és uraim, -
15:04 - 15:09láttuk megvalósulni azt, amiről
2-3 hónappal korábban -
15:09 - 15:11még nem tudtuk, hogy lehetséges-e.
-
15:11 - 15:14Ez a grafikon mutatja, mit láttunk,
-
15:14 - 15:17amikor december 1-jén
áttekintettük a helyzetet. -
15:17 - 15:21Mintegy sikerült meghajlítanunk a görbét,
-
15:21 - 15:23megszakítanunk
az exponenciális növekedést, -
15:23 - 15:27és visszahoznunk a reményt,
hogy a járvány megfékezhető. -
15:27 - 15:31Így mostanra, hölgyeim és uraim,
egyáltalán nem kérdés, -
15:31 - 15:37hogy le tudjuk győzni
az ebolát Nyugat-Afrikában. -
15:38 - 15:41Sokan viszont
-
15:41 - 15:43még a görbét látva is feltették a kérdést:
-
15:43 - 15:46"Egy pillanat, nagyon jó,
hogy le tudjátok lassítani, -
15:46 - 15:48de le is tudjátok vinni nullára
az esetszámot?" -
15:48 - 15:51Erre a kérdésre
már az előadásom elején választ adtam, -
15:51 - 15:56amikor meséltem a libériai Lofa régióról.
-
15:56 - 15:59Elmondtam, hogy Lofa régiónak sikerült
odáig jutnia, -
15:59 - 16:02hogy 8 hete nem regisztrált
új megbetegedést. -
16:02 - 16:05De hasonló sikertörténeteket hallunk
más országokból is. -
16:05 - 16:07A guineai Gueckedouban,
-
16:07 - 16:12ahol annak idején az első beteget
diagnosztizálták, -
16:12 - 16:15már nagyon kevés új eset merült fel
az elmúlt néhány hónapban, -
16:15 - 16:20vagy ott van Kenema Sierra Leoneban,
ugyancsak az epicentrumban, -
16:20 - 16:23ahol hetek óta nem jelentkezett a vírus.
-
16:23 - 16:26Természetesen még túl korai kijelentenünk,
hogy győztünk, -
16:26 - 16:28de ezek a történetek bizonyítják,
-
16:28 - 16:32hogy a válaszadással
nem csak megfékezhető, -
16:32 - 16:35de teljesen le is küzdhető a járvány.
-
16:35 - 16:39A feladat most az,
hogy ezt a teljes területen, -
16:39 - 16:44mindhárom országban elérjük,
és ez nagy kihívás. -
16:44 - 16:49Mert amikor ilyen régóta dolgozunk
egy ilyen nagy feladaton, -
16:49 - 16:53a vírus mellé még két másik
veszélyeztető tényező is társul. -
16:53 - 16:56Az egyik az elbizakodottság,
-
16:56 - 16:59az abban rejlő kockázat, hogy a média
és a világ érdeklődése -
16:59 - 17:02másfelé fordul, ahogy az esetszám
görbéje ereszkedik. -
17:02 - 17:04Az elbizakodottság mindig veszélyes.
-
17:04 - 17:09A másik kockázat az, hogy ha már
hosszú ideje keményen dolgoznak, -
17:09 - 17:12és hónapokon keresztül keveset alszanak,
-
17:12 - 17:15az emberek elfáradnak
és teljesen kimerülnek. -
17:15 - 17:19Ezek az új kockázatok pedig
a segítségnyújtást is veszélyeztethetik. -
17:19 - 17:23Hölgyeim és uraim! Épp ma tértem vissza
Nyugat-Afrikából, és elmondhatom, -
17:23 - 17:26hogy az emberek és a vezetők
-
17:26 - 17:28nem nyugszanak,
-
17:28 - 17:32amíg teljesen meg nem szüntetik
az ebolát az országukban. -
17:32 - 17:36És igen, ezek az emberek fáradtak,
de nincsenek kimerülve. -
17:36 - 17:38Van még energiájuk, elszántságuk
-
17:38 - 17:40és erejük, hogy végigvigyék
a megkezdett munkát. -
17:40 - 17:43Amire viszont szükségük van most,
-
17:43 - 17:46az a nemzetközi közösség
-
17:46 - 17:48kitartó támogatása,
-
17:48 - 17:53hogy még az eddiginél is több
támogatás érkezzen. -
17:53 - 17:58Véget vetni az ebolának azt jelenti,
hogy ellene fordítjuk a saját fegyverét, -
17:58 - 18:00és elkezdjük levadászni.
-
18:00 - 18:05A vírus terjedése és az egész válság
egyetlen esettel kezdődött, -
18:05 - 18:08és egyetlen esettel is fog befejeződni.
-
18:08 - 18:12De csak akkor érhet véget, ha van
a helyszínen elég járványügyi szakember, -
18:12 - 18:17elég egészségügyi dolgozó, logisztikus,
és olyanok, akik őket segítik, -
18:17 - 18:20hogy fel tudják deríteni az összes beteget
és a velük érintkezőket, -
18:20 - 18:24és biztosíthassák, hogy a betegség
egyszer és mindenkorra eltűnik. -
18:24 - 18:28Hölgyeim és uraim!
Az ebola legyőzhető! -
18:28 - 18:32Most azt kérem, hogy menjenek
és adják tovább ezt a történetet, -
18:32 - 18:35mondják el az embereknek,
hogy mit jelent legyőzni az ebolát, -
18:35 - 18:39sőt azt kérem, járjanak közben
az érdekünkben azoknál, -
18:39 - 18:42akik segíthetnek abban,
hogy ezek az országok hozzájussanak -
18:42 - 18:45a betegség leküzdéséhez
szükséges erőforrásokhoz. -
18:45 - 18:49Sokan köszönhetik majd
az életüket és a boldogulásukat -
18:49 - 18:52részben annak, amit önök tesznek
az ebola elleni harc támogatásáért. -
18:52 - 18:54Köszönöm.
-
18:54 - 18:57(taps)
- Title:
- Az ember harca az ebolával - A győztes stratégiák egy szörnyű háborúban
- Speaker:
- Bruce Aylward
- Description:
-
"Az ebola veszélyeztet mindent, ami emberré tesz minket" - mondja
Bruce Aylward az Egészségügyi Világszervezettől. Előadásában
higgadtan, lépésről lépésre vezet végig a folyamaton, hogyan
robbant ki az ebola járvány, és a nemzetközi riadalom hogyan járult
hozzá a probléma exponenciális növekedéséhez. Megosztja velünk, mi az
a négy pontból álló stratégia, amely nélkülözhetetlen az ebola legyőzéséhez, ahogyan azt is, hogy ezek hogyan viszik sikerre a küzdelmet, kezdve Lofa régióval, a járvány egyik központi térségével, ahol mostanra immár hetek óta egyetlen új megbetegedést sem regisztráltak. Az ebola elleni harcot még nem nyertük meg, hangsúlyozza, de ha továbbra is helyesen cselekszünk, akkor optimisták lehetünk, hiszen bebizonyítottuk, hogy képesek vagyunk legyőzni a járványokat. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:11
Maria Ruzsane Cseresnyes commented on Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki commented on Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Csaba Lóki edited Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war | ||
Maria Ruzsane Cseresnyes accepted Hungarian subtitles for Humanity vs. Ebola. How we could win a terrifying war |
Maria Ruzsane Cseresnyes
8:02.56 Számomra sehogy sem tűnt értelmezhetőnek, mármint az angol mondat. A megfejtéssel Judit szolgált, miután megkértem, hogy hallgassa meg újra, szerinte azt mondja-e az előadó, ami le van írva. Én
a commercial helyett véltem crucial -t hallani, ami semmivel nem tette volna értelmesebbé a szöveget, de végül Judit rájött, hogy started helyett startled írandó.
Csaba Lóki
Tökéletes fordítás lett! :)
A started/startled hibát jelentem az eredeti átíróknak. Jó, hogy észrevettétek!
Csaba Lóki
Sziasztok!
Sikerült javíttatni az értelemzavaró "started" szót a TED-del. Nem a "startled" lett a megoldás, mert ez natív angol fül számára nem illik ide. Egyszerűen bekerült egy [stopped] az előadó valószínűleg téves kifejezése helyett.
A TED részéről is köszönet mindkettőtöknek az észrevételért!
Én a magyar szöveghez nem nyúlnék, az továbbra is értelmes és szép így.
Maria Ruzsane Cseresnyes
Köszi, hogy kijavíttattad.