Гейвер Таллі розповідає про життєві уроки, які дає майстрування
-
0:00 - 0:04Саме в цю мить
-
0:04 - 0:09я почав створювати таку собі Школу майстрування.
-
0:09 - 0:13Школа майстрування - це місце, де діти беруть до рук палки,
-
0:13 - 0:17молотки та інші небезпечні речі
-
0:17 - 0:19з відчуттям, що їм довіряють.
-
0:19 - 0:21Їм вірять, що вони не поранять
-
0:21 - 0:25ані себе, ані інших.
-
0:25 - 0:28Школа майстрування не має визначеної програми
-
0:28 - 0:30і не передбачає жодних тестувань.
-
0:30 - 0:34Ми не намагаємося навчити когось якихось конкретних умінь.
-
0:34 - 0:37Коли дітлахи приходять до Школи,
-
0:37 - 0:39то постають перед купою речей:
-
0:39 - 0:43деревиною й гвіздками, мотузками та коліщатами,
-
0:43 - 0:48і безліччю інструментів, справжніх інструментів.
-
0:48 - 0:53Це шестиденний захопливий досвід для дітей.
-
0:53 - 0:57І в цих умовах ми даруємо дітям час,
-
0:57 - 1:00якого, здається, бракує
-
1:00 - 1:03в їхньому надміру розпланованому житті.
-
1:03 - 1:06Наша мета - впевнитися, що коли вони закінчать Школу,
-
1:06 - 1:08то краще розумітимуть, як створювати речі,
-
1:08 - 1:11ніж розуміли до того,
-
1:11 - 1:14та міцно затямлять,
-
1:14 - 1:18що у будь-якій речі можна розібратися, просто нею граючись.
-
1:18 - 1:23Ніщо ніколи не стається так, як було заплановано...ніколи.
-
1:23 - 1:25(Сміх)
-
1:25 - 1:27І діти швидко засвоюють,
-
1:27 - 1:31що всі проекти летять шкереберть.
-
1:31 - 1:32(Сміх)
-
1:32 - 1:34Вони погоджуються з тим, що кожен крок
-
1:34 - 1:37у проекті є кроком назустріч
-
1:37 - 1:40солодкому успіху
-
1:40 - 1:44або ж радісному провалу.
-
1:44 - 1:48Ми починаємо з нарисів і замальовок.
-
1:48 - 1:51А часом робимо справжні креслення.
-
1:51 - 1:55Інколи просто щось конструюємо.
-
1:55 - 1:58Конструювання лежить в основі досвіду:
-
1:58 - 2:01практичного, глибокого
-
2:01 - 2:05та повністю зосередженого на поточному завданні.
-
2:05 - 2:08Робін і я також працюємо над проектами,
-
2:08 - 2:10допомагаючи довести їх
-
2:10 - 2:13до завершення.
-
2:13 - 2:16Сам процес майстрування - це вже успіх.
-
2:16 - 2:19Ми також відзначаємо та аналізуємо кожну невдачу.
-
2:19 - 2:22Проблеми стають ребусами,
-
2:22 - 2:26і перешкоди зникають.
-
2:26 - 2:28Якщо ми стикаємося із особливими
-
2:28 - 2:30труднощами чи перепонами,
-
2:30 - 2:35то вдаємося до цікавого кроку: оздоблення.
-
2:35 - 2:38(Сміх)
-
2:38 - 2:40Оздоблення незавершених проектів -
-
2:40 - 2:44це своєрідне концептуальне плекання.
-
2:44 - 2:47Такі проміжні ланки допомагають нам ліпше щось зрозуміти,
-
2:47 - 2:50по-новому поглянути на розв'язання проблем,
-
2:50 - 2:55які засмутили нас кілька хвилин тому.
-
2:55 - 3:00Можна використовувати які завгодно матеріали.
-
3:00 - 3:06Навіть звичайні, остогидлі пластикові пакети для закупів
-
3:06 - 3:08можуть перетворитися на міст,
-
3:08 - 3:12міцніший, ніж ми собі думали.
-
3:12 - 3:15Дитячі витвори
-
3:15 - 3:18вражають навіть самих дітей.
-
3:18 - 3:22Відео: Три, два, один, пішов!
-
3:29 - 3:33Гевор Тюллі: Американські гірки, збудовані семилітками.
-
3:33 - 3:36Відео: Ура!
-
3:36 - 3:38(Оплески)
-
3:38 - 3:41ГТ: Дякую. Мені було дуже приємно виступити перед вами.
-
3:41 - 3:47(Оплески)
- Title:
- Гейвер Таллі розповідає про життєві уроки, які дає майстрування
- Speaker:
- Гевер Таллі
- Description:
-
Гевер Таллі показує чудові світлини та кадри, розповідаючи про важливі уроки, які діти засвоюють у його Школі майстрування. Діти отримують знаряддя, матеріали та настанови - і їхня уява розквітає. Творчо долаючи труднощі, вони споруджують неповторні човни, мости та навіть американські гірки.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:48
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Life lessons through tinkering | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Life lessons through tinkering | ||
Kato Despati added a translation |